412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стив Джобс » Стив Джобс о бизнесе: 250 высказываний человека, изменившего мир » Текст книги (страница 2)
Стив Джобс о бизнесе: 250 высказываний человека, изменившего мир
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:38

Текст книги "Стив Джобс о бизнесе: 250 высказываний человека, изменившего мир"


Автор книги: Стив Джобс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

О лидерстве
On Leadership

Моя работа заключается не в том, чтобы быть мягким с людьми. Моя работа – делать их лучше.

Когда я нанимаю кого-нибудь на действительно ответственную должность, первое, на что я смотрю, – это компетентность. Он должен обладать высоким интеллектом. Но реально меня волнует, влюбится ли он в Apple. Дело в том, что если он влюбится в Apple, то все остальное образуется само собой.

– Fortune. 2008

My job is to not be easy on people. My job is to make them better.

When I hire somebody really senior, competence is the ante. They have to be really smart. But the real issue for me is, Are they going to fall in love with Apple? Because if they fall in love with Apple, everything else will take care of itself.

– Fortune, 2008
***

Это не театр одного актера.

– BusinessWeek, 1998

This is not a one-man show.

– BusinessWeek, 1998

Моя главная задача здесь, в Apple, сделать так, чтобы сотрудники из разряда топ-100 были игроками класса А+. Все остальное образуется само собой.

– TIME, 1999

My number one job here at Apple is to make sure that the top 100 people are A+ players. And everything else will take care of itself.

– TIME, 1999
***

Я твердый сторонник идеи равных возможностей, а не равных результатов. Я не верю в равные результаты, потому что в жизни все не так. Будь оно так, здесь царила бы ужасная скука.

– На вручении премии Computerworld Smithsonian Awards, 1995

I'm a very big believer in equal opportunity as opposed to equal outcome. I don't believe in equal outcome because unfortunately life's not like that. It would be a pretty boring place if it was.

– Computerworld Smithsonian Awards, 1995
***

Все мы стремимся свести реальность к символам, но времена Супермена прошли давным-давно. Добиться чего-то значительного можно только в команде.

– Inc., 1989

We all tend to reduce reality to symbols, but Superman went out a long time ago. The way you accomplish anything significant is with a team.

– Inc., 1989
***

Моя модель бизнеса – The Beatles. Эти четыре парня держали под контролем негативные склонности друг друга. Они дополняли друг друга и вместе были больше, чем сумма составных частей. Именно так я вижу бизнес: великие вещи в бизнесе никогда не делаются в одиночку, их делает команда.

– 60 Minutes, 2003

My model for business is The Beatles. They were four guys who kept each other's kind of negative tendencies in check. They balanced each other and the total was greater than the sum of the parts. That's how I see business: great things in business are never done by one person, they're done by a team of people.

– 60 Minutes, 2003
***

Я знаю, люди любят символы, но меня всегда беспокоит, когда статьи посвящают мне, поскольку в них забывают о массе других людей.

– TIME, 1999

I know people tike symbols, but it's always unsettling when people write stories about me, because they tend to overlook a lot of other people.

– TIME, 1999
***

Некоторые говорят: «Попади Джобc под автобус, это было бы катастрофой для Apple». Знаете, я не думаю, что там началось бы веселье, но в Apple есть реально одаренные люди. И у совета директоров будет хороший выбор кандидатов на место генерального директора.

– Fortune, 2008

Some people say, 'Oh, God, if jobs got run over by a bus, would be in trouble.' And, you know, I think it wouldn't be a party, but there are really capable people at Apple. And the board would have some good choices about who to pick as CEO.

– Fortune, 2008
***

Люди, которые делают работу, – вот реальная движущая сила проекта по созданию Macintosh. Моя задача – создать пространство для них, освободить от остальных организационных вопросов и держать под контролем.

Вещи, которые я делал в своей жизни, взять хотя бы то, что мы делаем сейчас'В Pixar, – командные виды спорта. Это не под силу одному.

– Ток-шоу Чарли Роуза, 1996

The people who are doing the work are the moving force behind the Macintosh. My job is to create a space for them, to clear out the rest of the organization and keep it at bay.

The things that I have done in my life, I think the things we do now at Pixar, these are team sports. They are not something one person does.

– Charlie Rose, 1996

Об инновациях
On Innovation

Инновационность отличает лидера от последователя.

Время от времени появляется революционный продукт, который изменяет все. Работать над ним – редкая удача. Apple очень повезло – ей удалось представить несколько таких продуктов.

– Пресс-релиз Apple в связи с представлением iPhone. 2007

Innovation distinguishes between a leader and a follower.

Every once in a while a revolutionary product comes along that changes everything. It's very fortunate if you can work on just one of these in your career-Apple's been very fortunate in that it's introduced a few of these.

– Apple press release for the release of the iPhone, 2007
***

Все хотят MacBook Pro потому, что они такие потрясные.

– Собрание акционеров Apple, 2006

Everyone wants a MacBook Pro because they are so bitchin'.

– Apple shareholder meeting, 2006
***

Мы считаем, что это крупнейшее достижение в анимации с того момента, когда Уолт Дисней 50 лет назад положил всему этому начало своей «Белоснежкой».

– Fortune, 1995, об «Истории игрушек»

We believe it's the biggest advance in animation since Walt Disney started it all with the release of Snow White 50 years ago.

– Fortune, 1995, on Toy Story
***

iMac – это компьютер следующего года за $1299, а не прошлогодний компьютер за $999.

– Представление первого компьютера (Мае, 1998

iMac is next year's computer for $1,299, not last year's computer for $999.

– Introducing the first iMac computer, 1998
***

Это не поп-культура, и это не надувательство, и это не попытка убедить людей в том, что им нужно что-то, в чем они не нуждаются. Мы ясно понимаем, что нам нужно.

– Fortune, 2008

It's not about pop culture, and it's not about fooling people, and it's not about convincing people that they want something they don't. We figure out what we want.

– Fortune, 2008
***

Это действительно трудно – создавать продукты, ориентируясь на фокус-группы. По большей части люди не знают, чего они хотят, пока вы не покажете им это.

– BusinessWeek, 1998

It's really hard to design products by focus groups. A lot of times, people don't know what they want until you show it to them.

– BusinessWeek, 1998
***

Что мы хотим сделать, так это создать революционный продукт, который будет более интеллектуальным, чем любое существующее мобильное устройство, и сверхлегким в использовании. Вот что такое iPhone. Понятно? Иначе говоря, мы собираемся заново изобрести телефон.

Инновации не имеют никакого отношения к тому, сколько вы вбухали в исследования и разработки. Когда Apple вышла на рынок с Mac, IBM тратила на исследования и разработки почти в 100 раз больше. Дело не в деньгах. Дело в людях, которые у вас работают, в том, кто стоит во главе, и насколько вы понимаете ситуацию.

– Fortune, 1998

What we want to do is make a leapfrog product that is way smarter than any mobile device has ever been, and super-easy to use. This is what iPhone is. OK? So. we're going to reinvent the phone.

innovation has nothing to do with how many R&D dollars you have. When Apple came up with the Mac, IBM was spending at least 100 times more on R&D. it's not about money. It's about the people you have, how you're led, and how much you get it.

– Fortune, 1998
***

Это очень трудная задача. Давайте сделаем потрясающий телефон, в который мы все влюбимся.

Чем лучше понимаешь потребности людей, тем лучше конструкция, которая получается.

Креативность – это просто соединение вещей. Когда вы спрашиваете креативных людей, как они сделали то или иное, вы ставите их в неловкое положение, поскольку они реально не сделали, а просто увидели нечто. Через некоторое время им это кажется очевидным. Все потому, что они смогли связать знания, которые у них были, и синтезировать новое.

– 1996

It was a great challenge. Let's make a great phone that we fall in love with.

The broader one's understanding of the human experience, the better design we will have.

Creativity is Just connecting things. When you ask creative people how they did something, they feel a little guilty because they didn't really do it, they just saw something. It seemed obvious to them after a while. That's because they were able to connect experiences they've had and synthesize new things.

– 1996
***

[Инновация] появляется после того, как мы скажем «нет» тысячу раз и убедимся, что не идем не туда и не хватаемся сразу за все. Мы всегда думаем о новых рынках, на которые можно выйти, но именно эти «нет» позволяют сконцентрироваться на вещах, которые действительно важны.

– BusinessWeek, 2004

And [innovation] comes from saying no to 1,000 things to make sure we don't get on the wrong track or try to do too much. We're always thinking about new markets we could enter, but it's only by saying no that you can concentrate on the things that are really important.

– BusinessWeek, 2004
***

Возьмем редактирование видео на персональном компьютере. Я ни разу не получал запросов от желающих редактировать фильмы на своем компьютере. А сейчас, когда люди видят это, они говорят: «Ух ты, это здорово!»

– Fortune, 2000

Take desktop video editing. I never got one request from someone who wanted to edit movies on his computer. Yet now that people see it, they say, 'Oh my God, that's great!'

– Fortune, 2000
***

Очень редко, когда художник в свои 30 или 40 лет реально может создать что-нибудь потрясающее.

– Playboy, 1985

It's rare that you see an artist in his 30s or 40s able to really contribute something amazing.

– Playboy, 1985
***

Люди полагают, что разработчикам дают эту коробку и говорят: «Сделайте так, чтобы она выглядела хорошо!» Мы представляем процесс разработки иначе. Дело не в том, как она выглядит или какая она на ощупь. Разработка касается прежде всего того, как она функционирует.

– The New York Times, 2003

People think it's this veneer – that the designers are handed this box and told, 'Make it look good!' That's not what we think design is. It's not just what it looks like and feels like. Design is how it works.'

– The New York Times, 2003
***

Продукты превратились в отстой! Они перестали быть сексуальными!

– О состоянии Apple перед его возвращением, BusinessWeek, 1997

The products suck! There's no sex in them anymore!

– On the state of Apple just before his return, BusinessWeek, 1997
***

Видите ли, вы стремитесь к инновационности, вы стремитесь к лучшему. И если вы хотите не отстать, то вам придется покупать новый iPod не реже раза в год.

– Телеканал MSNBC, 2006

You know, you keep on innovating, you keep on making better stuff. And if you always want the latest and greatest, then you have to buy a new iPod at least once a year.

– MSNBC, 2006
***

Мы стараемся делать грандиозные продукты для людей, и у нас по крайней мере хватает смелости сказать: «Мы не считаем это грандиозным продуктом и отказываемся от него». Именно за это многие клиенты платят нам.

– Конференция All Things Digital, 2010

We're trying to make great products for people, and we at least have the courage of our convictions to say 'We don't think this is part of what makes a great product, we're going to leave it out' That's what a lot of customers pay us to do.

– All Things Digital, 2010
***

Если вы столяр, который создает прекрасный комод, вы не сделаете заднюю стенку из листа фанеры, хотя она и обращена к стене и ее никто никогда не увидит. Вы знаете, что она есть, поэтому делаете ее из хорошего дерева. Чтобы спокойно спать по ночам, вам требуется эстетика и качество со всех сторон.

– 1985

When you're a carpenter making a beautiful chest of drawers, you're not going to use a piece of plywood on the back, even though it faces the wall and nobody will ever see it. You'll know it's there, so you're going to use a beautiful piece of wood on the back. For you to sleep well at night, the aesthetic, the quality, has to be carried all the way through.

– 1985
***

…Инновации возникают тогда, когда люди собираются в коридорах или звонят друг другу в 22.30, чтобы поделиться идеей или сообщить о недостатке в наших представлениях о проблеме.

– BusinessWeek, 2004

…Innovation comes from people meeting up in the hallways or calling each other at 10:30 at night with a new idea, or because they realized something that shoots holes in how we've been thinking about a problem.

– BusinessWeek, 2004
***

Не воспринимайте это слишком серьезно. Если вы хотите жить творческой жизнью, как художник, то не слишком замыкайтесь на прошлом. Вы должны быть готовы взять все, что вы сделали, и все, чем вы были, и выбросить.

– Playboy, 1985

Don't take it all too seriously. If you want to live your life in a creative way, as an artist, you have to not look back too much. You have to be willing to take whatever you've done and whoever you were and throw them away.

– Playboy, 1985
***

Мы придумываем новые продукты. Никогда не знаешь, понравятся ли они людям так же, как и тебе самому. Самое увлекательное – это ожидание таких событий.

– Телеканал CNBC, 2007

We cook up new products. You never really know if people will love them as much as you do. The most exciting thing is you have butterflies in your stomach in the days leading up to these events.

– CNBC, 2007
***

Иногда, когда делаешь новое, ты ошибаешься. Лучше всего быстро признать это и заняться совершенствованием других новинок.

Возьмем iPhone. Мы меняли дизайн корпуса этого iPhone вплоть до момента его представления. Я пришел как-то в понедельник утром и сказал: «Не нравится он мне. Не могу заставить себя влюбиться в него. А это самый важный продукт из всех, что мы когда-либо делали». И мы нажали кнопку Reset.

– Fortune, 2008

Sometimes when you innovate, you make mistakes. It is best to admit them quickly, and get on with improving your other innovations.

Take the iPhone. We had a different enclosure design for this iPhone until way too close to the introduction to ever change it. And I came in one Monday morning, I said, I just don't love this. I can't convince myself to fall in love with this. And this is the most important product we've ever done.' And we pushed the reset button.

– Fortune, 2008
***

Конструкция Mac – это не то, как он выглядит, хотя внешний вид тоже часть конструкции. Это прежде всего как он работает. Чтобы сделать что-то действительно хорошо, вы должны понимать это.

The design of the Mac wasn't what it looked like, although that was part of it. Primarily, it was how it worked. To design something really well, you have to get it.

***

Причина, по которой мы не выпускаем семидюймовый планшетник, не в том, что мы не хотим обрушивать стандартную цену. Просто мы считаем, что планшетник с семидюймовым экраном не может быть классным.

Другой компании, которая могла бы сделать MacBook Air, не существует, и дело не только в том, что мы контролируем железо, но и в том, что операционная система тоже наша. Именно тонкое взаимодействие операционной системы с железом позволяет нам делать это. Такого взаимодействия между Windows и ноутбуком Dell нет.

The reason we wouldn't make a seven-inch tablet isn't because we don't want to hit a price point, it's because we don't think you can make a great tablet with a seven-inch screen.

There's no other company that could make a MacBook Air and the reason is that not only do we control the hardware, but we control the operating system. And it is the intimate interaction between the operating system and the hardware that allows us to do that. There is no intimate interaction between Windows and a Dell notebook.

***

Вы должны начинать с запросов потребителей и от них идти к технологии, а не наоборот.

– Конференция Apple Worldwide Developers, 1997

You've got to start with the customer experience and work back toward the technology – not the other way around.

– Apple Worldwide Developers Conference, 1997
***

Индустрия настольных компьютеров мертва. Инновации практически перестали появляться. Microsoft доминирует, почти не меняясь. С этим покончено. Apple проиграла. Рынок настольных систем вступил в темную полосу и не выйдет из нее в ближайшие 10 лет и уж точно в оставшейся части этого десятилетия.

– Wired, 1996

The desktop computer industry is dead. Innovation has virtually ceased. Microsoft dominates with very little innovation. That's over. Apple lost. The desktop market has entered the dark ages, and it's going to be in the dark ages for the next 10 years, or certainly for the rest of this decade.

– Wired, 1996
***

Мне нравится одно старое высказывание Уэйна Гретцки: «Я направляюсь туда, где шайба будет, а не туда, где она была». Мы, в Apple, всегда пытаемся делать именно это. С самого начала. И мы всегда будем действовать так.

Да, у меня есть план, который может спасти Apple. Я могу сказать только то, что это совершенный продукт и идеальная стратегия для Apple. Но никто не слушает меня…

– Fortune, 1995

There's an old Wayne Gretzky quote that I love. 'I skate to where the puck is going to be, not where it has been.' And we've always tried to do that at Apple. Since the very very beginning. And we always will.

You know, I've got a plan that could rescue Apple. I can't say any more than that it's the perfect product and the perfect strategy for Apple. But nobody there will listen to me…

– Fortune, 1995
***

Они реально продумывают процесс от начала до конца. Они так тщательно разрабатывают эти стиральные машины и сушилки. Долгие годы я получаю от них больше удовольствия, чем от любой высокотехнологичной штучки.

– О компании Miele, немецком производителе высококлассной бытовой техники. Wired, 1996

They really thought the process through. They did such a great job designing these washers and dryers. I got more thrill out of them than I have out of any piece of high tech in years.

– On Miele, a Germany-based manufacturer of high-end domestic appliances, Wired, 1996
***

Кому нужен стилус? Вы его достаете, потом убираете и в конце концов теряете. Стилус не нужен никому.

Who wants a stylus? You have to get 'em and put 'em away and you lose 'em. Yuck. Nobody wants a stylus.

Обо всём прочем
On Everyone Else

Единственная проблема Microsoft в том, что у нее отсутствует вкус, у нее абсолютно нет вкуса… Меня удручает, нет, не успех Microsoft – я не имею ничего против ее успеха, она заслужила его. Меня не устраивает то, что она выпускает третьесортные продукты.

– Документальный фильм канала P6S, Triumph of the Nerds, 1996

The only problem with Microsoft is they just have no taste, they have absolutely no taste… I guess I am saddened, not by Microsoft's success – I have no problem with their success, they've earned their success for the most part. I have a problem with the fact that they just make really third-rate products.

– PBS Documentary, Triumph of the Nerds. 1996
***

Я сказал ему, что уверен в каждом своем слове, но этого не следовало бы произносить на публике.

– Об извинении перед Биллом Гейтсом за пренебрежительное высказывание о Microsoft в документальном фильме, The New York Times, 1997

I told him I believed every word of what I'd said but that I never should have said it in public.

– On apologizing to Bill Gates for disparaging Microsoft in a documentary, The New York Times. 1997
***

За все время, пока я здесь, нас никто не пытался проглотить. Видимо, опасаются, что мы не очень приятны на вкус.

– BusinessWeek, 1998

Nobody has tried to swallow us since I've been here. I think they are afraid how we would taste.

– BusinessWeek. 1998
***

С нашей технологией, с мотивацией буквально три человека в гараже способны свернуть то, что под силу лишь двум сотням человек в Microsoft.

Билл Гейтс был бы не таким зашоренным, если бы оставил свою язвительность или ушел в коммуну хиппи в молодости.

– The New York Times, 1997

With our technology, with objects, literally three people in a garage can blow away what 200 people at Microsoft can do.

Bill Gates'd be a broader guy if he had dropped acid once or gone off to an ashram when he was younger.

– The New York Times, 1997
***

К сожалению, люди не поднимают восстания против Microsoft, Они не знают ничего лучше.

– Rolling Stone, 1994

Unfortunately, people are not rebelling against Microsoft They don't know any better.

– Rolling Stone, 1994
***

Я видел в Интернете демонстрационные ролики, показывающие, как вы можете найти кого-то с помощью Zune и переслать ему песню, которую разрешается воспроизвести три раза. На это требуется вечность. К тому моменту, когда вы проделаете все это, ваша девушка уйдет от вас! Намного проще снять один наушник и отдать ей. Тогда у вас будет связь хотя бы через провод.

– О конкуренции между iPod и Zune от Microsoft, NewsWeek, 2006

I've seen the demonstrations on the Internet about how you can find another person using a Zune and give them a song they can play three times. It takes forever. By the time you've gone through all that, the girl's got up and left! You're much better off to take one of your ear buds out and put it in her ear. Then you're connected with about two feet of headphone cable.

– On competition between the iPod and Microsoft's Zune, NewsWeek, 2006
***

Проблема с чехардой вокруг интернет-стартапов вовсе не в том, что слишком многие создают компании; она в том, что слишком многие не идут до конца. Это можно понять, поскольку с ними связано столько отчаяния и страданий, когда приходится увольнять людей, отменять проекты и искать выход из очень непростых ситуаций. Именно тогда начинаешь понимать, кто ты есть и какие у тебя ценности.

– Fortune, 2000

The problem with the Internet startup craze isn't that too many people are starting companies; it's that too many people aren't sticking with it. That's somewhat understandable, because there are many moments that are filled with despair and agony, when you have to fire people and cancel things and deal with very difficult situations. That's when you find out who you are and what your values are.

– Fortune, 2000
***

Это все равно что предложить стакан ледяной воды кому-нибудь в аду!

– О том, что iTunes является одной из самых популярных программ для Windows, конференция All Things Digital, 2007

It's like giving a glass of ice water to somebody in hell!

– On iTunes being one of the largest software developers for Windows OS. All Things Digital, 2007
***

Они бессовестно копируют нас.

– О разработке операционной системы Vista компанией Microsoft. CNETNews. 2005

They are shamelessly copying us.

– On the development of Microsoft's Vista operating system, CNETNews, 2005
***

Они все делают свои дурацкие кнопки управления в виде кольца, чтобы покупателю казалось, будто это колесико вроде нашего. Это как если бы мы придумали профессиональный жаргон, а они пытаются копировать его не понимая.

– О компаниях, выпускающих двойники iPod, The New York Times, 2003

They're all putting their dumb controls in the shape of a circle, to fool the consumer into thinking it's a wheel like ours. We've sort of set the vernacular. They're trying to copy the vernacular without understanding it.'

– On companies making iPod lookalikes. The New York Times, 2Ш
***

Когда появились Интернет и Napster, люди в музыкальном бизнесе не знали, что с этим делать. Большинство из них не пользовались компьютерами, не имели электронной почты и еще несколько лет не могли взять в толк, что такое Napster. Они были чертовски неповоротливы. По правде говоря, они до сих пор реально не отреагировали на это.

– Rolling Stone. 2003

When the Internet came along and Napster came along, people in the music business didn't know what to make of the changes. A lot of these folks didn't use computers, weren't on e-mail – didn't really know what Napster was for a few years. They were pretty doggone slow to react. Matter of fact, they still haven't really reacted.

– Rolling Stone, 2003
***

Искусство разработки программных средств давно ушло из большинства PC-компаний. В компаниях, выпускающих бытовую электронику, не понимают программного обеспечения. Поэтому реально в любом другом месте вы не можете сразу получить такие же продукты, какие делает Apple. Apple – единственная компания, у которой есть все под одной крышей.

– Fortune. 2008 г

The engineering is long gone in most PC companies. In the consumer electronics companies, they don't understand the software parts of it. And so you really can't make the products that you can make at Apple anywhere else right now. Apple's the only company that has everything under one roof.

– Fortune, 2003
***

Поэтому, когда эти люди продают, они, хотя и становятся баснословно богатыми, лишают себя одной из самых ценных вещей в жизни. Без нее можно так и не узнать, чего они стоят или как сохранить вновь приобретенное богатство в перспективе.

So when these people sell out, even though they get fabulously rich, they're gypping themselves out of one of the potentially most rewarding experiences of their unfolding lives. Without it, they may never know their values or how to keep their newfound wealth in perspective.

***

Во многих отношениях Apple и Dell – единственные в этой отрасли, кто делает деньги. Они делают их, сотрудничая с Wal-Mart. Мы делаем их за счет инноваций.

Эта история удивительна. В ней есть воровство, в ней есть скупка краденого, в ней есть вымогательство. Не сомневаюсь, что где-нибудь есть и секс. Ее должны экранизировать!

– Об обстоятельствах появления прототипа iPhone, который был найден в баре и выставлен в технологическом блоге Gizmodo, конференция All Things Digital, 2010

Pretty much, Apple and Dell are the only ones in this industry making money. They make it by being Wal-Mart. We make it by innovation.

This is a story that's amazing. It's got theft, it's got buying stolen property, it's got extortion. I'm sure it's got sex in there somewhere. Somebody should make a movie out of this!

– On the circumstances surrounding an iPhone prototype that was discovered in a bar and published in an online technology blog, Gizmodo. All Things Digital, 2010
***

Наши друзья на севере истратили больше пяти миллиардов долларов на исследования и разработки, и все, что они получили, – это копии Google и Apple.

– О компании Microsoft, конференция Apple Worldwide Developer's, 2006

Our friends up north spend over five billion dollars on research and development and all they seem to do is copy Google and Apple.

– On Microsoft, Apple Worldwide Developer's Conference, 2006
***

Япония – очень любопытное место. Некоторые думают, что она копирует вещи. Я больше так не считаю. На мой взгляд, то. чем они занимаются, – это изобретают все заново. Они берут что-нибудь уже созданное и изучают до тех пор, пока досконально не разберутся в устройстве. Иногда они понимают вещь лучше, чем ее изобретатель.

Japan 's very interesting. Some people think it copies things. I don't think that anymore. I think what they do is reinvent things. They will get something that's already been invented and study it until they thoroughly understand it. In some cases, they understand it better than the original inventor.

***

В последние 10 лет у Microsoft были две цели. Одна – скопировать Мае, а другая – скопировать успех электронных таблиц Lotus, иначе говоря, бизнеса, связанного с приложениями. За эти 10 лет Microsoft добилась и того, и другого. А сейчас она в полной растерянности.

Билл создал первую софтверную компанию в отрасли, и я думаю, что он строил ее, когда еще никто в нашей отрасли реально не знал, что такое софтверная компания, за исключением этих парней. И это было грандиозно. Это было действительно грандиозно.

– О Билле Гейтсе, конференция All Things Digital 05

Microsoft has had two goals in the last 10 years. One was to copy the-Mac, and the other was to copy Lotus' success in the spreadsheet – basically, the applications business. And over the course of the last 10 years, Microsoft accomplished both of those goals. And now they are completely lost.

Bill built the first software company in the industry and I think he built the first software company before anybody really in our industry knew what a software company was, except for these guys. And that was huge. That was really huge.

– On Bill Gates. All Things Digital D5 conference
***

Вы думаете, что я высокомерный человек, который ставит себя выше закона, а я думаю, что вы – подонок, который извращает большинство фактов.

– В адрес репортера The New York Times. который спросил Джобса о здоровье, 2008

You think I'm an arrogant [expletive] who thinks he's above the law, and I think you're a slime bucket who gets most of his facts wrong.

– To New York Times reporter who asked about jobs' health, 2008
***

Это как когда-то, до появления микропроцессора, IBM изгнала инновации из компьютерной индустрии. В конечном итоге Microsoft лопнет от самодовольства, и, может быть, на ее месте вырастет что-нибудь новое. Но до тех пор, пока это не случится, до тех пор, пока не произойдет фундаментальный технологический сдвиг, она не стронется с места.

– Wired, 1996

It's like when IBM drove a lot of innovation out of the computer industry before the microprocessor came along. Eventually, Microsoft will crumble because of complacency, and maybe some new things will grow. But until that happens, until there's some fundamental technology shift, it's just over.

– Wired, 1996

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю