355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Молева » Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка » Текст книги (страница 7)
Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 15:10

Текст книги "Единородное Слово. Опыт постижения древнейшей русской веры и истории на основе языка"


Автор книги: Светлана Молева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Но «два убо Рима падоша, а третей стоит, а четвертому не быти», – предрек старец псковского Спасо-Елеазарова монастыря Филофей /39/.

В переломную для России годину, 2/15 марта 1917 г., явила Себя нашему народу икона Богоматери «Державная». «И Владычица пришла в уготованный Ей всей русской историей “Дом Богородицы” <…> и приняла на Себя преемство власти державы Российской…» /40/.

Россия – Дом Богородицы. И, по Промыслу Господню, дабы помнили росы, откуда ведут род свой, Рождество Небесной Царицы и рождение России свершились в един день, что увековечено на памятнике «Тысячелетие России» – великом колоколе – в Великом Новгороде.

И камни иерусалимские, запечатлевшие божественные стопы, ведают: Лик восставшего из гробницы Спасителя был обращен сюда, на север – к России.

 
О народ наш! Ты живой Сын неба еси.
Правый Свет – имя твоей войе.
Правый прииде Царь с тоей войей.
Добудет волю тоя войя
в канун нового неба и новой земли…
 

Заключение

Итак, не бойтесь их: ибо нет ничего сокровенного, что не открылось бы, и тайного, что не было бы узнано.

Мф 10:26

«Православие древнее христианства» – такое утверждение способно сразу вызвать нарекания и негодование. Но, если повторять вослед другим, что верования древних евреев – источник христианства, тут уж никаких возражений не возникнет: так все свыклись с общепринятым воззрением, будто христианская религия, а следовательно, и православие развились из иудейской веры.

При этом мало кто возьмется оспаривать факт, что ветхозаветные праведники, и не будучи иудеями по обряду и вере, право славили Бога: в Библии «таким <…> является особенно Иов <…> величайший праведник и образец веры и терпения…» /1/. Однако до чего ж поверхностный взгляд бытует даже на самые авторитетные свидетельства – тех, кто ближе и тверже нас стоял к истокам христианской веры!

Один из первых апологетов христианства, философ и мученик Иустин (II в.), утверждал: «Те, которые жили согласно со Словом, суть христиане, хотя бы считались за безбожников: таковы между эллинами – Сократ и Гераклит, а из варваров – Авраам, Анания, Азария и Мисаил, и Илия и многие другие…» /2/. Признанный в ряду основателей латинского богословия Тертуллиан (II–III вв.) убежденно считал нашу веру прирожденной человеку: «Душа по природе – христианка» (при том, что предъявлял ему высокие требования: «Христианами не рождаются, а становятся»). Блаженный Августин (IV–V вв.) находил возможным говорить не только о православии, но и о христианстве до Христа: «То, что теперь называется христианскою религией, существовало у древних и было присуще человеческому роду от самого начала веков до пришествия Христа, с которого времени вера, уже существовавшая, стала называться христианскою» /3/.

Другое дело, что сущее искони православие (правоверие) смогло получить свое полное догматическое раскрытие только после Пришествия Христа и в результате многовековой духовной работы, закрепленной словом в установлениях семи Вселенских соборов.

Одно из важнейших оснований правой веры – исповедание Единого Бога. Мысль о том, что идея единобожия древнее и изначальнее, нежели политеизм язычества, принадлежит общему достоянию Церкви, ее разделяют богословы и просто верующие как на Востоке, так и на Западе.

«Теперь все помешались на эволюции и полагают, что большое всегда развивается из маленького, как плод – из семени. Но они забывают, что семя падает с дерева. И впрямь, у нас нет доказательств, что религия развилась из ничтожной забытой мелочи; гораздо вероятнее, что ее начало было слишком огромно и потому – несподручно» /4/.

Это суждение английского классика поддерживал автор единственного в своем роде труда о религиозных основах истории Л. А. Тихомиров: «Конечно, при происхождении людей от единого предка Адама, знавшего о существовании Единого Бога Создателя, вполне можно предполагать существование предания первых людей об этом Боге, забываемое людьми под напором верований в божества природы». И далее указывал на «деградационный характер верований древнейшего человечества» – упадок идеи единобожия, ее сокрытие за обожествлением сил природы и т. п. В целом придерживаясь концепции о развитии монотеизма в среде еврейского народа, он тем не менее упоминает о существовании «древних арабских преданий о Едином Боге» и даже отмечает в этих верованиях «смутный отголосок первичного верования в Единого Бога Создателя» /5/.

Исследователь-библеист А. П. Лопухин утверждал, что в Древнем Египте «религия достигала значительной высоты, показывавшей, что искра истины и древних преданий еще тлела под пеплом языческого заблуждения. В высшем своем умопредставлении египтяне поднимались до понятия о едином Боге, не имеющем ни начала, ни конца. Священные гимны египтян говорят об этом Боге, что “Он единый Пло-дотворитель на небе и на земле, но сам нерожден. Бог единый в истине, который сам себя родит, который существует от начала, который создал все, но сам не создан”» /6/.

Даже благоволивший Израилю марксистский историк К. Каутский вынужденно признавал: «Если у израильтян мы встречаем очень наивные представления о божестве, то у окружавших его культурных народов некоторые жрецы, по крайней мере в своих тайных учениях, дошли до монотеизма. Особенно яркое выражение он нашел у египтян <…> зачатки его можно проследить до глубокой старины со времени конца шестой династии (около 2500 г.), а основные посылки его приняли законченную форму уже в средней империи (около 2000 г.)», причем, по мнению исследователей вопроса, «исходным пунктом нового учения является Ану, город Солнца (Гелиополь)». Опираясь на другие научные выводы, Каутский говорит «о “скрытом монотеизме” в Вавилоне» и даже утверждает, что во время вавилонского пленения «иудейское духовенство заимствовало у высшего вавилонского жречества не только популярные легенды и обряды, но и более возвышенное, духовное понимание божества». Помимо этого он указывает и на другое более древнее, чем у иудеев, свидетельство монотеизма: «К монотеистическим религиям следует причислить <…> и религию Зенд-Авесты. Последняя тоже знает только одного повелителя и творца мира – Ахурамазду (Ормузда). Анхра-Манью (Ариман) есть более низший дух, как сатана» /7/.

На зависимость иудейских воззрений от окружающих арийских народов обращал внимание А. С. Хомяков: «Характер Моисеевой религии гораздо более говорит в пользу происхождения иранского, чем в пользу происхождения семитического <…> зендизм в своей древнейшей форме, как и браманизм, ясно содержит в себе понятие о творении, исходящем от существа духовного и свободного <…> Предания о потопе принадлежат, всеконечно, Ирану, может быть, то же следовало сказать и о мессианских обетованиях <…> Наконец, два главных имени еврейского предания, Ной и Адам, мне кажется, принадлежат скорее к корням иранским, чем к корням семитическим» /8/.

В древних индо-иранских текстах Ноя зовут Йима, Vima, Яма. Авестийский миф о Йиме, где как раз и повествуется о потопе, называет Йиму первым человеком, с которым говорил Творец мира /9/.

Некоторые источники считают прямым и ближайшим потомком Ноя создателя древнейших частей священной книги зороастризма «Авеста» Заратустру (Заратуштру, Зороастра). Что касается времени появления зороастризма, то иные относят его к VII или VI вв. до Р. Х., другие – к XV в., а «греческие авторы называли явно фантастическую дату – 6 тыс. лет до смерти Платона» /10/. Возможно, эта дата не столь уж фантастична. В 1980 г. на Урале, на юге Челябинской области, археологами был открыт город Аркаим (своим названием указывающий на принадлежность ариям), который закончил свое существование около четырех тысяч лет назад. Рядом с Аркаимом, в Синташтинском могильнике, было обнаружено потрясшее ученых погребение мужчины, о котором зав. кафедрой Челябинского государственного университета И. Бычкова сообщила: «Мы имеем полное право поставить там большой щит и написать: “Могила Зороастра”» /11/. Официальное сообщение русских археологов об открытии, связывающем погребение под Аркаимом с именем Заратустры, было сделано в ООН 25 июля 1992 г. Вообще реальность основателя одной из древнейших религий не подвергается сомнению. Однако, как и все, что касается русских, славянских, арийских древностей, факт этот прошел незамеченным современным сознанием. Тем не менее он чрезвычайно важен для нас, когда речь идет о происхождении христианства, православия и шире – правой веры, которое упорно и настойчиво привязывают к вере древних евреев.

Теперь, думается, нас не сможет удивить явно православное взывание «Боже Правый, Боже Единый» в ставшем отныне доступным тексте Перуджианского камня. Напротив, его следует рассматривать как верное свидетельство распространенности монотеизма в арийской среде народов задолго до появления иудеев на исторической арене, а также существования правой веры, наряду с иудейской религией, в ветхозаветный период.

Но не только идея единобожия характеризует православную веру, не меньшее значение имеет здесь представление о троичности Божества. И этот догмат (вовсе отсутствующий у иудеев, более того: до сих пор вызывающий их ярое отторжение) оказывается не менее древним, чем представления монотеизма. Триединство Бога прослеживается во многих арийских религиях, причем «хотя три фигуры главных богов в различных индоевропейских религиях различны <…> однако имеется инвариантная, а именно трехчастная структура, и она всюду одна и та же. Таким образом, общность индоевропейских религиозных представлений, возможно, вскрывается на уровне инварианта, а не на уровне частных, “культурно-специфических” проявлений»…» /12/.

Идея троичности Бога отражена в символических изображениях уже в периоды палеолита и неолита повсеместно в Европе и Азии. «В числе древних графем есть такие, которые выражают идею единства троичности <…> три знака солнца, разные по прорисовке, расположены вокруг центрального, имеющего три пучка лучей и, очевидно, воплощающего в себе единство божества, которое пребывает поочередно в трех состояниях» /13/.

Идея раскрытия Единства в Троице в ходе религиозной борьбы на протяжении истории (ибо в конечном счете вся историческая борьба религиозна) могла, как представляется, породить, с одной стороны, многобожие язычества, а с другой – изолированный в себе до единичной самодостаточности иудейский монотеизм. Но и то и другое – лишь отклонения от путей правой веры.

Следующее важное основание православного исповедания – мессианизм – также трудно признать порождением либо прерогативой еврейского народа (который как раз и не узнал и не признал пришедшего Спасителя), о чем говорил уже Хомяков и что свидетельствует опубликованный ныне текст Перуджианского камня. Народ, который создал этот текст, ожидал явления Мессии Христа и готовил его многие тысячелетия, задолго до появления начал Ветхого Завета.

Вообще, принимая без должного религиозного и научного исследования веками внедряемую версию о происхождении христианства от верований древних евреев, не принято обращать внимания, насколько мало в них общего. Если же это предубеждение подвергнуть испытанию фактами при содействии здравого смысла, то возникнет предположение, что христианство явилось словно бы в обход иудаизма (если не вопреки ему) – как наследование и развитие издревле существовавшей и никогда не забытой правой веры. Иначе говоря, «вся история правоверия от Адама до наших дней», если воспользоваться определением К. Н. Леонтьева /14/, обязана иному носителю, нежели нас приучили думать.

«Не без причины, не без внутреннего духовного повода, не без связи со всем духом Евангелия И. Христос, конечно, разрушал наличный религиозный культ, который был при Нем. Пустая отговорка, что Он, “однако, входил в храм” <…> Он в храм входил потому, что там был собравшийся народ, которому Он и проповедовал <…> Как известно, никакой литургии в ветхозаветном храме не происходило <…> Богослужение, или, точнее, замещение его <…> заключалось исключительно в жертвоприношениях <…> Что же сделал Иисус, как только вышел перед народом? “И опрокинул столы торгующих, и рассыпал деньги их, и, взяв бич, выгнал их из храма, говоря: дом молитвы не делайте домом торговли”. <…> Но что это было для того времени? Полное разрушение культа <…> Две религии разошлись, как два взаимные проклятия. А у нас-то пытаются соединить: “одно продолжает и развивает другое”. Хорошо “развитие”…» /15/.

С осознанием того, что Древняя Палестина (санскр. пал – раздваивать) явилась центром противостояния двух непримиримых по духовной сути вер – древлеправоверия и иудейства, – снимаются все кажущиеся противоречия как Ветхого, так и Нового Заветов, не требуя более смутных и неубедительных «книжных» толкований.

Тогда объясняется и невыводимость Нового Завета из Ветхого, хотя они и продолжают существовать рядом: арийское предание об умирающем и воскресающем Боге – Спасителе человечества и иудейские чаяния Мессии как земного царя, который подчинит «избранному» народу все другие народы; долгое отсутствие в иудействе представлений о бессмертии души и загробной жизни; отсутствие преемства в таинствах; несовпадение календарной стороны верований и, напротив, полное соответствие праздников православия празднованиям арийских народов, вплоть до слияния с так называемым языческим или народным календарем Древней Руси; наконец, самообожествление и осознанное («…кровь Его на нас и на детях наших» /Мф 27:25/) жертвоприношение – распятие Христа – иудеями.

Указывая фарисеям на несовместимость Ветхого и Нового Заветов, Господь неоднократно говорит: «никто не приставляет заплаты к ветхой одежде, отодрав от новой одежды, а иначе и новую раздерет, и к старой не подойдет заплата от новой» /Лк 5:36/; «никто не вливает вина молодого в мехи ветхие: иначе молодое вино порвет мехи, и вино вытечет, и мехи пропадут, но вино молодое надобно вливать в мехи новые» /Мк 2:22/. И тем ясно отрицает преемственность, которая нам почему-то представляется не вызывающей сомнений.

Чрезвычайно важное значение для данного исследования, тесно связанного с вопросами языка, имеют выводы современного богослова протоиерея Льва Лебедева: «…очевидно, что язычество – это духовное состояние людей, получивших разные языки, которое характеризуется особой приверженностью “замыслам суетным”. “Языки”-народы перестали понимать друг друга и, забыв язык первозданного Адама, неизбежно лишились возможности так понимать Бога-Творца своего, так общаться с ним, как Адам» /16/.

Не стоит гадать, какой из языков следует считать «языком Адама»: сущие языки разнятся лишь по степени близости к этому первоначальному. Но здесь важно то, что, заговорив на столь близком к современному русскому языке, Перуджианский камень открывает древние корни, которые оказываются созвучны и в Египте, и в Шумере, и в Палестине, и на Руси. Русский язык дает возможность расслышать в дальних и «заимствованных» словах их сопричастность, восхождение к древним росским корням. И это не случайность совпадений, а хранимое нашим языком ведение изначальной религии и древнейшей истории народов, в том числе самих росов.

Неожиданно и невероятно заговоривший по-русски, текст Перуджианского камня рассказывает, что рядом с иудеями в Древней Палестине жил другой народ, хранивший и несший сквозь века и тысячелетия истину правоверия. Древние арии-росы отстаивали эту истину и перед лицом нахлынувших на их земли иудеев, уклонявшихся, по свидетельству Библии, в самое жестокое язычество. Никогда не забывая Правого Бога и готовя Пришествие Спасителя-Мес-сии, народ рос выступает в истории в качестве носителя и хранителя древнего православия – правоверия. Вот, вероятно, что может означать устойчивое определение, над которым нынче принято подсмеиваться: народ-богоносец.

Но сколь проницательным при таком повороте вещей оказывается Ф. М. Достоевский: «Мы, Россия, действительно необходимы и неминуемы и для всего восточного христианства, и для всей судьбы будущего православия на земле, для единения его. Так всегда понимали это наш народ и государи его…» /17/.

И это принятие ответственности за судьбы других народов, этот не мыслимый в истории напряженный духовный труд стоили нашему народу великих страданий и великих потерь, но и влекли возрастание собственного духа. «Мы говорим “красно”, потому что каждая буква нашей речи полита океаном человеческой крови и слез в соревновании идей цивилизаций» (Г. Н. Бренев)/18/.

Доказательством тому древнейший памятник письма древнейшего народа – Перуджианский камень, который указует путь к правде о нашей истинной вере и нашей подлинной истории, о чем митрополит Санкт-Петербургский и Ладожский Иоанн высказывался так:

«…Ретивые борзописцы – равно коммунистические и либерально-демократические – за долгие годы столько налгали про Россию, так извратили ее тяжелый, бурный исторический путь, что русская судьба, героическая и трагическая одновременно, на страницах бесчисленных учебников и “курсов лекций” оказалась искалеченной до неузнаваемости. Это касается и русско-еврейских отношений. Сегодня необходим титанический труд, чтобы извлечь нашу Родину из этого псевдоисторического хлама, отмыть от нечистот и вернуть ее истории фактическую достоверность, нравственность, величие» /19/.

Приложения

Приложение 1

Перуджианский камень

Приложение 2

Знаки этрусских надписей

Таблица Г.С.Гриневича


Приложение 3

Построчный перевод[106]106
  Строго говоря, в приложении 3 производится не перевод в обычном смысле, но устанавливаются возможные значения, исходя из однокоренных и созвучных слов русского языка, общеславянского лексического фонда, некоторых индоевропейских языков, а также в соответствии с толкованиями, приводимыми различными исследовательскими работами в областях истории, филологии, богословия.


[Закрыть]

Озвучивание, разбивка и расшифровка текста Перуджианского камня

а) Лицевая сторона

Строка 1

Озвучивание

РЕ(РЬ)ЧЕ(ЦЕ,ВО)НИЖЕ(ЖИ)БА(БЕ)А(Е,ЙА)РЕ(РЬ)А(Е)РО(РА)РО(РА)

А(Е,ЙА)НАНАА(Е)РЕВОЖЕ(ЖИ)

Варианты разбивки

1. РЕЧЕ НИЖЕ БЕ АРЕ АРО РОАНА НА АРЕ ВОЖЕ

2. РЕВО НИЖЕ БААРЕ АРО РОЕ НА НА АРЕ ВОЖЕ

Пословный перевод

РЕЧЕ. Речи – рещи, реку и рку – говорить, сказать /Срезневский, III, 118/; рещи, речи – говорить, молвить, сказать; речь – слово, изреченье, выражение /Даль, IV, 94/.

Как вариант знака , здесь (и далее в тексте по отношению к другим похожим знакам) приводится также звучание сходного по начертанию знака (ВО), т. е. первое слово, согласно с таблицей Гриневича, может быть прочитано как РЕЧЕ – РЕЦЕ, так и, в случае неточного воспроизведения или плохой сохранности памятника, РЕВО.

РЕВО. Реветь – громко, протяжно кричать /Даль, IV, 88/, родственно др. – инд. ravati – ревет, кричит, отсюда одно из старых названий колокола реут или ревун – так называется один из колоколов Ивана Великого /Фасмер, III, 456, 476/. Тут же Фасмер указывает, что Реут – распространенный на территории России гидроним.

РЕВА – один из пяти царей мадианитянских, убитый иудеями, когда Моисей со своим станом расположился в долине Моава /Числ 31:8/. Таким образом, помещенное (или подразумеваемое) в начале текста имя могло являться для современников ключом к тексту, указывая на историческую параллель: жестокое истребления моавитян иудеями во главе с Моисеем.

Как видим, само начертание слова несет многие смысловые нагрузки, и при каждом из вариантов смысл речевого отрезка не утрачивается, но даже дополняется и обогащается: осмысливаемое нами слово означает не только речь, слово, но и клич, молва. С этим уникальным явлением этрусской письменности мы неоднократно встретимся в процессе перевода.

НИЖЕ. На более низком месте; моложе /Срезневский, I, 446/. Нижний Новгород, основанный при впадении Волги в Оку, назван так в отличие от Новгорода Великого, поскольку лежит вниз по Волге, на низу. В качестве географического названия низ, низов-ская земля обозначали в Древней Руси все Поволжье.

БЕ. Без – предлог; прош. время глагола быть, существовать; вспомогательный глагол для образования сложных форм /Срезневский, I, 47, 204–206; Фасмер, I, 141, 260/.

АРЕ. Очевидно, арии, арийцы (санскр. айира – арья). Древний народ, в современных источниках более известный как индоевропейцы. Языку и культуре этого народа посвящены труды многих ученых мира, ряд из них приведен в ссылках в этой книге.

АРО. Самоназвание народа (зват. пад.). С точки зрения праязыка означает принадлежность к РА – солнцу, что и поныне сохраняется в русском языке: яра – весна Срезневский, III, 1659/; ярый – огненный, пылкий, белый; блестящий, яркий /Даль, IV, 679/, но и сердитый, запальчивый, гневливый, жестокий и т. п. /Там же; Срезневский, III, 1662/. Это поразительное свойство одинаково звучащих, но часто далеких по смыслу значений слов в пределах одного языка есть не что иное, как пример «вавилонского смешения»: по теории П. П. Орешкина, намеренной порчи и разрушения некогда единого языка. Видимо, этому способствовала и утрата тонированности древней речи. «В народах диких слово подвергается непрерывному искажению. Его остепенение есть почти верный признак просвещения; его постоянство есть доказательство современной или былой образованности» /1/. Аро может быть переведено и как имя собственное. Ара и Арах из колена Ассирова упоминаются в Ветхом Завете /1 Пар 7:38,39/; следовательно, такое имя бытовало на Востоке. У русских сохранилось имя Арина.

РОАНА (РААНА, РАЙАНА). Роан, Роян – вероятно, имя собственное (здесь – род. пад.). Ср. славянск. имена Руян, Боян, а также Троян и др. Ниже, в строке 4, упоминается «Роани жена», т. е. жена некоего Рояна.

НА. На – предлог, а также нас /Срезневский, II, 260–265/; на – нас др. – русск., ст. – слав.; также энкл. дат. дв. /Фасмер, III, 33/.

ВОЖЕ. Вожевати – указывать путь /СлРЯз XI–XVII, 2, 264/; отсюда вожь – вождь, предводитель /Срезневский, I, 281/. Вожа, обжа – еще и в XVI в. определенный участок пахотной земли /Там же/; возможно, в более ранние времена – вообще пахотные земли, обжитое место.

Не исключено употребление этого слова в качестве «бродячего» топонима (вспомним битву на р. Воже). Вож в качестве гидронима относят к языку коми, отмечается плотность таких названий в бассейнах р. Сухоны и верхнего течения Северной Двины: Во-жмогора, Войвож, Вожма, Вожега и др /2/. Отметим для себя, что этот край русских земель, по мнению многих исследователей, до последнего времени принадлежал к местностям, в которых наиболее полно и чисто на протяжении веков сохранялся русский язык. Выводить названия гидронима из языка коми, где вож означает ветвь, а на одном из диалектов цепь гор, хребет, едва ли верно, когда существуют исконные русские слова: вожа, обжа, вожь, вожевати и тесно связанное с ними вода.

Именно вода, река издревле указывали путь, вели в новые земли. Причем вода не только ведет, но и ведает. Но лишь современные исследования выявили, что океанская вода по составу близка к человеческой крови. Вода способна запоминать и хранить информацию (на чем основаны заговоры на воде). Древние, понимая значение и свойства воды, брали ее запас с собой, отправляясь в чужую страну, – «дабы не вредила чужая вода». Потому так тесно связаны вода и вожа с др. – русск. словом вежа в значении знающий, сведущий (до современности дошедшим лишь с отрицанием – невежа). Вожа – также шатер, кибитка, башня /Фасмер, I, 285/; стан, крепостное сооружение /СлРЯз XI–XVII, 2, 50–51/.

Здесь мы, кажется, подошли к расшифровке названия страны древних ариев: «Арйана Вэджа (Арийский простор) – мифическая прародина арийцев (иранцев), первая страна, созданная Ахурой Мазда» /3/. По авестийскому преданию, Vima (Ной, Най, Йима, Яма) «вступил на путь солнца и соединил людей в Airyana Vaega, которая была создана чистотою» /4/.

Уже зная значения слов вожа, вежа, вожь – вождь, мы можем почерпнуть всю глубину смысла этого древнего названия: вожди изначального (А) солнечного (РА) Бога, вожди земледельцев, белые вожди, Белые Башни, наконец, сюда же примыкает русское, тоже якобы мифическое Беловодье. Древнее название современного Ирана, происходящее от слова арьянам – страна ариев, оказывается, напрямую связано и с таинственным фольклорным Беловодьем, и с названием древнерусского города Белая Вежа (хазарск. Саркел; ныне затоплен Цимлянским водохранилищем), и с белорусской Белой Вежей.

Так что вряд ли следует читать это слово как местоимение или союз что, чтобы – оже, воже, въже, ожо, ожъ, ожь /СлРЯз XI–XVII, 12, 296–298/.

БААРЕ (БОАРЕ, БАЙАРЕ). Скорее всего, двукорневое слово, где БО – Бог, Божии или большие в значении старшие (ср. русск. большой, большак, большина и др., т. е. старший в доме, семье, а также набольший, старший в общине или артели и т. п. /Даль, I, 113/. Значение второй части слова – арии – установлено выше.

Боярин – член высшего сословия (на Руси в древности были главными, старшими членами княжеской дружины и членами княжеской думы) ^р^невский, I, 160/. Сословие бояр, как и многое, связывавшее русских с глубинной историей, было уничтожено Петром I.

В словаре Даля насчитывается около 20 слов этого корня. Однако его этимология представляется исследователям неясной. Фасмер указывает на возможность происхождения из тюркск., греч. и пр. Подчеркивая, что «при рассмотрении этимологии необходимо считаться с тем, что ст. – слав. болярин представляет собой наиболее древнюю форму», он отрицает связь этого словами со словами барин, барыня /Фасмер, I, 203–204/. Но, как установлено выше, с точки зрения пракорней этимология слова совершенно прозрачна.

Разбивка этого слова на корни бой-буй и ар-яр заставляет вспомнить знакомые с детства строки «Слова о полку Игореве»: «И рече ему буй тур Всеволод…» или «Яръ туре Всеволоде! Стои-ши на борони…». Видимо, мы уже не узнаем, как изначально звучало слово, поскольку гласных фонем в том русском языке было одиннадцать /5/.

Опуская значение второго корня, ар, Срезневский объясняет первый следующим образом: «…в слове бояринъ – боляринъ соединились при одной общей идее два различные корня: бой – би в значении воевода и боле – велiе в значении гранда» /6/. Основной, наиболее боеспособной частью городской рати во Владимиро-Суздальской Руси были бояре. «В тексте XIII в. местный владимирский летописец неоднократно упоминает бояр и мужей», причем слово мужи иногда употреблялось в смысле ближние бояре, личная дружина /7/. (Со словом МОЖИ мы неоднократно встречаемся в тексте Перуджианского камня.)

Воинская традиция уводит нас в глубь тысячелетий: баирум – так называли воинов Древнего Вавилона /8/. В древних иудейских текстах бар, равно как бен, переводится как сын (видимо, в силу еще не устоявшегося языка либо для различения сынов иноплеменников – ариев) /9/. А имя Баара у иудеев несет значение глупая, безрассудная /БЭ, 82/. Библеист Лопухин объясняет евр. слово бара как говорить, творить /10/.

Двукорневая основа БОР – БАР широко распространена в ономастике и топонимике Древнего мира, а также Руси-России.

В г. Бари покоятся мощи свт. Николая Чудотворца. «Отсюда “барстии людие” – жители города Бари» /ППБЭС, I, 287/. А название испанского г. Барселона связано с именем ее основателей, семейства Барку, «из которого вышел великий воин Ганнибал» /11/. Барку, БАР КИ – видимо, боярская кровь; так что в африканской ветви нашего национального гения Пушкина текла, возможно, и арийская кровь.

Перечислять географические названия Руси, связанные с этим корнем, нет необходимости (у каждого на памяти есть какая-нибудь деревенька с названием Бор, Борки, Подборье и т. п.), достаточно напомнить Боровицкий холм, с которого, как считают, начиналась наша столица. Но вот из древних русских имен с этой основой (Бореч, Борятко, Борко и др.) сегодня уцелело лишь одно – Борис.

РОЕ (РОА). Рой – стая пчел Срезневский, III, 162/; слово рой применительно к неорганизованной массе людей, к скопищу употребляется и поныне, как и собирательное пчелы по отношению к большой группе лиц, занятых общим делом. Традиция, видимо, давняя не только у русских, поскольку улей является эмблемой масонской ложи /12/.

Слово РОА – РОЕ далее встретится неоднократно, но в данном случае следует отказаться от такой разбивки, и вот почему. Слова РОЖЕ и РОЕ, видимо, являются ключевыми среди нескольких других ключевых слов этого текста, и если РОЖЕ употребляется здесь в значении род, народ ариев, то враждебное племя, напавшее на них, далее в тексте определено как РОЙ.

Варианты перевода строки 1

1. а) Слово ниже будет ариям. Аро Рояну. Наших арийских во-жей

б) Клич нижним ариям. Арии Рояна. Нас, ариев, ведут

в) Рево (топоним) – нижним ариям. Арии Рояна. На Арйана Вэджа (на Арийской Воже или Веже)

2. Рече ниже боярам. Арии Рояна. Нашу Арийскую Вожу.

Строка 2

Озвучивание

ЖИ(ЖЕ)МОА(Е)РО(РА)ЙВО(ВЪ)РЕ(РЬ)ЖИ(ЖЕ)ЙЕРО(РА)(ТЬ,ДЕ – ДЬ,

ДО – ДЪ)ВОАРЕ(РЬ)БЕ(БА)КИ()А(Е)ЙЕЖЕ(ЖИ)ШЕ(ЩЕ)А(Е)

Ввиду неотчетливого начертания знака на репродукции памятника возникает сомнение, как озвучить знак f (+) – ДЕ-ДЬ или ТЕТЬ. Кроме того, вопрос вызывает и знак (КИ), который, исходя из контекста, здесь и в некоторых местах далее может восприниматься как принадлежность идеографической письменности. При этом следует учесть, что в египетском и ассиро-вавилонском письме «одно и то же слово могло, кроме идеограммы, иметь несколько вариантов слоговой записи» /13/. В таком случае идеограмма может быть прочитана как слово кровь. Отметим, что подобный знак существует в скандинавских рунах: руна (Teiwaz) означает небесный Бог, хранитель, путеводная звезда, а то же изображение в перевернутом виде (истекающая кровь?) «указывает на упадок сил» /14/.

Варианты разбивки

1. ЖИМОЕ(А) РОЙ ВЪРЕЖИЙЕ РОТЕВО АРЕ БЕ КИА(Е)ЙЕ Е(А)

ЖЕЩЕ Е

2. ЖИМОЕ(А) РОЙ ВЪРЕЖИЙЕ РАТЕ ВОА (РАТЕВО А) РЕБЕ

КИА(Е) ЙЕ ЖЕШЕ А

3. ЖИМОЕ(А) РОЙ ВОРЕЖИЙЕ РОДОВО(РОДЕВО) АРЕ БЕ

КИЯ(БЕКИЯ, БАКИЯ) ЙЕ ЖЕШЕЕ

4. Ж(Р)ЕМО А РОЙ ВЪ Р(Ж)Е ЖИЙЕ (далее по предыдущим вариантам)

Пословный перевод

ЖИМОЕ (ЖИМОА). Жати – давить, выжимать; сжимать, поджимать; убирать хлеб /СлРЯз XI–XVII, 5, 77/. Жать или жимать – давить, гнести, тискать, нажимать, прижимать и т. д. /Даль, I, 527/. Жимер – притеснитель /Фасмер, II, 55/. Сжимать, прижимать в значении окружить, притеснить неприятеля во время боя хорошо известно не только по древнерусским воинским повестям, но и по современной литературе.

ВЪРЕЖИЙЕ, ВОРОЖИЙЕ. Вражеский, вредительский; уродливый: врод – урод; сюда же – ворог, враг. Вередить, вере-жать – вредить /Даль, I, 179/. Несомненно связано с ворожба – волхвование; ворожея – от ворожить /Срезневский, I, 302/. Ворожить – колдуя, гадать /15/. В слав. языках слова этого корня означают колдовать, проклинать, вредить колдовством и т. п. По-видимому, от ворог. Др. – инд. valagas – тайные чары /Фасмер, I, 353/. Так что если древнейшие русские вражий и колдовской и не являлись синонимами, то, по крайней мере, каждое из этих слов характеризовало предмет с разных не противоречащих друг другу сторон: свойство, утраченное современным языком.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю