355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стейси Кортис » Выгодная партия » Текст книги (страница 2)
Выгодная партия
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:24

Текст книги "Выгодная партия"


Автор книги: Стейси Кортис



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц)

3

Гленн тем временем пристально разглядывал потенциального фальшивомонетчика.

– Так где же он, Райт? – лениво спросил он.

Райт глотнул, и его кадык задрожал.

– Сказал, что будет здесь, – ответил он, торопливо оглядываясь. – Но мне показалось, что он не был слишком доволен.

Гленн сдержал готовое сорваться с языка ядовитое замечание. Ему нужно беречь нервы и быть во всеоружии при встрече с Донелли. В этот тихий бар они перешли после того, как Райт позвонил своему боссу и тот сказал, что явится именно сюда.

В ожидании появления Донелли Гленн повернулся, но в очередной раз увидел лишь таких же, как он, посетителей, лениво потягивающих виски или вино.

А потом он заметил ее. За угловым столиком сидела экзотическая брюнетка с пышным бюстом и длинными вьющимися волосами. Сначала он подумал, что это проститутка. Но, наблюдая, как она поднимает бокала к своим полным накрашенным губам, он увидел в ее движениях изящество, не присущее «ночным бабочкам».

Наверное, какая-нибудь богатая иностранка, которая зашла сюда немного развлечься, решил он. Хотя что-то в поведении этой женщины и ее подруги показалось ему знакомым. Темноволосая красавица взглянула на него, потом отвернулась, и Гленн был этому рад. Он не мог позволить себе привлекать внимание к собственной персоне.

Гленн облегченно вздохнул, заметив краем глаза, что обе женщины встали, чтобы удалиться. Они положили деньги на столик, но после некоторого совещания блондинка направилась к выходу, а экзотическая красавица… прямиком к нему!

– Дьявол, – пробормотал Гленн, отпив из бокала и тупо глядя на приближающуюся женщину.

Шесть долгих месяцев он работал над этим делом, а сейчас его готова погубить какая-то смазливая искательница приключений.

Сначала он уловил аромат ее духов. Пикантный и загадочный, он взволновал его сильнее, чем он рассчитывал.

– Гленн? – вдруг произнесла незнакомка, подойдя поближе.

Шокированный Гленн непроизвольно вздрогнул и пристально посмотрел на нее. Глаза брюнетки излучали изумрудный блеск, а облегающий костюм подчеркивал соблазнительные формы тела. Он нигде раньше не встречал ее, но все-таки что-то в этой женщине показалось ему знакомым. Может быть, абрис лица? Или его выражение? Ее губы задрожали, выдавая раздражение.

– Что ты здесь делаешь?

Затылок продолжал ныть, но Гленн все-таки вспомнил о своей роли. Он улыбнулся.

– Выпей со мной, красотка. Садись.

Райт заерзал. Гленн знал, что творится у этого парня на душе. Его боссу это не понравится. Именно это он хотел сказать.

– Райт, тебя разве не учили хорошим манерам? – повысил голос Гленн. – Уступи место даме!

Райт торопливо пересел на другой стул, а незнакомка заняла его место.

– Что пьем? – спросил Гленн.

– А что у тебя? – кивнула женщина на его бокал.

– Виски.

Ее взгляд встретился с взглядом Гленна.

– Мне тоже подойдет, – вдруг загадочно улыбнулась она.

Снова виски? Что творится с людьми сегодня вечером? На этот вопрос Гленн не знал ответа. Он сделал заказ, не спуская с нее глаз. Что-то здесь не то. Он вдруг начал опасаться, что выдал себя. Вдруг его прощупывает Донелли через одну из своих помощниц? Гленн извлек из внутреннего кармана пачку сигарет и предложил ей.

– Нет уж, спасибо, – с пренебрежением отказалась она.

Он закурил и, наклонившись к ней, тихо, чтобы только она одна могла расслышать, спросил:

– Итак, а теперь не скажете ли вы мне, леди, откуда вы меня знаете?

В ее глазах сверкнула злость.

– Как же быстро ты забыл о нашей последней ночи. Секс получился что надо, хотя было заметно, что даже там ты куда-то торопился! – почти прорычала она ему на ухо.

На этот раз ее голос изменился – стал другим, не таким хриплым, как до этого. И он тут же узнал его. Он знал его давно и очень хорошо.

На некоторое время Гленн онемел. Откинувшись на спинку стула, он пристально разглядывал свою невесту.

– Не может быть, – наконец едва слышно пробормотал он.

– Еще как может, – многозначительно ответила она, опустив глаза и выпятив грудь.

Гленн проследил за ее взглядом – между восхитительных выпуклостей, которые он так любил ласкать и целовать, красовался кулон с сапфиром, подаренный им на день рождения. Его взгляд молнией метнулся к ее лицу.

– Кристи…

Но Кристина успела приставить палец к его губам.

– Здравствуйте, мистер Омеро.

Гленн обернулся. Позади Райта стоял высокий, стройный мужчина с серебристыми волосами; он выглядел скорее как управляющий какого-нибудь банка, а не гангстер, но Гленн легко узнал в нем руководителя преступной группы.

Несколько бесцеремонно спихнув Кристину со стула, Гленн жестом пригласил незнакомца присесть.

– Мистер?..

– Донелли, – после некоторой паузы мягко ответил тот и сел, смерив холодным взглядом Кристину.

– Что будете пить? – Гленн с трудом смог придать голосу спокойствие.

– Шотландское виски. Без содовой, – ответил Донелли и кивнул в сторону недоумевающей Кристины. – Признаться, не знал, что у нас назначено двойное свидание. Хотя не похоже, чтобы Райт ухаживал за дамой.

Гленн натянуто улыбнулся.

– Верно, ведь эта дама моя, – сказал он. – И к тому же она очень дорого стоит.

Гангстер хмыкнул, а Кристина едва сдержала ярость. Гленн незаметно дернул ее за руку, и она, осекшись, опустилась на стоящий рядом свободный стул. В ее глазах, обычно спокойных, теперь горел зеленоватый огонь.

Чувство вины и страх за нее лишь усилили его решимость. Одной рукой он нежно прикоснулся к подбородку Кристины, а второй вытащил из кармана пиджака ключ.

– Отправляйся в мой номер, детка, – мягко, но настойчиво проговорил он. – Немного позже я присоединюсь к тебе. – Прильнув на несколько секунд губами к ее щеке, он едва слышно прошептал: – Пожалуйста. Я потом все объясню. Уходи.

Но тут Донелли хлопнул его по плечу.

– Пусть остается с нами, – надменно проговорил он. – Красивая женщина всегда желанное дополнение к мужской компании. – И он отвесил Кристине галантный поклон.

Гленн недовольно покосился на него.

– Не любите делиться, Омеро? – прищурился Донелли и залпом осушил свой бокал. Когда он посмотрел на Кристину, глаза его заблестели. – Я старше вас и мог бы кое-чему научить.

Собрав в кулак все свое самообладание, Гленн неотступно смотрел на него, взвешивая возможные последствия вторжения Кристины в секретный и до сих пор недоступный мир его работы.

– Она может доставить нам неприятности. Мы ведь с ней договорились, что она останется в номере.

– А я, знаете ли, обожаю неприятности, – издевательски произнес Донелли.

Гленн недоуменно поднял бровь, как будто переваривая его слова. Кристина подняла руку – ему показалось, чтобы ударить его, – и он на всякий случай перехватил ее и поцеловал у запястья.

– Ладно, пусть остается, раз вы настаиваете. Она у меня замечательная девушка.

Кристина попыталась убрать руку, но хватка Гленна была крепкой.

Донелли откинул голову и хрипло рассмеялся.

– Похоже, мы сработаемся с вами, Фернандо.

Гленн мог поздравить себя с тем, что прошел первый тест.

Донелли заказал себе еще одну порцию виски, а Гленн тем временем незаметно провел рукой по волосам Кристины, нащупав у затылка край парика. Он не мог не восхищаться ее сообразительностью. Хватило же у нее мозгов так загримироваться и отыскать его! Он понял, что во время обеда у нее, видимо, родились какие-то подозрения на его счет, но никогда бы не подумал, что она решится на такой поступок. Вспомнив о ее подруге, Гленн сразу понял, что виновником этой затеи могла быть только Лин. Но, надо признать, они отлично загримировались. Одурачили его, ветерана секретной службы. Кристине удалось не только изменить свою внешность, но даже поведение. От этой мысли Гленну сделалось не по себе.

Сидящая сейчас рядом с ним отчаянная темноволосая красавица так разительно отличалась от его милой, элегантной невесты, что Гленн ощутил небывалое возбуждение.

Он обнял Кристину одной рукой. Надо будет увезти ее отсюда. Куда-нибудь в безопасное место. Прочь от той грязи, с которой приходится иметь дело ему.

– Не волнуйся, детка. Ты же знаешь, я просто хотел пошутить, – попытался Гленн успокоить ее и чмокнул ее в губы.

Но ее рот остался холодным, а нижняя губа вздрагивала.

О дьявол! – подумал Гленн, когда увидел, что глаза Кристины наполнились слезами.

– Держись, – прошептал он. – Просто играй дальше, Кристи. Ты сможешь. Пожалуйста. Мы здесь в большой опасности.

Кристина шмыгнула носом и едва заметно кивнула. Черт бы его побрал! Ему не следовало вовлекать любимую женщину в эту рискованную игру.

– Как насчет шампанского, детка? – спросил Гленн, и, не дожидаясь ответа, забарабанил пальцами по столику, подозвав официанта.

– Принесите бутылку шампанского, – приказал Донелли официанту. – Райту оно тоже нравится. – И он легонько подтолкнул своего напарника. – Правильно, юноша?

Райт ухватился за край столика, как будто боялся упасть со стула. Было видно, что он основательно захмелел от порции виски.

Официант откупорил бутылку и разлил в два бокала.

– Для меня это слишком сладко, – поморщился Донелли.

– Я предпочитаю «Джонни Уокер», – сказал Гленн.

– Уважаю, – одобрительно кивнул Донелли и откашлялся. – Предлагаю тост. – Все подняли бокалы и посмотрели на него. – За наш успех!

Гленн заметил, что Кристина сразу осушила полбокала. А она ведь вообще пьет очень редко. Потом она допила остаток и протянула руку с пустым бокалом. Официант вновь наполнил его, и Гленн приоткрыл рот от удивления.

Но тут вмешался Донелли.

– Райт, поди-ка присядь вместе с дамой, – сказал он. – Омеро, вы ведь нам так и не представили свою спутницу.

– Ее зовут…

– Мелисса, – опередила его Кристина.

– Очарован вами, – произнес Донелли и поцеловал ее руку у запястья.

Слезы в глазах Кристины сменились мечтательным взглядом.

– Вы восхитительны, – почти шепотом проговорил Донелли, отпустив ее руку. – Райт, займи-ка даму разговором, пока мы с Гленном кое-что обсудим.

Райт подскочил как ошпаренный и подвинул свой стул поближе к Кристине.

Гленн понятия не имел, о чем такая женщина, как Кристина, сможет говорить с выпускником Массачусетского технологического института – человеком, который специализируется на взламывании электронных сейфов и занимается изготовлением фальшивых матриц для печатания поддельных денежных купюр. Он услышал, что Райт не растерялся и сделал его невесте комплимент по поводу ее сногсшибательного наряда. Подделка валюты и мода довольно интересное сочетание, подумал Гленн.

– Почему бы нам не встретиться позже и не обсудить все за ужином? – предложил он Донелли. Возможно, эта просьба прозвучала слишком настойчиво и недвусмысленно, но присутствие Кристины заставляло напрягаться каждый его мускул. Нельзя позволить этим людям даже прикоснуться к ней.

– Чтобы заодно и отметить нашу сделку? – произнес Донелли, постучав пальцем по пустому бокалу. Он вдруг сразу показался Гленну именно тем проницательным и безжалостным гангстером, каким он всегда его представлял. – Если, конечно, она состоится.

– Конечно, – ответил Гленн. Он был уверен, что сделка с Донелли лишь вопрос времени, поскольку, как ему показалось, он успешно прошел начальную проверку. Надо только увести отсюда Кристину. – Но Мелисса не слишком любит вечеринки и шумные компании. Я отведу ее в номер.

Донелли наклонился и подал знак Райту. Гленн обернулся и увидел, что тот послушно наполняет бокал его невесты.

– А мне кажется, что ей хорошо с нами, – холодно заметил Донелли.

– Мистер Донелли не любит, когда его разочаровывают, – важно заявил Райт.

Донелли надменно улыбнулся.

– Вот именно. Скажи мистеру Омеро, что происходит с теми, кто меня разочаровывает.

Райт судорожно глотнул и нервно огляделся.

– Они умирают, – проговорил он вполголоса.

Кристина выронила из рук бокал, который Райт успел ловко подхватить. Она уставилась на Гленна, и ее глаза расширились от ужаса. А Донелли непринужденно рассмеялся.

– Что ж, в таком случае Мелисса с удовольствием присоединится к нам на ужине, – с трудом заставил себя выговорить Гленн, хотя у него не было ни малейшего намерения втягивать Кристину в детали сделки с Алессандро Донелли.

После этого Донелли заговорил о проценте, который желал бы получить, если позволит Гленну «вложить деньги» в обсуждаемую сделку. Гленн незаметно включил крохотный диктофон, когда вытаскивал из кармана пачку сигарет. Хотя услышать слишком много информации от Донелли он особенно не рассчитывал. Гангстер был весьма осторожен и использовал в своей речи самые обычные, безобидные выражения, никогда не произнося таких слов, как «деньги» или «матрицы». Задачей расследования Гленна было выяснить место, где будет происходить печатание фальшивых купюр, и проследить за Донелли, чтобы потом можно было получить законный ордер на обыск его логова и на арест всех членов банды.

Кристина, которой Райт что-то рассказывал, вдруг откинула голову и хихикнула. Гленн украдкой взглянул на Донелли, следя за его реакцией, но лицо гангстера было непроницаемо. Ожидание слишком затянулось и становилось невыносимым.

– Когда начнем? – спросил он Донелли.

– Скоро, – уклончиво ответил тот. – В настоящее время я проворачиваю несколько важных дел…

Азартные игры? Наркотики? Проституция?

– Понимаю вас, – лениво произнес он вслух.

– Знаете, я очень привередлив, когда речь идет о бизнесе.

– Конечно, – ответил Гленн, встретив недобрый взгляд Донелли.

– О вас мне кое-что известно, – продолжал Донелли. – И я склоняюсь к тому, чтобы заключить эту сделку. Только не вздумайте надуть меня. – Он немного помолчал. – Как справедливо заметил Райт, я могу быть… очень неуживчивым. И кое-кому ужиться со мной так и не удалось. В буквальном смысле…

Почувствовав в его словах плохо скрытую угрозу, Гленн стиснул бокал. Голова раскалывалась, но не от алкоголя. Большую часть спиртного он подливал Райту.

– Мы отлично подойдем друг другу, – проговорил Гленн, опустошив бокал.

Донелли поднялся.

– Вы с дамой можете пока пойти освежиться, – почти скомандовал он. – Через час я жду вас в холле.

Гленн вытащил сигарету: в этот момент его нервы действительно требовалось успокоить.

– Хорошо, – ответил он.

– Отметим встречу, – сказал Донелли, похлопав его по плечу. – Я знаю один отличный итальянский ресторан. Поедем туда на моем лимузине. – Он широко улыбнулся Кристине. – Увидимся за обедом, Мелисса.

Гленн, замерев от неожиданности, наблюдал, как расширились ее черные зрачки, после чего она, подняв руку, потрепала Донелли по щеке.

– Конечно, дорогой, – томно проговорила она и, взяв другой рукой бокал, допила шампанское.

Гленн судорожно глотал воздух и проклинал все на свете. Она зашла слишком далеко. Как она посмела?!

Но Донелли этот жест понравился. Улыбнувшись, он поцеловал ее руку. Гленн заметил, что взгляд гангстера задержался на Кристине дольше обычного.

– Через час, – повторил он и бросил: – Райт, идем со мной.

С невольно стиснутыми кулаками Гленн провожал их взглядом, а потом повернулся к Кристине.

– Пойдем.

Она поставила бокал на стол и легко вскочила со стула.

– Конечно, Гленн, – сказала она и прищурилась. – Вот так вечерок сегодня выдался!

Она была не настолько пьяна, чтобы не окрасить свои слова изрядной порцией сарказма. Восхищаясь ее находчивостью, Гленн бросил на столик несколько десятидолларовых банкнот. Вообще-то удивительно, как ему пока удалось сохранить отношения с единственной настоящей женщиной в его жизни.

Одолеваемая смутным страхом и неистовой яростью, Кристина стояла за спиной у Гленна, пока тот отпирал дверь номера. Кивнув Кристине, он пропустил ее первой.

Она окинула быстрым взглядом элегантную гостиную и, отметив, что здесь нет кровати, поняла: Гленн снял в «Мариотте» двухкомнатный номер. Шикарные апартаменты для двухдневного пребывания!

Сдержав подступившие слезы, Кристина подошла к широкому окну, занимающему полстены в гостиной. Прислонившись к холодному стеклу, она посмотрела на мигающие внизу огни. Начавшийся вечер казался ей сном. Кошмарным сном. Слава Богу, у нее хватило ума – возможно, это было предчувствие – упросить подругу покинуть бар. Ей хотелось без свидетелей взглянуть Гленну в глаза.

– Мне надо позвонить Лин. Она ждет внизу, в холле.

Гленн положил руку ей на плечо.

– Послушай, я…

– Не прикасайся ко мне! – отдернула плечо Кристина.

Гленн медленно убрал руку.

– Хорошо, тогда я провожу тебя, – ответил Гленн. – Пожалуйста, забирай Линду и поскорее уходи отсюда.

Только сначала ей нужно задать ему несколько вопросов. Как же она могла быть настолько слепой, чтобы не замечать, что с Гленном творится что-то неладное. Он наверняка ввязался в какую-то грязную игру и скрывал это от нее. А этот ужасный Донелли с колючим, пронизывающим до костей взглядом! Неужели это его коллега?! Опасения о неверности Гленна казались слишком безобидными по сравнению с той реальностью, которая сегодня открылась ей. И эта реальность могла оказаться намного хуже и опаснее.

От выпитого спиртного она начала ощущать тошноту.

– Кто ты такой, Гленн? – тихо спросила Кристина.

Он тяжело вздохнул, и Кристина почувствовала, что он отошел от нее. Она повернулась. Гленн подошел к стеклянному столику в центре гостиной. Ее переполняли гнев и слепая ярость от ощущения, что ее нагло предали. Она с трудом могла сохранить спокойствие. Но нужно дать Гленну возможность оправдаться. Хотя особого смысла она в этом не видела.

Гленн наконец пристально посмотрел на нее. Их взгляды встретились. Кристине хотелось вскрикнуть.

– Что, черт побери, здесь происходит? – потребовала она.

– Я не тот, за кого себя выдавал, – начал он. – Я спецагент отдела финансовых преступлений ФБР.

Сердце Кристины подпрыгнуло.

– Ты… тоже из полиции? – переспросила она.

Гленн на время скрылся в спальне, а несколько секунд спустя вернулся оттуда с эмблемой в руках. На ней было выбито: «Глены У. Маккейн. ФБР».

– А что означает буква «У» в обозначении твоего имени?

– Уэлдон, – выдохнул Гленн. – Это имя моего отца, как ты, вероятно, догадываешься. – Он помолчал несколько секунд. – Понимаешь, мой отец одновременно и мой начальник.

Раньше Гленн рассказывал, что его отец с матерью после ухода на пенсию поселились в тихом городке в Алабаме, став совладельцами гольф-клуба. Интересно, было ли хоть что-нибудь реальным в их совместной жизни? Гленн – полицейский. Федеральный коп, но это мало чего меняет. Кристина бессильно опустилась в кресло. Гленн присел на корточки рядом.

– Вижу, как ты расстроена, дорогая. Я не узнаю тебя. Ты была весьма несдержанна.

– Ты сам заслужил это, – ответила Кристина. – Не думаю, что смогу поверить тебе.

Гленн вздрогнул.

– Ты хочешь сказать, что у нас не будет все, как раньше?

Она промолчала, с грустью осознавая, что изменилась за один-единственный день. Она пыталась переосмыслить то, что ей пришлось увидеть и узнать сегодня. Получается, что ее Гленн вовсе не торговый представитель авиакомпании. Он не заключал сделок по грузоперевозкам. Кристина мысленно представила себе, что идеальный мужчина, которого она знала и любила, который жил с ней и в котором она не могла усомниться ни на секунду, вдруг покинет ее, а его место займет, к примеру, тот неприятный незнакомец из бара. Донелли.

А вдруг так и случится? У нее даже перехватило дыхание. Когда она поднялась, руки Гленна обвили ее талию, и все разом изменилось. Кристина вспомнила ночи, полные страсти и любви, ей стали чудиться ласковые слова, которые Гленн обычно нашептывал ей на ухо. Лишь одно умелое прикосновение его рук – и она сразу теряла рассудок. Волны наслаждения начинали накатывать на нее, принося с собой новые сладостные ощущения. При этой мысли у нее сладко сдавило живот, внизу стало тепло и это тепло растекалось по всему ее телу. Ей так хотелось вновь испытать это чувство.

Но окружающий мир странным образом изменился, он перевернулся с ног на голову. И источником боли стал не кто иной, как Гленн. Как бы сильно ей ни хотелось оказаться в его объятиях, Кристина все-таки сумела сдержать себя.

– Прости, что втянул тебя в эти неприятности, Кристи.

– Ты называешь это неприятностями?

Его руки начали поглаживать ей спину.

– Ты же понимаешь, что я не мог раньше сказать тебе об этом!

Кристина отступила на шаг.

– Не понимаю, – сказала она. – Я могу понять, что ты не мог открыться мне в самом начале, но потом, когда мы… стали близки. Мы ведь собирались с тобой пожениться, Гленн!

– Собирались? – переспросил он и замер.

Кристина вдруг поняла, что их отношения она сама уже поместила в прошлое.

– А кто такие Райт и этот мерзкий тип Донелли?

– Я не могу тебе раскрыть…

Она ткнула пальцем в его грудь.

– Вот что, тебе лучше все мне рассказать, парень. Я не уйду отсюда, пока не узнаю, что происходит! Ведь поневоле я оказалась в самом центре событий.

Гленн вздрогнул.

– Я занимаюсь расследованием мошеннической деятельности, связанной с подделкой валюты. Алессандро Донелли – главарь бандитской группировки.

– А Райт?

– Эрик Райт – это, по сути, его мозг, – ответил Гленн.

– Ты шутишь?! – с недоумением воскликнула Кристина.

– Отнюдь. Это высококлассный инженер, который считает, что преступления принесут ему деньги.

Кристина с отвращением покачала головой.

Гленн подошел к барной стойке из черного мрамора и налил себе мартини.

– Выпьешь чего-нибудь? – спросил он.

– Нет, – ответила Кристина и потерла себе виски. – Хотя… Пожалуй, я не откажусь от кофе. – Опустившись на диван, она вздохнула. – А кто такой Фернандо Омеро?

– Как тебе сказать? – Гленн развел руками. – На мой взгляд, не очень честный, но состоятельный бизнесмен, который хочет вложить в гангстерский проект большую сумму, чтобы потом извлечь прибыль, – ответил Гленн. Наполнив чайник водой, он подошел к Кристине и сел рядом.

Кристина посмотрела на свои руки, пытаясь унять дрожь в пальцах, а потом подняла голову и встретила серьезный взгляд Гленна. Она много раз говорила ему, что крайне негативно относится к семьям, в которых один или несколько членов служат в полиции. Возможно, она также когда-то говорила, что никогда не свяжет свою жизнь с полицейским.

Гленн растерянно вертел в руках бокал. В этот момент внимание Кристины снова привлек хвост на его голове. Если говорить начистоту – а ей в этот момент требовалась хотя бы частичка правды, – этот «конский хвост» очень ей понравился. Обнаружив в поведении жениха какую-то тайну, которая, вероятнее всего, определяет его истинный характер, Кристина почувствовала, что Гленн в каком-то смысле стал для нее еще более соблазнительным. Только она боялась себе в этом признаться и тем более произнести вслух.

Обычно он носил традиционную короткую стрижку. Ей вдруг стало интересно, как Гленну удалось прикрепить «конский хвост» к своей голове. А еще безумно хотелось погрузить свои пальцы его шелковистые волосы, погладить их…

Она даже машинально протянула руку.

– Это не настоящие волосы.

Кристина испуганно отдернула руку, смущенная тем, что Гленн перехватил ее пристальный взгляд. Она едва не коснулась его. Как все-таки мало она знает этого человека! А ведь он уже успел сделать ей предложение. Хотя после этого продолжал лгать. Выходит, в нем не было ничего настоящего. Даже волос.

– Что? – переспросила она, как будто не получила ответа на свое любопытство.

– Я имею в виду «конский хвост», – сказал Гленн. – Это просто кусок волос, вплетенный сзади. – Бокал он поставил на стол, а потом протянул руку и намотал на палец один из ее черных локонов. – У тебя тоже парик, не так ли?

– Конечно, – кивнула Кристина. – Кроме того, у тебя коричневые контактные линзы, чтобы изменить цвет глаз.

Он улыбнулся.

– А у тебя зеленые. Уверен, это идея Лин… Наверное, ты заподозрила что-то неладное за обедом…

Кристина на секунду сжала губы. Ясно, что Гленн давно обо всем догадался.

– Она видела тебя на Бил-стрит вчера вечером. Думаю, в этом все дело.

– Какая разница? – Он покачал головой. – Я договаривался о встрече с Райтом. – Протянув руку, он погладил Кристину по щеке, в его глазах читалась нежность. – Мне очень жаль.

Подушечкой большого пальца Гленн погладил ее подбородок, и все ее тело пронизали искры возбуждения.

– Смуглый макияж неплохо дополняет твой облик, – заметил Гленн, и в его взгляде мелькнуло желание. В этом Кристина не могла ошибиться. – Если бы я тебя не узнал…

Что тогда? Ей хотелось спросить. Что бы он тогда с ней сделал? Наверное, уговорил бы подняться к нему в номер, где уже стояло наготове шампанское? Не стоит утруждаться предположениями о том, что произошло бы потом…

Его взгляд скользнул по ее одежде, задержавшись на глубоком вырезе.

– Я поначалу спутал тебя с иностранной туристкой. Здесь много европейцев, желающих приятно провести время. – Гленн сделал шаг навстречу, но она отпрянула от него. – Кристина, я вовсе не хотел… – Не собирался лгать тебе? Не хотел причинять тебе боль? Гленн понимал, что поступает нечестно по отношению к будущей жене, но все объяснения откладывал на неопределенное время. Боясь признаться себе, что момент истины все равно наступит, но произойдет это как всегда неожиданно.

Монотонную тишину нарушил звук закипевшего чайника.

– Пойду приготовлю кофе, – сказал Гленн.

Он насыпал в турку несколько ложечек молотого кофе, залил кипятком и поставил на медленный огонь. Когда к краю подступила густая пена, он снял турку с электроплиты и осторожно разлил по чашкам. Насыпая в чашку Кристины песок, Гленн прокручивал в голове разные планы. Он понимал, что после встречи с Донелли она должна исчезнуть отсюда и больше никогда не попадаться ему на глаза. Он не позволит этому подонку касаться Кристи своими грязными лапами. Донелли, конечно, рассвирепеет, когда поймет, что Кристина не пришла. Ничего, он как-нибудь вывернется. Но для этого необходимо сохранить их отношения, их любовь, чтобы было из-за чего рисковать.

Когда он нес ей кофе, то мысленно расставил приоритеты так: во-первых, ее безопасность; во-вторых, разобраться с Донелли; их отношения он поставил на третье место.

– Тебе нужно поскорее снять с себя это, Кристи, – сказал он, передавая ей чашку с дымящимся ароматным напитком.

– Не торопись, дорогой, – отхлебнув немного, ответила она.

Никакого секса. Только не сейчас. Гленн даже поморщился, когда до него дошла реальность происходящего. Кристина никогда не отказывала ему в близости, но сейчас ее безопасность куда важнее. Ему следует действовать не как мужчине, а как полицейскому.

– Я имел в виду твой наряд. – С этими словами Гленн вышел в спальню и вернулся оттуда с шортами и джинсовой рубашкой. – Надень, пожалуйста. Если кто-нибудь из головорезов Донелли обнаружит нас, то тебя не узнают.

Неохотно кивнув, Кристина направилась в спальню. Потом остановилась.

– А как поступит Донелли, если меня не будет вместе с тобой в холле?

Гленн пожал плечами, хотя никогда не слышал, чтобы неуловимого Донелли называли милосердным. В отделе говорили, будто он собственноручно отрезал ножом палец одному из подельников, когда тот поднес ему не ту марку виски.

– Думаю, переживет, никуда не денется, – вслух сказал он.

– Ладно тебе, Гленн! – прищурилась Кристина. – Ты ведь слышал, что сказал Райт? Он убьет тебя.

– Я скажу, что мы повздорили и ты порвала со мной.

Кристина нахмурилась.

– А не будет ли это выглядеть так, будто ты не умеешь контролировать свою женщину?

– Но я вовсе не хочу тебя контролировать!

Она вздохнула и подошла к нему. Нет, в этом наряде она обладает каким-то особым очарованием! На лбу у Гленна выступил пот.

– Знаю, что не хочешь, но ты же намерен убедить бандитов, что я в твоей полной власти?! А иначе они тебя в грош ставить не будут и быстро раскусят. Если ты не справился с женщиной, то как они могут довериться тебе в серьезном деле?

Гленн раздраженно воскликнул:

– Откуда ты знаешь, как поведут себя гангстеры? Тебе известны их правила?

Кристина укоризненно посмотрела на него.

– Дорогой, ты ведь знаешь, что всю свою сознательную жизнь я прожила среди полицейских.

Интересно, кто сейчас стоит перед ним? Эта женщина совсем не похожа на его прежнюю Кристину. Застенчивую и ласковую, краснеющую от смущения, когда он шептал ей на ухо слова любви, любительницу балета и симфонической музыки.

Но когда он посмотрел на ее длинные темные волосы, смуглую кожу и глаза, излучающие решимость, то напомнил себе, что после сегодняшнего дня все резко изменилось.

– Со мной будет все в порядке, Кристи. Я справлюсь.

На ее лице промелькнула тень тревоги.

– А что, если нет? Если не получится?

– Ты все-таки беспокоишься обо мне, Кристи?

Она сперва ничего не ответила, и Гленн поймал себя на желании, чтобы она с рыданиями бросилась к нему на грудь. Ему хотелось, чтобы она переживала за него. Но вместе с тем эта минутная слабость может погубить их…

– Думаю, да, – почти шепотом проговорила Кристина.

Подушечкой большого пальца Гленн провел по ее шее.

– Что ж… я польщен.

Ее глаза сверкнули.

– На самом деле мне следовало бы бросить тебя на съедение этому Донелли, – проговорила она с досадой. Ее взгляд блуждал по его лицу – наверняка в поисках ее мужчины, того самого, с которым она прожила целый год и которого, как ей казалось, больше не существует.

Мы собирались пожениться. Эти слова не выходили у Гленна из головы. Но переспрашивать об этом у Кристины было бы эгоистичным. Нет, он должен отыскать способ удержать ее.

– Но я не могу, – продолжала Кристина. Бросив шорты с рубашкой на диван, она присела и залпом выпила остывший кофе. – Я впуталась в это дело и в общем-то сама подвергла тебя опасности.

После всего того, что он наделал, она теперь хочет прийти ему на помощь? Его сердце радостно подпрыгнуло.

– Все же ступай домой, – сказал он, пересилив себя.

Но Кристина упрямо покачала головой.

– Нет, этот тип все-таки убьет тебя.

Донелли и в самом деле может прийти в голову расправиться с ним. Однако Гленн не новичок в этих делах и в состоянии кого угодно убедить, что он пока не торопится на тот свет.

– Ты здесь мне ничем не поможешь.

– Но Донелли ожидает увидеть меня. Это одно из негласных условий твоей с ним сделки.

– Ничего, переживет, – буркнул Гленн.

Кристина от негодования даже топнула ногой.

– Скажи, отчего ты так упрямишься, Гленн Маккейн? Я ведь сейчас очень нужна тебе.

Конечно, нужна. Только в другом смысле. Он не может подвергать Кристину риску. Поэтому пришлось произнести то, что едва ли могло ей понравиться:

– Нет, не нужна.

Та Кристина, которую он знал раньше, опустила бы голову и удалилась. Произнесенные слова обидели и потрясли бы ее до глубины души, но она никогда не стала бы спорить. Но нынешняя Кристина поступила вопреки его ожиданиям.

– Нет, нужна! – крикнула она. – Ты не понимаешь, что Донелли в обществе женщины будет менее осмотрителен. Я смогу отвлечь его.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю