Текст книги "Улей (ЛП)"
Автор книги: Стивен Эмори Барнс
Жанр:
Разное
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)
Оби-Вану удалось подпереть коленом камень и оттолкнуться. Червь ослабил хватку и джедай подтянулся. Поднявшись еще чуть выше, он ухватился за выступ и обернулся со светомечом в руке, разделив тварь надвое. Разрубленные половинки повалились на землю и закорчились, источая сукровицу, потом зарылись в землю и пропали.
Набрав в грудь воздуха, джедай облегченно вздохнул. Он поглядел на Джессона.
– Спасибо.
– Теперь мы квиты, – ответил Джессон. Он оглядел переднюю стену. – Что ж, мы преодолели больше половины пути.
– Если будем действовать с умом, то этого окажется достаточно, – сказал Оби-Ван.
Он взобрался на верхушку известнякового сталагмита, прикидывая расстояние до стены и надеясь, что не ошибается. В противном случае их скелеты однажды обнаружат на этом камне.
– Где дальний вход? – спросил Оби-Ван, прикрыв глаза ладонью. – Я его не вижу.
– Примерно в пяти метрах над землей есть каменный выступ, – сказал Джессон, указывая направление.
Оби-Ван прищурился и обнаружил то, что искал.
– Точно.
– А за ним проход в склеп. Я проведу нас внутрь. А потом… – Кси'тинг подернул плечами. – Даже и не знаю.
– Ясно.
На глаз измерив расстояние между дальней стеной и сталагмитом, Оби-Ван нашел подходящее место.
Он выстрелил из крюкомета. Трос вновь угодил точно в цель, его наконечник вонзился в камень. Оби-Ван закрепил другой конец на сталагмите. Ему не хотелось оставлять крюкомет, но либо так, либо никак.
– Подай мне лампу, – сказал Оби-Ван.
Он увеличил мощность фонаря Джессона до предела и направил его прямо в "глаза" червей.
Многие годы создания провели в пещерах под ЧикатЛиком. Но оставалась возможность, что они не пробыли здесь достаточно, чтобы ослепнуть – в таком случае слепящий свет мог причинить им боль и привести в замешательство.
Так оно и оказалось. Черви тотчас отпрянули, эхо их боли отозвалось в обостренных Силой чувствах Оби-Вана.
– Вперед! – крикнул он, и пополз над поверхностью, перебирая руками трос.
Двадцать метров, с поправкой в ту или другую сторону. Черви, похоже, уже оправились от света: они снова поползли в направлении добычи. Для поддержки подтянув ноги и обхватив им трос, Оби-Ван снова включил лампу и направил ее вниз. Черви испустили беззвучный визг и отступили – но не слишком далеко. С помощью Силы Оби-Ван ощущал отползающих назад шипящих и извивающихся созданий. Он убрал ноги с троса и снова стал перебирать руками, увеличив скорость.
Нить врезалась в пальцы. Боль, словно осколки ледяных лезвий, проносилась от ладоней до локтей. Он подавил желание закричать, отказываясь сдаваться.
Видели ли их черви? Он не был уверен, но решил, что навряд ли твари способны охотиться за добычей, висящей у них над головами.
Хотя дрожь от упавшего сталактита и крик раненых червей могли выманить из глубинных пещер еще больше созданий. В свете грибов, растущих вдоль стен, джедай видел, что почва под ними кишит червями, бурлит сотнями, тысячами хищников – от тварей размером с палец до нескольких метров в длину. Они толкались и шипели друг на друга, пытаясь достать до Оби-Вана и Джессона.
Одна из отрезанных половинок червя смогла подскочить над землей, намереваясь вцепиться зубами в свисающую ногу Оби-Вана. Промахнувшись мимо голени, она запуталась в одежде, крутя хвостом и пытаясь за что-то ухватиться.
Раскачавшись, чтобы стряхнуть тварь, Оби-Ван потерял хватку правой руки. Висящий позади него Джессон мрачно и испуганно вздохнул.
Держась за трос левой рукой, Оби-Ван призвал в правую руку светомеч, активировал его и полоснул им по свисавшему с ноги созданию. Половинки разрубленного червя упали на землю.
Правая рука, левая рука. Правая рука, левая рука. Трос крюкомета резал ладони джедая, но он спрятал боль в маленьком темном закутке своего сознания, сосредоточившись на деле.
Когда ноги Оби-Вана наконец коснулись выступа, он повалился на землю и откатился в сторону. Джессон был уже рядом, раскачиваясь взад и вперед словно маятник. Воин кси'тинг спрыгнул вниз, едва не промахнувшись мимо выступа; он попытался удержать равновесие и Оби-Ван схватил его за руку.
Теперь они оба оказались на безопасном расстоянии от клацающих пастей червей.
Облегченно вздохнув, Оби-Ван повернулся к стене. Теперь хорошо было видно, что тень, замеченная им с другой стороны, скрывала за собой узкий туннель. В конце туннеля обнаружилась запечатанная дюрастиловая дверь, снабженная неким подобием электронного считывателя.
– И как мы это откроем?
Джессон плотно прислонил лицо к двери.
– Говорят, любой кси'тинг может отпереть эту дверь. То, что таится внутри…
Словно слушая его, и вовремя откликнувшись на его слова, дверь открылась. Оби-Ван и Джессон вошли внутрь.
ГЛАВА 6
Помещение, в которое они попали, было выполнено в грубой яйцевидной форме, и облицовано какой-то белой, выгнутой плиткой, произведенной, вероятно, на другой планете. Здесь были две двери: одна на дальнем конце, другая – по правую руку. На правой двери крепился очередной сенсор.
Оби-Ван направился к дальней двери, в которую был вмонтирован монитор. Немного поколдовав над клавиатурой, он вызвал небольшое грубое голоизображение. Похоже, картинка поступала прямо из-за двери. Когда она сфокусировалось, Кеноби едва не отвернулся: за дверью лежало сморщенное тело. Очередной кси'тинг, пытавшийся добраться до склепа. Оби-Ван не знал, что убило воина, но тело его выглядело так, будто экзоскелет частично… растворился.
Он внутренне содрогнулся. Мог ли кто-нибудь вообще пережить такие испытания без всех тех сведений, что погибли при чуме и взрыве сверхновой?
Джессон копошился у другой двери, касаясь сенсоров и манипулируя кнопками. Подождав, пока тот опробует несколько различных комбинаций, Оби-Ван стал свидетелем раздраженного удара кулаком о стену.
– Я не могу ее открыть!
– Сколько раз ты пробовал? – настороженно спросил Оби-Ван. – Разве у тебя не три попытки?
– Не здесь, – сказал Джессон. – Настоящие испытания начнутся только тогда, когда мы войдем.
– Если хочешь, я попробую мечом.
Джессон рассмеялся.
– Не думаю. Эта дверь была создана, чтобы противостоять любому известному инструменту. Просто дай мне еще немного времени, и…
Но Оби-Ван уже активировал оружие и направил в дверь сияющее лезвие.
– Убери голову, – предупредил он.
Джессон подчинился.
Через несколько мгновений Кеноби понял, что Джессон прав: эта дверь была гораздо толще, чем предыдущая. Но оружие джедая все равно плавило дюрастил, осыпая пол искрами и каплями раскаленного металла.
Дверь состояла из прослоек энергопоглощающих цепей – они замедляли клинок, не могли остановить его. Наконец, преграда поддалась, и ударилась об пол, брызнув во все стороны капельками металла. Оби-Ван с Джессоном миновали дымящийся проход.
Внутри их ждало еще одно округлое помещение, в центре которого красовался трехметровый пятиугольник золотистой пломбы. На дальнем конце стояло "сплавленное" с полом кресло, а перед ним… интересно, что же было перед ним? На кресло грозно косились сопла и лучевые проекторы, беззвучно предупреждая всякого, кто отважится в него сесть.
Едва они вошли, ожили и замигали ряды мониторов и счетчиков. Оби-Ван окинул их беглым взглядом. Большая часть приборов сопровождалась подписями на Основном и кси'тингианском. Одна из самых занятных пометок гласила: ВЫЗОВ ЧЕРВЕЙ / ДАТЧИК ЧЕРВЕЙ.
Вызов червей? В таком случае, ответ на один из своих вопросов он в какой-то мере получил. Для червей эти пещеры не родной дом. Охранная компания привезла их сюда в качестве пассивного сторожевого механизма. Но, похоже, случилось страшное. Похоже, черви отыскали дорогу в Зал героев, где обитали кси'тинг.
Это многое объясняло. Сложно представить, какой разыгрался ужас, когда безмозглые твари, назначенные охранять самое драгоценное сокровище планеты, прорыли или же обнаружили ходы в каменных стенах, отделявших склеп с яйцами от жилого поселения. Воцарился хаос.
Взгляд Оби-Вана привлек голограммный дисплей акустического датчика. Под ним стояла пометка: УЛЬТРАЗВУКОВОЕ ОТПУГИВАНИЕ. Итак… червей можно вызвать звуком, и точно так же отпугнуть. Ответ так прост… Как жаль, что кси'тинг он был неизвестен.
Джессон уже успел сесть в командное кресло. Оби-Ван ощутил, как что-то изменилось, и сообразил, что кси'тинг пытается успокоиться, готовясь выполнить задание, к которому так долго готовился.
Джессон сплел пальцы всех четырех рук и звучно хрустнул шестнадцатью суставами.
Кси'тинг взялся за дело, сначала проговаривая все на кси'тингианском, затем переходя на Основной – вероятно, из уважения к Оби-Вану.
– Идет запись инициализирующей последовательности, – сказал он, его шесть конечностей двигались с точностью насекомого, когда он манипулировал рычагами управления.
– Что все это такое? – спросил Оби-Ван, указывая на сопла и лучевые проекторы, кольцом окружавшие кресло.
Возможно ли, что легенда, отрывочная информация, доступная Джессону, была неверна, и в случае трех неправильных ответов будут уничтожены не яйца, а сам задающий вопросы?
Первые несколько минут попытки Джессона нет приносили успеха; затем перед ним расцвела голограмма. Сияющий образ представлял собой схематическое изображение всей комнаты, самой камеры. Они увидели узкую шахту под золотой печатью, а на конце шахты, за плотным экраном, лежали два драгоценных яйца, окруженные лазерной сетью. Нерешительно, он потянулся Силой… но механизм, контролирующий сеть, был слишком сложен для его понимания. У него опустилось сердце. Оставалась маленькая проблема: сеть отразит любые попытки, которые он предпримет, чтобы перехитрить ее. Как бы он хотел увидеть здесь Энакина! Когда дело касалось механизмов, его падаван проявлял интуицию, сравнимую с гениальностью, и мог бы придумать способ взломать эту систему. Оби-Ван ощутил беспомощность.
К счастью, его товарищу кси'тинг удалось войти в отсек. Их единственная надежда на успех лежала в четырех ловких руках Джессона.
Джессон орудовал рычагами управления так, будто играл на каком-то сложном музыкальном инструменте. До ушей Оби-Вана доносились всевозможные "вздохи" и "писки", на которые воин кси'тинг отзывался стремительным танцем пальцев над контрольной панелью.
Наконец, изображение на голограмме передвинулось влево. Проступили контуры сферического щита, три слоя которого вращались над сердечником, похожим на камеру с яйцами.
Три концентрических слоя. У Оби-Вана пересохло во рту.
Взглянув на хронометр на запястье, он не поверил своим глазам. Неужели с момента входа в катакомбы прошел всего лишь час? Всего лишь час с того момента, как они покинули зал совета кси'тинг? Казалось, что минуло уже несколько дней!
Внезапно прозвучал вопросительный возглас кси'тинг, и вторившие ему слова на Основном:
– Ответьте на вопрос: Что есть в улье, но не принадлежит ему? Что не только кормится, но и вскармливает, что спит, но не видит снов?
Джессон глубоко вдохнул. Из кармана на поясе он извлек плоский прямоугольник.
– Это последний оставшийся чип-ключ, – сказал он. – У меня только три попытки, но думаю, у нас все получится.
– Ты знаешь ответ на загадку? – спросил Оби-Ван.
– Да, – уверенно отозвался Джессон. – Это зиитса. Они живут в улье, но они не кси'тинг. Они многое дают нам, и взамен получают пищу и заботу. Они спят, но не отключают сознание.
С все больше растущей уверенностью Джессон поместил карту в специальный слот.
Раздался неразборчивый приглушенный звук, и голос сканера возвестил:
– Ваш ответ?
– Зиитса, – сказал Джессон.
Повисло молчание. Сфера раскрутилась быстрее: третий наружный слой отпал, растеряв осколки. Джессон изумленно откинулся на спинку кресла, услышав сначала на кси'тингианском, а затем и на Основном:
– Неверно.
Джессон встал с кресла, в ужасе расширив глаза и не веря в происходящее. Вслед донеслось требование:
– Сядьте, иначе сеанс завершится.
Воин оглянулся на Оби-Вана. В углах помещения, как цветочные бутоны, приветствующие рассвет, раскрылись сопла. Оби-Ван подозревал – нет, он знал точно – что если сеанс завершится, то вместе с ним завершится и их жизнь. И жизнь яиц тоже.
– Сядь, – еле слышно сказал он.
И Джессон сел. Похоже, сопла отслеживали движение. Оби-Вану не слишком то хотелось узнать, что может из них вылететь.
– Желаете продолжить процедуру? – спросила машина.
– А у меня есть выбор? – несчастным голосом выдавил Джессон.
– Да. Вы можете выбрать персональную ликвидацию. Если вы выберете этот вариант, яйца не пострадают.
– Попытаюсь еще раз, – сказал воин, сглотнув комок в горле.
– Хорошо.
Тишина. Пауза затянулась настолько, что Оби-Ван было засомневался, заговорит ли машина снова. Наконец, автомат подал голос:
– Кто жил, а теперь не сделает и шагу? Кто не жаждал почестей, но всеми почитаем? Чье влияние теперь пустой звук?
– Ты говоришь на Основном и кси'тингианском, – сказал Оби-Ван Джессону. – Слова переводятся точно?
Воин щелкнул острыми зубами.
– Кажется. При переводе на Основной лишь частично теряется поэтичность.
– "Кто жил, а теперь не сделает и шагу", – повторил Оби-Ван. – Это может означать две вещи: неподвижность, или упорство. Как "стоять на своем", понимаешь? У тебя есть мысли?
– Надеюсь, что да, – сказал Джессон; уверенности у него поубавилось.
– Значит, ты знаешь ответ?
Джессон уставился на вращающуюся сферу. Над ней осталось только два слоя.
– Кажется.
– Так отвечай, – приказал Оби-Ван, стараясь придать кси'тинг уверенности, так ему не хватавшей.
Джессон глубоко вдохнул.
– Я готов продолжить, – сказал он.
– Отвечайте, – отозвалась машина.
– Герои улья. Зал Героев.
Секунды тикали, и ничего не происходило. Потом сфера раскрутилась еще быстрее, и второй, оранжевый слой, откололся и пропал.
– Неверно, – ответил голос.
Джессон содрогнулся и Оби-Ван ощутил в воздухе резкий, кислый запах. Страх?
– Им не следовало посылать меня, – сказал кси'тинг.
Неужели он себя жалеет? Джессон вроде бы не из таких, но…
Затем воин, запинаясь, продолжил:
– Я не могу этого сделать. Из-за меня яйца погибнут.
Ну надо же. Он жалеет вовсе не себя. Оби-Ван слышал в голосе Джессона беспокойство за яйца, видел тревогу в его движениях, ощущал ее в воздухе.
Воин был на пределе, и вот-вот мог сдаться. Такое Оби-Вану доводилось видеть и прежде. Этот страх был не таким, каким его знали большинство разумных существ. Для большинства страх заключался в личной утрате: потере себя в глазах окружающих, потере здоровья, жизни. Но даже не в силах точно истолковать значение феромонов, пропитавших сейчас воздух, джедай понял, что источник страданий Джессона заключен в ином. Воин кси'тинг любил улей, и теперь страшно боялся подвести его. Его избрали. Он с готовностью отдаст свою жизнь ради выполнения задания, умрет безвестно, в страдании, если потребуется – лишь бы только улей мог жить и процветать, возвращая былое величие.
Джессон почти не шевелился, руки зависли над панелью управления. Каждый мускул тела свело, вся самонадеянность ушла под давлением неудачных испытаний.
– Как? – сказал он. – Как такое возможно? Какие ответы им нужны?
– Нам этого не узнать, – сказал Оби-Ван, положив руку на плечо кси'тинг. – Все, что мы могли, все, на что были способны, мы уже сделали. Остальное во власти Силы.
– Силы! – сплюнул Джессон. – Я столько всего наслышан о ваших драгоценных джедаях и вашей Силе.
– Это не наша Сила, – сказал Оби-Ван, стараясь успокоить воина. – Она властна над всеми нами. И над тобой тоже. Она творит нас, и мы тоже творим ее.
– Загадки, – выкрикнул Джессон. – Сплошные загадки. С меня хватит!
Он вскочил с кресла и резво пересек комнату, забарабанив в дверь с криком:
– Выпустите меня! Выпустите меня!
– Вернитесь в кресло, иначе сеанс завершится, – спокойно произнесла машина.
Оби-Ван посмотрел на Джессона и почти мгновенно принял решение. Он сел в кресло.
– Вы – не исходный пользователь, – сказала машина бесполым, синтезированным голосом. – Необходимо, чтобы исходный пользователь завершил процесс.
Оби-Ван оглянулся через плечо на разбитого воина кси'тинг. Каким гордым и уверенным он казался всего лишь час назад! Только теперь стало ясно, что вся эта гордость – тонкий щит, прикрывающий страх подвести свой народ, не дающий упасть непосильному грузу ответственности.
– Он не может продолжить, – сказал Оби-Ван.
– Завершение испытания через сто секунд, – ответил автомат. – Девяносто девять, девяносто восемь…
– Спросите меня! – От отчаяния, голос Оби-Вана едва не сорвался. – Пожалуйста. Спросите…
– Девяносто три, девяносто два…
Оби-Ван вскочил с кресла и подбежал к Джессону, который сидел на полу, прижавшись к стене и обхватив колени обеими парами рук.
– Джессон, – как можно теплее сказал джедай. – Ты должен попробовать снова.
– Не могу.
– Ты должен. Больше некому.
Кси'тинг свесил голову на колени и весь затрясся.
– Всю свою жизнь, – сказал Оби-Ван, – ты готовился к великому испытанию. Как и все воины.
Ответа он не дождался.
– Не думай, что я не знаю, каково тебе. Твой клан не защитил улей от "Цестус кибернетикс". В их руках могущество, превосходящее все то, что есть у вашего народа. И ты понимаешь, что даже твоя смерть не сможет освободить кси'тинг. Этого не дадут даже самые большие твои усилия. Поэтому в глубине души ты ощущаешь, что все тщетно.
Джессон наконец поднял взгляд.
– Ты понимаешь?
– Галактика не блещет разнообразием, – ответил джедай. – Где бы ни покоряли расы, первыми притесняли воинов. Потому что они наиболее опасны.
– Семьдесят… шестьдесят девять… шестьдесят восемь…
– Всю жизнь, – сказал Джессон, – я хотел одного: исполнить предназначение, данное мне от рождения. Как мои предки. Будучи в женском обличии: вынашивать здоровые яйца, познавать мир, лечить и учить. В мужском: сражаться за улей, хранить его безопасность. Даже умереть за него.
Джессон поглядел на Оби-Вана, в фасеточных глазах блеснула надежда. Если чужеземец смог понять его горе, тогда, быть может, есть выход. Есть ответ.
– И когда Джи'Май Дурис переняла руководство над советом улья, у тебя появилась надежда.
– Да!
– Пятьдесят четыре, пятьдесят три…
Внешне, Оби-Ван, как мог, пытался сохранять спокойствие; внутри он весь горел от нетерпения.
– И когда тебя избрали на роль спасителя королевских особ, ты решил, что это твой шанс. Твоя возможность послужить улью. Момент триумфа!
– Да!
– Еще не все потеряно, – сказал Оби-Ван. – Все воины мечтают о триумфе, славной победе или благородной смерти. Но никому из нас не ведома цена нашей жизни. Не ведома цена смерти. Пусть решают другие, когда мы уйдем. Мы можем лишь бороться, сражаться с отвагой и благородством, не растрачивая попусту жизнь. А потом, по окончании боя, пусть другие решат, была ли жертва напрасна, или судьбоносна. Одни из нас кладут жизнь на жертвенный алтарь. Другие – грезят о победе.
Джессон понимающе посмотрел на Оби-Вана, преисполненный слабой надеждой.
– А если я ошибусь, и королевские яйца погибнут?
– Тогда ты будешь знать, что сделал все, что мог во благо улья.
– А если моя ошибка заберет и твою жизнь, джедай?
Оби-Ван вложил в голос всю возможную теплоту.
– Я доверил свою жизнь судьбе в тот самый момент, как отправился сюда. Не начинай войну, желая сберечь жизнь. Так поступают лишь глупцы. Тяга к жизни чтит тебя, чем бы ты не дорожил. Изо дня в день развивай мастерство. Не растрачивай жизнь попусту.
– Будь предан улью, – сказал Джессон.
– Да.
– Как может человек так хорошо все понимать?
Оби-Ван улыбнулся.
– У всех нас есть улей, – сказал он.
– Двадцать семь, двадцать шесть…
– Встань, воин кси'тинг, – произнес Оби-Ван властным голосом.
Джессон поднялся.
– Пятнадцать, четырнадцать…
Он снова подошел к креслу и сел. Обратный отсчет прекратился.
– Вы готовы продолжить? – спросил автомат на Основном после серии щелчков на кси'тингианском.
Джессон ответил утвердительной фразой на собственном языке.
Повисла пауза. Вращающаяся голо-сфера закрутилась быстрее. Но над камерой с яйцами все еще оставался один слой.
– Отвечайте, – сказала машина. – Кто заглотил наши яйца и теперь скрывает детенышей? Чья сеть страха поймала их в ловушку? Кто украл солнце, но ныне живет во мраке?
– Слишком просто, – прошептал Джессон.
– Подчас простота – наилучшая маскировка, – сказал Оби-Ван. – Не пытайся хитрить. Отвечай правду.
– Но именно это я и делал, – ответил Джессон. – И оба раза ошибся.
– Все это создал твой народ, – сказал Оби-Ван. – Они не поставили бы перед тобой невозможной задачи. Доверься предкам.
На границе сознания Оби-Ван ощутил легкое беспокойство. Нечто неопределенное. Предостережение? Ключ? Он не знал. Так что же? Оружейный массив вокруг кресла? Сопла. Вопросы. Слишком простые для кси'тинг…
Но ответы оказались неверными.
Интуиция Оби-Вана попыталась что-то сказать ему, но не смог разобрать что. Не смог, но должен был. Это последний шанс, и если он не поможет товарищу-кси'тинг, все вся миссия пойдет ко дну.
И все же, в глубине души, он видел правильный ответ, слышал, как его правоту подтверждает Сила.
– Отвечай искренне, – сказал он снова. – Не умничай. Не догадывайся. Дай тот ответ, который считаешь правильным.
Джессон кивнул.
– Паучий народ, – сказал он. – Некогда они были владыками планеты. Некогда они прогнали нас с поверхности. Мы отправили их во мрак.
Он вскинул руки на панель управления, приковал глаза к вращающейся сфере. Ну? Ну?..
Сфера закрутилась быстрее, и все вокруг поглотил возникший из ниоткуда тонкий визг. Сфера ускорялась все больше и больше, пока сегменты не раскололись и не отлетели.
– Ответ неверный, – возвестил автомат. – Ликвидация яиц начата.
Оби-Ван потрясенно воззрился в пустоту. Как он мог так ошибаться? Интуиция очень редко подводила его. Возможно, еще есть шанс прорезать пол светомечом и спасти королевскую пару…
Он активировал клинок и вонзил его в пятиугольную золотую печать. Под ней, как он полагал, находился проход в цельнодюрастиловый склеп. По полу закружились искры, комната наводнилась дымом. Голограмма склепа таяла и пылала. Джессон неподвижно сидел в кресле, не в силах шевельнуться.
– Нет, – сказал он. – Я все сделал правильно. Все сделал. Пожалуйста, нет.
– Выпаривание завершено на пятьдесят процентов…
Огоньки панелей приборов замигали в головокружительном ритме, а сопла в углах зашипели, источая полупрозрачный зеленоватый газ. Оби-Ван приставил ко рту дыхательный аппарат, пожалев, что нет второго для Джессона. Но если он сможет взломать затвор, если сможет добраться до склепа с яйцами, пусть даже потеряв товарища, миссия все еще…
– Выпаривание завершено.
Кеноби замер.
Джессон опустился на панель управления и зарыдал.
– Убей меня, убей меня, – повторял он, обращаясь то ли к Оби-Вану, то ли к самой Вселенной.
Оружейный массив вокруг Джессона засиял, и туман, витающий в воздухе, потянулся к нему. Через несколько минут вся комната была чиста, а Джессон так и остался лежать на приборной панели. Взглянув на обмякшее тело товарища, Оби-Ван ощутил редкое для себя чувство отчаяния и поражения.
Но затем… Джессон вдруг пошевелился…
Он сел и огляделся, так вяло, как будто накачался наркотиком.
– Почему я еще жив? – спросил он.
– Посмотри на голограмму, – еле слышно сказал Оби-Ван.
Схема склепа вновь возникла из небытия. Миниатюрная картинка показывала камеру с яйцами, поднимающуюся из шахты.
– Что… в чем дело? – выдавил Джессон.
Компьютер зачирикал что-то на кси'тингианском.
– Что он говорит? – спросил Оби-Ван.
Джессон тщательно прислушался.
– Он говорит… "Поздравляю, воин кси'тинг. Вы достигли цели".
Оби-Ван едва не упал. Что за дела?
Он присмотрелся получше к оружейному массиву, окружавшему кресло, и понял, что ошибался. Это вовсе не оружие. Сенсоры. А газ? Должно быть, что-то наподобие аналитического соединения, соединившегося с феромонами Джесссона – запахами, которые кси'тинг источают под влиянием стресса. Получившийся "коктейль" был вторично поглощен и проанализирован сенсорным массивом…
Озарение снизошло на Оби-Вана как гром с ясного неба.
– Твои ответы никогда бы не признали верными, – воскликнул Оби-Ван. – Хотя они наверняка были такими. Ответы доказали, что ты знаешь историю кси'тинг. Сенсоры доказали, что ты – кси'тинг. Но им нужно было узнать, как ты отреагируешь на неудачу.
– На… неудачу? Я не понимаю.
– Ты мог искать яйца, желая уничтожить их. Или чтобы поработить кси'тинг. Из жажды власти, или из алчности. Но когда ты явился сюда, храня в душе любовь к улью, потерпел поражение, и посчитал себя виновным в смерти последних короля и королевы, ты ощутил не гнев. Боль. Испытывали не твой разум, а твое сердце.
– Машина ощутила мое горе, – понимающе ответил Джессон.
Опаленная золотая пломба поднялась, явив дюрастиловую колонну пятиугольной формы. Колонна все росла, пока не сравнялась по росту с Джессоном, и тогда в ней показался отсек. Тонкие хрустальные створки отсека скользнули в стороны, открыв взору диск высотой в полметра. На краях диска мигали красно-белые огоньки работающего антигравитационного кольца. Джессон очень осторожно вынул находку. Антигравитационное кольцо снижало немалую массу диска всего до нескольких грамм. Удерживая его на весу, кси'тинг и джедай проверили маленький датчик, мигающий на верхней части.
– Они живы, – прошептал Джессон. – Я доставлю их совету. Медицинский клан знает, что делать.
– Да, – отозвался Оби-Ван.
Мерцание стен участилось, и Оби-Ван вздрогнул от глубокого, вибрирующего гула.
– В чем дело? – спросил Джессон.
Кеноби проверил панель управления.
– Думаю, это репеллент против червей, – сказал он. – Склеп расчищает нам дорогу.
Двери раскрылись. Оби-Ван с Джессоном проверили дальний проход. Мертвый кси'тинг за ним высох и наполовину растаял.
– Что его убило? – спросил Джессон.
– Не знаю. И не хочу рисковать. Нам известны опасности, подстерегающие позади. Пойдем обратно тем же путем, что пришли.
ГЛАВА 7
Емкость с яйцами оказалось относительно просто вынести через проход, ведущий в пещеру с червями. Оби-Ван и Джессон стояли на выступе и вглядывались в черноту под ногами. Вдоль потолка зажглись искусственные огни, которые вместе с грибами осветили вспаханную почву, заставив червей скрыться, пронзительно вереща в агонии. Оби-Ван обшарил пространство с помощью Силы: никого. Пещера была пуста.
Они спустили емкость на землю. С помощью антигравитационного устройства карбонитовый диск свободно поплыл по пещере. Каменные стены теперь казались необычайно высокими и величественными. Раньше Оби-Ван не замечал этого, но когда потолок осветился, от вида сталактитов и огромных сводчатых стен у джедая перехватило дыхание.
Как именно представляли себе момент триумфа строители склепа? Быть может, ждали, что сотни кси'тинг соберутся здесь, громко приветствуя явление свету новой королевской четы?
Каким странным и печальным образом это все обернулось.
Само собой, празднование состоится, но только не сейчас. Сейчас здесь обитают только тишина и тени.
Емкость с яйцами легко проскользнула в пятиугольное отверстие на дальнем конце пещеры. Джессон выглядел истощенным, но довольным – он так отличался от того дерзкого юного воина, что провожал Оби-Вана из зала совета всего лишь пару часов назад.
Воистину, – решил Оби-Ван, – преображение – не вопрос времени. Оно происходит мгновенно, либо не происходит вообще.
Они ползли во тьме, неся драгоценный груз меж собой. Теперь Джессон лучше ориентировался в лабиринте, и осторожное продвижение было не столь тяжелым – вперед вела цель.
– А знаешь, джедай, – бросил через плечо Джессон, – пожалуй, я ошибался на твой счет.
– Возможно, – с улыбкой произнес Оби-Ван.
Пока они двигались через темноту, Джессон искал путь, ориентируясь по запахам. Через некоторое время он, наконец, собрался с мыслями.
– Я видел, что ты можешь, и что из себя представляешь. – Воин помолчал. – Возможно, Дурис не солгала о мастере-джедае. Может, он и правда был тут, и сделал нечто, достойное остаться в памяти.
Оби-Ван усмехнулся. Сам он мог никогда не узнать. По крайней мере, пока не вернется на Корусант. Там можно будет задать парочку осторожных вопросов, чтобы удовлетворить свое любопытство.
С другой стороны, давно известно, что многие именитые джедаи предпочитают молчать о собственных подвигах. На вопросы Оби-Вана могут попросту не обратить внимания, навсегда оставив его в неведении.
Они добрались до следующей камеры – зала статуй, где находился вход в пещеры. Джессон выбрался из трубы и соскочил на скальный карниз. Оби-Ван осторожно подтолкнул емкость с яйцами. Благодаря антиграву, диск плавно опустился Джессону в руки.
Оби-Ван спрыгнул следом. Теперь предстояло решить: возвращаться назад тем же путем, каким они пришли (снова войти в полую статую, и снова столкнуться с каннибалами), либо…
– Не хочу сражаться зазря, – сказал джедай. – Давай-ка взберемся на скалу и поглядим, открыта ли дверь на той стороне.
– Согласен, – сказал Джессон.
У него был усталый голос. Последние часы оказались самыми тяжелыми в жизни воина-кси'тинг. Безумная битва, поход через темноту, бегство от плотоядных пещерных червей, "убийство" и спасение королевских особ…
Но как же кси'тинг справится со стрессом: будет праздновать, или впадет в уныние? – спрашивал себя Оби-Ван.
Выбравшись на безопасный участок карниза, они направили емкость с яйцами вверх по уклону по направлению к предполагаемому выходу.
Пришлось серьезно попотеть, чтобы перенести диск через груду камней, образовавшуюся после обвала. На той стороне они обнаружили очередную неприятную находку: тело еще одного собрата Джессона, нижняя часть туловища которого выдавалась из-под валуна. Высохшая нижняя рука по-прежнему сжимала лампу.
Так много смертей во благо улья. Всякая раса, в которой встречаются столь непохожие друг на друга особи, как Джи'Май Дурис и Джессон Ди Блинт, внушает неподдельное восхищение.
Оби-Ван поднял лампу. Несколько грубовата: более тяжелая и мощная, чем модель ВАР, которая была у Джессона. Когда Кеноби зажег ее, в стену выстрелил ослепительный луч света.
Как жаль, что лампа не помогла брату Джессона.
Всего в нескольких метрах вверх по карнизу находилась дверь, ведущая обратно в главный улей. Проход перекрывал дроидный механизм. Похоже, такая же мина-ловушка спровоцировала камнепад.
– Кажется, я нашел ответ на свой вопрос, – сказал Джессон. Его голос был серьезен и исполнен уважения.
– Что еще за вопрос? – бросил Оби-Ван через плечо, зажигая клинок светомеча.
Он принялся за тщательное изучение двери, выбирая подходящий угол для надреза.
– Посмотри. Пожалуйста, – попросил Джессон.
Оби-Ван обернулся, следя глазами за лучом лампы Джессона. Тот плясал по пещере, поочередно освещая гигантские образы королей и королев кси'тинг – длинный ряд великих лидеров. В жеваном камне нашли воплощение множество знатных колоссов. Одни принадлежали к мужскому полу, другие к женскому. Юные и высокие, престарелые и сгорбленные, соединившие четыре руки в мольбе, защите, утешении, поучении, исцелении.