Текст книги "Необычная судьба"
Автор книги: Светлана Джаарбекова
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Госпиталь располагался на территории Посольства, выходя своим главным входом на противоположную улицу. От здания Посольства и прилегающей к нему территории он отделялся массивными воротами, около которых дежурили часовые. Предъявив пропуск, Иван вместе с Клавдией направились в кабинет Главврача.
Андрей Михайлович, полноватый, лысеющий мужчина лет пятидесяти встретил Клавдию внимательным, все понимающим взглядом, и она сразу почувствовала к нему расположение.
– Я начну с комплимента, – начал Главврач. – На вас прекрасный костюм, и вам он очень идет, но здесь, дорогая Клавдия Ивановна, вам придется привыкать к белому халату и шапочке, а каждодневную одежду лучше иметь попроще.
Клавдия слегка смутилась. «Конечно он прав» – подумала она. – «Здесь я буду среди больных и не стоит привлекать внимание к своей персоне».
В кабинет вошла быстрой, легкой походкой миловидная белокурая женщина средних лет.
– Анна Павловна, – обратился к ней Главврач. – Познакомьтесь с нашей новой сотрудницей – Клавдией Ивановной Рыбиной. Знаний медицинских она не имеет, но знает фарси, может поработать сиделкой. Завтра вечером пусть подежурит около двух иранцев, которым сделали операции. Объясните ей, что будет входить в ее обязанности. А сегодня предоставьте ей комнату, запишите на продовольственное обеспечение и дайте медицинскую одежду.
– Уважаемая Клавдия Ивановна, – в заключение сказал он, – По всем вопросам обращайтесь к Анне Павловне, не стесняйтесь, она человек расторопный – везде успевает.
Анна Павловна, объяснив Клавдии все до мелочей, оставила ей ключ от комнаты и ушла.
Как поняла Клавдия, завтраки, обеды и ужины проходили в столовой в определенные часы.
До обеда оставалось полчаса, и она решила переодеться. Достала темно-синее платье, в котором бежала из Энзели и подошла к зеркалу, чтобы взглянуть на себя.
Платье красиво облегало ее фигуру и контрастировало с пышными светлыми волосами. Она оглядела оценивающе комнату. Обстановка выглядела скромной; кровать, покрытая покрывалом с восточным рисунком, стол со стульями, шкаф с большим зеркалом, небольшая дорожка на полу. Просторная кухня, расположенная рядом была общая, но чайник вскипятить будет просто. По словам Анны Павловны, индивидуального питания почти никто не готовит, хватает обедов в столовой. При желании можно приобрести продукты и в буфете. При госпитале есть также небольшая библиотека, и Клавдия решила сегодня же взять что-нибудь на вечер почитать.
Когда она вошла в столовую, коллектив медицинского персонала, уже собравшийся на обед, тепло приветствовал ее, и это подбодрило Клавдию. Она была голодна, а обед, состоящий из ароматно пахнущего борща, бефстроганов, салата и компота с булочкой был очень вкусный. Вернувшись в комнату, Клава почувствовала, что ее жизнь начинает налаживаться, а прошлое отодвигается все дальше и дальше.
На другой день перед началом дежурства она очень волновалась. Ей казалось, что она сделает что-нибудь не так, опростоволосится, а ей так хотелось работать – пусть даже сиделкой! Она несколько раз примеряла белый халат и шапочку, ходила перед зеркалом, входила в роль медика, и уже сама себе нравилась в этом белом наряде.
Волнение ее улетучилось, когда поздоровавшись с больными персами по-ирански, она увидела, как радостно блеснули их глаза!
Клавдия вдруг почувствовала спокойствие и уверенность. Сейчас она нужна этим двум больным, перенесшим трудные операции и стала вести себя так, словно давно выполняет обязанности сиделки.
Зашел главврач с обходом и ободряющим взглядом поддержал Клавдию. Она так была увлечена своими новыми обязанностями, что утром, проведя бессонную ночь, не заметила усталости. Однако после завтрака, когда мысли о работе отступили, она крепко уснула и проспала время обеда.
«Что делать? Я голодна, пойду-ка в столовую, может там что-нибудь осталось от обеда» – подумала Клавдия.
Пухлая, смешливая повариха, заглянув в список ночных дежурных, поставила перед ней полный обед.
– Хотите, можете взять его к себе в комнату, у нас многие так делают. – Добавила она.
IIIВ течение месяца Клавдия ни о чем не могла думать, кроме своей работы. Больные так полюбили ее, что ласково между собой называли – «Наша сестричка Клавуня».
Клавдия внимательно просмотрела имеющуюся литературу в библиотеке, отобрала небольшие, легко воспринимаемые рассказы и вечером перед сном стала читать их больным. Ее так внимательно слушали, что многие забывали на время о своих болезнях. Андрей Михайлович, как-то присутствующий при таком чтении, подумал: «Талант! Прекрасная психотерапия для больных».
После очередного дежурства у Клавдии был свободный день, и медсестра Ольга, с которой у нее завязывались дружеские отношения, сказала: «Вечером приедет кинопередвижка, в столовой будут показывать фильм с участием Чарли Чаплина, приходи посмеяться, такое удовольствие мы имеет раз в месяц, придет медперсонал и ходячие больные».
Клавдия так давно не видела зрелищных представлений, что она с удовольствием приняла предложение. Ей захотелось встряхнуться, нарушить однообразное течение жизни. Придя в комнату, просмотрела свои два наряда – синее платье и светло-коричневый костюм и решила одеть его, без шляпы он будет выглядеть вполне уместно.
Когда вечером Клавдия вошла в столовую, экран уже был натянут, зрители занимали свои места. Ольга кокетливо щебетала с врачом, который ей очень нравился, и Клавдия решила сесть одна в сторонке около стены. Она задумчиво смотрела в пол, ожидая начала фильма, когда услыхала над собой приятный мужской голос:
– Это место свободно?
Она скользнула неторопливым взглядом снизу вверх по черным лаковым туфлям, темно-серым брюкам, ослепительно белой рубашке и взглянула в спокойно выжидающие карие глаза.
– Свободно – небрежно бросила она в ответ.
Фильм был очень веселый, Клавдия хохотала от души, но странная вещь, – она все время ощущала присутствие соседа.
«Уж не шпион ли он Миружана? Смуглый, высокий – похож на иранца» – со страхом подумала она, но потом отбросила эту мысль. – «Сюда посторонних не пропустят, тогда кто же он?»
Спустя несколько дней, гуляя по территории, она увидела открытые ворота, и решила выглянуть на улицу. Шум въезжающей машины заставил ее отскочить. Она не могла скрыть удивления, когда из машины выглянул шофер – тот самый сосед – и крикнул ей: «Не надо быть любопытной, а то я мог задавить такую красивую женщину».
Клавдия фыркнула: «Мальчишка!» – но из-за шума машины он этой реплики не расслышал.
«Значит, он находит меня красивой, что ж – это приятно» – подумала Клавдия – «Ему лет двадцать, не больше, просто волевое выражение лица делает его старше».
Во время дежурства она спросила Ольгу:
– Кто этот молодой человек – водитель машины?
– Я мало что знаю о нем. Он армянин, зовут Ашотом, живет в Тегеране. Слыхала, что у него хороший дом. Госпиталь арендует его машину, а он на ней работает, привозит продукты. Считается нашим сотрудником. Он интересный парень, очень выдержанный, многим нравится. А что?
– Да так, столкнулась сегодня с ним. – Клавдия стала ловить себя на мысли, что думает об этом парне, вспоминает черты его лица, голос, ждет звука машины «Ерунда какая-то», – сердито подумала она.
Незаметно прошла четверть года…
IVКлавдия привыкла смотреть на улицу через решетки забора, но ее в город и не тянуло. Госпиталь жил своей автономной жизнью, где было все для вполне удобного проживания. Раз в 2–3 недели к ним приезжала лавка с товарами, и Клавдия, на полученную зарплату, купила несколько платьев, пальто и теплую обувь. Приближался ее день рождения, 24 декабря ей должно было исполниться 23 года. Она решила никому об этом не говорить, даже Ольге, чтобы не создавать лишнюю суету.
Но себе в этот день сделала приятное, надела новое зеленое бархатное платье, открыла сумочку с украшениями и после некоторых колебаний достала кольцо с изумрудом и одела его. Она заметила, что женский медперсонал тратит деньги в основном на золотые и серебряные украшения, которые в избытке продавались в Тегеране и решила показать, что и она кое-что имеет.
В начале восьмого вечера нарядная и в приподнятом настроении Клавдия вошла в столовую и остановилась. В столовой царила праздничная обстановка, на столиках стояли вина, закуски, фрукты. На стене висел плакат: «Поздравляем дорогую Клаву с Днем рождения».
Видя ее изумление, первым обратился к ней Андрей Михайлович: «Дорогая Клавдия Ивановна, у нас не часто появляются новые сотрудники, поэтому мы и решили отметить ваше пребывание здесь именно в день вашего рождения, а заодно и повеселиться».
– Ольга! Где наш подарок? – под аплодисменты присутствующих Ольга поставила красивую хрустальную вазу на столик в центре зала.
– А где наши цветы? – снова задал вопрос главврач – и Ашот поставил в вазу великолепный букет слегка распустившихся бутонов роз.
«В декабре – розы! – изумленно подумала Клавдия. – «Где они их достали?».
Столики уже были распределены, улыбающаяся повариха с помощницей подавали горячие блюда. Ольга посадила Клавдию за центральный столик и села сама: «А наши рыцари займут места напротив нас» – добавила она.
Ашот и Эдуард с готовностью это и сделали. Все были голодны и ждали начала трапезы. Эдуард с пафосом произнес тост, ему бурно аплодировали, а после нескольких рюмок вина в столовой установилась непринужденная атмосфера домашнего праздника. Спустя час, когда присутствующие насытились закусками и обедом, зазвучал патефон, и пары одна за другой стали выходить на танец.
Вспорхнула и Ольга с Эдуардом. Ашот считал себя неважным танцором и колебался. Клавдия почувствовала его смущение и сказала:
– Вы знаете: Ашот, я не хочу танцевать. Новые танцы, движения – я их не знаю, мы лучше понаблюдаем за танцующими, а вы расскажите мне о себе. Я ведь о вас ничего не знаю.
– Я о вас тоже ничего не знаю, а хотел бы знать, вы так таинственно появились здесь. На вашем пальце сверкает очень дорогое кольцо, я в этом разбираюсь. Оно, видно, связано с вашим прошлым или настоящим. Вам дорого это прошлое или настоящее?
Клавдия чувствовала, как его глаза словно заглядывают в ее жизнь, душу.
– Это – мое прошлое, – задумчиво ответила она. – И если кольцо, как вы говорите, очень дорогое, то прошлое, которое с ним связано, не имеет для меня никакого значения. Клавдия видела, как радостный огонек вспыхнул в глазах Ашота после ее слов.
– Кажется, я ему нравлюсь. А он мне? – промелькнул в мыслях вопрос.
«Не обожгись снова» – говорил ей предостерегающе внутренний голос.
«А разве знаешь, где найдешь, а где потеряешь?» – рассуждала Клавдия.
– На территории госпиталя есть все необходимое, но нет ресторанчика, где можно приятно провести время, – заговорил Ашот. – Такие вечеринки как сегодня здесь редки. Как вы смотрите на то, если я вас приглашу в мой любимый ресторан, я там часто обедаю.
– Боюсь, что огорчу вас, мне еще три месяца придется находиться в заточении. – улыбнулась Клавдия. – У меня полугодовой испытательный срок. Если я буду себя вести хорошо, то через три месяца получу разрешение на выход в город. А пока мне и здесь хорошо. – закончила свою речь Клавдия.
Она решила не торопить события. Здесь на территории госпиталя заниматься флиртом она не собирается, зачем лишние разговоры, пересуды, хватит ей истории с Миружаном! Тем временем на стол подали чай и по большому куску торта. Ольга и Эдуард, разгоряченные после танцев, тоже заняли свои места.
– Ну как, Клава, ты не жалеешь, что мы организовали тебе такой праздник? – заговорила Ольга.
– Нет, конечно, только почему такая конспирация, – засмеялась Клава.
– О, сюрприз – это тоже подарок!
– Между прочим Ашот потрудился на славу, ведь продукты, цветы и прочее – это он доставал.
Ашот, смущенно улыбаясь, сказал: «Мне эта миссия была не в тягость». Ольга и Эдуард при этих словах многозначительно переглянулись.
Тем временем гости стали расходиться, поднялась и Клавдия. Ашот захватил вазу с цветами и пошел вслед за ней.
– Давайте нарушим этикет – заговорила она. – Не вы меня, а я вас провожу до ворот.
Они медленно пошли к выходу. На улице моросил мелкий дождь, было темно, но свет от фонарей у ворот освещал им путь.
– Так вы мне о себе ничего и не рассказали, – заметила Клавдия останавливаясь.
– Я думаю, – ответил Ашот. – У нас еще будет время узнать все друг о друге. Прощаясь, он пожал ей руку, и она почувствовала, как с этим прикосновением в ее жизнь входит что-то надежное, настоящее, большое…
VУтром Клавдия проснулась с ощущением радости, полноты жизни. Это чувство не покидало ее и в следующие дни. Она занималась своими обычными каждодневными делами и не искала встречи с Ашотом, но незримо везде и во всем чувствовала его присутствие. Бутоны роз в вазе распустились и издавали дивный аромат. Она часто смотрела на них и цветы тоже напоминали ей о нем. – «Кажется, я влюбилась» – подумала она.
Время шло, зима подходила к концу. В феврале пышным цветом зацвел миндаль. Все говорило о приходе ранней и теплой весны.
Клавдия отрастила волосы и снова стала укладывать их узлом. Красить волосы она перестала, и они отрасли красивыми темно-белыми прядями. Клавдии нравилось смотреть на цветы миндаля, эти первые весенние ростки жизни, и она часто стала гулять по тропинке среди деревьев, вдыхая их свежий аромат. Здесь ее несколько раз и заставал Ашот. Они недолго прогуливались вместе, перебрасывались незначительными фразами, но каждый раз, придя к себе в комнату, она снова незримо чувствовала его присутствие.
По этим нескольким встречам, воображение Клавдии нарисовало портрет Ашота, и этот портрет ей очень нравился.
Немногословен, сдержан, словно весь в себе, этими чертами он выгодно, как ей казалось, отличался от нее – более импульсивной и прямолинейной. В нем было то неуловимое мужское обаяние, которое трудно передать словами, но оно действовало на нее неотразимо. Она была старше Ашота на три года, но лидерство отдавала ему, чувствуя, что несмотря на молодость, у него за плечами уже значительный жизненный опыт и выработаны устойчивые принципы и убеждения. И эта твердость, опора, которые ее женское начало интуитивно в нем ощущало – было для нее самым главным в ее сумбурной и пока неудавшейся жизни.
Ей нравилось его лицо – худощавое, продолговатое, с намечающимися волевыми складками на щеках, спокойные и строгие карие глаза, свисающие по бокам на лоб слегка вьющиеся темные волосы. Ее поражало, что работая на машине, он всегда был безукоризненно чисто одет, как будто ни бензин, никакая другая грязь к нему не приставали. Видя как он идет по территории госпиталя высокий, подтянутый – ей так и хотелось ревниво спросить: «Кто это так за вами ухаживает?» – но сдержала себя.
С некоторых пор Клавдии хотелось чаще видеться с Ашотом, однако условия госпиталя не позволяли это.
Если раньше ей было безразлично, то теперь она с нетерпением стала ждать разрешения на выход в город. Полугодовой испытательный срок истек.
И вот однажды после очередного дежурства ее пригласил к себе Андрей Михайлович и сообщил, что завтра во вторник к 10 часам утра ее вызывает Полпред. – «Не опаздывайте, он любит точность. Желаю удачи» – добавил главврач.
Клавдия не чувствовала за собой никакого греха, вела она себя все эти полгода весьма сдержанно, увлеченно работала – поэтому причину вызова она видела только одну – выдача пропуска в город.
С Султаном Магометовичем Клавдия не встречалась в течение полгода, иногда через решетки забора видела как он прогуливается среди газонов цветов – крепкий, статный.
Для визита к Полпреду она тщательно оделась, отутюжила новый темно-сиреневый костюм, строгий, но элегантный. К нему попробовала разные украшения и остановилась на нитке розового жемчуга, который красиво гармонировал с цветом костюма. Жемчуг напомнил ей о Миружане – это его подарок, но теперь – это ее прошлое – и только украшения, подаренные им, будут время от времени напоминать ей это прошлое.
На другое утро ровно в 10 часов она постучала в кабинет Полпреда.
– «Войдите» – раздался его мягкий баритон – «Рад вас видеть, уважаемая Клавдия Ивановна» – такими словами встретил ее Полпред – «Вы очень изменились, я даже не знаю» – какая из вас интереснее – та или эта, которая сейчас стоит передо мной» – улыбаясь сказал он.
– «Природа порой преподносит нам удивительные метаморфозы. Вот моя жена Наташа, когда я ее встретил, была высокой и стройной, а после родов так располнела, что мне порой кажется, моя жена – это две разные Наташи, и я их обеих люблю. Вот как бывает! – и он засмеялся. – Слыхал, что хорошо работаете. Андрею Михайловичу бывшие больные передают вам благодарность и письменно и устно. Я рад, что вы нашли свое место в госпитале. Наверное уже догадались, почему я вызвал вас?
Соскучились по свободе? Сегодня я выпишу вам пропуск, он позволит выходить в город, посещать зрелищные места, но предупреждаю – не злоупотребляйте этим, мы несем ответственность за жизнь каждого нашего гражданина. Ведите себя достойно, а к 10 часам вечера обязательно возвращайтесь на территорию госпиталя.
Все ясно? Желаю вам удачи и счастья». – подытожил свою речь Полпред.
Клавдия вернулась окрыленная, сообщила Ольге о своей радости.
– «Будь осторожна» – сказала Ольга. – Одной женщине бродить по Тегерану небезопасно. Тебе нужен мужчина – проводник» – смеясь добавила она.
– «Ну, скажешь же!» – фыркнула Клавдия. Однако придя в комнату, она сразу подумала об Ашоте, которого не видела уже несколько дней. Ей не терпелось рассказать ему свою новость. Но прошли еще три дня, а Ашот не появлялся на территории госпиталя. – «С ним что-то случилось» – с тревогой подумала она, и неприятный знакомый холодок пополз внутри. В таком состоянии ее и застала Ольга, неожиданно вошедшая в комнату: «Забыла тебе сказать, Ашот взял недельный отпуск – у него какая-то родственница выходит замуж, а ты ведь знаешь – это дело хлопотное».
– «Спасибо, Ольга» – со вздохом облегчения ответила Клавдия.
Она поражалась, как Ольга улавливает ее настроения. Может быть потому, что сама любит Эдуарда и переживания подруги ей близки и понятны. На другой день Клавдия находилась в комнате, когда услыхала долгожданный звук машины. – «Ашот приехал»! радостно подумала она, и отбросив обычную сдержанность, вышла во двор – так ей не терпелось увидеть его. Ашот закрыл дверцу машины, и обернувшись, увидел Клавдию. Его поразил ее взгляд, он увидел в нем то, что давно хотел увидеть – она ждала встречи с ним. Он пошел к ней навстречу, глядя прямо в глаза, а она, словно притянутая магнитом, не могла оторвать глаз от его лица. «Как он мне дорог! Какое счастье видеть его! – мелькали мысли.
Зерно, брошенное в почву несколько месяцев тому назад, незаметно прорастало сильным и прочным чувством. Ашоту хотелось обнять, поцеловать ее, но он оценил обстановку и сдержанно сказал: – «Ну, как, вы меня не потеряли?»
– Да нет, Ольга мне сказала, что у вас какие-то дела, и вы взяли недельный отпуск.
– А что нового в вашей жизни, Клавдия?
– За хорошую работу и примерное поведение я получила пропуск в город – шутливо ответила она.
– Раз так, давайте первый поход совершим вместе, отметим это событие.
Вы сегодня свободны вечером?
– Свободна.
– «Тогда я приглашаю вас в ресторан. Буду ждать у ворот в 6 часов. Согласны? – Клавдия кивнула в знак согласия.
– «А сейчас мне надо разгрузить машину, и я оставляю вас до вечера».
Придя в комнату Клавдия радостно засуетилась: – Как причесаться? Как одеться? Как давно я не была в ресторане. С той роковой встречи с Миружаном!»
Она решила одеть сиреневый костюм с розовым жемчугом, маленькую черную шляпку с вуалью, так как без шляпы или шарфа уважающая себя женщина в Тегеране в город не выходила, и черные лаковые туфли на высоких каблуках. К шляпке лучше шли распущенные волосы, Клавдия слегка подвила концы волос валиком – и осталась довольна своим портретом. Уже к 5 часам она была готова, но еще походила по комнате, чтобы почувствовать себя удобно и уютно в наряде. За этим занятием ее и застала Ольга. Узнав в чем дело, она весело подмигнула Клавдии и пожелала удачи.
Из окна своей комнаты Клавдия увидела Ашота, прогуливающегося у ворот. Было без четверти шесть, но она решила не спешить: «Нельзя же терять свое женское достоинство» – подумала она и пошла на свидание в начале седьмого вечера.
– «Вот и я» – смущенно улыбаясь, сказала она, подходя к Ашоту.
– «Я рад нашей встрече, мадам» – галантно ответил он. – И разрешите мне взять вас под руку»
Клавдия не успела возразить, как он мягко и настойчиво взял ее за локоть. Как ей было приятно и уютно идти с ним рядом!
Прохожие оборачивались им вслед, такой красивой парой они смотрелись.
Ашот повел ее в центр, в фешенебельный ресторан, посещаемый в основном туристами. Здесь вкусно готовили как иранские, так и европейские блюда. Снимая верхнюю одежду в холле, Клавдия услыхала французскую, английскую речь – было время ужина и многие туристы группами занимали столики. Небольшой ансамбль музыкантов играл выразительный иранский напев.
Клавдия вспомнила, что слыхала его в доме Миружана «Видно популярная мелодия» – подумала она.
Они заняли двухместный столик, вежливый официант тут же подошел к ним. Ашот заказал белого вина, люля-кебаб, красной икры, острые салаты и спросил Клавдию, что желает она, кроме этих блюд.
– Кофе и бисквит.
Люля-кебаб был действительно великолепен, сочный и нежный и прекрасно запивался вином. После двух рюмок, Клавдия осмелев спросила Ашота:
– «Неужели вы здесь часто обедаете?
«По-моему это очень дорогой ресторан, наверное безумные цены!
– «Нет, не часто, я обедаю обычно в небольшом ресторане, где готовят иранские блюда, очень вкусные вещи из кур. Я думаю, что мы с вами посетим его, но там беседовать будем на персидском языке, так как туда ходит в основном местная публика.
Тем временем ансамбль, исполняющий иранские напевы, покинул зал, а на его место вышли пианист и скрипач и стали с жаром играть популярные рэг-таймы. Несколько пар вышли танцевать, но большая часть публики предпочитала наслаждаться пищей и вести беседу.
Любознательная Клавдия спросила Ашота: Вы сейчас в разговоре применяли то слово «персидский», то «иранский»? В чем же разница между названиями Иран и Персия?
– Иран происходит от более древнего названия – Ариана (страна ариев). Этот термин употреблялся для наименования огромного государства Сасанидов, подчинившего себе многие земли и просуществовавшего с III по VII века н. э. и религия была тогда зороастризм. В VII веке под натиском арабов оно распалось, и зороастризм постепенно был вытеснен исламом. В Европе и Америке Иран называли Персией по названию центральной области Фарс или по-гречески – Парс, где проживает основная народность персы, говорящие на фарси. А фарси признан основным государственным языком Ирана. В сущности это два названия одной страны. Но Иран подразумевает всю совокупность областей и народов, а он очень многонационален. Вы удовлетворены моим ответом, Клавдия?
– Вполне. Сегодня мы никуда не спешим – заговорила она. – «И я хотела бы услышать историю вашей жизни».
– «Хорошо» – задумчиво ответил Ашот, «Но с условием, что в следующую нашу встречу вы расскажите мне о себе.
– «Согласна» – засмеялась Клавдия – Начинайте».
– «Я начну издалека. Наш род, достаточно зажиточный, давно обосновался в Иране. В Иране проживает довольно многочисленная армянская община. В отличие от турок, которые неоднократно устраивали резню моему многострадальному народу, иранцы относятся лояльно к армянам и к их христианской религии. Но и армяне кое-что сделали для Ирана. В 16 веке династия Сефевиды вновь создала крупное процветающее государство. В начале 17 века при Аббасе I в войне с Турцией прославился полководец армянского происхождения Аллаверди-хан. Он одержал ряд блестящих побед, а сын его прославился в морском сражении при взятии порта Хормоз. Так народ о них сложил легенды. Проявили себя армяне и как талантливые купцы. В XVII веке внутренняя торговля была в руках иранских купцов, а внешняя – в руках армян-христиан и государство процветало. Да и сейчас при шахе Реза Пехлеви армянские купцы занимают видное положение в торговом балансе страны.
Отец сколотил большое состояние торговлей, но любовь к разгулу его погубила. Мама умерла еще относительно молодой женщиной, оставив нас троих – старшего брата Лориса, сестру Манефу и меня последнего, когда мне было 12 лет. После смерти матери отец словно сорвался. Гости, попойки, женщины были ежедневно, и нажитое добро стало быстро убывать.
Но организм отца не выдержал такую нагрузку, и через полгода его ударил паралич. Это несчастье спасло кое-что ценное и хороший дом. Его сестра Арева, осуждавшая отца за разгул, теперь взяла на себя все тяготы по уходу за ним, домом и нами – хотя имела свою семью и дом. Лорис понял, что ему надо искать заработок, чтобы мы могли жить прилично. Он продал кое-какие ценные вещи и купил машину. Освоив правила вождения, стал договариваться с торговцами и перевозить на ней товары. Эта работа дала хороший заработок. Лорис оплачивал мою учебу и Манефы, рыжеволосая, худенькая, изящная она занималась в танцевальных классах.
Спустя несколько месяцев отец скончался, мы остались одни, но жили дружно.
Я был влюблен в машину, помогал Лорису ее мыть, чинить и понемногу стал в ней прекрасно разбираться. Видя мое рвение, Лорис обучил меня правилам вождения. Манефе было 17 лет, когда она встретилась с русским эмигрантом художником Севрюгиным, который был старше ее на 10 лет, и вскоре вышла за него замуж. Он прекрасно говорил по-французски и мечтал уехать с Манефой во Францию. Манефа каждый день много занималась французским и русским языками. Я и Лорис около нее тоже освоили в небольшом объеме разговорную речь, тем более, что Манефа с мужем жили в нашем доме до отъезда. Через два года они осуществили свою мечту и уехали в Париж. Жизнь их там сложилась удачно. Он зарабатывает продажей картин, а она – танцовщица. Они купили дом на окраине Парижа, машину, в письмах стали приглашать к себе меня и Лориса.
Я почувствовал, что Лорису этот переезд кажется заманчивым и не стал его отговаривать. Но он не спешил, ждал когда мне исполнится 18 лет, чтобы я мог зарабатывать как и он, работая на машине. Мне же уезжать не хотелось.
Я люблю наш дом, у меня много друзей в Тегеране, и я решил пока остаться здесь.
Когда мне исполнилось 18 лет, Лорис взял с собой деньги, золотые вещи, которые остались еще от отца, оставил мне свою машину и уехал. Первое время он жил у Манефы, открыл на трассе мастерскую по ремонту машин. Заработав хорошие деньги, купил дом недалеко от дома Манефы и теперь зовет и меня. Я последнее время нахожусь на перепутье» – задумчиво добавил Ашот.
– «Он может уехать, но я этого не хочу» – подумала Клавдия.
– А как вы устроились в госпиталь? спросила она.
– Я год поездил на машине Лориса, кое-что заработал, продал ее и купил новую. Я возил товары разным людям, порой две купца заказывали машину на одно и тоже время. Возникали трения, недовольство, мне это стало надоедать. Я прочел объявление, что госпиталю при Советском посольстве требуется шофер и машина в аренду. Я и обратился туда, были еще желающие, но взяли меня, так как я владею русским языком. Там сейчас работаю и не жалею. Вот вам и вся моя история» – закончил свой рассказ Ашот.
– Значит вы один в большом доме» – задумчиво сказала Клавдия. – А кто же содержит дом в порядке?»
– «Многое я умею делать сам, я не белоручка, а остальное – сестра отца, она часто бывает у меня, любит наш дом, и если я уеду, то думаю, что дом оставлю ей и ее детям – она это заслужила».
– Теперь я о вас многое знаю, но время идет неумолимо. Уже 9 часов, а в 10 я должна быть на территории госпиталя. Нам пора возвращаться» – сказала Клавдия.
Ашот оплатил счет, и они вышли на улицу. В полумраке он мягко обнял ее, она не сопротивлялась, чувствуя как тепло разлилось по всему телу. Так обнявшись они пошли по темным улицам, слегка освещенных фонарями. На прощанье Ашот поцеловал ее властно и крепко. Клавдия прильнула к нему, подчиняясь охватившему ее чувству.
В эту ночь она долго не могла уснуть, думала о любви, которая захватывала ее все глубже и глубже. Но к радости примешивалась и горечь.
– Как Ашот отнесется к тому, что я была женщиной гарема? Выдержит ли его чувство это известие? Скрыть, не говорит ему об этом? А если он от кого-нибудь узнает правду, то может не простить мне ложь. Не простила же я Миружану его обман! – Эти мысли сверлили ей голову.
– «Нет придется рассказать, чтобы между нами не возникло преграды. Говорят, кто любит, тот прощает. Вот и посмотрю, какова мера его любви!» – так и решив, Клавдия наконец уснула.