Текст книги "Бухта Калибан"
Автор книги: Стефани Данелл Перри
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц)
Глава Пятая
Николо Гриффит сидел на открытой платформе наверху маяка и наблюдал за поднимающимся солнцем из глубин вод. Это было удивительное зрелище; лучи солнца освещали тёмные бугорки, неспешно идущие с моря и нежно бившеюся об подножье маяка. Со стороны моря тянуло прохладой, а снизу начинался подниматься туман. На небе всё еще поблескивала, с каждым разом всё неохотнее одна запоздавшая звезда. В дали, там, где вода переходила в воздух, Виднелось яркое обжигающее пламя, растелившееся на горизонте.
Гриффит всегда наблюдал за заходом солнца, пока оно уже во весь полный рост не показывалось над водою и не начинало нежно припекать тело. Это было, пожалуй, единое зрелище которым он мог любоваться вечно. В этот миг, он забывал обо всём, время словно останавливалось и лишь солнце могло медленно двигаться во всеобщем покое.
«Да, как это всё красиво, но бесполезно! Лишь одно имеет истинную ценность – это мои мечты…»
Солнце поднялось уже достаточно высоко. Гриффит не спеша встал и облокотился на перила платформы. Его мысли были сосредоточены на завтрашнем дне…
Когда наконец-то кровавая работа над Левиафанами была окончена, он готов был работать более интенсивно с тремя остальными учеными. Все трое хорошо отреагировали на изменения, и уровень распада клеток ткани был в норме, по сравнению с тем, когда Гриффит только начал экспериментировать с инъекцией ферментов. Потребовалось время, для подробного изучения ситуативного поведения, заключительный уровень экспериментов. В течение недели, он готов был выйти за пределы участка. Экспансия. Массовая зачистка.
Подул ветер, его волосы заколыхались. Послышались крики голодных чаек, и это заставило Гриффита быстрее взяться за дело.
Трисквады должны быть выведены, до того, пока чайки полетят в поисках пищи. Несколько единиц Трисквадов были уже в не лучшем состоянии. И он не хотел рисковать тем, что осталось, по крайней мере, пока он не закончит его дело. Однажды голодные птицы выклевали глаза у одного патруля, и с тех пор трое Трисквадов не годятся для их непосредственной работы.
«Однако все это длится слишком долго… никто не приезжает. Если доктор Аммон передал своё сообщение, то по идеи они должны были уже к этому времени кого-нибудь прислать. Очень плохо – правда! Они, наверное, чего-то выжидают…»
Гриффит зашёл вовнутрь маяка. Он спустил винтовую лестницу и начал не спеша спускаться. Металлический шум от шагов разносился по всему маяку. Собственный график работы делал его жизнь очень приятной. Он ел, когда и что хотел, по-своему усмотрению делал перерывы, и мог спокойно проводить каждое утро на маяке.
До этого он работал в коллективе и был вынужден придерживаться плана и графика работы, которые, по мнению Гриффита, были созданы, что б урезать его творческий потенциал. Обед, отдых и даже сон по расписанию! Как человек может работать в таких условиях?
Он проводил уйму времени на встречах и семинарах, слушающих своих недалёких «коллег», как они бредили о Т-вирусе Биркина. Они были словно рабы, и делали своё дело только для того чтоб Umbrella была ими довольна, хотя о своей неудачи с Ма7 они вечно забывали.
Не какого энтузиазма, ни какого исследовательского интереса. Разве таким образом можно что-то сделать?
«Будто бы эти Трисквады – это что-то большее, чем просто тело с оружием. Да, они полезны в качестве охранников, Но! Но ничего более…»
Каждый раз, когда подобные мысли рождались в его голове, Гриффит старался их быстро прогнать. Поскольку они сильно мешали сосредоточиться на деле.
Достигнув основания лестницы, Гриффит испытал чувство гордости. Он видел в Т-вирусе, всего лишь что-то сырое, в отличие от его коллег – Т-вирус для Гриффита это база для создания действительно великого.
Он работал над белком, реорганизовывая его внутренние строение на генном уровне, что бы выделить «переменные», изменив которые он может найти способ исправить ошибку слабости человеческого рода. Способ, без какого либо насилия и вреда для человека…
Улыбаясь, он прошёл в прохладную тень маяка, приближаясь к спальному комплексу.
Он уже достаточно долго работал с вирусом и имел достаточное его количество, что б заразить всю Северную Америку. Вирус распространился бы, и истинное, по мнению Гриффита, развитее человека заняло бы своё законное место. И когда солнце займёт свою крайнюю точку, изменится весь мир, он станет населённым новыми людьми – людьми без характера и воли.
«Убрав способность человека к выбору, его разум очистится, человек станет, словно чистым листком. При обучении его, можно его превратить в домашнее животные, без обучения он станет диким животным, но безопасным как простая полевая мышь. Населить весь мир такими животными и только сильный будет способен выжить…»
Он зашёл в лабораторию и включил свет, на его лице всё еще оставалась улыбка.
Его персонал, состоящий из трёх ученых, сидел за столом переговоров, с закрытыми глазами, там, где он их и оставил. Все эти люди были заражены тем, чем Гриффит хотел заразить всё человечество. На них Гриффит проводил свой опыт, с нетренированными субъектами.
«Мои домашние животные. Мои дети»
Помимо научно-исследовательской лаборатории, на маяке находились так же комплексы для тестирования и обучения биологического оружия, таких как Трисквады и Ма7. Здесь в этих комплексах, находились помещения, начиная от тестирования навыков ориентации, кончая сложными комплексами на проверку и развития мышления.
Он сомневался, что его персонал сможет самостоятельно, что-либо сделать, а тем более контролировать все эти эксперименты.
«Они размышляют, но не способны принять какое-либо решение. Они работают, но они не знают, куда приложить усилия. Как они смогут справиться без моего руководства?»
Когда он подошёл к столу, доктор Афин открыл глаза, возможно, чтоб увидеть, не приблизился ли потенциально опасный объект. Том Афин был самым сильным, вероятно единственный из этой троицы человек, который мог бы выжить в самостоятельных условиях. Он был одним из специалистов по контролю за поведением. Фактически именно он придумал деление на три единицы в команде Трисквадов, откуда собственно они и получили своё название. Именно он настоял на том, что от Трисквадов можно получить больше пользы, если они будут работать в маленьких группах. И он был прав.
Сзади него на том же месте сидели доктор Турман и Киннесон.
Внезапно Гриффиту чуть не стало тошно от мерзкого запаха. Нахмурившись, он посмотрел на ученых. Он заметил влажное пятно на штанах доктора Турмана.
«Он снова нагадил себе в штаны!»
Гриффит почувствовал внезапную проснувшуюся на момент жалость к этому человеку, но вскоре его целиком и полностью поглотило отвращение.
Гриффит считал Турмана идиотом, хотя достаточно приличным биологом. Он работал над Ма7, и произвёл их большее количество, но когда они вышли у него из-под контроля, то он переложил свою вину на кого только мог. Если кто и заслуживал валяться в собственных экскрементах, то это был Турман. Очень плохо, что приличный биолог, потерял способность осознавать собственную мерзость.
«Без меня он не продержался бы и дня»
Гриффит вздохнувши, отошёл от стола.
– Доброе утро, господа – сказал он.
Все вмести, эти трое мужчины повернули свои головы, на Гриффита. Их глаза были решены живой искорки разума, взгляд был настолько же пустой, как и их лица. Несмотря на их физические различия, по взгляду, эти троя, походили на кровных братьев.
– Кажется, у доктора Турмана маленькая проблемка, – сказал Гриффит – Он сидит в дерьме. Это забавно!
Все трое ученых заулыбались. Доктор Киннесон фактически смеялся.
Так как Киннесон был инфицирован в последнюю очередь, то его кожа подверглась меньшему ухудшению. Но, несмотря на это, если бы дать чёткие инструкции, доктор Алан более всего был бы похож на человека.
Гриффит вытащил полицейский свисток из кармана и положил его на стол перед доктором Афином.
– Доктор Афин, вспомните обязанности о работе с Трисквадами. Проверьте их физическое состояние и отведите их в морозильную. Когда вы закончите, идите в кафетерий и ждите меня там.
Афин взял свисток, когда он вставал и направился к другому входу в спальню.
Свисток служил в качестве элемента управления Трисквадами. Всего было четыре команды Трисквадов, каждая естественно по три особи, всего было 12 бойцов.
Они бродили вдоль забора в лесу, или сторожили входы в бункеры. Они были научены не приближаться к северо-восточной части владения, а также к маяку и общежитию.
Даже сам Гриффит, соглашался с тем, что Трисквады со своими обязанностями охранников справлялись очень эффективно.
Umbrella хотела видеть солдат, которые убивали бы без капли жалости, и до полного уничтожения не прекращали бы битву.
После того, как Трисквады научились обращаться с оружием, они стали воистину смертельными машинами, хотя с недавней волной увеличившейся температуры дальнейшая жизнедеятельность Трисквадов была неизвестна.
Гриффит обратил своё внимание на доктора Турмана, который всё еще улыбался и продолжал испускать тошнотворную вонь.
– Доктор Турман, пойдите в Вашу комнату и снимите вашу одежду. Примите душ и оденьте что-нибудь чистое. Затем отправляйтесь в пещеры и покормите Ma7. Когда Вы закончите, идите в кафетерий и ждите меня там.
Турман встал. Его стул был влажным и запятнанным.
– Возьмите ваш стул с собой, – сказал Гриффит, вздыхая – Оставьте его в Вашей комнате.
После того как Турман ушёл, Гриффит сел напротив Алана, внезапно почувствовав себя сильно уставшим.
«Мои дети. Мои создания…»
Вирус был настолько великолепен, настолько хорошо спроектирован, что когда Гриффит впервые увидел, как Турман нагадил под себя, он даже расплакался от негодования. Он проводил месяцы над исследованиями, изучая Т-вирус и его свойства, и он единственный добился действительных результатов, открыв новый способ использования вируса, пока остальные только лишь злорадствовали над мелкими открытиями своих коллег.
«Но кто-нибудь из них ценит то, что я сделал? Осознают ли они, насколько важно всё это? Гадя под себя словно маленький ребёнок, и тем самым позоря мою работу и всю мою жизнь…»
Гриффит смотрел на Алана Киннесона, изучая его не выразительные глаза. Доктор Киннесон смотрел на него и ждал приказа.
Раньше он был невропатологом… В его комнате висели фотографии его жены и его ребёнка.
Рассудок Грифита внезапно стал сдавать, всё крутилось в его голове, вызывая головную боль. На секунду он почувствовал себя так, как будто потерял рассудок.
«Сколько таких будут просто сидеть, и голодать, ожидая смерти? Миллионы? Миллиарды»?
– А что, если я неправ? – безумно шептал Гриффит – Алан, скажите мне, что я прав, что я делаю это для правого дела…
– Вы правы, – сказал спокойно доктор Киннесон. – вы делаете всё для правого дела…" Гриффит уставился на него – Скажите мне, что ваша жена шлюха.
– Моя жена шлюха, – сказал доктор Киннесон, без всякой паузы.
Гриффит улыбнулся, и его внезапный страх пропал.
Смотрите, чего я достиг. Это – подарок, мое создание, подарок миру. Шанс для человека, чтобы стать снова сильным. Мирная смерть для всяких Луи Турманов, это лучшее что они заслуживают…
Он работал не покладая рук, утомлённый и напряженный от таких нагрузок. Он, как ни как был только человеком. Он больше не мог позволить, что б новый приступ вновь охватил его сущность. "Всё хватит, тестов" – думал Гриффит – "Завтра, ещё одним прекрасным утром, передам мой подарок ветру…»
Глава Шестая
Карен Дривер, была высокой женщиной в возрасте тридцати лет. У неё были короткие светлые волосы, и она всегда была серьёзна и деловита. Её дом был небольшим по размерам, но очень чистым. Казалось, что пыль и прочая грязь в этом доме просто напросто не образовывается.
Одежда, которую она подыскала для Ребекки, была гладко выглажена и аккуратно свёрнута. Тёмно-зелёная футболка, такого же цвета штаны, носки и нежнее бельё, были выданы Ребекке в аккуратнейшем состоянии, словно они только из магазина.
Даже ванная комната, казалось, тоже была вся пропитана натурой хозяйки. Каждая полка образовывала со стеной ровно девяносто градусов, и на каждой полке лежали вещи только однородной тематики.
«Покопайся в криминалисте, и найдёшь сумасшедшего ученого» – подумала Ребекка.
Ребекка сразу же застыдилась, что подумала такое. Карен встретила их очень спокойно, даже дружелюбно, несмотря на их бесцеремонность. Её просто очень сильно раздражал беспорядок.
Всё смотрелась так, что Карен просто фанатично ненавидела беспорядок и грязь.
Ребекка села на край ванной и сняла с себя штаны. Сняв их, она почувствовала необычайное чувство свободы и облегчения впервые за практически сутки. Сегодня рано утром, Дэвид взял в аэропорте автомобиль в аренду и снял раздельную комнату в дешевом мотеле. Ребекка так измоталась, что приехавши, она сняла с себя обувь и завалилась спать прямо в одежде. Она проснулось около десяти, и сразу же направилась в ванную комнату, а затем стала неровно ждать, когда постучит Дэвид.
Ребекка услышала, как открылась входная дверь, и в коридоре раздались мужские голоса. Команда собралась. Она быстро одела большие для неё штаны, данные ей Карен, и почувствовала необычайное волнение. Прошло не так много времени с момента нападения Umbrella на дом Барри.
«… немного времени, и эта операция будет закончена. Но волнует меня, как она будет закончена? Дэвид и его команда не были там, в особняке, они не видели собак, змей, тех неестественных существ в туннеле… или Тирана»
Ребекка откинула мысли прочь и поднялась, быстро собрала грязную одежду с пола и закинула её в пустую сумку, которую она несла с самолёта.
Глупо надеяться, что операция в бухте Калибан, пройдёт так же как и в особняке Спенсера.
Она остановилось возле зеркала, рассматривая особенности девушки, которую она видела в отображении. Убедившись, что всё в порядке, она подошла к двери.
Подошедши к гостиной комнате, мимо кухни, Ребекка услышала громкую речь Дэвида.
«… сказал этим утром. У наших коллег по команде есть люди в ФБР, и когда у нас будут доказательства, они попытаются через них организовать расследование на федеральном уровне. Они ждут сообщения от нас после завершения сегодняшней операции…»
Он прервался, когда Ребекка вошла в комнату. Все обратили свой взгляд в её сторону.
Карен поставила несколько дополнительных стульев в комнату и сидела на одном из них рядом с низким журнальным столиком. Двое мужчин сидели на диване, а позади них стоял Дэвид. Как только Дэвид увидел её, он улыбнулся. Двое мужчин привстали с дивана.
– Ребекка, это – Стив Лопес. Стив – наш компьютерный гений и наш лучший стрелок… – начал Дэвид.
Стив улыбнулся, его белые зубы сильно контрастировали с его загорелым телом. У него были чёрные волосы и карие глаза. Улыбка сильно подчёркивала его юные черты лица. Он был всего лишь на пару дюймов выше её.
«И не на много старше меня» – оценила Ребекка.
Его взгляд был дружелюбным и прямым, и, несмотря на обстоятельства, Ребекка пожалела, что не причесалась, выходя из ванной. Проще говоря, он был красив. – … а это – Джон Эндрюс – связист и специалист по выживанию в экстремальных условиях – продолжил он.
Кожа Джона была ярко коричневой, под цвет красного дерева. Он не носил бороды, но он чем-то напоминал ей Барри. Наверное, из-за массивности тела. Он широко улыбнулся.
– Это – Ребекка Чемберс, биохимик и медик в отделении STARS города Раккун – докончил Дэвид.
Джон отпустил ее руку и спросил, всё еще улыбаясь:
– Биохимик? Проклятье, сколько вам лет?
Ребекка улыбнулась.
– Восемнадцать. И три четверти! – Последнюю фразу она произнесла особенно эмоционально.
Джона пробрал лёгкий смех. Он поглядел на Стива, потом обратно на неё.
– Вы тогда присмотрите за Лопесом, – сказал он, и перешёл к шёпоту – Ему только исполнилось двадцать два. И он единственный…
– Пошлите его к чёрту, – проворчал Стив и угрюмо посмотрел на Джона – Вы должны извинить Джона. Он думает, что у него блестящее чувство юмора.
– Твоя мать тоже считает, что я забавный – сказал Джон.
– Достаточно, – сказал мягко Дэвид, избавив Стива от ненужных слов – У нас в распоряжении несколько часов, для организации. Так что приступим!
Развязное отношение Стива и Джона, заставило Ребекку отойти от внутренних переживаний. Но она также была не против серьёзности, которая сейчас была на лице Дэвида.
Он достал из сумки бумаги данные им Трентом и выложил на стол «… будет ли всё это иметь значение?» – задумалась, в этот момент Ребекка – «S.T.A.R.S. в Раккуне тоже были профессионалами, но сейчас от них осталось меньше половины… Что если вирус видоизменился? Что если он всё ещё заразен? Что если это место кишит монстрами вроде Тирана, а возможно, что за это время уже чем-то более страшным!?»
У Ребекки не было никаких ответов на свои вопросы. Она попыталась сосредоточиться на речи Дэвида, чтоб внутренние неприятности не мешали её текущей работе, и была бы уверенность, что это миссия не станет последней.
К счастью для Ребекки Дэвид начал свою речь так, чтоб её понял, даже новый член команды, незнакомый с ситуацией, поэтому ничего нового она не пропустила.
– Наша цель состоит в том, чтобы проникнуть на территорию. Собрать любые доказательства об экспериментах Umbrella. И покинуть зону, с наименьшим привлечением внимания. Я проясню каждый шаг наших действий отдельно, и если у кого-нибудь возникнут вопросы или какие-нибудь идеи, то спрашивайте сейчас, иначе потом может быть уже поздно! Всё понятно? – как истинный стратег, сказал Дэвид.
Все переглянулись. Дэвид продолжил, удовлетворённый тем, какое впечатление он произвёл.
– Мы уже обсудили несколько вариантов возможного развития событий, а так же вы прочитали данные статьи. Повторюсь, что нам сегодня предстоит достаточно сложное дело. Похоже, что здесь произошло что-то похожее на катастрофу в Арклейских лесах. Umbrella уделила огромное внимание на сокрытие вылезших наружу фактов в городе Раккун, поэтому, на мой взгляд, Umbrella не стала бы привлекать к себе внимание убийствами рыбаков, которые просто рыбачили вдоль бухты…
– А почему тогда Umbrella не послала кого-нибудь для зачистки? – спросил Джон.
– Кто сказал, что они не послали? – ответил Дэвид – Вполне может быть, что они уже провели чистку, на случай того, что STARS из Раккуна и смежных территорий, в случаи ответного удара ничего не нашли б.
Все кивнули. Он не стал говорить об очевидном факте, что вирус всё ещё может действовать на территории. Они все об этом знали, но он надеялся, что Ребекка задаст соответствующий вопрос, до закрытия их брифинга1.
Дэвид тяжело вздохнул про себя и посмотрел в карту, обдумывая как ему перейти к следующему пункту.
– Здесь вход – сказал он – Если эта была бы открытая операция, мы бы проникли на территорию, десантируюсь с вертолёта, или просто проскочив через забор. Но, если там до сих пор есть люди и системы сигнализации, то наше задание закончится, не успев начаться.
Единственное менее рискованное для нас решение, это высадиться со стороны моря. Для этого мы можем воспользоваться одним из плотов, оставшегося от прошлогодней операции с танкером.
Карен взглянула на него, немного нахмурившись.
– А разве, причалы не могут быть снабжены некой сигнализацией?
Дэвид коснулся карты, лежащею на столе, и ткнул пальцем на место находящиеся чуть ниже зубчатой линии, к югу от комплекса.
– Я вообще не говорю о причалах. Если пройдём здесь, мимо пристаней, то… – Он провёл пальцем вверх по карте, – … нам откроется полный вид на весь комплекс, и мы спрячем плот в одной из пещер под маяком. Согласно той информации, с которой я ознакомился, есть путь от подножья скал до маяка. Так что проблем с высадкой должно не быть, а если же данный путь заблокирован, то придумать альтернативу не составляет особенного труда.
– А плот не привлечет внимание с берега. Вдруг у них там есть морское наблюдение? – спросила Ребекка.
Дэвид взглянул на неё.
– Плот использовался прошлым летом нашим отделением STARS, когда террористы угнали танкер с нефтью. Он специально предназначен для таких операций. Плот полностью чёрный и двигатель расположен под основанием, а не на уровне как у простых надувных лодках, поэтому мы должны быть не видимыми – исчерпывающе ответил Дэвид на вопрос Ребекки.
Весь состав его команды являлся отличными солдатами, но все они являлись только добровольцами в этом деле. Если кто-то имел сейчас сомнения, то лучше бы с ними обратится прямо в этот момент непосредственно к Дэвиду, что б потом не было неурядиц. Помимо этого Дэвид оставался быть открытым для других предложений.
Его пристальный взгляд упал на юное лицо Ребекки, уловив в её карих глазах полную готовность для борьбы. Она пристально смотрела на него. И от того, что их взгляд сошёлся, ему стало как-то неловко. Дэвиду начинала нравиться Ребекка уже более чем просто за её храбрость.
Он отодвинул вдруг завладевшие его мысли, и сосредоточился на теме:
– Так вот, – сказал он – как только мы проникаем внутрь, мы пройдём вдоль этой ступенчатой линии мимо комплекса, придерживаясь теней. Джон вместе с Карен возьмут территорию сзади, и проведут разведку в данной зоне на наличие входов в лабораторию, а так же попытаются смоделировать историю возможного произошедшего там. Стив и Ребекка сопровождают, а я отправлюсь в тыл. Как только мы найдём вход непосредственно в лабораторию, нам нужно будет сгруппироваться. Входим в лабораторию все вмести. Задача, Ребекки состоит в поиске доказательств против Umbrella среди бумаг и прочего. Стив занимается раскопками информации на компьютерах Umbrella. Остальная часть должна прикрывать двоих вышеупомянутых. Как только у нас будет вязкое доказательство, мы покидаем комплекс.
Дэвид наклонился к столу и подобрал с него бумаги.
– Один из товарищей Ребекки, уже имел дело с Господином Трентом. Данная личность, считает, что информация, которая содержится на этих, а особенно на этом листе, – Дэвид ткнул пальцем левой руки в листок, где было что-то вроде стихотворения – может относится к препятствиям которые будут ждать нас впереди, поэтому я хочу чтоб в еще раз прочитали данный лист, и попытались, что-то запомнить. Это может быть важно!
– Таким образом, мы можем доверять ему? – спросила Карен – я имею в виду Трента!?
Дэвид нахмурился, не уверенный, как ему ответить.
– Кажется, он на нашей стороне. – Медленно проговорил он – Тем более Ребекка, и ещё один человек признали двух личностей из этого списка, как лиц работающих над вирусом. Информация подтверждается…" Это не был прямой ответ, но Карен поняла, к чему клонил Дэвид.
– А что нас ожидает, если мы столкнемся с вирусом? – спокойно спросил Стив.
Дэвид повернул голову в сторону Ребекки и произнёс:
– Ты можешь ввести нас в суть дела, только без подробностей, лишь фон?!
Ребекка кивнула, и повернулась лицом к остальной части команды.
– Я не могу сказать Вам точно, с чем мы имеем дело. При выходе из Особняка, я потеряла образцы ткани и слюны. Но если опираться на эффектах, то можно заключить, что Т-вирус – мутаген, который воздействует на хромосомы хозяина, на клеточном уровне. Инфекция даёт усиление некоторых функций млекопитающего, растения, птицы и может быть прочих. Некоторые существа, инфицировавшись, начинают безумно расти, у животных наблюдается агрессивное поведение. Вирус воздействует на мозг человека. Зараженный человек не чувствует боли. Мы сталкивались с этим, и я сома видела, как от них отлетали куски мяса, а они продолжали двигаться, до тех пор, пока это физически возможно…
Она сделала паузу. В этот момент она выглядела намного старше, чем обычно.
– Вряд ли вирус распространяется воздушно капельным путём. Многие из нас даже имели телесный контакт с носителями вируса. И никто не заразился.
Единственное, чего действительно стоит избегать, так это непосредственного контакта с носителем вируса. Дело в том, что вирус невероятно токсичен, и если только он попадёт в кровоток, то вы обречены. К крови инфицированного прикасаться нельзя, неизвестно, сколько тысяч вирионов содержатся в одной капли, и тем более любой ценой не давать, что б вас ранили. Любая царапина, может привести к вашей смерти, и возможно к смерти ваших товарищей.
В комнате воцарилась тишина. Все были очень напряжены от услышанного.
Дэвид посмотрел на всех. Его коллеги находились в шоковом состоянии. Да ему самому было как то не по себе. Знание о такой токсичности вируса, не придавало храбрости.
«Боже! О чём они все думают в этот момент?» – подумал про себя Дэвид.
Не успела пройти в его голове эта мысль, на её место пришла другая: что он будет делать, если кто-нибудь из его команды будет инфицирован? Он вспомнил его операции, где его товарищи были сильно ранены, и ту… произошедшею ещё до того, как он получил капитана – там одного из его товарищей убили прямо на его глазах. Но, а теперь? Тогда, они выполняли приказ, а сейчас он своих товарищей подвергает опасности по собственной инициативе. В этом тихом, безлюдном месте, где могут обитать разные монстры, невидимый, но смертоносный убийца-вирус, может убить его товарищей, скажем Ребекку, или его самого; и если что-нибудь, с кем-то случится, то ответственность за это ляжет на его плечи.
«… и это будет на моей совести. Это не санкционированная операция, вся ответственность на мне… Вообще имею ли я право, даже просить об том, чтоб они пошли на это задание?»
– Понятно, дело дрянь, – наконец сказал Джон – но если мы хотим добраться во время, то побыстрее доканчивайте свой план!
Он улыбался Дэвиду, его лицо было как-то скошено, но его улыбка была такой же, как всегда.
– Вы знаете меня, мне нравятся жаркие дела. И я помогу вам, надрать этим ублюдкам задницы!
Стив и Карен оба кивнули, у них лица были как у Джона, в восторге они уж точно не были. Ребекка… – она сделала свой выбор ещё в Раккуне, поэтому сейчас она была достаточно спокойна. Дэвид почувствовал какое-то странное чувство, гордость за всех товарищей и в тоже время чувство страха.
Он немного подождал, пока придёт в себя и за тем кивнул, вглядываясь в его наручные часы.
– Значит, – сказал он – лучшего всего сейчас добраться до базы. Отдохнём перед заданием по дороге.
Когда они собрались выходить, Дэвид напомнил себе, что всё это они делают из-за крайней необходимости. Каждый самостоятельно решил принять участие в этой операции. Каждый осознавал свои риски. Но если что-то в течении миссии пойдёт не так, то это успокоение будет иметь мало пользы…
Карен села в конец фургона и принялась к зарядке обойм, повторяя в этот момент таинственное сообщение из тех листов:
" Сообщение Амона получено/Синий ряд/ Введите ответ на вопрос/ Числа и буквы заменяются/ Время радуги /Не считайте / Синий для доступа" Она закончила зарядку магазина и положила его рядом с остальными, рассеяно вытерла её масляные пальцы о брюки, и приступила к зарядке следующей обоймы. Лёгкий и тёплый ветерок подул через открытое окно.
Они проехали и остановились у дороги, южнее от бухты. До моря оставалось четверть мили. Солнце неумолимо клонилось к закату, бросая длинные тени от предметов. Шум волн ласкал уши Ребекки, и она не так сильно чувствовала тревогу, когда остальные занимались своим делом. Стив и Дэвид раскладывали плот, в то время как Джон проверял двигатель. Ребекка в этот момент укомплектовывала аптечку, которую она собрала из медикаментов, позаимствованных из складов здешней S.T.A.R.S.
«… числа и цифры… код? Касается ли это времени?» – Ее ум неуклонно работал над этой загадкой – «Что этим имел в виду этот человек? Все эти пункты имеют значение для чего-то одного, или они не зависят друг от друга? Аммон послал сообщение, и если он работает на Umbrella, то что?»
Когда она закончила комплектацию аптечки, она занялась сумкой, и полностью, всецело сосредоточилась на ней. Мысли о загадке она отложила на потом, когда она закончит сбор сумки.
Оружие, кроме того, чем они пользовались в повседневности они не взяли, ибо Дэвид настоял, что надо быть налегке. Карен особенно не понравилась идея Дэвида, она чувствовала бы себя уверенней с винтовкой в руках, особенно после рассказа Ребекки. Не очень она хотела столкнуться с этими зомби, имея в одной руке Беретту, а в другой фонарик.
Она была достаточно взволнована новостями Дэвида. Она никак не могла собраться с духом, и поверить в то, что это всё происходит в её родном государстве. В её голове крутились разные мысли: Трент, заговор Umbrella и её связь со STARS, биологическая опасность…
«Кто был подкуплен? Что случилось в Бухте Калибан? Что будет если, нам удастся всё это раскрыть? К чему относятся эти строки? У нас ещё мало информации…» – думала в этот момент она.
У Карен было плохо развито воображение, и это она считала одним из самых её плюсов. Она никогда не пользовалась интуицией, и полагалась только на очевидные факты и следствия. Это сделало её профессионалом. Исследуя капли крови или угол попадания пули, благодаря своим навыкам Карен не только могла ответить на вопросы, почему это или то оказалось здесь, но так же и каким образом. Нерешённая её загадка, со словами, наводила на неё злость на сому себя.
Она закончила подготовку своего оружия, проверила все крепления на одежде. Удостоверившись в том, что всё нормально, она начала искать глазами Дэвида, чтоб спросить у него, что ей делать дальше.
Она посмотрела в открытые двери. В темноте никого не было видно. Она ещё раз проверила всю одежду. Когда она взяла в руки свой жилет, она спохватилась, как будто что-то вспомнив. Она погрузила руку в карман и достала от туда что-то тяжёлое. Это было подарено ей её отцом, остаток от его службы во время Второй Мировой. Оно напоминало ей о нём – граната, названная ананасом из-за её заштрихованной внешности. Она брала её на каждое задание, и иногда из-за этого, она считала, что выглядит очень глупо. Она была рациональной, интеллектуальной женщиной, не склонная к сентиментальности, и это граната было единственная вещь, которая затирала собой все её эти качества.
«Да, сейчас у S.T.A.R.S. на вооружении стоят разные гранаты с микросхемами, с таймерами, разными чипами и прочими вещами… А чеку здесь, наверное, не выдернуть даже с помощью плоскогубец.
– Карен, тебе не нужна помощь?
Карен повернулась и увидела молодое лицо Ребекки. Она наклонилась к задней двери фургона, и увидела гранату в руках Карен. Она с любопытством спросила у Карен:
– Я думала, что мы не брали взрывчатых веществ… Эй, это – граната ананас? Никогда её не видела. Она работает?
Карен огляделась, чтоб удостоверится, что их никто не подслушивает. Убедившись, что никого нет, она застенчиво улыбнулась, смущённая своим собственным затруднением.