Текст книги "Перекроенная история"
Автор книги: Стивен Моффат
Жанр:
Космическая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
Выдержка из конспекта лекции профессора Кэнди.
Как далеко он может зайти? Если кто-то стал на его пути, кто-то, на кого он не мог повлиять обычными способами, кто-то, кто стоял между ним и его потребностью навязать Вселенной свою волю, как далеко готов зайти наш героический, великодушный Доктор?
Новая Александрийская Библиотека,
2668 г.
За полками блеснул синий цвет и раздался скрипучий, будто что-то перемалывалось, рёв, что-то среднее между разозлённым львом и возмущающимся астматиком.
Из читального зала раздался целый хор «тсс». Библиотекарь почувствовала, как у неё проходит нервное напряжение, которое она до этого не осознавала. Все исторические свидетельства говорили о том, что такой звук сопровождал прибытие и отбытие ССПВ, каким бы загадочным транспортным средством он ни пользовался (рассказывали сказки о старой телефонной будке, но это же глупости!).
Итак, он ушел из виду и, слава Богу, из её сознания. Но ушел не надолго, – напомнила она себе. И что дальше? – думала она, нервно барабаня пальцами по конторке. Несомненно, он попытается снова, и в этот раз шуточки уже закончатся.
Он возьмётся уже всерьёз, и эта мысль определённо не радовала. Мысленно она вспомнила текущие системы защиты и меры предосторожности. Безупречно! Вообще-то, даже смертельно, если возникнет на то потребность. Она была убеждена, что ССПВ знал об этом тоже; он не производил впечатления человека, который бы потрудился просить о чём-то, если бы знал, что может это просто взять.
Так что же он может теперь предпринять? Что он может попробовать? Ответ, – подумала она торжествующе, – ничего. Абсолютно ничего! На мгновение она почти засияла. Вряд ли этот человечек часто сталкивается с кем-то, кем ему не удаётся манипулировать, как ему заблагорассудится.
Возвращаясь к работе, в зеркале позади своего стола она заметила у себя на лице легкую ухмылку триумфа.
С другого конца зала донеслось жужжание транспортной кабинки. Она обернулась и увидела, что из отдела литературы вернулась Красивые Серьги. Она вышла из кабинки и так же воровато огляделась, как и раньше, когда она так заинтриговала Библиотекаря. Чем бы Красивые Серьги ни занималась, её друг, ССПВ, не был в курсе. Не очень типичная ситуация, – язвительно подумала Библиотекарь, – и, возможно, не безопасная. Судя по её виду, Красивые Серьги тоже не считала, что она в безопасности. Крепко прижав к груди книгу, она быстро прошла в читальный зал.
– Простите, – позвала Библиотекарь.
Красивые Серьги дёрнулась, словно пойманный воришка, и Библиотекарь почувствовала себя виноватой. Она попыталась благосклонно улыбнуться.
– Вашему другу понадобилось выскочить на минутку. По делу.
– По делу? – Красивые Серьги кивнула. – Предупредите меня, если приблизится конец света.
Хороший ответ, – подумала Библиотекарь в то время как Красивые Серьги направилась искать стол. Но этот ответ прозвучал так, как будто не был шуткой. На мгновение ей захотелось пойти следом, завязать разговор, может, даже выяснить что-то о ССПВ или о том, отчего у кого-то может возникнуть желание путешествовать с такой личностью, но за спиной раздалось нетерпеливое покашливание.
Возле конторки стояло идеальное воплощение трудного клиента, начиная с барабанящих пальцев и заканчивая сжатыми губами и недовольно приподнятыми бровями. В восемнадцатый раз за этот день Библиотекарь решила сильно невзлюбить кого-то.
Прошёл час, прежде чем у Библиотекаря появилась возможность как бы невзначай пройти рядом со столом, где сидела Красивые Серьги. Перед ней лежала открытая книга, из которой она аккуратно копировала одну из страниц в свой дневник, или что-то на него похожее. Библиотекарь вежливо склонилась над её плечом.
– Мы могли бы скопировать для вас это, если нужно.
Красивые Серьги дёрнулась, будто коснулась оголённого провода, и захлопнула книгу.
– Спасибо, нет, не важно, я уже закончила.
Это было произнесено в большой спешке и сопровождалось худшим изображением непринуждённой улыбки, которое довелось увидеть Библиотекарю за последний месяц. Эта женщина явно делала что-то за спиной ССПВ. Но делало ли это её союзницей? Выясним, – решила она. Спровоцируем её немного.
– Так ваш друг бросил вас, да?
Ироничная улыбка:
– Поверьте, он поступал и хуже.
– В самом деле?
– Ещё как.
Она вернулась к своему дневнику. Библиотекарь не уходила, отчаянно ища способ продлить разговор. На мгновение её взгляд задержался на серьгах женщины. У неё было смутное чувство, что до этого они ей не так нравились, но это было невозможно. Её первой мыслью наверняка было «какие они красивые».
– Мне пришлось отказать ему в выдаче книги. Его это не порадовало.
– Могу себе представить.
– Он рванул в сторону и начал ходить туда-сюда, что-то бормоча себе под нос.
– Такой он, Доктор. Обычно всё заканчивается тем, что он разговаривает сам с собой, поскольку никто не может понять, о чём он.
Так, пора немного надавить.
– Горе от ума?
– Нет. От ужасной дикции.
Они вместе засмеялись (хорошо, налаживается связь) и с соседнего столика раздалось «тсс!». Библиотекарь бросила в том направлении испепеляющий взгляд. Она же библиотекарь, чёрт возьми, кто на неё может шикать?! На неё смотрела женщина с острыми чертами лица. Ещё один человек для неприязни, – резко решила она, – уже двенадцатый за сегодняшний день.
– Такие уж эти мужчины, верно? Исчезают, когда меньше всего этого ждёшь.
Красивые Серьги вскинула брови:
– Личный опыт?
– Разведена, – призналась Библиотекарь. – Вроде как разведена. Он просто однажды вечером сказал, что пошёл в магазин. Но, по хитрому взгляду на его жирной глупой роже, я понимала, что он не вернётся!
Красивые Серьги улыбнулась такому описанию.
– Вы явно всё ещё скучаете по нему, – сказала она с иронией.
Настало время для обезоруживающей честности.
– Да, – просто сказала она.
Та женщина, похоже, смутилась и быстро сменила тему.
– С Доктором всё не так. Он этим не интересуется.
Отличная возможность!
– А чем он интересуется?
– Преимущественно монстрами.
Библиотекарь почувствовала, как её рука вцепилась в спинку стула, а пальцы сжались до боли. Воспоминания прорвались, как это было всегда, когда её заставали врасплох. Чёртова процедура улучшения памяти! Двадцать лет назад её дочь, в её крепких объятиях, спросила: почему ей снятся монстры, если в мире нет никаких монстров? Снаружи лозы хлестали и рвались к окнам, но не было никакого ветра. Тише, Гвенни, конечно же, монстры существуют. Но они не такие уж плохие. Знаешь, монстрам тоже снятся кошмары. Маленькое личико смотрело вверх, удивлённое такой идеей, а затем сдвинуло брови и стало формулировать вопрос.
Через три секунды её позвоночник сломается и она умрёт. Из окна раздался звук ломающейся древесины...
– Андреа?
Рядом с ней стоял Уолтер, а Красивые Серьги смотрела на неё с беспокойством. С привычным болезненным усилием она подавила своё воспоминание.
– Простите, всё в порядке. Просто задумалась.
– Ну конечно, – Уолтер, похоже, не верил. – Чтобы ты знала: я выскочу в отдел науки и технологии. Скоро вернусь.
– Я справлюсь тут без тебя.
– И, это... – он оглянулся на Красивые Серьги, которая поняла, что ей лучше дальше не слушать, и снова погрузилась в книгу; Уолтер наклонился ближе. – Ты что-то говорила об опасном сексе?
Она улыбнулась:
– Да?
– Оказалось, что сегодня я всё-таки свободен.
Иногда он такой милашка! Она коснулась пальцем его носа.
– Ты ведь ничего из-за меня не отменил, нет? Потому что я считаю, что тебе пора начать встречаться с кем-нибудь твоего возраста.
– Спасибо, но я рад встречаться с тобой.
Такой милашка!
– Ладно. Но предупреждаю, сегодня я настроена особенно опасно.
– Отлично! – он снова выглядел озабоченным. – Ты уверена, что ты в порядке?
– Я же сказала, всё хорошо.
Он всегда так беспокоится о ней! Почти надоедлив, но так восхитительно надоедлив.
– А что случилось в отделе науки и технологии?
– Жалоба.
– Помни: клиент всегда прав.
Он задумчиво покачал головой.
– После всего того, через что ты прошла, как ты стала такой хорошей?
– Тибетская техника управления мыслями, – ответила она и подумала, не принял ли он это за шутку.
Судя по его улыбке – принял.
– До встречи! – сказал он и направился к транспортным кабинкам.
– Рыжий Парик! – сказала Библиотекарь, внезапно вспомнив.
Красивые Серьги удивлённо посмотрела на неё.
– Простите?
Библиотекарь нахмурилась.
– Заменяющий учитель у меня в школе много лет назад. Он заменял у нас пару месяцев, научил нас тибетскому управлению мыслями; сказал, что оно сделает нас лучше.
Красивые Серьги смотрела на неё растерянно, явно пытаясь понять, какое это имеет отношение к ней.
– И я только что поняла, – продолжила Библиотекарь, хмурясь всё сильнее. – Он был похож на вашего друга Доктора!
И на мгновение он всплыл в её памяти как живой: странная невысокая фигура в безнадёжно очевидном рыжем парике. «Зачем он ему? – смеялись они. – Маскировка?»
– Здравствуйте, класс, – сказал он со смешным акцентом. – Мистер Руни решил взять небольшой отпуск, и я его какое-то время буду заменять.
Выдержка из конспекта лекции профессора Кэнди.
Доктор путешествует во времени. Никогда не забывайте об этом, это ключ к пониманию того, почему он так опасен. Большинство из нас в меру наших возможностей вовлечены в написание истории. И только Доктор занимается её переписыванием.
Новая Александрийская Библиотека,
2668 г.
Поразительно! – думала Библиотекарь. Просто поразительно! Старый Рыжий Парик и ССПВ так похожи: чудная, нервная манерность, внезапные улыбки, зачастую неразборчивый акцент – и она так долго этого не осознавала! На какой-то миг ей почудилось, что она не замечает что-то очевидное, но мысль об этом почему-то было очень трудно удержать, и она её отбросила.
Как бы там ни было, – напомнила она себе, – у неё есть обязанности. Каким бы очаровательным она лично его не находила, ССПВ следовало отказать в выдаче Хиттеншталя! Она посмотрела туда, где всё ещё сидела за столом его спутница. Она уже закончила делать выписки из книги и, похоже, заклеивала части своего дневника. Эта женщина – ключ, – подумала она. Как бы выудить из неё что-нибудь полезное?
Зажужжала транспортная кабинка – её ассистент вернулся из отдела науки и технологии.
– С жалобой разобрался, – сказал Джеймс. – Напишу отчет и ознакомлю тебя.
Он исчез в помещении для персонала. Всегда такой формальный, – подумала Андреа. С внезапной болью она вспомнила застенчивого, очаровательного Уолтера. Его что, и вправду уже год как нет? Конечно, иначе всё равно не вышло бы – их постоянно влекло друг к другу, и решение прекратить работать вместе было правильным. В конце концов, – подумала она, – есть вещи, которые слишком хороши, чтобы рисковать ими.
Она ласково посмотрела в сторону стола возврата книг, где крупный широкоплечий мужчина усердно набирал текст на консоли огромными, загрубелыми от тяжелого труда руками. Повинуясь озорному порыву, она подошла, наклонилась, и укусила мужа за ухо.
– Думаю, тебе нужно знать, – прошептала она, зная, что это вгонит его в краску, – что сегодня я особенно опасна.
И выгляжу тоже опасно, – подумала она, заметив своё отражение в зеркальной стене позади конторки (как же все смеялись, когда она её устанавливала – считали её самовлюблённой!) Фредди улыбнулся в ответ и сжал её руку. В читальном зале она заметила мужчину, который посмотрел на них с отвращением. Она показала ему язык и впервые за эту неделю решила кого-то сильно невзлюбить.
Странно, Супер Серьги тоже не сводила с них глаз, но её выражение лица было скорее удивлённым, чем недовольным. Очень удивлённым, вообще-то. Почти растерянным. Решив, что этот повод для продолжения разговора ничем не хуже других, Андреа подошла к ней.
– Проблемы? – спросила она.
Супер Серьги выглядела обеспокоенной.
– Не моё дело, конечно, но кто этот мужчина которого вы... куснули?
– Фредди. Мой муж. Я ведь рассказывала о нём, верно?
– Вообще-то, вы рассказали мне о том, как он вас бросил.
– Бросил меня? – она засмеялась. – Фредди?
Вообще-то, – подумала она, – это не так уж и невообразимо. Собственно, в один из вечеров в тот ужасный год после смерти Гвенни это почти произошло. Он несколько дней не разговаривал, и в один из вечеров, отводя глаза, сказал, что выйдет в магазин. Она была уверена – абсолютно уверена – что он не вернётся. Но несколько часов спустя он вернулся. И он стал совсем другим, исполненным каких-то планов, уверенный, что они смогут начать всё заново. Лишь через месяц новой жизни он признался, что случилось на самом деле.
Конечно же, он бросал её, собирался автостопом добраться до космопорта и отправиться куда угодно, и прямо за порогом дома он остановил огромный синий грузовик. Полностью синий, по его словам, покрытый странными покрашенными в синий деревянными досками, и с синим мигающим огнём наверху кабины. Странно, но его бок украшала написанная крупными буквами надпись «Зовите На Помощь Здесь».
Водитель – странный невысокий мужчина – предложил подбросить до самого космопорта, и он с радостью согласился. Поездка была долгой, и шофёр ни на минуту не умолкал, хотя по сей день Фредди не может вспомнить, о чём он говорил. Но, что странно, когда он в конце выскочил из кабины и помахал грузовику на прощание, он обнаружил, что стоит у порога своего дома. Ещё более странным было то, что он зашёл в дом с уверенностью, что больше никогда не захочет уйти.
– Вы в курсе, – спросила Супер Серьги, – что ваша прическа в течение последних пяти минут изменилась?
Что за глупости! Как она могла измениться? Она проверила в одном из многочисленных зеркал в читальном зале.
– И что ни с того, ни с сего, на вас появился макияж, которого до этого не было?
Да о чём она вообще?
– Уверяю вас, я не меняла в течение всего дня ни причёску, ни макияж.
Супер Серьги задумчиво посмотрела на неё, барабаня ручкой по подбородку.
– Этот ваш учитель, – в конце концов сказала она, – Рыжий Парик. Его фамилия была, случайно, не Смит?
Андреа опешила.
– Откуда вы знаете?
– У нас он тоже преподавал, – на губах у Супер Серьг читалась ирония. – Послушайте, – продолжила она, – Доктор мой друг, и, по большей части, замечательный человек, хоть и ведёт себя как последний мерзавец. Но будьте с ним осторожны, ладно? – она колебалась, как будто говорила больше, чем ей следовало. – Он вмешивается в жизни людей.
Андреа улыбнулась.
– Думаю, я знаю о вашем друге больше, чем вы представляете.
– Я не думаю, что хоть кто-нибудь знает о Докторе больше, чем Доктор того хочет, – снова поколебавшись, она указала на свой дневник, всё ещё лежавший перед ней раскрытым. – Вы знаете, что я тут делаю?
– Похоже, заклеиваете что-то в своём дневнике.
– Иногда, когда с прошлым тяжело справиться, я возвращаюсь и переписываю его. Я меняю события, – её взгляд стал жёстким. – Доктор делает то же самое. Но оборудование у него лучше.
Переписывает прошлое! Андреа стало неуютно, но она не могла понять из-за чего. Ладно, пора задать серьёзный вопрос!
– А что вы сегодня такое делали, что хотели скрыть от Доктора?
На мгновение Супер Серьги испугалась и посмотрела на библиотечную книгу, лежащую рядом с её дневником.
– Это было так заметно?
– Не думаю, что он что-нибудь заметил.
Снова колеблется, в этот раз дольше.
– Некоторое время назад, – наконец сказала она, – у меня был стильный маленький компьютер, который имел удалённый доступ практически к любой базе данных. И однажды, просто от нечего делать, я запустила поиск упоминаний о Докторе. Он оказал значительное влияние на историю своим незаметным способом, но обычно он осторожен и не позволяет, чтобы это было где-то записано. Много я, разумеется, не нашла, но нашла вот это, – она указала на книгу. – Я не могла добраться до самого текста, потому что его хранят только в печатном виде, но мне удалось выяснить, что в ней упоминается Доктор. Вот я и решила взглянуть на неё, когда Доктор сказал, что сегодня мы будем здесь, – она пододвинула книгу к Андреа. – Первая страница, пролог. Думаю, вам тоже стоит взглянуть.
Дрожь охватила Андреа, когда она увидела название книги.
Выдержка из конспекта лекции профессора Кэнди.
Последствия того, что Доктор разгуливает по нашей Вселенной, могут быть колоссальными. Например.
Два человека беседуют о политической теории, а Доктор, проходя мимо, слышит их. Едва ли даже остановившись, он объясняет им, в чём они неправы, и к чему им на самом деле нужно стремиться. В результате этого эти двое людей меняют своё мышление и свои планы, и в последующие годы закладывают основы новой цивилизации в солнечной системе Кантрасси. В наши дни Канрасская империя, охватившая всю Галактику, является результатом будничного вмешательства Доктора, по крайней мере, так полагает Профессор Литл в своей статье на эту тему, а, зная, насколько исчерпывающим было его исследование, я не вижу причин не согласиться с ним.
Многое в мышлении Кантрасси, конечно, является следствием влияния Доктора, хотя мало кто из них осознаёт это. Один из осознавших, их самый знаменитый поэт и философ Оркнелл, лишь однажды упомянул Доктора в своих трудах, и то лишь в прологе собрания своих сочинений «Четыре времени года и свадьба». К сожалению, невозможно заполучить эту книгу, так как Доктор предусмотрительно скупил все её экземпляры. Было бы восхитительно узнать, что на самом деле написал Оркнелл.
Новая Александрийская Библиотека,
2668 г.
«Четыре времени года и свадьба»! Книга всё время была тут, а она и не подумала заглянуть в неё. Вполне возможно, у неё в руках был единственный экземпляр во вселенной, который ССПВ не смог приобрести.
Она раскрыла книгу на конторке и быстро нашла пролог.
На планете Дестрас, – читала она, – где астрология – высочайшая форма науки, четверо из старейших и мудрейших астрологов своего времени обратились за советом к астрологу, который был ещё старше и мудрее, чем они.
– Нас беспокоит будущее, – сказали они. – Оно всё время меняется. Вначале оно одно, потом другое. Вначале война, потом мир. Вначале любовь, потом разлука. Если честно, хотелось бы, чтобы оно немного угомонилось. Что, – умоляли они объяснить, – это всё значит?
– Это значит, – сказал старик, с улыбкой глядя на звёзды, – что Доктор что-то затеял.
И всё? И это всё? Она закрыла книгу, сбитая с толку и разочарованная. Довольно интересная, – допустила она, – и любопытная идея о том, что где-то невысокий человек был занят переписыванием будущего, пока его подруга сидела за своим дневником, переписывая прошлое, но это не давало ей ничего, чего бы она уже не знала.
Переписывание прошлого, – размышляла она. Эта фраза ужаснула её вновь, но она не могла понять почему. Если бы только, – грустно подумала она, – прошлое и вправду можно было бы переписать. На неё снова нахлынули воспоминания, и в этот раз она не могла с ними справиться. В этот раз, и так случалось каждый день, каждый день за последние двадцать лет, она проживёт это снова.
Чтобы не упасть, она схватилась за конторку, и оказалась снова в доме на Арголия 4, в ту ночь, когда растения ожили и поглотили город. Лозы со свистом хлестали по окну спальни, а Гвенни тесно прижалась и спросила о монстрах из своих кошмаров.
– Тише, Гвенни, конечно же, монстры существуют. Но они не такие плохие. Знаешь, у них тоже бывают кошмары.
(В библиотеке к ней направлялась странно знакомая женщина).
Спасательные вертолёты были уже в пути, она знала это, но они прибудут поздно. Слишком поздно. Через мгновение раздастся треск древесины. Ещё через секунду лоза прорвётся в окно, обовьёт Гвенни, и аккуратно сломает её пополам. За три секунды до смерти Гвенни нахмурила брови и задала свой последний вопрос, на который не суждено было получить ответ.
(– Тебе плохо? – спросила странно знакомая женщина).
– А что, – спросила Гвенни, – видят монстры в своих кошмарах?
– Меня, – раздался голос со стороны входной двери.
Вся библиотека завертелась. У Андреа подкосились ноги. Молодая женщина поймала её и удержала.
– Мама? – спросила она.
В течение одного мимолётного мгновения Андреа чувствовала перемены. Она чувствовала, как новое прошлое разворачивается в её памяти, а старые воспоминания тают.
От такого потрясения она ахнула и прижалась к красивой женщине, которая была её дочерью.
– Что с тобой, мама?
– Доктор, – сказала Андреа, – что-то затеял.
– Андреа! – радостно улыбался ССПВ. – Чудесно выглядишь. Ещё чудеснее, чем три часа назад. Какая ты молодец. Кстати, мне очень нравятся зеркальные потолки. Для библиотек это так необычно!
Андреа улыбнулась. Чтобы о нём ни говорили, он не мог не нравиться; да и вообще у неё не было желания не любить кого-нибудь.
– Здравствуй, Доктор! – сказала она.
– Мне следовало спросить раньше. Как поживает твоя не менее чудесная дочь?
– Уже два дня как дипломированный доктор.
– Доктор Гвендолин Тэлвининг, – сказал ССПВ, судя по голосу, очень довольный собой. – Неплохо звучит.
– Говорят, её последняя работа перевернёт медицинскую науку. Вообще-то, она хочет поговорить с тобой об этом. Ты знаешь что-нибудь о нанитах?
– Они очень милые, – с важностью ответил он, – но они не игрушки.
Она рассмеялась, а затем снова стала серьёзной.
– Мы тебе стольким обязаны, Доктор, – сказала она. – Если бы ты не оказался там в тот вечер...
Он комично пожал плечами.
– Я просто проходил мимо, и у меня был с собой очень сильный гербицид, опрыскиватель, и команда экспертов-садоводов.
И снова эта очаровательная дерзкая улыбка.
– Кстати, – продолжил он, – о той засекреченной книге, о которой мы говорили ранее. Может быть, ты сможешь найти способ выдать её мне?
Андреа ласково улыбнулась своему старому другу – как он ещё мог просить об этом? Она взяла его руку, сжала, и посмотрела ему в глаза.
– Нет, – сказала она.