Текст книги "Педагогическая баллада (СИ)"
Автор книги: Светлана Тулина
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
========== ПРОЛОГ ==========
– Полагаю, мисс Леман, вы уже убедились, какой здесь чудесный воздух. И сила тяжести практически земная. Уверен, вашей матушке и сестре здесь понравится. Удобно ли они устроились в городе?
– Да, мистер Браун, все замечательно, – учтиво отозвалась Сандра.
Она понимала, что должна быть благодарна этому статному, подтянутому человеку с седыми висками.
Еще недавно жизнь Сандры Леман была адом. Смертельная болезнь матери. Потеря работы (директор, сволочь, нашел время сводить счеты). Растущие долги. И последний удар – кашель у Дейзи. А Сандра знала, что означает такой кашель на Прозерпине, где в воздухе полно канцерогенных веществ. У мамы тоже все начиналось с кашля…
И вдруг – вызов по межпланетной связи от незнакомца, который, оказывается, знает про ее статьи о случаях разрыва между общим и социальным развитием у детей. («Сам не читал, мисс Леман, но знающие люди хвалят…») И сразу, словно по мановению волшебной палочки, все проблемы оказались решены. Оплачена дорогостоящая операция для мамы. Приобретены три билета до тихой сельскохозяйственной планеты Шир с ее сладким воздухом и невероятно дешевой водой. Снят маленький уютный дом в городе, улажен вопрос со школой для Дейзи.
А ей, Сандре, предстоит работать домашней учительницей у двоих детей этого приветливого, спокойного человека. С зарплатой в два раза выше, чем в школе на Прозерпине. Просто-таки сказочные условия.
Тут бы радоваться, да только Сандра давно не маленькая девочка и не верит в сказки. На Прозерпине взрослеют рано. К тому же улыбчивый мистер весьма туманно сформулировал условия ее будущей работы – слишком расплывчато для любящего отца, озабоченного исключительно воспитанием и благополучием обожаемых деток.
– Полагаю, мисс Леман, вы предупредили мать и сестру, что сможете навещать их не чаще раза в месяц?
– Да, сэр.
С этим улыбчивым мистером наверняка придется еще и спать. И хорошо, если только спать… Пусть. Не такая уж высокая цена за здоровье двух самых близких людей. Сандра не девочка, знала, на что шла.
– Вам понадобится все ваше время и все силы. Я предупреждал, что работа будет сложная.
Сандра кивнула.
Да, конечно, она все понимает. Во время первого разговора Браун действительно предупредил, что работа будет сложная, тяжелая и, не исключено, опасная. Сообщить подробности отказался: он не намерен обсуждать свои семейные дела с человеком посторонним… Ну, пока еще посторонним. А на вопрос о возрасте детей ответил странно: «Полагаю, сами разберетесь». И распрощался.
Вероятно, один из детей болен… или оба? Какая-то патология… возможно, наследственная… Психопатия? Склонность к жестокости? Не потому ли Браун и говорил о возможной опасности?.. Что ж! Чтобы спасти маму и вытащить Дейзи с Прозерпины, Сандра готова обучать хоть бронежабу со склонностью к социопатии. Причем обучать с заботой и любовью.
А Браун продолжил жестко:
– Именно по этой причине, мисс, я был вынужден расстаться с вашей предшественницей. Она была весьма довольна тем, что ей досталась в подопечные умненькая, послушная девочка, которая часами сидела с книжками в своем домике на дереве. А учительница проводила это время в тренажерном зале и в инфранете. И пока она совершенствовалась… – Браун выплюнул это слово, как ругательство, – моя Викки играла в опасную игру. Можно сказать, забавлялась с гранатой без чеки. Разумеется, я тут же уволил эту особу без рекомендаций.
Браун говорил спокойно, но у Сандры мороз прошел по коже от этого негромкого голоса. Она поняла: мистер Браун – не тот человек, которого можно рассердить безнаказанно. Мелькнула даже мысль: «А ведь прежняя учительница, наверное, не отделалась всего-навсего увольнением…»
Но миг – и вот уже рядом с Сандрой вновь радушный хозяин:
– Холодного чаю, мисс? Или соку? Рекомендую вишневый: не химия, здесь прекрасно прижились вишни.
– Да, спасибо. – Сандра чуть подалась вперед, и спинка кресла тут же изменила форму, подстраиваясь под ее новую позу.
– Мэй Ли, два стакана вишневого сока, пожалуйста, – негромко сказал Браун.
Почти сразу дверь отъехала в сторону. В комнату вошла миниатюрная китаянка с подносом, на котором стояли два высоких стеклянных стакана с соком.
Служанка подошла сначала к Сандре, с поклоном протянула поднос. Из подлокотника кресла тут же выползло щупальце – и застыло, превратившись в подставку для стакана.
– Спасибо, – сказала служанке Сандра… и осеклась.
Да, приветливая улыбка, естественный поворот головы… но глаза пустые, стеклянные. Разом вспомнилось, как во время первой беседы Браун спросил, нет ли у нее киборгофобии. Мол, среди охранников и прислуги есть киборги…
Сандра взяла холодный стакан. Киборгов на Прозерпине ей приходилось видеть часто. Хотя и не таких изящных и улыбчивых. Прозерпина – планета рабочая, шахтерская, и умение улыбаться – последнее, что может потребоваться тамошним рудокопам от киборгов.
Браун угадал ее мысли.
– Хорошо прокачана имитация личности, верно?.. – Он взял свой стакан. – Мэй Ли, это мисс Леман, она получает право управления.
– Да, сэр. – Голос киборга был нежным и певучим, как журчанье ручейка. – Добро пожаловать в Вест-Хаус, мисс Леман.
– Когда наша беседа закончится, покажешь мисс Леман ее комнату.
– Да, сэр.
– Спасибо, Мэй Ли. Ступай.
Когда за киборгом закрылась дверь, Браун усмехнулся:
– С недавнего времени я не забываю говорить киборгам «пожалуйста» и «спасибо». Потому что кто знает… Мисс Леман, вам попадались в инфранете споры о разумности киборгов?
«Вы про эту чушь?» – хотела было спросить Сандра, но промолчала, лишь пожала плечом. В новом доме лучше не говорить ничего такого, что может не понравиться работодателю.
Как тут же выяснилось, она поступила благоразумно.
– Ну, сомнения у меня были и раньше, – вздохнул Браун. – Я думал: процессор процессором, но мозги-то им не ампутируют, верно? И кто знает, что в этих мозгах шевелится! А теперь… Видите ли, мисс, у одного из наших соседей случилось… э-э-э… происшествие. Чрезвычайное, да. Сорвался киборг.
– Какой ужас! – искренне отозвалась Сандра. – Были… жертвы?
– Нет, обошлось. Мой ближайший сосед, фермер Мак-Рой, известен в округе тяжелым характером. Просто редкостно тяжелым. Со всеми соседями он перессорился уже давно, а месяца два назад от него сбежал единственный сын, причем полдороги до космопорта отец гнался за ним с топором. Наемные работники у Мак-Роя не удерживались, потому что он имеет привычку распускать не только язык, но и кулаки. А в одиночку на ферме не справишься, поэтому Мак-Рой приобрел на распродаже армейского имущества DEX’а-«шестерку». Местные остряки хихикали: мол, у Мак-Роя не выдержит и киборг. Накаркали: DEX сорвался, проломил изгородь и ушел на все четыре стороны. Это не понравилось не только фермеру, но и соседям: по окрестностям бродит боевой механизм без тормозов. Они объединились и пошли его ловить. Киборг укрылся в маисовом сушняке… Видите ли, мисс, у здешнего маиса собирают початки в пищу и листья на корм скоту. Высоченные стебли оставляют на корню, а когда они высохнут – рубят на топливо. Но раз такое дело… Фермеры подожгли сушняк со всех сторон, чтоб беглый киборг точно не ушел.
Сандра невольно вздрогнула.
– Фермеры не смогли проверить, завершилась ли их операция успехом, потому что налетела гроза. Это единственный недостаток здешнего климата: грозы просто чудовищные. Ливень спас порядком обгоревшего киборга, а молнии повредили генератор, который создавал силовое поле вдоль ограды моей усадьбы. Киборг довольно далеко забрался на мою территорию, а когда почувствовал, что вот-вот впадет в гибернацию, – заполз подальше в кусты, замаскировался и только там отключился. Военный опыт!
Сандра бросила на собеседника быстрый недоуменный взгляд. Ей померещились нотки гордости в его голосе.
– Наутро генератор починили, силовое поле восстановили, охрана прошлась по территории. Киборга не заметили даже при помощи сканирования: он был в отключке. Обход делали без особого тщания, потому что не верили, что в такую грозу кто-то полезет к нам на участок. Они вообще расслабились на этой мирной планете, о чем, уверяю вас, тогдашний начальник охраны позже очень пожалел.
И вновь та жесткая интонация, которая недавно испугала Сандру!
– Словом, позже выяснилось, что беглец прятался на игровой территории, неподалеку от домика. И утром туда пришла моя Викки – с книжкой в сумочке и с термосом какао. А теперь, мисс Леман, внимание! Я хочу, чтобы вы поняли, с каким ребенком вам придется иметь дело. Девятилетняя девочка видит обгоревшее чудовище. Чудовище открывает глаза и смотрит на девочку. Какова реакция ребенка? Ребенок спрашивает у чудовища: «Хотите какао?»
Теперь нотки гордости были настолько явственными, что их заметил и сам рассказчик. Он смущенно кашлянул:
– Безобразие, разумеется… Ладно, сокращу рассказ. Викки прятала беглеца в домике, воровала для него еду и обезболивающую мазь, читала ему вслух «Маугли». Наконец этот идиот, начальник охраны, все-таки обнаружил киборга и, не поставив меня в известность, вызвал для скорости полицейских, а не дексистов: филиал «DEX-компани» на Шире один и далеко. За киборгом явился заместитель начальника с двумя констеблями. Прибыли быстро, сработали чисто и профессионально, сунули беглецу под нос жетон и приняли управление. Я застал как раз момент, когда обгоревшую «шестерку» уже заводили во флайер. И увезли бы, если бы не Викки. Она появилась на балконе второго этажа и заявила, что спрыгнет вниз, если ей не вернут братика.
Браун на минуту замолчал. Очень серьезно взглянул в глаза Сандре:
– Она нас не особо испугала. Под балконом стоял наш Грег, я успел ему сказать: «Если спрыгнет – поймай!» А у Грега реакция уж как-нибудь получше нашей, все-таки «семерка». Но я видел ее лицо… Клянусь вам, это было не требование избалованной девчонки: «Если не купите игрушку – умру всем назло!» Видите ли, в ней моя кровь. А мы уж такой чертов род… простите, мисс… что если всерьез чего-то хотим – будем добиваться, пока живы. Не примем неудачи. Голову разобьем – или пробьем ею стену. У меня, когда я был чуть постарше Викки, тоже было очень серьезное желание. Я тогда дважды убегал из дому – и все-таки добился своего. И я понял: ну, уедут полицейские, им-то все равно… а мне Викки что, на цепь сажать, чтоб не отправилась на поиски братика?
Сандра слушала очень внимательно, запоминая все, что относилось к будущей воспитаннице. Если Браун не преувеличивает, ей, Сандре, еще придется столкнуться с их милой фамильной чертой…
– И еще я заметил важную вещь: этот киборг, стоя лицом к флайеру, ухитрился повернуть голову и посмотреть на балкон, на Викки. Под приказом! Это, знаете ли, впечатляет… Словом, никто никого не увез и с балкона тоже никто не прыгнул. С полицейскими и дексистами, которым те все-таки успели сообщить о срыве, я разобрался быстро. Это здесь я живу под скромной фамилией Браун. А дексисты знали, с кем имеют дело. И понимали, что моя корпорация уж как-нибудь не беднее, чем их занюханная «DEX-компани»…
Сандра и бровью не повела. Она уже догадалась, что «Браун» – это псевдоним.
– Киборг остался у нас. Да, у меня нет сомнений в его разумности. Я купил его у Мак-Роя – попробовал бы тот не продать! Викки назвала его Рэнди и ни на шаг не отходит от братика. Ожогов уже нет: мы пригласили хорошего мастера сделать ему пластику. Сейчас дети играют в саду.
Внезапно Сандру пронзила резкая неприязнь к этому человеку, настолько беспечному, что оставляет своего ребенка наедине с сорванным киборгом. Сам-то он может как угодно доверять этому Рэнди, но рисковать дочерью!.. Ведь говорил же – «все равно что забавляться с гранатой без чеки»…
А Браун продолжил серьезно:
– Думаете, все уладилось? Как бы не так! Все стало еще сложнее. Потому что у меня тоже появилось желание. Свое. А я уже сказал, что делают в нашей семье, если чего-то хотят. А я хочу сына. Этого сына – да-да, мисс Леман.
Его взгляд налился тяжестью:
– Ваше право – считать меня рехнувшимся фантазером. Но прошу не забывать, что за спиной этого рехнувшегося фантазера стоит некоторое количество миллиардов. Рэнди вызывает во мне сильное отцовское чувство. И я сделаю все, чтобы Рэндольф Браун – ну, пусть пока Браун – был официально, юридически признан человеком, моим сыном и одним из наследников. И он получит часть моего состояния – а если у человека есть хоть пара миллиардов, то кому какое дело, сидит ли у него в голове процессор? У меня есть уже два плана на этот счет, оба требуют хороших затрат, да мне плевать. Но в любом случае надо, чтобы мальчишка – а это мальчишка! – научился быть человеком. Это и будет вашей работой, мисс Леман.
Сандра онемела. Ей придется воспитывать и обучать киборга?! Да еще и сорванного киборга?
Этот человек – сумасшедший…
Увы, он прав. Он – сумасшедший с миллиардами. Спорить с ним немыслимо. И разве несколько минут назад Сандра не сказала себе, что ради мамы и сестры будет заниматься хоть с бронежабой?
А Браун взглянул в огромное, почти во всю стену, окно и воскликнул:
– Да вот же они! Полюбуйтесь, мисс Леман!
Сандра глянула на стакан в своей руке (как только не выронила на ковер!), поставила его на подставку и подошла к окну.
В саду на игровом гравикресле метрах в трех над землей летала девочка в шортах и маечке. Рыжие волосы растрепались, щеки раскраснелись: девочка старалась поймать золотистую птичку.
А на земле с пультом в руке водил в воздухе эту птичку парень – на вид лет двадцати с небольшим, темноволосый, со спортивной фигурой, в синем тренировочном костюме. Лицо парня и в игре оставалось серьезным и сосредоточенным.
– Все время старается быть под креслом, видите? – довольно сказал Браун. – Страхует Викки на всякий случай.
Игрушечная птичка метнулась от рук охотницы к дереву и скрылась в кроне. Викки направила гравикресло туда же, но ветви мешали ей добраться до добычи. Киборг мгновенно вскарабкался на дерево и, вынырнув из листвы, протянул птичку Викки.
Как раз в эту минуту Браун провел рукой сверху вниз по раме окна. «Картинка» приблизилась, увеличилась, и мисс Леман увидела прямо перед собой два лица. Девочка хохотала, наморщив веснушчатый нос. А киборг оставался серьезным…
Нет! Вот что-то блеснуло в темных глазах, вот дрогнули, расходясь, уголки губ…
Улыбка? Нет, только тень ее, намек на улыбку! Но это было, было!
Только что мисс Леман видела, как широко улыбается Мэй Ли. И не было никаких сомнений, что действует программа имитации личности.
Но здесь – нет!..
Сандра обернулась к мистеру Брауну:
– Благодарю вас, сэр. Я с удовольствием берусь за эту работу.
***
========== Глава 1. Знакомство ==========
Над джунглями вставало солнце. В кронах просыпались птицы, пробовали свои утренние распевы. С пронзительными криками над головой Сандры пронеслись по ветвям вспугнутые обезьяны. Пахло утренней свежестью и чем-то сладким, гниловатым. Раздвигая тяжелую от росы траву, к водопою вышел тигр. Хозяин джунглей оглядел берег и неспешно спустился к воде – освежиться после удачной ночной охоты. Хищник прошел в двух шагах от Сандры, та почувствовала острый запах зверя.
В пение птиц вплелся восхищенный голосок девочки:
– Ой, какой! Это Шер-Хан! Как в «Книге джунглей», помнишь?
Мягкий мужской голос негромко ответил:
– Помню. Но Шер-Хан был хромой.
– Не придирайся. Все равно Шер-Хан.
Словно услышав человеческие голоса, тигр поднял голову и грозно рявкнул.
Девочка взвизгнула. Сандра, стоя по пояс в перистом папоротнике, улыбнулась. Мужской голос произнес поспешно и успокаивающе:
– Не бойся. Опасности нет. Это фильм.
– А я не боюсь! – оскорбилась девочка.
– Правда – 35%. И ты вцепилась в мой локоть.
– Ты зануда… Видел, у Шер-Хана кровь на морде? Сожрал кого-то!
Тигр, успокоившись, опустил голову и принялся лакать воду.
– А давай попросим папу и слетаем туда?
– Опасно. Агрессивные формы жизни.
– Да, к тиграм не пустят, – огорчилась девочка. – Только в кабинках для туристов. Я на Аркадии была в такой кабинке, они прозрачные.
Картина вокруг начала меркнуть. Джунгли растаяли, открыв круглый кинозал и два кресла посередине, в которых сидели ребенок и киборг.
Завидев стоящую у порога девушку, Викки вскочила:
– Ой! Вы мисс Леман, да? Я рада, что вы приехали. Вам тут понравится. Я Виктория, можно Викки. Но зачем же вы стояли? Вызвали бы себе кресло! – Она кивнула на пульт управления рядом с дверью.
– Здравствуй, Викки. Можешь называть меня Сандрой, – улыбнулась та, отметив про себя, с какой непринужденностью девочка чувствует себя в роли гостеприимной хозяйки.
Викки обернулась к киборгу, который подошел и встал за ее плечом. Затем перевела взгляд на учительницу – и в карих глазах блеснул вызов.
– А это Рэнди, – отчеканила она. – Это мой брат. Он был на войне, вот!
«И только посмей сказать про него что-нибудь плохое!» – считала подтекст Сандра и усмехнулась при мысли о том, что, кажется, при работе с этой парочкой труднее придется не с сорванным киборгом…
– Здравствуй, Рэнди, – спокойно сказала она. – Уважаю фронтовиков.
– Здравствуйте, мисс Леман. – Голос киборга был нейтрально-вежлив.
– А у вас есть дети? – тут же вклинилась в разговор Викки.
Девчонка определенно привыкла, чтобы мир вращался вокруг нее. Может, и неплохо, что теперь у нее есть «брат».
– У меня нет детей, Викки. Но есть сестра Дейзи, твоя ровесница. – И тут же переключила внимание на киборга. – Сколько тебе лет, Рэнди?
– Пять.
– А мне девять, – встряла «маленькая хозяйка большого дома», но Сандра, проигнорировав ее ответ, продолжала расспрашивать «братца».
– Тебе нравится в Вест-Хаусе?
– Да, мисс Леман. Очень.
Похоже, немного опасается незнакомых людей. Зажат. С девочкой во время фильма говорил куда свободнее. Что ж, с этим уже вполне можно работать.
– Я читаю ему вслух книжки! – не унималась Викки.
Сандра улыбнулась ей, но продолжила, обращаясь к киборгу:
– И какая книжка понравилась тебе больше всех?
– Страшная. Про Винни-Пуха.
Викки хихикнула.
– Страшная? – удивилась Сандра, припоминая книгу. (Что там могло испугать боевого DEX’а, не слонопотамы же!) – Что там страшного, Рэнди?
Киборг помедлил с ответом:
– Уточнение формулировки. Не страшная. Тревожная. Очень.
– Почему тревожная? – А с речью у «братика» проблемы, и серьезные. Или даже не с речью? Одни существительные и определения, никаких глаголов… Случайность? Или подсознательный отказ от активных действий? Впрочем, в чем бы ни была причина, речь придется развивать в первую очередь, без этого никакая социализация невозможна, не говоря уж об обучении.
Киборг ответил медленно, словно тщательно подбирая каждое слово:
– Викки сказала: «Это книжка про мальчика Кристофера Робина и его игрушки». Я знаю игрушки. У Викки много. В книжке игрушки разговаривали. Ходили в гости. Ели мед. Сами. Без приказа. Были сорванные. Я за них боялся. Кристофер Робин мог узнать. Отдать приказ на самоликвидацию. Винни-Пуху и Пятачку.
Сандра словно раздвоилась: молодая впечатлительная девушка едва не охнула, услышав жутковатую интерпретацию с детства любимой книжки, а холодный профессионал продолжал анализировать. Фразы короткие, простые. Единственная больше четырех слов – четкое повторение ранее услышанной конструкции, даже интонации Викки проскользнули. Ну, оно и понятно, все дети учатся именно так, сначала повторяя за старшими. Личностные местоимения использует, это уже хорошо, значит, самоидентификация присутствует. Правда, обычные пятилетки якают непрестанно, а этот всего два раза… Низкая самооценка? Скрытность? Повышенная тревожность? Это у боевого-то киборга? Суперсовременной машины для убийств?!
– Я не хотел, – продолжил киборг. – Они добрые. И веселые. Кристофер Робин узнал. Никого не убил. Больше не боюсь. Хороший хозяин.
– Какой ты смешной! – покровительственно заявила Викки. – Зачем убивать свои игрушки?
Из скрытых в углу динамиков поплыл низкий протяжный стереозвук – удар гонга.
– Ой, к обеду зовут! – вскинулась Викки. – Сандра, Рэнди, пойдемте! Сегодня с нами папа, а папа не любит, когда опаздывают к столу!
Она схватила учительницу за руку и потащила за собой.
Сандра подчинилась, со скрытой улыбкой подумав: «Хорошо, что эта своенравная юная леди считается хотя бы с отцом! Но киборг-то, киборг! Вот уж такие рассуждения наверняка не предусмотрены никакой программой имитации личности!»
***
========== Глава 2. Испорченный обед ==========
Сандра все-таки стряхнула с рукава энергичную девочку, объяснив ей, что хочет помыть руки перед едой. В туалетной комнате привела себя в порядок, махнула расческой по соломенным волосам, состроила насмешливую гримаску своему отражению. Отражение ответило тем же. Дерзкие синие глаза, курносый нос, короткая стрижка – да, Сандра выглядит куда моложе своих двадцати семи лет. Максимум тянет на двадцать один. Директор, помнится, возмущался: мол, мисс Леман выглядит несолидно для учительницы! А ученики постарше подбрасывали Сандре записочки с признаниями в любви. Это было не только трогательно, но и полезно. В школе учились дети с разных ярусов. И когда приходилось спускаться вниз – скажем, в поисках школьника, который перестал приходить на занятия, – внизу учительницу сопровождали старшеклассники. Местная шпана, гроза своего сектора, верные рыцари мисс Леман… как-то они сейчас?..
На миг нахлынуло воспоминание о Прозерпине. Вечный, ставший привычным гул работающих механизмов, затихающий в толще камня. Шмыгающие под ногами грымзики. Воздух разной степени очистки – чем выше ярус, тем легче дышать, но везде слабый привкус горелого пластика…
Сандра тряхнула головой. Это все в прошлом. А сейчас ей нужно поторопиться, раз уж здешний хозяин не любит, когда опаздывают к столу.
Она уже успела расспросить Мэй Ли о заведенных в доме порядках и знала, что обедать ей предстоит в малой столовой – вместе, так сказать, с «высшими эшелонами власти». В большой столовой едят охранники и прислуга. Учительницу, стало быть, не причислили к прислуге – уже лестно, глубокое им за это мерси.
*
– Прошу любить и жаловать, господа и дамы. Сандра Леман, новая учительница Виктории и Рэндольфа. Надеюсь, ей у нас понравится.
Ответом на слова Брауна был негромкий приветственный гул: мол, рады знакомству, и любить будем, и жаловать…
– Вот это наш управляющий Шарль Нодье и его очаровательная супруга Филлис.
Шарль Нодье, кудрявый блондин с лицом мечтателя и фантазера, легко пожал Сандре руку. А та подумала, что выражение милой рассеянности и отрешенности от мира сего наверняка обманчиво. Не удержался бы симпатичный улыбчивый чудак на должности управляющего в богатой усадьбе.
Филлис, платиновая блондинка с кукольным личиком, прощебетала, что ей очень, очень приятно познакомиться, она просто в восторге!
– Вальтер Вайс, наш доктор, – продолжал Браун представлять тех, кто собрался на обед.
Доктор, грузный человек с седой стрижкой и с лицом печального доброго бульдога, сразу понравился Сандре. Ладонь его была мягкой, но сильной.
– Говард Крейн, начальник охраны.
Могучий мужчина лет сорока, с бритой головой и шрамом через щеку, сжал пальцы Сандры осторожно, словно боялся их сломать.
– Дороти Дженкинс, она руководит прислугой.
Шатенка средних лет тепло улыбнулась Сандре.
– Гай Честер, наш бог электроники, отвечает за компьютерную сеть.
Взъерошенный молодой человек вздрогнул, словно только сейчас понял, где находится, и неловко кивнул.
– А со своими воспитанниками вы, полагаю, уже познакомились?.. Вот и хорошо. Прошу всех к столу.
*
Подсознательно Сандра ожидала, что обеденный стол миллиардера будет ломиться от деликатесов вроде икры рыбоящера с Новой Астрахани или желе из процыкулыра. Но еда оказалась простой, хотя и великолепно приготовленной. Очень вкусный суп из местных овощей, куриное филе в сухарях, несколько салатов и творожный крем с ягодами на десерт. И ничего спиртного.
– Всё здешнее, – с удовольствием подчеркнул Браун, – и только свежее. Эти куры еще утром кудахтали.
Удивило учительницу и то, что дети ели вместе со взрослыми.
Киборг держался за столом спокойно, со столовыми приборами управлялся уверенно. Сандра невольно подумала, что для него скачали программу по этикету… Интересно, есть ли такие? Наверное, есть – для Irien’ов. И для Bond’ов. И даже для DEX’ов, элитных телохранителей.
А Викки вертелась на стуле, нетерпеливо выглядывала в окно, сердито отодвинула тарелку с супом. Быстро сжевала курятину, гарнир не тронула.
– Виктория, солнышко мое, – ласково сделал ей замечание сидевший рядом доктор, – ты зря не кушаешь суп, он полезный…
Маленькая нахалка, повернув голову так, чтобы не видел отец, быстро показала доктору язык. Затем попробовала десерт, фыркнула и спрыгнула со стула.
– Рэнди, пошли к бассейну, в кораблики поиграем!
– А ну, сядь! – рыкнул Браун. – Дай брату нормально поесть!
Киборг под общими взглядами спокойно дожевал кусочек филе, обернулся к Брауну и благовоспитанно сказал:
– Спасибо, я сыт. Можно выйти из-за стола?
Браун с легкой досадой кивнул. Викки победно вздернула веснушчатый носик и за рукав потащила DEX’а из столовой.
Когда за ними закрылась дверь, Браун сказал негромко:
– Вот паршивка! Лет через пятнадцать она устроит веселую жизнь нашему совету директоров! – Но в голосе его при этом возмущения было куда меньше, чем гордости.
«А пока, для тренировки, она устроит веселую жизнь мне!» – мрачно подумала Сандра.
И тут в тишине звякнула ложка, брошенная на стол доктором.
Все обернулись к Вайсу. Доктор был бледен, губы его дрожали.
– Ричард! Я так больше не могу, я скажу!.. Я пятнадцать лет твой домашний доктор, я принимал Викторию, когда Люсиль рожала! Я тебе не чужой. И я не могу смотреть… как ты с девочкой… Да пойми же ты: он боевая машина! И без тормозов! Кто знает, что придет в эти нелюдские мозги? Может быть, он вот сейчас убивает Викки!
Браун ответил ровно, тяжело:
– Ты прав, Вальтер, ты мне не чужой. Ты не служащий, а друг. Поэтому тебе – и только тебе! – сойдет с рук то, чего я не позволю никому другому: оскорблять членов моей семьи.
Все окаменели. Сандра, оказавшаяся на «линии огня», с трудом подавила желание юркнуть под стол.
– Ричард, у тебя дочь! Ты за нее отвечаешь.
– Вальтер, у меня двое детей! Я отвечаю за обоих.
Браун оттолкнул кресло, поднялся из-за стола, пожелал всем приятного аппетита и вышел из столовой.
Все тихо и быстро закончили обед и без лишних слов разошлись. Лишь доктор не проглотил больше ни куска. Он глядел перед собой, и в глазах его стояли слезы.
***
Комментарий к Глава 2. Испорченный обед
дальше будет выкладываться по две главы в неделю
по ссылке можно найти чуть вперед
http://chitalka.org/onlinereading/%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F-%D0%B1%D0%B0%D0%BB%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B0/
просили не опережать
========== Глава 3. “И никакой смородины!” ==========
Сандра хотела сразу же направиться на поиски своих подопечных. Но на выходе из столовой ее перехватила Филлис Нодье и принялась щебетать:
– Ах, моя дорогая, я так рада, что вы приехали в усадьбу! Нас тут только две женщины, мы должны держаться друг друга, иначе будет так одиноко, так одиноко!
Сандра подумала, что даже за столом с ними сегодня сидела Дороти Дженкинс, не говоря уже о женщинах из числа прислуги. Но спорить не стала.
А Филлис принялась довольно неуклюже выспрашивать Сандру о ее прошлом. Сандра не стала вдаваться в подробности. Она подозревала, что с этой куколкой разоткровенничаешься – потом сорок раз об этом пожалеешь. Была у них в школе методистка с таким же милым голоском и сладкими манерами – первостатейная сплетница…
Сандра перешла в контратаку – поинтересовалась, давно ли Филлис живет в Вест-Хаусе. Оказалось, что недавно.
– Ах, мы с Шарлем два месяца назад сыграли свадьбу. И я здесь как в сказке, клянусь, как в сказке! Вот только сорванный киборг… Неужели вам с ним не страшно, моя дорогая?
Учительница промолчала. Еще не хватало, чтобы она обсуждала с посторонними своего воспитанника!
– А его костюм! – всплеснула руками Филлис. – Вы видели, моя дорогая, что на нем надето?
Сандра честно восстановила в памяти одежду киборга.
– А что не так? Полуспортивный костюм. Такие сейчас носят. На нем сидит ладно. Удобный, наверное. Такая ткань не мнется, не портится от воды, не…
Она осеклась. В расширившихся глазах супруги управляющего она прочла, что ляпнула сейчас нечто кощунственное. И рухнула в глазах Филлис ниже подвала.
– Это же костюм от Фиорелли! – дрожащим голосом произнесла Филлис. – Из последней коллекции! Мне и не выговорить, сколько он стоит! И надеть такое на… на… на киборга!
*
Вырвавшись из цепких ухоженных лапок Филлис, Сандра отправилась на поиски бассейна – и нашла его при помощи подсказки садовника.
Бассейн был огромен, он сверкал лазорево-голубым светом так, что у Сандры на миг закружилась голова. На Прозерпине никто и вообразить бы не смог такую массу чистой пресной воды.
Девочка и киборг сидели рядом на мраморном бортике. Сохли. У их ног чуть покачивались на воде следы недавней морской баталии – опрокинутые парусные кораблики. Сандра подошла к ним, села рядом, хотела начать разговор. Но несносная Викки опять ее опередила:
– А мне скоро купят кошку! Живую! Земную! Я их в кино видела, вот! А вы кошек видели?
Сандра насмотрелась на кошек на три жизни вперед. Эти зверьки прижились и расплодились на Прозерпине. Люди их не трогали, потому что кошки истребляли грымзиков. Впрочем, жители нижних ярусов ели и грымзиков, и кошек…
Но говорить об этом девочке, конечно, не стоило, поэтому Сандра ответила дипломатично:
– Приходилось видеть. А когда тебе ее купят?
– Теперь уже скоро! Я давно прошу, но папа говорил, что я маленькая, я ее затискаю и замучаю. А теперь я большая! Скоро!
Девочка соскользнула в воду и легко, как рыбка, поплыла вдоль бортика. Сандра мельком глянула на сидящего рядом киборга. Он смотрел на плывущую Викки. Учительнице показалось, что она чувствует, как напряглись его плечи. Внезапно у нее вырвалось:
– Рэнди, ты боишься меня?
Сказал бы ей кто-нибудь еще вчера, что она задаст этот вопрос боевому DEX’у, машине смерти!
Киборг не удивился. Ответил мягко:
– Не боюсь. Отец сказал: мисс Леман научит тебя главному. Тому, что ты должен знать в жизни.
Научить главному в жизни! Ничего себе запросы у этих Браунов!
Слово «отец» он произнес легко и без запинки, хотя Сандра по опыту работы с неполными семьями или усыновителями знала, как трудно и долго обычно дети привыкают называть так чужого дядю. Впрочем, Рэнди не человек, он киборг, и об этом нельзя забывать. Для него это просто слово. Оно записано в строке обращений к хозяину. Как приказали, так и называет. Голос на переходе к длинной и явно мистеробрауновской конструкции почти не изменился, это хорошо. Значит, не транслирует запись, а именно что повторяет, пусть и чужое, но – сам. Старается сам проговаривать. Как ребенок. Это хорошо, это ценно. Четкий показатель активного желания впитывать новое. Хотя бы эту стену ломать не придется, уже радует.