Текст книги "Солнце полуночи"
Автор книги: Стефани Майер
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
– Опять ты за свое, – упрекнул я.
Она вздохнула.
– Ну ладно. Какой вопрос ты хотел задать?
– Слушай, я тут подумал: через неделю в субботу… – Я увидел, как на ее лице отразился шок, и с трудом удержался от смеха. – Ну, знаешь, весенний бал…
Она перебила, наконец-то глядя мне прямо в глаза:
– По-твоему, это смешно?
– Можно мне закончить?
Она умолкла, прикусив мягкую нижнюю губу.
Это зрелище на секунду отвлекло меня. Странный, непривычный отклик пробудился глубоко в моей забытой человеческой натуре. Пришлось отмахнуться от него, чтобы доиграть роль.
– Я слышал, как ты говорила, что в тот день собираешься в Сиэтл, вот и подумал: может, тебя подвезти? – предложил я. Чем просто услышать о ее планах, лучше сделать их общими. Если она согласится.
Она оторопело уставилась на меня:
– Что?..
– Хочешь поехать в Сиэтл вместе?
Вдвоем с ней в машине – эта мысль обожгла мне горло. Я сделал глубокий вдох. Привыкай.
– С кем? – растерялась она.
– Со мной, разумеется, – с расстановкой выговорил я.
– Но почему?
Неужели мое желание составить ей компанию и вправду настолько удивляет? Наверняка она приписала моим былым поступкам худшее объяснение из возможных.
– Ну, – начал я как можно более небрежным тоном, – я как раз в ближайшие недели собирался в Сиэтл и, честно говоря, не уверен, что твой пикап годится для такой поездки, – поддразнивать ее было безопаснее, чем незаметно для себя скатиться в неуместную серьезность.
– Мой пикап в полном порядке, спасибо за заботу, – тем же удивленным тоном отозвалась она. И зашагала дальше. Я не отставал.
Не однозначный отказ, но близко к нему. Проявляет вежливость?
– Тебе же не хватит бака на всю поездку.
– А тебе что до этого? – парировала она.
Ее сердце опять забилось быстрее, дыхание участилось. Я-то думал, что шутливым тоном помогу ей освоиться в разговоре, а она, наверное, снова испугалась.
– Меня волнует бесполезное расходование невозобновляемых ресурсов, – мне самому этот ответ казался совершенно нормальным и непринужденным, но как восприняла его она, я не знал. Тишина ее мыслей вечно вынуждала меня теряться в догадках.
– Знаешь что, Эдвард? Тебя не поймешь. Ты же говорил, что нам лучше держаться друг от друга подальше.
Она назвала меня по имени, и я затрепетал, мысленно вернулся в ее спальню, услышал, как она зовет меня, просит остаться. Мне бы хотелось жить в этом мгновении вечно.
Но сейчас меня могла спасти лишь честность.
– Я говорил, что так было бы лучше, но я не говорил, что хочу этого.
– Ну спасибо! Наконец-то все прояснилось, – съязвила она.
Остановившись под крышей на крыльце кафетерия, она умолкла и снова посмотрела мне в глаза. Ее сердечный ритм стал сбивчивым. От страха или негодования?
Я тщательно подбирал слова. Она должна понять. Сообразить, что в ее интересах велеть мне уйти.
– Гораздо… благоразумнее с твоей стороны было бы не водить дружбу со мной. – Под взглядом ее глубоких глаз оттенка растаявшего шоколада я махнул рукой на собственные призывы действовать «полегче». – Но я устал сторониться тебя, Белла, – эти слова будто прожгли себе путь наружу.
Она затаила дыхание и пока не сделала новый вдох, я успел запаниковать. Неужели я все-таки перепугал ее?
Тем лучше. Приму свое «нет» и попытаюсь примириться с ним.
– Ты поедешь со мной в Сиэтл? – напрямик спросил я.
Она кивнула, ее сердце гулко забилось.
«Да». Она сказала «да» мне.
И тут о себе напомнила совесть. Во что обойдется Белле это согласие?
– Но ты должна держаться от меня подальше, – предупредил я. Услышит ли она? Избежит ли будущего, которым я ей грозил? Неужели я ничего не могу поделать, чтобы спасти ее от меня самого?
«Полегче!» – прикрикнул я на себя.
– Увидимся на уроке.
И я тут же вспомнил, что на уроке ее не увижу. В ее присутствии я никак не мог собраться с мыслями.
Пришлось взять себя в руки, чтобы удалиться шагом, а не бегом.
Глава 6. Группа крови
Весь день я следил за ней чужими глазами, едва замечая, что творится вокруг.
Но не глазами Майка Ньютона, потому что больше не мог выносить его оскорбительные фантазии, и не глазами Джессики Стэнли, потому что меня раздражала ее неприязнь к Белле. Анджела Вебер подходила, когда оказывалась рядом. Она была доброй, среди ее мыслей я чувствовал себя легко. А иногда удобнее всего было наблюдать за Беллой глазами учителей.
Меня удивило, сколько раз за день спотыкается Белла – об трещины на дорожках, подвернувшиеся книги, но чаще всего о собственные ноги, и люди, мысли которых я подслушивал, часто называли ее «неуклюжей».
Я задумался. Да, удерживаться в вертикальном положении ей зачастую удавалось с трудом. Мне вспомнилось, как она споткнулась, задев ножку стола в первый день, как скользила на льду перед аварией, как запнулась, задев порог вчера. Как ни странно, окружающие правы. Она в самом деле неуклюжая.
Не знаю, почему это показалось мне таким забавным, но я расхохотался, пока шел с истории Америки на английский, и несколько человек бросили на меня настороженные взгляды, а потом быстро отвели глаза от моих оскаленных зубов. Как же я раньше не замечал? Наверное, потому, что удивительная грация чувствовалась в ее неподвижности, в посадке головы, изгибе шеи…
Но ничего грациозного не было в том, как на виду у мистера Варнера она запнулась мыском о ковролин и буквально рухнула на свое место.
Я снова рассмеялся.
Время тянулось невыносимо медленно, пока я ждал шанса увидеть ее собственными глазами. Наконец раздался звонок. Я сразу же поспешил в кафетерий, чтобы занять место, и явился туда одним из первых. Столик, который я выбрал, обычно пустовал и будет пустовать впредь: теперь, когда его вздумалось занять мне, на него вряд ли кто-нибудь отважится посягать.
Войдя и увидев меня на новом месте, мои близкие ничем не выразили удивления. Видимо, Элис предупредила их.
Розали прошла мимо, даже не взглянув на меня.
«Кретин».
Мои отношения с Розали всегда складывались непросто – я обидел ее в первый же раз, как только заговорил в ее присутствии, и с тех пор все пошло наперекосяк, – но в последние дни она казалась раздражительнее обычного. Я вздохнул. Весь мир Розали вращался вокруг нее.
Джаспер слегка улыбнулся мне, проходя мимо.
«Удачи», – с сомнением пожелал он мысленно.
Эмметт закатил глаза и покачал головой.
«Совсем свихнулся, бедняга».
Элис сияла, ее зубы блестели слишком ярко.
«Теперь мне можно поговорить с Беллой?»
– Не вмешивайся, – еле слышно отрезал я.
Она приуныла и тут же снова оживилась.
«Ладно. Не сдавайся. Это всего лишь вопрос времени».
Я опять вздохнул.
«И не забудь про сегодняшнюю лабу по биологии», – напомнила Элис.
Я кивнул. Вмешательство мистера Баннера с его планами бесило меня. Я потратил зря столько уроков биологии, сидя рядом с ней и старательно притворяясь, будто игнорирую ее; мучительная ирония виделась в том, что сегодня мне будет недоставать часа, проведенного рядом с ней.
Поджидая Беллу, я следил за ней глазами какого-то первогодка, который шел в кафетерий следом за ней и Джессикой. Джессика разболталась о предстоящем бале, Белла слушала молча. Впрочем, у нее все равно не было шанса вставить хотя бы слово.
Едва войдя в дверь, Белла бросила взгляд на тот стол, где обычно сидели мы всей семьей. Присмотрелась, нахмурилась и отвела глаза. Меня она не заметила.
Выглядела она такой… опечаленной. Меня охватило нестерпимое желание вскочить, броситься к ней, как-нибудь утешить ее, вот только я не знал, в каких утешениях она нуждается. Джессика щебетала без умолку. Неужели Белла расстроилась из-за того, что пропустит бал? Да нет, маловероятно.
Но если это все же правда… Как жаль, что в этом случае мне нечем ее утешить. Немыслимо. Физическая близость в танце была бы слишком опасна.
Вместо обеда она взяла себе попить – и больше ничего. Разве этого достаточно? Неужели она не нуждается в источниках энергии? Раньше я никогда не уделял особого внимания тому, как питаются люди.
Человеческая уязвимость возмутительна! Сколько же у них самых разных поводов для беспокойства.
– Опять Эдвард Каллен на тебя уставился, – услышал я Джессику. – Интересно, почему он сегодня сел отдельно?
Я был благодарен Джессике – хоть она сегодня и злилась сильнее обычного, – потому что Белла сразу обернулась и блуждала взглядом по залу, пока не высмотрела меня.
Теперь на ее лице не было и следа печали. Я разрешил себе допустить, что она расстроилась, потому что я рано ушел с уроков, и от этого предположения заулыбался.
Я поманил ее пальцем к себе. От этого жеста она так растерялась, что мне снова захотелось поддразнить ее. И я подмигнул, а у нее приоткрылся рот.
– Это он тебе? – оскорбительным тоном спросила Джессика.
– Наверное, хочет, чтобы я помогла ему с домашней по биологии, – отозвалась она негромко и неуверенно. – Пойду узнаю, что ему надо.
Еще одно «почти да».
По пути к моему столу она споткнулась дважды, хотя под ее ногами расстилался совершенно ровный линолеум. Нет, ну как я мог этого не заметить? Наверное, потому, что силился прочесть ее мысли, предположил я. Чего еще я не разглядел?
Она почти приблизилась к моему новому столу. Я пытался подготовиться к встрече. «Полегче, и помни о честности», – мысленно твердил я.
Она нерешительно помялась за спинкой стула напротив меня. Я сделал глубокий вдох – на этот раз носом, а не ртом.
«Ну, держись! Ощути жжение», – сухо велел себе я.
– Не хочешь сесть со мной сегодня?
Она отодвинула стул и села, не сводя с меня глаз. И кажется, нервничала. Я ждал, когда она заговорит.
После минутного промедления она наконец решилась:
– Совсем другое дело.
– Что ж… – Я помолчал. – Я так решил: попал в ад – терпи муки.
С чего вдруг я ляпнул такое? По крайней мере, это было честно. А может, ей удастся уловить неявное предостережение в моих словах. И она поймет, что должна встать и уйти как можно быстрее.
Она не встала. Посмотрела на меня, будто ожидая продолжения.
– Ты же видишь: я понятия не имею, о чем ты, – не дождавшись, сказала она.
Вот и хорошо. Я улыбнулся.
– Вижу.
Трудно было пропускать мимо ушей чужие возмущенные мысли из-за ее спины, и мне в любом случае хотелось сменить тему.
– По-моему, твои друзья сердятся, что я похитил тебя.
Похоже, ее это не заботило.
– Ничего, переживут.
– А я вот возьму и не отдам им тебя. – Даже я не знал, что происходит: то ли я снова дразню ее, то ли просто пытаюсь быть откровенным. Рядом с ней у меня путались мысли.
Белла громко сглотнула.
Я засмеялся, заметив, какое у нее стало выражение лица.
– Ага, испугалась.
На самом деле нечему тут смеяться. Ей следовало встревожиться.
– Нет. – Но я понял, что это неправда: ее голос дрогнул, выдав обман. – Скорее, удивилась… Что это значит?
– Я же объяснил, – напомнил я, – я устал избегать тебя. Поэтому сдаюсь. – С некоторым трудом, но я удержал на лице улыбку. Оказалось, одновременно быть честным и вести себя непринужденно не выходит.
– Сдаешься? – озадаченно повторила она.
– Да, больше не стану держаться в рамках, – и, пожалуй, плюну на непринужденность. – Отныне я делаю то, что хочу, а там будь что будет, – вот так, честно и откровенно. Пусть увидит, какой я эгоист. Будет ей предостережение.
– Опять ты меня запутал.
Моего эгоизма хватило, чтобы только порадоваться этому.
– С тобой я всегда ухитряюсь наговорить лишнего, в этом-то и беда.
Проблема, по сути дела, несущественная – по сравнению с остальными.
– Не волнуйся, – успокоила она. – Я все равно ничего не понимаю.
Отлично. Значит, она останется.
– На то и расчет.
– Но в переводе на нормальный язык – теперь мы друзья?
На секунду я задумался.
– Друзья… – повторил я. Мне не понравилось, как это звучит. Этого было… недостаточно.
– А может, и нет, – пробормотала она в смущении.
Неужели решила, что не настолько нравится мне?
Я улыбнулся.
– Ну что ж, пожалуй, можно попробовать. Но имей в виду: для тебя я не лучшая компания.
Ее ответа я ждал, буквально раздираемый надвое: желанием, чтобы она наконец-то услышала меня и поняла, и боязнью умереть, если она все-таки поймет. Прямо мелодрама.
Ее сердце забилось быстрее.
– Ты столько об этом говоришь.
– Все потому, что ты меня не слушаешь, – ответил я – опять слишком многозначительно. – А я до сих пор жду, когда ты мне поверишь. Будь ты посообразительнее, сама начала бы избегать меня.
Я мог лишь догадываться о том, как мне будет больно, когда она поймет достаточно, чтобы сделать верный выбор.
Она прищурилась.
– Ты уже не в первый раз отмечаешь мой интеллект.
Я не знал наверняка, что она хотела этим сказать, но улыбнулся в качестве извинения, предположив, что чем-то невзначай обидел ее.
– Ну что ж, – медленно продолжала она, – поскольку я не блистаю умом, давай попробуем стать друзьями?
– Давай попробуем.
Ненадолго она перевела взгляд на бутылку лимонада у себя в руках.
Давнее любопытство опять принялось изводить меня.
– О чем задумалась? – спросил я. Невероятным облегчением было наконец произнести эти слова вслух. Я уже не помнил, как легкие ощущали потребность в кислороде, и задумался, не сродни ли это облегчение тому, какое испытывает человек при вдохе.
Она встретила мой взгляд, ее дыхание участилось, щеки слегка порозовели. Я сделал вдох, ощутил воздух с ее запахом.
– Пытаюсь тебя раскусить.
Я задержал на лице улыбку, превратившую его в неподвижную маску, а тем временем внутренности мне скрутила паника.
Конечно, она терялась в догадках. Она ведь неглупа. Не стоило рассчитывать, что она не увидит того, что настолько очевидно.
– И как, получается? – осведомился я так беспечно, как только мог.
– Не очень, – призналась она.
Я хмыкнул с внезапным облегчением.
– Какие версии?
До чего бы она ни додумалась, вряд ли они хуже правды.
Она густо покраснела, но промолчала. Даже на расстоянии я ощущал тепло ее румянца.
Испробую свой убедительный тон. На обычных людей он действует.
Я ободряюще улыбнулся:
– Может, поделишься?
Она покачала головой:
– Нет, не решусь.
У-у. Нет ничего хуже, чем не знать. Почему она стесняется своих предположений?
– А вот это уже и в самом деле обидно.
Мой упрек чем-то задел ее. Глаза вспыхнули, слова полились свободнее, чем обычно.
– Неужели? Разве это обидно – когда человек отказывается тебе что-то рассказать? А некоторые еще делают при этом загадочные намеки, так что потом не спишь по ночам, пытаясь разобраться, что имелось в виду.
Я нахмурился, с огорчением понимая, что она права. Нечестно с моей стороны. Она понятия не имела, какие обязательства и ограничения связывали мне язык, но это ничего не меняло – она остро чувствовала несправедливость.
А она продолжала:
– Или еще, например: допустим, некий человек спасает тебе жизнь, а на следующий день будто и знать тебя не желает. И все это без объяснений. Так что какие же могут быть обиды?
Такой длинной речи от нее я еще ни разу не слышал, и мой список пополнился новым свойством.
– Быстро же ты заводишься.
– Просто не люблю двойные стандарты.
И конечно, у нее есть полное право возмущаться.
Я смотрел на Беллу, гадая, способен ли хоть что-нибудь сделать как полагается, когда речь идет о ней, как вдруг безмолвный мысленный вопль Майка Ньютона отвлек меня. Он так бесился, так по-детски негодовал, что я снова усмехнулся.
– Ты что? – спросила она.
– Твой приятель, похоже, решил, что я тебя обижаю, и раздумывает, пора нас уже разнимать или нет.
Я был бы не прочь посмотреть на его попытку. У меня опять вырвался смешок.
– Не знаю, о ком ты говоришь, – ледяным тоном отозвалась она. – Но в любом случае ты ошибаешься, можешь мне поверить.
Меня страшно обрадовало, как одной равнодушной фразой она отреклась от него.
– Я прав. Я же тебе говорил: большинство людей читаются на раз.
– А я – нет.
– А ты – нет.
Из скольких еще правил она – исключение?
– И мне хотелось бы знать почему.
Я всмотрелся в ее глаза, предпринимая еще попытку.
Она отвернулась, открыла свой лимонад и быстро отпила глоток, продолжая смотреть в стол.
– Не хочешь есть? – спросил я.
– Не хочу. – Теперь она смотрела на пустое место на столе между нами. – А ты?
– Я не голоден, – сказал я. Определенно нет.
Ее взгляд по-прежнему был потуплен, губы поджаты. Я ждал.
– У меня есть просьба. – Она вдруг посмотрела мне в глаза.
Чего она захочет от меня? Попросит сказать правду, которую мне никак нельзя ей сообщать, вдобавок я сам хочу, чтобы она не узнала эту правду никогда?
– Какая?
– Ничего сложного, – пообещала она.
Я ждал, и, как обычно, любопытство разгоралось и мучительно жгло.
– Я вот подумала… – медленно начала она, устремив взгляд на бутылку лимонада и обводя горлышко мизинцем, – в следующий раз, когда ты снова решишь не замечать меня ради моего же блага, не мог бы ты предупредить об этом заранее? Просто чтобы я успела подготовиться.
Она хотела предупреждений? Значит, игнор с моей стороны не был для нее благом. Я улыбнулся.
– Звучит логично, – признал я.
– Спасибо. – Она подняла глаза. На лице ее отразилось такое облегчение, что и мне стало настолько легко, что захотелось рассмеяться.
– Тогда можно взамен одну просьбу? – с надеждой сказал я.
– Одну, – разрешила она.
– Поделись гипотезой. Хотя бы одной.
Она вспыхнула.
– Только не это.
– Ты не ставила условий, просто согласилась выполнить просьбу, – напомнил я.
– Как будто ты никогда не нарушал обещаний! – возразила она.
На этом она меня поймала.
– Всего одну гипотезу. Я не буду смеяться.
– Еще как будешь. – Казалось, она в этом уверена, хотя я не представлял себе, что тут может быть смешного.
Я решил еще раз испытать дар убеждения. Всмотрелся в самую глубину ее глаз – с такими глубокими глазами это было нетрудно – и прошептал:
– Ну пожалуйста!
Она заморгала, лицо стало непроницаемым.
Мда, на такую реакцию я не рассчитывал.
– Эмм… что? – секунду спустя спохватилась она. Вид у нее был растерянный. С ней что-то не так?
Еще одна попытка.
– Пожалуйста, скажи мне свою гипотезу, – взмолился я ласковым, совсем не страшным голосом, не отводя взгляда.
К моему удивлению и удовольствию, на этот раз все получилось.
– Эмм… тебя укусил радиоактивный паук?
Из комиксов? Неудивительно, что она опасалась моих насмешек.
– С фантазией у тебя не ахти, – упрекнул я, тщательно пряча новый прилив облегчения.
– Ну уж извини, больше ничего не придумала, – обиделась она.
От этого мне снова полегчало. Я все еще умудрялся дразнить ее.
– Ничего похожего и в помине нет.
– Не было пауков?
– Ни единого.
– И радиоактивности тоже?
– Вообще.
– Не повезло, – вздохнула она.
– И криптонит на меня не действует, – поспешил добавить я, пока она не спросила про укусы, а потом хмыкнул: она принимала меня за супергероя.
– А говорил, что не будешь смеяться. Уже забыл?
Я крепко сжал губы.
– Рано или поздно я все равно узнаю, – пообещала она.
И тогда она сбежит.
– Даже не пытайся, – на этот раз я не шутил.
– Это еще почему?
Я должен был ответить честно. Но все равно я попытался скрасить свои слова улыбкой, смягчить затаенную в них угрозу.
– А вдруг я не супергерой? Вдруг я злодей?
Ее глаза и рот открылись чуть шире.
– Аа, – отозвалась она, помолчала немного и добавила: – Поняла.
Наконец-то она меня услышала.
– Правда? – спросил я, стараясь не выдать свои мучения.
– Тебя надо бояться? – догадалась она. Ее дыхание участилось, сердце припустило галопом.
Я не мог ответить. Неужели эта минута с ней рядом станет последней? И сейчас она убежит? Можно ли мне перед расставанием сказать, что я люблю ее? Или от этого она напугается еще больше?
– Но ты не злодей, – прошептала она, качая головой, и ни тени страха не отразилось в ее ясных глазах. – Нет, я не верю, что ты настолько плох.
– Напрасно, – выдохнул я.
Конечно, я злодей. Ведь я же обрадовался, узнав, что она обо мне лучшего мнения, чем я заслуживаю. Будь я хорошим, давно уже держался бы от нее подальше.
Я протянул руку через стол, к крышке от ее бутылки лимонада, чтобы чем-нибудь отвлечься. От этого движения она не вздрогнула. Значит, и правда не боялась меня. Пока еще нет.
Я раскрутил крышку, как волчок, лишь бы не смотреть на нее. У меня путались мысли.
«Беги, Белла, беги». Но заставить себя произнести это вслух я не мог.
Она вскочила. И не успел я встревожиться, что она как-то услышала мое мысленное предостережение, она пояснила:
– Опоздаем!
– Сегодня я не пойду на урок.
– Почему?
«Потому что не хочу тебя убить».
– Изредка прогуливать уроки полезно для здоровья.
Точнее, для здоровья людей полезно, если вампиры прогуливают уроки в те дни, когда проливается человеческая кровь. Сегодня мистер Баннер наметил в качестве темы определение группы крови. Элис свой утренний урок уже прогуляла.
– А я пойду, – сказала она. Это меня не удивило. Она ответственный человек и всегда поступает правильно.
Прямая противоположность мне.
– Ладно, до встречи, – я снова сменил тон на небрежный, глядя на вращающуюся крышку. «Прошу, спасайся. Прошу, не оставляй меня».
Она помедлила, и на миг во мне вспыхнула надежда, что она все-таки останется со мной. Но грянул звонок, и она поспешила в класс.
Я дождался, когда она скроется из вида, затем сунул в карман крышку от бутылки – напоминание о самом важном из разговоров – и зашагал под дождем к своей машине.
Среди дисков я выбрал самый любимый, успокаивающий – тот, который слушал в первый день, – но вслушивался в мелодии Дебюсси недолго. Другие ноты теснились у меня в голове – этот обрывок мелодии интриговал и радовал меня. Я выключил стерео и вместо этого прислушался к музыке, которая звучала у меня внутри, воспроизводил один и тот же фрагмент, пока не добился гармоничного звучания. Мои пальцы машинально бегали в воздухе по воображаемым клавишам.
Новая пьеса уже почти сложилась, когда мое внимание привлекла волна чужих душевных мук.
«А вдруг она умирает? Что же мне делать?» – паниковал Майк.
В сотне ярдов от меня Майк Ньютон укладывал обмякшее тело Беллы на дорожку. Ни на что не реагируя, она съежилась на мокром бетоне, глаза были закрыты, кожа стала мертвенно-бледной.
Я чуть не вышиб дверцу машины.
– Белла! – крикнул я.
Позвав ее по имени, я не заметил на ее безжизненном лице никакой перемены.
Мое тело стало холоднее, чем лед. Казалось, сбылись все самые бредовые опасения, какие только меня посещали. Едва я выпустил ее из поля зрения…
Яростно роясь в мыслях Майка, я заметил, как он изумлен моим неожиданным появлением. Но он лишь злился на меня, поэтому я так и не понял, что случилось с Беллой. Если он что-то сделал с ней, я его уничтожу. Так, что от его трупа не останется и следа.
– В чем дело? Ей плохо? – спросил я, пытаясь придать его мыслям сосредоточенность. Необходимость передвигаться с нормальной человеческой скоростью сводила меня с ума. Но нельзя было привлекать к себе внимание.
И тут я услышал стук ее сердца и даже ее дыхание. У меня на глазах она крепко зажмурилась. Паника отчасти рассеялась.
В мыслях Майка я увидел обрывок воспоминаний, россыпь образов с урока биологии. Голова Беллы на столе, зеленоватый оттенок ее светлой кожи. Красные капли на белых карточках.
Определение группы крови.
И я застыл как вкопанный, затаив дыхание. Ее запах – это одно дело, а кровотечение – совсем другое.
– По-моему, она в обмороке, – заговорил Майк, встревоженный и в то же время недовольный. – Не знаю почему. Она даже палец себе не колола.
Облегчение окатило меня, я снова задышал, пробуя воздух на вкус. И сразу уловил запах из крошечного прокола на пальце Майка Ньютона. Когда-то, возможно, он мог привлечь мое внимание.
Я встал на колени рядом с Беллой, Майк переминался рядом, разъяренный моим вмешательством.
– Белла! Ты меня слышишь?
– Нет, – простонала она. – Уходи.
Облегчение потрясло меня так, что я засмеялся. Она вне опасности.
– Я вел ее к медсестре, – сообщил Майк. – А она не пошла дальше.
– Я сам отведу ее. А ты иди в класс, – небрежно отмахнулся от него я.
Майк стиснул зубы.
– Не пойду. Мне учитель велел.
Тратить время на споры с этим болваном я не собирался.
С ужасом и восторгом, отчасти благодарный и отчасти удрученный ситуацией, создавшей необходимость прикоснуться к Белле, я мягко поднял ее с дорожки и взял в объятия, касаясь только ее куртки и джинсов и стараясь держать ее на расстоянии от своего тела. И сразу же понес ее, торопясь доставить в безопасное место – иными словами, подальше от меня.
Она изумленно распахнула глаза.
– Положи на место! – слабым голосом приказала она – опять смутившись, как я догадался по выражению ее лица. Ей не нравилось показывать слабость. Но ее тело было настолько вялым, что вряд ли она сумела бы даже устоять на ногах, не то что переставлять их.
Протестующие крики Майка за спиной я пропускал мимо ушей.
– Выглядишь жутко, – сказал я Белле, продолжая невольно усмехаться, потому что с ней было все в порядке – если не считать головокружения и пустого желудка.
– Отпусти меня, – велела она. Ее губы были белыми.
– Значит, тебе стало дурно при виде крови?
Вот так выверт иронии.
Она закрыла глаза и сжала губы.
– Даже не твоей, а чужой, – добавил я, усмехаясь шире.
Мы подошли к административному корпусу. Дверь была приоткрыта, я пнул ее.
Мисс Коуп вздрогнула от неожиданности.
– Боже мой! – ахнула она при виде пепельно-бледной девушки у меня в руках.
– Ей стало плохо на биологии, – объяснил я, пока у нее не разыгралось воображение.
Мисс Коуп бросилась к двери в медпункт. Белла снова открыла глаза и уставилась ей вслед. Я услышал, как мысленно изумилась пожилая медсестра, пока я укладывал свою ношу на потертую кушетку. И сразу же, едва положив Беллу, я отступил в противоположный угол комнаты. Мое тело было слишком взбудоражено, слишком напряжено, мышцы сжались, в рот хлынул яд. В моих объятиях она казалась такой теплой и благоуханной.
– У нее просто закружилась голова, – успокоил я миссис Хэммонд. – Они определяли группу крови на биологии.
Теперь она все поняла и закивала.
– Такое вечно с кем-нибудь случается.
Я подавил смешок. Можно было даже не сомневаться, что это случится и с Беллой.
– Просто полежи минутку, милочка, – посоветовала миссис Хэммонд, – и все пройдет.
– Наверное, – отозвалась Белла.
– Часто с тобой такое? – спросила медсестра.
– Иногда случается, – призналась Белла.
Я попытался замаскировать смешок под кашель.
И тем самым привлек к себе внимание медсестры.
– А ты можешь возвращаться на урок, – сказала она мне.
Глядя ей прямо в глаза, я с непоколебимой уверенностью соврал:
– Мне велели побыть с ней.
«Хмм. Ну, не знаю… ладно уж». Миссис Хэммонд кивнула.
На медсестру дар убеждения действовал прекрасно. Почему же Белла с таким трудом поддается ему?
– Сейчас принесу пузырь со льдом, положить тебе на голову, милочка, – сказала медсестра, чувствуя себя немного неловко под моим взглядом – как и полагалось человеку, – и вышла из кабинета.
– Ты был прав, – простонала Белла, закрывая глаза.
О чем это она? Я поспешил прийти к худшему из выводов: она приняла мои предостережения всерьез.
– Как обычно, – отозвался я, добавив в голос насмешки, но прозвучала она на этот раз фальшиво. – И в чем же на этот раз?
– Прогуливать и вправду полезно для здоровья. – Она вздохнула.
Опять это облегчение.
И она умолкла. Только дышала медленно и размеренно. Губы понемногу начинали розоветь. Они были слегка несоразмерными: верхняя чуточку полнее нижней. Разглядывая ее губы, я поймал себя на странном ощущении. Мне хотелось подойти к ней поближе, а это было небезопасно.
– Поначалу ты меня так напугала, – попытался возобновить разговор я. Молчание имело странное и мучительное свойство: я оставался в одиночестве, без ее голоса. – Я уж думал, Майк Ньютон тащит твой хладный труп в лес, чтобы зарыть там!
– Обхохочешься, – отозвалась она.
– Без шуток, я видел покойников, у которых цвет лица был получше, – на этот раз я сказал чистую правду. – И перепугался, что теперь придется мстить твоему убийце.
И я бы отомстил.
– Бедняга Майк. Наверняка взбесился.
Меня пронзила ярость, но я сразу обуздал ее. Ясно же, что о Майке она заговорила просто из жалости. Она добрая, вот и все.
– Он меня на дух не переносит. – Эта мысль подняла мне настроение.
– Тебе-то откуда знать?
– Это видно по его лицу.
Пожалуй, для таких выводов информации, считанной с лица Майка, мне бы хватило. Практикуясь с Беллой, я отточил навыки.
– Но откуда ты вообще взялся? Ты же вроде прогуливал. – Теперь ее лицо смотрелось гораздо лучше: просвечивающая кожа утратила зеленоватый оттенок.
– Сидел в машине, слушал музыку.
Ее губы дрогнули, словно мой самый обыденный ответ чем-то удивил ее.
Она снова открыла глаза, когда вернулась миссис Хэммонд с пакетом льда.
– Вот так, милочка, – приговаривала медсестра, кладя пакет на лоб Беллы. – Выглядишь гораздо лучше.
– Наверное, все уже прошло, – ответила Белла и села, отложив лед. Ну разумеется. Ей же не нравится, когда ее опекают.
Миссис Хэммонд замахала морщинистыми руками, призывая ее снова лечь, но тут в кабинет заглянула мисс Коуп. Вместе с ней влетел запах свежей крови – легчайшее дуновение.
Майк Ньютон в приемной за ее спиной все еще негодовал, жалея, что упитанный парень, которого он притащил на этот раз, не девушка, принесенная сюда мной.
– К вам еще пациент, – сообщила мисс Коуп.
Белла сразу вскочила с кушетки, радуясь, что она уже не центр всеобщего внимания.
– Возьмите, – сказала она, возвращая пакет со льдом миссис Хэммонд. – Мне он уже не нужен.
Кряхтя, Майк втащил в медпункт Ли Стивенса. Кровь все еще капала с руки, которую Ли прижимал к лицу, стекала струйкой по запястью.
– О нет… – Для меня это зрелище стало сигналом уходить, и для Беллы, видимо, тоже. – Выйди в приемную, Белла.
Она удивленно обернулась ко мне.
– Поверь, так будет лучше, выйди.
Круто повернувшись, она успела проскользнуть в закрывающуюся дверь приемной. Я последовал за ней так поспешно, что ее разметавшиеся волосы задели мне руку.
Она обернулась ко мне, ее взгляд все еще был неуверенным.
– Наконец-то ты меня послушалась.
В первый раз.
Она сморщила нос.
– Кровью пахло.
Я удивленно и растерянно уставился на нее:
– Люди не чувствуют запаха крови.
– А я чувствую, и меня от него тошнит. Кровь пахнет ржавчиной… и солью.
Не сводя с нее глаз, я почувствовал, как каменеет мое лицо.
Неужели она в самом деле человек? Она выглядела как человек. На ощупь была мягкой, как человек. От нее пахло человеком – вообще-то даже лучше. И вела себя по-человечески… вроде бы. Но думала она не так, как люди, и ее реакции были другими.
Но кем еще она могла быть?
– Ну что? – спросила она.
– Ничего.
Нас прервал Майк Ньютон со своими ожесточенными и злобными мыслями.
– Выглядишь лучше, – наглым тоном заявил он ей.
У меня дрогнула рука, так и подмывало поучить его хорошим манерам. Придется следить за собой, чтобы не прикончить несносного мальчишку.