355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Кинг » Английский язык с Стивеном Кингом "Кошка из ада" » Текст книги (страница 6)
Английский язык с Стивеном Кингом "Кошка из ада"
  • Текст добавлен: 14 сентября 2016, 21:39

Текст книги "Английский язык с Стивеном Кингом "Кошка из ада""


Автор книги: Стивен Кинг


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

It seemed to be in a hurry (казалось, она /куда-то/ спешила), he later told a reporter from the local paper (сказал он позднее репортеру местной газеты).

As if it had unfinished business (как будто у нее было /какое-то/ незавершенное дело = она должна была успеть что-то сделать).

stagger ['stxgq], obscene [qb'sJn], languor ['lxNgq]

Reuss staggered back, shrieking, hands clapped to his face. A score of crows took cawing wing from a nearby field.

The cat forced its body out and stretched in obscene languor.

Then it leaped out the open window. Reuss caught sight of it moving through the high dead grass and then it was gone.

It seemed to be in a hurry, he later told a reporter from the local paper.

As if it had unfinished business.

[1] Бобби Унзер – американский автогонщик.

[2] Roper organization – крупная коммерческая организация по изучению общественного мнения.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю