Текст книги "Школа Добра и Зла. Единственный истинный король"
Автор книги: Соман Чайнани
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
Он повернулся, хотел уйти, но его остановил король:
– Погоди, Тедрос…
– Почему ты всё ещё здесь? – крикнул юный Тедрос. – Иди искать маму! Ты же обещал! Правда, ты и Леса хранить обещал, но этого тоже не делаешь! Ты вообще ничего не делаешь!
И принц стрелой вылетел из комнаты.
Артур догонять и возвращать его не бросился, взгляд короля сделался обиженным, что делало его ещё больше похожим на ребёнка, чем его сын.
Взрослый Тедрос сейчас тяжело дышал рядом с Агатой, заново переживая ту давнюю минуту, наблюдая за тем, как приближается Мерлин к его отцу.
– Ты потерял жену, Артур. Ты потерял лучшего друга, – негромко сказал волшебник. – Сына хотя бы не потеряй.
По щеке короля скатилась слеза.
– Я пошлю Зелёному рыцарю весточку, – продолжил Мерлин, трогая короля за рукав. – Встретимся с ним завтра на заре, в лесу Эндера. Там, где нас никто не увидит.
Какое-то время король смотрел вдаль… затем повернулся.
– В лесу Эндера? Никто не знает, как найти его, кроме тебя и меня… – начал он, но Мерлин уже исчез.
Исчезла и призрачная сцена. Тедрос выглядел смущённым, как никогда.
– Мы до сих пор не знаем, что именно хотел от Мерлина Зелёный рыцарь. Не знаем тайну, за которой он явился во дворец. А значит, у нас по-прежнему нет ответа на первый тест моего Турнира королей, – сказал он.
– Но история ещё не закончилась, – ответила Агата, следя за тем, как в темноте появляются первые призрачные тени, начиная рисовать новую картину.
– В вашей семье всё так же сложно было? – выдохнул Тедрос.
– Ты даже представить себе не можешь как, – заставила себя улыбнуться Агата.
Лёжа в тесном чёрном ящике, она ещё сильнее сжала руку своего принца.
– Конец истории нам известен, – сказал Тедрос. – Мерлин останется жив. Отец тоже. Зелёный рыцарь умрёт. – Он взглянул на свою принцессу. – Так почему же у меня такое предчувствие, будто должно произойти нечто ужасное?
Как его успокоить, Агата не знала.
Потому что у неё самой было точно такое же предчувствие.
Тем временем вокруг них уже возник лиловый лес – с листьями и цветками на каждом дереве, с подлеском и кустарником. Вся новая сцена переливалась бесчисленными оттенками лиловых, фиолетовых, фиалковых, розовых, аметистовых, лавандовых тонов.
– Тедросу, разумеется, хорошо будет известен лес Эндера, потому что именно здесь давал ему уроки Мерлин, – произнёс голос профессора Садера.
– Когда я мог найти его, – пробормотал Тедрос.
– Если Селестиум был местом раздумий волшебника, то лес Эндера был его классом для практических занятий. Этот лес появлялся только тогда и только там, где хотел Мерлин. Здесь, в этом лесу, волшебник мог испытывать новые заклинания и заклятия, здесь же он мог надёжно укрыться от посторонних глаз…
Рыцаря Мерлин и Артур услышали раньше, чем увидели. Его гулкие шаги издалека долетали до дерева, под которым ожидали король и волшебник. От могучих шагов вздрагивали листья на ветках, и с них в предрассветную мглу слетали капельки росы.
– Точно как договаривались, – заметил волшебник, пытаясь пальцами расчесать свою густую бороду.
– Мне, чтобы впервые найти это место, потребовалось не меньше десяти попыток, – сказал Артур. – А ему откуда известно, как попасть сюда?
Мерлин не ответил. Шаги рыцаря приближались, становились всё громче.
Артур инстинктивно потянулся к висевшему на бедре мечу.
– Что бы ни случилось, оставайся в стороне от этого, – резко одёрнул его Мерлин. – В последнее время доверие между нами было подорвано, Артур. Ты вломился в мои комнаты. Украл моё зелье гномов, чтобы шпионить за Гиневрой. Предав таким образом меня, ты лишь ускорил побег королевы. Но сейчас всё обстоит ещё серьёзнее. По условиям договора, ты должен был привести меня к Зелёному рыцарю. На этом твоя роль закончена, и дальше ни во что не вмешивайся, иначе испортишь дело.
– Но, Мерлин, не думаешь же ты, что я буду просто стоять здесь и позволю ему… – начал выглядевший ужасно расстроенным Артур.
– Помни, что от тебя требуется, – тяжёлым низким голосом возразил ему Мерлин. – Быть хорошим королём. Быть хорошим отцом. Не подменять того, что правильно, тем, что кажется тебе правильным. Обещай, что сделаешь всё, как я скажу. Обещай поверить, что я сам смогу со всем справиться.
– Но…
– Обещай мне.
Тон волшебника возражений не допускал, спорить и торговаться с ним было бессмысленно.
Артур увидел приближающегося к ним непобедимого рыцаря. Он безжалостно вытаптывал попадавшиеся ему на пути кусты сирени, его висевший на поясе позолоченный топорик был запятнан кровью. Король с трудом сдерживал слёзы, видя неизбежность того, что должно произойти, и не имея возможности хоть как-то повлиять на ход событий.
– Я обещаю, – отрешённо произнёс он.
Мерлин кивнул и повернулся лицом к рыцарю.
– Только давай без фокусов, Мерлин, – сказал рыцарь, и на его зелёных щеках проступили жаркие красные пятна. – Впрочем, чувство собственного достоинства не позволит тебе обмануть меня, я знаю. Думаю, что ты в точности будешь соблюдать все условия договора. И ты тоже, – перевёл он взгляд на Артура. – Хотя насчёт твоего достоинства и чести я не такого высокого мнения.
Артур потянулся к своему мечу…
Но наткнулся на взгляд Мерлина.
И отдёрнул руку.
– Давайте поскорее закончим то, ради чего мы здесь собрались, – предложил волшебник, приближаясь к рыцарю. – Давай, Яфет. Нанеси свой удар.
Агата так сильно стиснула ладонь Тедроса, что у него кости затрещали, а сам Тедрос едва не задохнулся от неожиданности…
«Яфет? – бешено билось имя в голове Агаты. – Яфет?»
Зелёный рыцарь не двинулся с места, продолжал печально смотреть на волшебника большими тёмными глазами.
– Как ты мог предпочесть его мне, Мерлин? Как ты мог связать свою судьбу вот с этим?.. – ткнул в сторону Артура своим мясистым пальцем рыцарь. – С этим трусом. С этим рогоносцем. А ведь мог связать её со мной. Когда Леса могли получить меня.
– О чём он толкует, Мерлин? – спросил Артур, переводя свой взгляд с волшебника на рыцаря и обратно.
– Я не выбирал Артура, Яфет, – сказал волшебник, не сводя глаз с рыцаря. – Артуру судьбой было предначертано стать королём.
– Не. Нужно. Лгать! – воскликнул Зелёный рыцарь каким-то срывающимся, мальчишеским голосом. – Ты с самого начала предпочитал его мне, с самого начала. Несмотря на то что я был настоящим сыном Эктора. Несмотря на то что отец привёл тебя, чтобы ты был моим наставником. Я всегда был сильнее и лучше, чем этот… прыщ. Именно так его все и звали тогда, помнишь? Прыщ. Болячка на нашем роду. Сводный братец, которого никто не хотел. И всё-таки ты переметнулся к нему. Он и меч-то из камня смог вытащить только потому, что ты помогал ему…
– Это неправда, Яфет.
– Я должен был стать королём, я! – истерично выкрикнул рыцарь, и его глаза наполнились слезами. – Я должен быть им!
Рука Агаты похолодела в ладони её принца.
«Сводный брат… Прыщ…»
Кусочки головоломки сложились в голове Агаты: издёвки рыцаря в адрес короля, библиотечный файл, который показался им «неправильным», хотя мышь сказала, что он имеет отношение к Яфету…
Да, Зелёный рыцарь вовсе не был посторонним, не был случайным странником, чужаком…
Зелёный рыцарь был…
– Кей? – ахнул Артур, широко раскрыв от удивления глаза.
– Не называй меня так, Прыщ, – неприязненно ответил рыцарь. – Я больше не Кей. Я Яфет, это имя дала мне моя мать, оно лучше того имени, которое для меня придумал мой отец, считая, что оно больше к лицу рыцарю. «Сэр Кей»! Смелый, сильный, славный. Да, я был таким, пока ты не украл у меня моё предназначение, мою судьбу. Пока Сториан не сделал тебя легендой, а меня превратил в ничтожество. В персонаж, о котором упоминают мелким шрифтом где-то в сносках. Сэр Кей, сводный братец. Но ты-то знал, что это не так. Знал и потому предложил мне занять место твоего первого рыцаря, но затем сразу же переключился на Ланселота, ему стал уделять всё своё внимание. Короче говоря, предпочёл его мне точно так же, как предпочёл самого тебя Мерлин. И стал я уже не сэр Кей, а идиот, посмешище. Клоун при Круглом столе. Вот почему я покинул Камелот. Вот почему я столько времени вынашивал месть, выжидал, когда наступит подходящий момент. И дождался – все Леса увидели, что ты за король на самом деле. Знаешь, я готов поспорить, что и жена от тебя ушла, когда поняла, что ты просто Прыщ. И Ланселот тоже это понял. Он ведь не просто увёл у тебя жену, он тебя самого бросил, показал, что твоя любовь к нему оказалась ошибочной и нелепой, как и любовь Мерлина к тебе. Возможно, ты удивляешься, почему это вдруг все стали бросать тебя – Гиневра, Ланселот, вскоре и Мерлин тебя бросит, я уверен. Даже какой-то ничтожный сэр Кей, давний отзвук твоей волшебной сказки, и тот тебя бросил. Нет больше сэра Кея. Есть Яфет. Моя мама правильно меня назвала, очень правильно. Яфет – отличное имя для Змея. – тут Зелёный рыцарь повернулся к Мерлину. – Ну, а что касается тебя, старина… Я хочу от тебя только одного, того, что ты ещё давным-давно обещал мне. Когда Артур вытащил из камня меч, ты поклялся, что моя собственная судьба будет ещё более славной, чем его. Что я буду с полным правом гордиться своей жизнью. Что мне не стоит возмущаться, что этот Прыщ сделался королём. – Зелёные щёки рыцаря пылали. – А ещё ты сказал, что если великой судьбы у меня не получится, что если выяснится, что ты солгал мне, то я имею право потребовать твоё желание волшебника. То самое желание, которое каждый волшебник прячет так, чтобы никто другой не мог отыскать его. Оно гарантирует исполнение любого желания, если произнести его вслух. Волшебники, как правило, приберегают это желание на тот случай, когда решают, что им настало время навсегда покинуть этот мир. Но только это больше не твоё желание, Мерлин. Поскольку ты поклялся, что если моя судьба не сложится так, как ты предсказал, я смогу забрать его, это твоё желание. И тогда я смогу пожелать чего угодно взамен того, чего ты лишил меня. Итак, Мерлин…
Он приблизился к волшебнику, сжимая в руке свой топорик.
– Я желаю смерти.
Мерлин не выказал ни страха, ни раскаяния.
– Я сказал, что тебя ждёт великая судьба, если только ты сам позволишь себе владеть ею, Яфет. Но ты затаил обиду на Артура, сосредоточился на этой горечи. Зависть – это зелёный змей, который пожирает сердце целиком, без остатка. Посмотри, что ты с собой сделал. Ты вырастил этого змея в себе, пропитался его зелёным ядом, позволил ему поглотить свою душу, а затем и всего себя. Теперь этот змей стал больше тебя самого, потому что зависть не знает границ. Её невозможно смирить, даже с помощью смерти. Так что тебе предстоит жить вечно – непобедимым, бессмертным, заживо съедаемым без конца зелёным змеем, завладевшим твоим сердцем. И так будет продолжаться до тех пор, пока ты сам не прогонишь его. Пока не научишься прощать. Нет, прощать не только меня или Артура, но и себя самого тоже. Тогда, и только тогда ты сможешь начать всё заново. Только тогда твоя жизнь приобретёт смысл, станет такой, как я обещал. Какой она могла бы стать, если бы ты выбрал её.
– Снова ложь! Снова оправдания! – дрожащими губами воскликнул Зелёный рыцарь. Он, словно башня, навис над волшебником и приказал: – А теперь на колени, пёс. Пришла моя очередь нанести удар.
– Как скажешь, – ответил Мерлин.
Он снял шляпу, опустился на колени, положил голову на ствол поваленного дерева, откинув в сторону длинную бороду и обнажив белую тощую шею.
Мурашки пробежали по спине у Агаты, когда она увидела волшебника таким беззащитным, слабым, таким же смертным, как она сама…
– Погоди! – выкрикнул Артур, бросаясь вперёд с выхваченным мечом в руке. – Не делай этого, Кей!
Мерлин коротким, как выстрел, заклинанием пришпилил Артура к дереву. Напрасно король пытался вырваться из невидимых пут, напрасно крутил кулаком с зажатым в нём Экскалибуром.
– Наноси свой удар, Яфет, – сказал волшебник, укладываясь щекой на поваленный ствол. – Делай то, зачем пришёл.
Агата видела, как судорожно глотает воздух Зелёный рыцарь, глядя вниз, на шею Мерлина, как дрожит топорик в его ладонях.
– Почему, Мерлин? – прошептал рыцарь. – Почему ты не любил меня?
– Я любил тебя так же сильно, как Артура, – поднял на него глаза волшебник. – Так же, как люблю всех своих подопечных. Но любовь, которую ты получаешь, равна любви, которую ты отдаёшь.
Слёзы потекли по лицу Зелёного рыцаря.
– Скажи, что я… что из меня получился бы лучший король, чем… – тихо сказал он. – Скажи мне, что ты ошибся… что это я должен был стать Львом. Вместо того чтобы стать Змеем.
И Мерлин ответил ему с тёплой, любящей улыбкой:
– Я надеюсь, ты найдёшь в себе мир, Яфет.
– Будь ты проклят, Мерлин, – всхлипнул рыцарь.
И занёс свой топор.
– Нет! – вскрикнул Артур, пытаясь вырваться на свободу.
Зелёный рыцарь обрушил свой клинок вниз, и он с глухим стуком вонзился в дерево, пробив Мерлина насквозь.
С диким криком Артур швырнул свой полетевший через лес меч…
Экскалибур тяжело, глубоко вонзился в грудь рыцаря.
Зеленокожий гигант скосил глаза вниз, на хлынувшую из раны кровь, которая, впрочем, почти сразу же остановилась, а нанесённая мечом Артура рана начала прямо на глазах затягиваться сама по себе. Бессмертный рыцарь вновь остался невредим.
Но не на него смотрел сейчас Артур, а на лежащего волшебника.
– Агата… – потрясённо прошептал Тедрос, указывая на Мерлина.
Сама она на волшебника посмотреть не решалась, ей невыносимо было бы видеть его обезглавленным…
А он обезглавленным и не был, потому что топорик рыцаря не отсёк ему голову.
И не промахнулся Зелёный рыцарь – он вовсе и не целился в шею волшебника, как оказалось. И нужна ему была не голова Мерлина, а его борода, которую рыцарь и отрубил.
Замерев и затаив дыхание, Артур наблюдал за тем, как Зелёный рыцарь поднимает из грязи свой трофей – длинную седую клочковатую бороду волшебника, как затягивается нанесённая Экскалибуром рана на груди рыцаря.
Мерлин медленно поднялся, удивляясь тому, что остался жив. Посмотрел на Зелёного рыцаря, державшего в руке отрубленную бороду, увидел стальной блеск в его глазах. Только теперь Мерлину стал понятен план рыцаря.
– Послушай меня, Яфет, давай поговорим, – сказал волшебник. Пожалуй, впервые за всё время стало заметно, что он испуган.
– Значит, оно всё ещё здесь. Ты сам сказал мне, что оно спрятано в твоей бороде, когда обещал мне его, – кивнул Зелёный рыцарь. – Так и находилось здесь все эти годы… а ведь ты мог и перепрятать его куда-нибудь ещё…
– Не делай этого, Яфет, – взмолился Мерлин.
– Благодарю тебя за то, что отдал мне своё желание волшебника, Мерлин, – сказал рыцарь, и голос его с каждой секундой, с каждым словом становился всё твёрже. – Я знаю, ты всегда хотел, чтобы я был счастлив. Но я хочу, чтобы это желание исполнилось здесь и сейчас. Хочу этого сильнее, чем ты.
– Есть другие способы… – продолжал настаивать Мерлин.
Зелёный рыцарь прижал к своему сердцу бороду волшебника.
– Желаю избавиться от этой горечи, от этой зависти, от этой ненависти. Хочу снова стать тем человеком, которым должен быть. – Он посмотрел прямо в глаза Мерлину. – Я хочу быть… свободным.
– Нет! – закричал волшебник.
В тот же миг зелёная кожа рыцаря начала светлеть. Его мышцы опали, вздутые вены сморщились, обвисли тугие щёки, и вскоре Зелёный рыцарь превратился в мягкотелого, бледного мужчину средних лет, совершенно неуместного в волшебном зачарованном лесу. Сэр Кей глубоко дышал, уставившись взглядом в небо.
– Так вот на что это похоже… – прошептал он.
Затем сэр Кей закрыл глаза, стёрлись, исчезли последние зеленоватые оттенки с его кожи.
Задрожал воткнутый ему в грудь меч.
Заново открылась рана, и из неё хлынула кровь.
Кей вновь открыл глаза, ясные, как солнце.
– Прощай, Мерлин, – сказал он.
И замертво упал на землю.
Мерлин подбежал к нему, обхватил руками, но…
Но было слишком поздно.
Желание исполнилось.
Сделка состоялась.
Рыцарь действительно выбрал смерть, но только не для волшебника – для себя самого.
Мерлин тихонько всхлипнул, баюкая на руках тело Кея.
Приковавшее Артура к дереву заклинание рассеялось, и король от неожиданности свалился лицом в грязь.
Затем поднялся на четвереньки.
Волшебник в его сторону даже не взглянул.
– Мерлин… – взмолился король.
Волшебник небрежно взмахнул рукой, заставив его замолчать, а спустя какое-то время заговорил сам, холодным и резким тоном:
– Кей мог бы получить шанс начать свою жизнь заново. Я должен был убедить его. Я должен был помочь ему. Он мог бы в конце концов стать тем человеком, которым должен быть. Но твой меч открыл ему путь к бегству. Это ты позволил ему уйти, лишив меня возможности сражаться за него: – Мерлин ненадолго замолчал, по-прежнему повернувшись к королю спиной. – Люди станут говорить, что ты убил Зелёного рыцаря. Что ты герой этой сказки… но мы с тобой оба знаем правду, Артур. Ты нарушил данное мне слово. Слово короля, – голос волшебника сделался высоким и хриплым от гнева. – Слишком много доверия разрушено между нами. Слишком многое пошло не так.
Мерлин медленно уложил на землю тело Кея и поднялся на ноги.
– У меня больше нет желания волшебника и нет возможности самому назначить конец моих дней. Но я могу положить конец этому. Я покидаю тебя, Артур, – сказал Мерлин, стоя перед королём. – Времена, когда мы были вместе, закончились.
В лесу Эндера сразу стало тихо-тихо.
Мерлин и Артур в последний раз смотрели друг на друга…
Призрачная сцена поблекла, испарилась, сменилась мглой.
Исчез и ящик вокруг Агаты и Тедроса, и они вновь оказались в тёмной пустой комнате, перед холодной, погасшей звездой, лежащей на полу у них под ногами.
– Борода Мерлина, – задыхаясь от волнения, произнёс Тедрос. – Вот где Мерлин прятал своё желание. То, чего хотел Зелёный рыцарь. Борода Мерлина – вот ответ на первый мой тест.
– Мы должны добыть бороду Мерлина? – всё ещё оставаясь под впечатлением от увиденного, спросила Агата.
– Да, чтобы показать отцу, что я знаю правду, – сказал Тедрос. – Три теста. Три вопроса, на которые нужно найти ответ. Он хотел, чтобы я понял, что убийство Зелёного рыцаря не было победой. Это было величайшей ошибкой отца. Ошибкой, которая должна стать для меня уроком.
В зале за дверью зазвучали голоса и шаги.
– Бобёр их видел. Говорит, что девчонка была этой мятежницей, Агатой, – гулко раздавался чей-то грубый голос. Охранника, наверное. – Той самой, что убила кузена бобра во время нападения верблюда. Она путешествует на пару с тем принцем-предателем. Короче, вы представляете, сколько денег мы получим, если убьём их?
Тедрос потянул Агату глубже в тень.
– Как нам раздобыть бороду Мерлина? – спросил он. В темноте слабо светилось по-прежнему бледное лицо принца. – Мерлин заключён в пещерах Контемпо…
– И там, по всей видимости, находятся наши ведьмы, – припомнила Агата. – Они должны спасти его раньше, чем Яфет разгадает задание и успеет сам добраться до Мерлина…
Голоса охранников звучали совсем уже близко.
– Нужно немедленно связаться с ведьмами, – решительно сказал Тедрос. – Мы должны узнать, удалось ли им найти Мерлина!
– Но сначала было бы неплохо выбраться из этой Библиотеки живыми, – заметила Агата.
Они лихорадочно начали искать какой-нибудь выход из комнаты – дверь, окно…
Но было уже поздно.
Пятеро охранников вышли из-за угла. В зеркальцах идентификаторов отражались лица Тедроса и Агаты, в шею принца и принцессы уже были направлены взведённые арбалеты.
– Нет, не надо! – вскрикнула Агата.
Щёлкнули снятые предохранители, стрелы были готовы полететь в цель.
– Огонь! – крикнул старший из охранников…
В этот момент за его спиной рухнула стена, превратившаяся в груду кирпичей и похоронившая под собой всю пятёрку охранников.
Когда Агата и её принц прокашлялись и протёрли запорошённые пылью глаза, им в лицо сквозь огромную брешь хлынул яркий солнечный свет.
А затем в эту дыру заглянул огромный волосатый волк-оборотень, на спине которого сидели Николь и Гиневра.
– Ну, что мы здесь пропустили? – спросил Хорт.
9
✦ Ковен ✦
Пещера на два часа по циферблату
– Найди это там, где в ночной тишине волшебное древо стоит. Ла-ла, ла-ла-ла, волшебное древо стоит, – мурлыкала на мотив популярной песенки Дот, комкая в кулаке листок с заданием первого теста. – Что за чушь?
– Во времена Зелёного рыцаря волшебником Артура был Мерлин. Возможно, именно с ним каким-то образом и связан ответ, – предположила Эстер, наблюдая за тем, как падают на землю последние свитки из промчавшейся у них над головой бумажной метели. – Тогда тем более нужно как можно скорее выручать старого мага.
– Но Мерлин сидит в пещерах Контемпо, – заметила Анадиль, поглядывая в ночное небо над Борна Корик. – А какие же леса там могут быть?
– Ничего, это, я думаю, Мерлин знает, – оборвала её Эстер, пробираясь среди растущих сверху вниз бобовых стеблей под последними, перевёрнутыми вверх ногами, городскими домами. Все лавочки были закрыты, все горожане давно спали. – Сейчас мы были бы уже в пещерах, не заставь нас кое-кто, – тут она выразительно покосилась на Дот, – не заставь нас кое-кто завернуть в «Пирожковую 24 х 7».
– Простите, конечно, но мне необходимо было поесть после того свадебного репортажа по маговидению, – развела руками Дот. – Нервы после него совершенно вздыбились, нужно было успокоиться.
– Ага, успокоиться. Пирожками, – проворчала Эстер. – Ну, ладно. По крайней мере, нам известно теперь, что Тедрос и Агата живы. Вот пусть они и думают о том, как пройти первый тест. А наша задача Мерлина из пещер вытащить.
– Если он всё ещё там, – заметила Дот. – Идти в пещеры нас направила Доуви, а она могла и ошибиться. Это во-первых. А во-вторых, опасно там, в пещерах. Говорят, что войдёт туда человек, буквально десять минут там побудет, а назад выходит уже постаревшим сразу лет на пятьдесят. Мерлин же в те пещеры попал несколько недель назад, прикиньте. А он уже тогда стариком был. – Она вытряхнула набившиеся под юбку бумажные свитки. – А представляете, что здесь творится, когда не бумажный, а настоящий дождь идёт? Все, наверное, насквозь промокают.
– Ладно, просто иди на запах моря, и не болтать, – снова проворчала Эстер, раздражённая тем, что Дот в кои-то веки что-то толковое сказала. Не про дождь, конечно, про старика. Она выбросила эту мысль из головы и сосредоточилась на влажном, солёном запахе моря, который с каждой минутой становился всё сильнее. – Вон там где-то эти пещеры.
– Надо бы успеть добраться до них затемно, иначе окажемся у всех на виду, как три яблочка на тарелочке, – пробормотала Анадиль.
Тут ведьмы дружно свернули в густую тень, пропуская идущих над ними вниз головой двух священников в лиловых сутанах. Оба держали в руках развёрнутые бумажные свитки и тревожно переговаривались между собой.
Спрятавшись за бобовым стеблем, Эстер сумела уловить обрывки нескольких фраз:
– Райен спас нас от мятежников Тедроса… Нельзя допустить, чтобы Тедрос победил… Король сейчас на пути в Путси… Говорят, ответ на первый…
Священники, очевидно, что-то почувствовали, повернули головы, но Эстер уже исчезла.
«Путси? Зачем Яфета понесло в Путси? – подумала ведьма, догоняя подруг, шагавших под опрокинутыми вниз крышами домами. – Нет там ничего, кроме песка и гусей, в этом Путси…»
– Эстер! – шёпотом прикрикнула на неё Анадиль, оттаскивая назад.
Задумавшись, Эстер едва не свалилась с обрыва. Остановилась на самом краю, вглядываясь вниз, в тёмную, затянутую клубящимся туманом бесконечность неба.
– Если ты вздумаешь умереть и оставить меня вдвоём с Дот, я найду способ проникнуть в ад только для того, чтобы снова убить тебя, ясно? – сказала Анадиль.
– Очень романтично, – хмыкнула Эстер. Она ещё на несколько сантиметров приблизилась к краю обрыва, но так и не смогла ничего рассмотреть сквозь туман. И даже запах моря, который привёл их сюда, исчез куда-то.
Анадиль это тоже заметила и сказала принюхиваясь:
– Интересно, как это мы целое море потерять умудрились?
Она тоже подошла к краю обрыва, всмотрелась в туман…
Её нога соскользнула с камня. Рука подруги схватила Анадиль, оттащила назад.
– Ты меня поймала, я тебя. Ничья, – сказала Эстер.
– Меньше пафоса, подруга. Мы с тобой не на конкурсе «Мисс Добродетель».
– Нет, надо было всё-таки тебя уронить, – задумчиво ответила Эстер.
Тут они заметили странно притихшую Дот.
– В чём дело, Дот? – спросила её Анадиль.
– Папочкино кольцо, – судорожно вздохнула Дот. – Тот человек, который сжёг его… Это был Берти. Я его лицо в прорезь шлема разглядела. Пытаюсь убедить себя, что это не он… но знаю, что это он. Но папочка никогда не отдал бы своё кольцо в руки Берти. Он знал, что за этим кольцом охотится Райен. Папочка защищал бы это кольцо до своего последнего вдоха. Но если кольцо оказалось у Берти, это значит, что папочка… мой папочка… – Из глаз Дот хлынули слёзы.
Эстер посмотрела на Анадиль. Они обе не знали, что сказать. Обе они потеряли родителей и знали, что это такое – остаться одной на всём белом свете. Теперь и Дот стала из их племени круглых сирот. Эстер взяла Дот за одну руку, Анадиль за другую, они притянули подругу к себе, крепко обняли.
– А может, мой папочка ещё жив? – промычала сквозь слёзы Дот. – Может, я всё-таки ошиблась?
– Может быть, – постаралась как можно шире улыбнуться Эстер. – Конечно, ошиблась.
– Вы моя настоящая семья, вы это знаете, – тихо сказала своим подругам Дот. – А я часть вашей семьи, даже если вы всё делаете не так, как я. Даже если вы обе прикидываетесь, будто я вам и не нужна вовсе. Но ковен – это три ведьмы. Три, и никак не меньше. И пусть нас будет трое, потому что без вас я… мне… станет так…
Теперь уже и Эстер плакала, и Анадиль рыдала, хотя даже при этом лицо Ани, что удивительно, оставалось совершенно неподвижным.
– Мы любим тебя, Дот, – шепнула Эстер, ещё крепче обнимая подругу.
– Даже если порой нам хочется зашвырнуть тебя в бездонный колодец, – присоединилась Анадиль.
– Я сейчас, наверное, не пойми на кого похожа. На жирного размалёванного енота, – бормотала Дот, стирая с лица остатки расплывшегося от слёз макияжа. Поморгала, чтобы осушить слёзы, запрокинула вверх голову и ахнула: – Ой, да вот же оно!
Анадиль и Эстер тоже взглянули вверх.
Над их головами переливалось, ходило ходуном Дикое море, катило свои затянутые пеленой тумана волны там, где в нормальном мире должно быть небо.
– Пещеры тоже должны быть там, наверху, – сказала Анадиль. – В этом самом тумане…
– Ну, и как же нам туда попасть, хотелось бы знать? – проговорила Эстер.
– Ну, это как раз легко, – вздохнула Дот.
Две ведьмы повернулись к третьей. К подруге из их ковена.
– Стены тоже бывают полезны, – пыхтела Дот, ползя вверх по туману. – Без стены труднее понять, откуда начинать. А стена – это указатель. Это вызов. Поставь перед ведьмой стену, и она придумает, как преодолеть её…
Там, где Эстер и Анадиль увидели затянутую туманом непреодолимую пропасть между небесным сводом под ногами и морем, Дот увидела возможность.
Она зажгла свой палец и начала превращать туман в шоколад. Появились и затвердели коричневые завитки, за которые ведьмы могли держаться, по которым могли карабкаться вверх. Дот поднималась первой, вела за собой весь маленький, укрытый ночной тьмой ковен.
– «Однако ночь не вечна», – промурлыкала строчку из какого-то мюзикла Эстер.
Утро действительно приближалось, причём гораздо быстрее, чем того хотелось бы ведьмам. Они, казалось, уже целую вечность карабкались по шоколадным завиткам, уже так высоко забрались, что съёжился от холода демон на шее Эстер, заледенело кольцо у неё в носу, не стало видно больше ни звёзд, ни небесного пола. При этом проделано было меньше половины пути. Хорошо ещё, что она высоты не боялась – гораздо сильнее её донимал сладкий тяжёлый запах шоколада и ванили, напоминавший о маленьких детях, знакомых парнях и пасхальных зайчиках, то есть о вещах, которые, по твёрдому убеждению Эстер, давно следовало объявить вне закона. А лучше вообще уничтожить.
– Ну хорошо, предположим, что у нас получится забраться наверх, – отдувалась рядом с ней Анадиль. – А что мы с морем делать будем? Нам же через него плыть надо будет… чтобы попасть в пещеры. Но не можем же мы просто… прыгнуть в море. Оно же вверх ногами перевёрнуто, как и всё здесь. Значит, что же получается – прыгнем, но не в море упадём, а назад… то есть вниз… разобьёмся и умрём.
Эстер посмотрела вверх, на колышущееся море у них над головами, и сказала:
– Будем надеяться, что Дот и на этот вопрос ответ знает.
– Не знаю, – пропыхтела перепачканная с ног до головы шоколадом Дот. – Если честно, то, может, я после этого снова начну всё в цветную капусту превращать. Ну его, шоколад этот…
Ну, а сейчас у ведьм и посерьёзнее проблемы начинались, потому что первые лучи солнца успели прорваться снизу и осветили шоколадную стену.
Эстер уже различала далеко вверху, в долинах, перевёрнутые домики и крошечных, словно головастики, людей, выходящих из них, чтобы удивлённо уставиться на выросшую за ночь шоколадную стену.
– Быстрее шевелитесь, – проворчала Эстер, подталкивая Анадиль. Та подтолкнула Дот, но они, все трое, уже слабели, сникали прямо на глазах и двигались как сонные мухи.
– Хотела бы я Тедросом быть, – захныкала Дот. – Он сильный, у него мускулы – во!
– По мне так лучше умереть, – сказала Эстер.
– По мне тоже, – поддержала её Анадиль.
Солнечные лучи падали на замороженные шоколадные кружева, переливались всеми цветами радуги. Теперь три ведьмы стали не только заметными, на покрытой инеем стене они вообще превратились в ползущих по ледяной скульптуре тараканов. Эстер видела, как засуетились в городке вооружённые мечами охранники, побежали в сторону вершины холма. Но что самое ужасное, на небе внизу показалось жаркое солнце, и его лучи начали растапливать шоколадные завитки.
– Почти добрались, – выдохнула Дот, глядя на море.
Но, поднимаясь на один метр, ведьмы успевали теперь за это время сползти вниз на два, потому что у них в руках таяли и ломались ставшие липкими шоколадные завитки. А охранники уже прыгали на стену и с ужасающей скоростью начинали сокращать отделявшее их от ведьм расстояние.
– Чего это они быстрые такие? – ахнула Дот.
– Так они же на бобовых стеблях живут! Всю жизнь вверх-вниз лазят! – пояснила Эстер и сердито боднула снизу Анадиль. – Шевелитесь!
Каждый шоколадный завиток, за который хваталась Дот, ломался, и куски его сыпались вниз, колотили по голове Анадиль, у которой из-под пальцев тоже срывались куски шоколада, так что сильнее всего доставалось замыкающей, Эстер. Охранники уже добрались примерно до середины стены, но и ведьмам до моря оставалось рукой подать.
Первой до воды, разумеется, дотянулась Дот.