355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Станислав Симонян » Как стать испанским рыбаком » Текст книги (страница 3)
Как стать испанским рыбаком
  • Текст добавлен: 4 марта 2021, 05:30

Текст книги "Как стать испанским рыбаком"


Автор книги: Станислав Симонян



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

Всё прошло без эксцессов, правда, такому обилию золотых крестов и толстенных золотых цепей мог позавидовать, наверное, Вселенский собор, но «большие» бандиты вели себя вполне прилично, интеллигентно. Сам «Шеф» даже подошёл, поблагодарил обоих, на прощанье протянув левую руку. От похода в ресторан, на финальное празднование, мы с батюшкой уклонились.

С открытием прихода РПЦ на Мальте ничего не вышло. Видать, в высоких синодальных кругах Лёша поставил не на ту «лошадку» и, как положено, оказался крайним. По слухам его «заточили» в глухой карельский приход на «исправление».

Сдаётся мне, опять немного «пережал». Но, уверен, недалёк тот час, когда поп-звезда снова обязательно появится на небосклоне. Талант – он ведь от Бога.

***

Сейчас, по прошествии почти двадцати лет, многое стёрлось из памяти из мальтийского периода жизни, многое сгладилось. Изменились оценки событий, восприятие действительности. Опять же, стоит учесть, что времена тогда были более «вегетарианские», не было повальной цензуры в интернете, понятие «экстремизм» ещё не являлось расстрельной статьёй Уголовного кодекса, можно было писать и говорить то, что думаешь, не оглядываясь на идиотские правила толерантности и не боясь судебного преследования за выражение своего, пусть даже ошибочного, мнения.

И, рискуя навлечь на себя неминуемые обвинения в сексизме, мачизме, ксенофобии и прочих новомодных «измах», позволю себе разместить здесь несколько текстов, написанных на Мальте в 2002 – 2004 годах, почти без правки, ну разве что уберу три матерных слова, чтобы издатель не влепил на обложку этой книги громадный знак ограничения «18+», испортив дизайн, и её не пришлось запаивать в целлофан, охраняя эстетическую девственность российского читателя.

О друзьях

Давным-давно, в стародавние постперестроечные времена был у меня друг Эдик. И был он не последний человек в своём маленьком городишке. У городка был один, но большой недостаток. Назывался он – Ялта. А Эдик имел массу коллег и приятелей по всему Советскому Союзу. А те коллеги и приятели имели кучу родственников и своих приятелей, и посему, начиная с середины мая, славный парень Эдик был несчастнейшим человеком на территории шестой части света.

У Эдика было две (вообще намного больше) коронных фразы, кои мы, его друзья и коллеги, выучили наизусть.

      Запись на личном автоответчике в офисе:

– Здравствуйте! Не стесняйтесь, сразу назовите сроки вашего пребывания в Крыму, какой пансионат вам заказать, время прибытия вашего самолета и другие просьбы. Не забудьте сообщить имя человека, давшего вам этот номер. Передайте, что я по нему соскучился.

      И вторая.

      Стандартный ответ на звонок мобильного, после фразы звонящего: «Здорово, старик. Как жизнь?»

– Сижу по яйца в море со стаканом вина в компании двух длинноногих блондинок. А чем я ещё могу заниматься, живя в Ялте?

      Проезжая вашу станцию, с меня слетела шляпа.

      Прошло 10 лет. И занёс меня Бог в курортное местечко.

      И где же наши коллеги и приятели?

      Основная фраза, при редких встречах и других электронных контактах: «Тебе-то хорошо там, тепло…»

      Зовёшь в гости – вальяжно отвечают: «Ну, как-нибудь…»

      Полгода ни ответа ни привета, потом упрек: «Что не зовёшь?»

– Дык, звал же…

– (с обидой) Не слишком настойчиво. Видеть, небось, не хочешь. Зажрался там…

      Звонок от человека, пропавшего из видимости лет пять как:

– Старик, мы тут подумали, ты будешь рад побухать с нами пару недель.

– О, взяли тур, молодцы…

– Да, нет, зачем… у тебя же дом большой, наверное… самолёт в пятницу, встречай.

– Хм… а визы сделали?

– А надо? Ну подсуетись, ты там всё знаешь, сделай приглашение какое-нибудь.

Не получилось приехать – не так звал.

      Приехали, всё время смотрят, широко ли ты улыбаешься, заставляют чувствовать тебя обязанным, что К ТЕБЕ приехали, и не дай Бог, что-то не то сказать…

      Не смогли приехать – наезды на тему: «Не бравируй – ты должен биться в истерике, что нас с тобой нет». Требуют уверений в том, что тебе стыдно, намекают, что в следующем году будешь должен… Правда, сильно не нажимают, шЮтка, говорят, мы ж тебя любим…

Сезон закончился. Ни одного письма, звонка, месседжа. До следующего лета.

Пойду покупать автоответчик.

О мате

Для живущих за бугром мат – просто обязательное выражение былой причастности. Он сильно употребляем всеми, уже через 6−7 месяцев жизни в другой стране. Правда, мат становится очень мягким, конкретным и, ни в коем случае, не режет слух. По тому, кто как пользуется ненормативом, можно со стопроцентной уверенностью отделить «местного» русского от туриста. Турист использует мат неестественно громко, внятно, чаще всего бессмысленно и только в общественных местах. Он упивается своей свободой и совершенно идиотским убеждением, что его никто не понимает. А посему мат звучит вычурно, грязно и не несёт никакой эмоциональной окраски, что недопустимо для столь великих и необходимых терминов. Массу примеров тому может привести каждый выезжавший на отдых в другую страну.

Отчего так?

По моему скромному мнению, каждый турист, использующий громкий мат в общественном месте, кроме выражения своей пресловутой «свободы и независимости», втайне, всей душой, надеется, что в ту же минуту к нему подбежит, роняя булочки и пакеты с молоком, вопя «Ой, вы русские?», сопливый иммигрант и, заливаясь слезами, начнёт расспрашивать его: «НУ, КАК ТАМ…»

И тогда турист расскажет, упиваясь причастностью, о проблемах с ценами на нефть, дороговизне ЖКХ, о продажных депутатах и о своих миллионных заработках на ниве торговли никелем в Ивановской области. Чтоб понял, пархатый, что продал за кусок колбасы… Но этого никогда не происходит, и оттого он считает, что русских в радиусе действия его голоса нет. И тогда отдыхающий начинает материться. Громко.

А всего-навсего надо быть внимательней. Вот маленький тест для желающих.

Попробуйте произнести что-нибудь на великом и могучем, к примеру, в супермаркете, нет, не в Супер Бутике, там только соотечественники, а в продовольственном магазине, лежащем вдали от протоптанных туристических троп. И сразу посмотрите на реакцию окружающих. Абориген только шире и добродушнее улыбнётся непонимающей, дежурной улыбкой и погремит дальше своей телегой с кошачьим кормом. Но обязательно, повторюсь, обязательно вы заметите несколько лиц, с которых эта улыбка сползла и в глазах блеснула брезгливость. Это они – живущие здесь.

Далее в процессе прогулки по магазину они постараются держаться подальше от вас, чтобы, не дай Бог, не зацепить вас тележкой и не услышать родного мата, звучащего из широко улыбающегося (дань забугорью) рта.

Живущий же не считает, что он матерится. Использование ненормативной лексики отточено почти до совершенства. И полностью соответствует фразеологическим законам. Здесь не используют ханжеских терминов типа «трахаться, свистнул, чебурахнулся», будет звучать подлинный вариант, который вы все прекрасно знаете. И никто, даже приезжающие в гости родители, этого почти не замечают. Потому как сие естественно.

В любом языке мира есть не употребляемые в обществе слова. Пользуются же ими все. И далеко не всегда для ругани, чаще даже совсем наоборот, для более быстрого сближения людей, уничтожения ложной скромности и настройки на дружеский, откровенный лад.

Трактат о мальтийской любви

Самолёты у нас по пятницам. Иногда по средам. В них прилетают туристы. Парами и тройками, но чаще в одиночку. И в основном женского пола. Зачем женщина едет на курорт? Отдохнуть. Но понятие «отдых» у нас разнится. Отдых у них – вечный поиск. Мужика (ов). Обязательно с романтикой. С тонной романтики. С кучей красивых слов и ежеминутным признанием в вечной любви. И тут наши девушки следуют по правильному адресу. Мальтийцы – романтики все, как один. И о любви готовы говорить часами. Розовые сопли соотечественниц размазаны по всему мальтийскому аэропорту LUQA.

Как знакомятся.

Главное место – Интернет. Любая наша дурочка, мало-мальски тренькая по-английски, выпрыгивает из трусов от желания познакомиться с горячим мальтийским мачо. И затирает до дыр «Белые страницы ICQ», ставя в поиск только страну и пол. Даже семейное положение и невозможность разводов не останавливает местечковых красоток, грезящих о сладкой капиталистической вилле в окружении цветов и смуглых брюнетов.

В среднем за день в мой мессенджер колотятся шесть – восемь новых русскоязычных соискательниц, даже не удосужившихся почитать информацию. А зачем? Пол и страна соответствуют требованиям. Первый шок от ответа на русском проходит секунд за тридцать. Далее стандартные вопросы про женатость и вид на жительство… Ладно, пример затянулся.

Через пару часов общения мальтийский мачо (далее ММ) робко говорит, что он:

а. Несчастлив в браке.

б. Не может найти на столь малом острове ту единственную и уже любит её. И готов. На всё.

Готов приехать в её Усть-Перепиздюйск прямо завтра. Потому что она и есть та единственная… Ну и у какой русской не распрямится химзавивка от этих слов? Да она их только в сериалах и слышала, и то обращённые к «той уродине, ни рожи ни жопы». Правда, делать визу в Россию далеко не просто, а посему соискательница решает: чем позориться двухкомнатной хрущобой и стаей вечно бухих поклонников, сохраняемых «для здоровья», займу денег, но слетаю сама, заодно и позагораю, сэкономив на отеле, еде и развлечениях. Уж вызов лезет из факса.

Есть второй вариант знакомства.

Это для не знающих язык (вот, я дура, говорила же мама…). Приехать «отдыхать». То есть решать проблему на месте. Благо центр ночной жизни Пачевилль работает без выходных. А там всё похоже на интернет. Час – два поиска (точнее выбора) и… слова любви (про неё они на всех языках понимают) заглушают мерзкие вопли англоязычной группы «Тату».

Правда, в первую ночь наша амазонка не даёт, как правило, да и зачем? Отель с завтраком оплачен, тем более «Я не такая, ты у меня вообще второй будешь». Это произойдёт завтра, затягивать тоже нельзя, можно уехать, не отдохнув, да и денег мало на все эти ночные танцы -шманцы…

К отлёту слова любви звучат всё чаще, начинают проскакивать намёки о семейных ценностях и попытки знакомства с мамой. Всё! Наша героиня испеклась. Такой красоты она не видела, не слышала и гарантированно никогда не услышит в своих сибирских лесах. Она улетает увольняться с работы, менять гардероб на тропический и учить язык. Она всё решила: он её любит, она – как кошка. Есть, правда, некоторые сомнения, и на мачо он не очень тянет, но членство в Евросоюзе перевешивает. Тем более, у него собственный дом и яхта… И тут мы плавно подошли к важной теме:

Мальтийские мужички

С фактурой – сложно. Мелковаты. Порода такая. Метр семьдесят – максимум. Конечно, встречаются… но это не мальтийцы. Вида в молодости пидерастичного (волосики мажут гелем, прокалывают губки и вроде даже подкрашиваются), среднего у них нет, в зрелости – толсты (в меру), шумны и неопрятны. Но для мужика красота – не главное. Проблема в характере. Это жуткое слово – ментальность.

Известно, что Мальта – страна матриархата. Семья – в основе религии и государства. Мужчины работают, а женщины рожают и воспитывают. Много. И не работают. И они главные. Потому что они толстые и сисястые, а мужички чахлые и безвольные. Именно безвольные. Воспитание женское.

И вот это и есть проблема с большой буквы Пэ. Они не принимают решений, они могут только говорить красивые слова, всё остальное решает мама и её родственницы-подружки.

Они умеют плакать, вещать о вечных проблемах с деньгами и о том, что их никто не любит. Правда, к чести сказать, наших дурочек они научились легко охмурять, но об этом позже.

Работать они, конечно, могут и будут, об этом позаботится семья. Почти не пьют. Скупы до жадности. Расчётливы до мелочности. Ну и девиз «Не обманешь – не проживёшь», как на всех курортах, превалирует. Традиции прочны. И их много, и далеко не все нам подходят.

Перспективы

Недавно познакомился с очередной «невестой» (имя им – легион). За тридцать пятый год, живёт на тур. визе, ММ как-то продлевает. Сидит годами в деревне, ни с кем, кроме его матушки и толпы родственников, не встречается, выходить одной он не разрешает (понимает, блядь есть блядь, сразу к своим побежит), замуж… что они дураки, что ли, брак – дело серьёзное. Чтобы выпить пива и потрещать по-русски, ждёт по полгода отъезда любимого в командировку.

Другой удалось женить, но в браке более 2 лет не выдержала. «Замучил своим нытьём, – говорит. – Не могу, на мужика не похож. Про любовь талдычит сутками, а чтоб вылюбить по-нормальному, или кулаком по столу – не может».

Третья, тоже замужем, решила проблему по-нашему. По-тихому трахается с русскими. И говорит мужу, что любит…

Это позитивные примеры. Их немного. А вот стандартный.

Побоялась наша героиня ехать сразу и навсегда в чужую страну с другой культурой. Решила поездить туда-сюда, пожить, присмотреться. Он встречает с громадным букетом, рассыпается в любовной лирике. Водит в фаст-фуд, катает на мальтийском автобусе. Правда, бриллианты не дарит, и яхта оказывается надувной лодкой, дом записан на маму, и знакомиться она не очень хочет, ну, только если года через четыре…

И ещё это проклятое правительство не хочет продлевать визу (читай – он). Надо улететь на месяц, а он пока всё уладит. Может, когда-то эта дура и догонит, что у него таких невест три или четыре. Надо всем уделить внимание. Тем более на халяву. Летают сами, дают легко и уезжают без скандала – визу, мол, суки, не продлили. Мечта любого мужика. Кстати, и работает он на стройке, и про Россию знает только, что там есть Сибирь и Горбачёв, потому что тот был здесь. Верх интеллекта – американское кино. И что с того, что у тебя два высших? Да здесь доктора наук посуду ночами моют, если повезёт… Ну и даже если женится (один из ста), гражданства – хрен дадут, причин найдут много. Сама пять лет не выдержит.

Только вот надежды на возвращение быстро придётся оставить. Уже через год вы никому на хрен не нужны, ну, может, кроме родителей, да и что подруги скажут (а нашим это важно): «Не смогла удержаться, ворона, выгнали… и т. п.». Нет, отсюда не возвращаются, только по рукам. Я в хорошем смысле. Опять Пачевилль, опять поиск… Невелика проблема. Жильё у них есть, а прокормить вечно худеющую бабёнку несложно. Продукты копеечные, да и отработает.

Бытует мнение, что наши проститутки заполонили весь мир. И это правда. Много их. Но, на мой взгляд, они честнее. Они зарабатывают деньги и уезжают. Это работа.

Одна сорокалетняя красотка (кстати, вообще речь идёт о дамах всех возрастов), отдыхая недельку на майские, стандартно «влюбилась» в очередного «прынца» и начала завоевание острова. «Прынц», правда, занят. Такой же, только украинской национальности. Сейчас ищет адвоката, который поможет депортировать соперницу (естественно, нелегалку) и занять её место, заодно прихватив с собой престарелую маму и двадцатилетнего сыночка. Думаю, ММ уже остатки волос выдрал, поняв, куда вляпался. Наши методы построения семейного счастья вводят их в длительный шок. И как они должны относиться? Считать, что таких «русских» единицы? Фигушки! Каждая! За таким редким исключением, что только знаешь, что оно должно быть, но никто пока не видел.

Всеобъемлющего понятия «блядь» нет ни в одном языке. И, наверное, не надо даже пытаться объяснить это европейцу. Невозможно. Это наше всё!

Не хочется останавливаться на замусоленных утверждениях, что тут не найти работы, проблемы с легализацией, что придётся сидеть и слушать годами незнакомую речь (не надейтесь, что в своей семье они будут говорить на чужом им английском). Смысла нет. Не верят. Считают, что они избраны и особо одаренные. Приедут и всех охмурят своей красотой и русским борщом.

И почему-то их не жалко. Хотя, конечно, грустно смотреть на этих Изаур. Но сами выбирали…

Есть у меня ещё одна знакомка, красивая, сильная, удачливая мать и жена, состоявшаяся на работе. Она приезжает сюда 2−3 раза в год к своему сопливому ММ и неделю слушает его вопли про любовь. И улетает счастливая и отдохнувшая. На предложение ММ – замуж и переехать, отвечает по-русски: «Что я – долбанутая?».

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю