355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » София Стерн » Невеста волка (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Невеста волка (ЛП)
  • Текст добавлен: 19 мая 2019, 09:30

Текст книги "Невеста волка (ЛП)"


Автор книги: София Стерн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Софи Стерн

Невеста волка

Стая Вулф-Сити – 3


Внимание!

Текст, предназначен только для ознакомительного чтения. После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст, Вы несете ответственность в соответствие с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления ЗАПРЕЩЕНО. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.

Над книгой работали:

Перевод: Настёна Ивановна (1 глава), Оксана (со второй главы)

Сверка: Юлия

Редактор: Людмила

Вычитка: Мария

Русификация обложки: Кира

Примечание:

Этот роман происходит в вымышленном городе Вулф-Сити и включает в себя сексуальных перевертышей и людей, которые их любят. ДИС (Долго и счастливо).

Глава 1

Ребекка

Вулф Сити самый милый городок, в котором я была.

Также самый опасный.

Ох, тут нет преступлений. На людей не нападают, нет ограблений или убийств.

Нет, я не поэтому думаю, что Вулф Сити опасен.

Причина, почему я думаю, что Вулф Сити опасен, более драматичная, более личная, более интимная причина.

Причина, почему Вулф Сити опасен, в том, что люди здесь имеют привычку вступать в брак, а я не собираюсь. Если и есть одна вещь, которую я правда, правда не хочу прямо сейчас – муж. Если и есть одна вещь, которая мне не нужна – мужчина. Если и есть одна вещь, которая не принесет добра в этот момент мой жизни – отношения.

Мне не нужны они.

Мне не нужны отношения.

Держа это в голове, я не могу объяснить, почему решила переехать в Вулф Сити. На самом деле, нет. Я довольно уравновешенная женщина. Я благоразумная. Я крутая. Я не принимаю решений по прихоти, но, когда моя лучшая подруга и соседка по комнате взяла и завела мужа, я переехала в Вулф Сити вместе с ней.

Теперь я работаю в городском книжном магазине и живу в маленькой студии наверху. Живу там бесплатно, исключая арендную плату и коммунальные услуги, и мой босс невероятный.

Он даже немного слишком невероятный.

Сегодня Брэндон зайдет, чтобы поговорить со мной о нашем текущем товаре и на чем нам надо сосредоточиться. «Пыльный Шкаф» милый, уютный магазин с подержанными книгами. Несмотря на тот факт, что Вулф Сити маленький городок, мы склонны очень быстро прочитывать книги. Люди здесь любят читать, и они любят много читать. Сложно держать все наготове.

Я собираюсь предложить Брэндону расширить количество товаров. Думаю, если мы предложим больше видов книг, включая новеллы на иностранных языках и возможно даже несколько бестселлеров и новых изданий, то мы сможем больше заработать. Дополнительные деньги можно использовать на дальнейшую покупку товаров или мы можем расширить магазин.

Я была здесь только несколько месяцев, так что это не мое место, чтобы спрашивать Брэндона позволит ли он мне продавать кофе и печенье в магазине, но я могу. Знаю, должна молчать, но мысль такая привлекательная и удивительная.

Мне нравится идея, что «Пыльный Шкаф» будет местом, где перевертыши и люди смогут расслабиться в холодный зимний вечер.

Мне нравится думать, что возможно, просто возможно, это будет место, куда люди смогут приходить и наслаждаться комфортом и общением.

И мне нравится думать, что кто-то, у кого сложные времена, когда они стараются выкарабкаться, когда они одни, что смогут найти место, где найдут покой.

Я хочу, чтобы «Пыльный Шкаф» был этим местом.

Заканчиваю чистить зубы и укладывать волосы. Затем наношу немного помады и туши. Я не самая милая девочка или не самая стильная, но выгляжу нормально. Но начинаю чувствовать себя напряженной и усталой: признак, что нужно скоро обратиться. Прошла неделя, как я становилась тигрицей, и это чертовски долго для перевертыша оставаться человеком.

Возможно, когда мы с Брэндоном закончим нашу встречу, я схожу побегаю. В Вулф Сити есть масса лесных тропинок и спрятанных зон для перевертышей, чтобы бродить. Я немного изучила их, но могу использовать немного времени для себя. Все, что я делала в последнее время – вкладывала сердце и душу в книжный магазин. Нет ничего плохого, чтобы уделить немного времени себе.

Взглянув еще раз в зеркало, я иду вниз по узкой лестнице и открываю дверь в книжный магазин. В мою квартиру можно попасть только через него, к чему нужно было привыкнуть, но больше я не возражаю. Мне нравится открывать дверь и оказываться в мире книг. Это заставляет меня чувствовать себя сказочной принцессой, исследующей невероятное сокровище.

Только я исследую это каждый день.

Когда открываю дверь, Брэндон уже в книжном магазине. Он владелец, у него есть собственный набор ключей. Я тихо закрываю дверь и запираю замок в мою квартиру, затем иду в переднюю часть магазина, чтобы присоединиться к нему.

– Приятно встретить тебя здесь, – Брэндон поворачивается, когда видит меня и подает мне кружку кофе. – Ты съездил в Арлингтон? – Я удивлена. Кофейня в двадцати минутах езды от Вулф Сити. Она находится в другом городе, но, если честно, иногда поездка стоит мокко с белым шоколадом.

– Я был у одного волка, который попал в больницу, – говорит он. – Подумал, что смогу привезти тебе кофе на обратном пути.

Сделав глоток кофе, пытаюсь не застонать от счастья. Он все еще горячий и идеально сваренный.

– Спасибо, Брэндон, – шепчу я. – Он восхитителен. Серьезно, это потрясающе.

– Еще одна долгая ночка? – Спрашивает он, приподнимая бровь. Босс предлагает присесть, и я падаю на одно из удобных кресел. Кресла были моей идеей. Я подумала, что они способствуют уютной атмосфере, где люди захотят устроиться и почитать. Если люди хотят больше читать, то они будут покупать больше книг, так что это выигрышная ситуация для всех.

– Да, я нашла новые идеи для магазина, – признаюсь я, нервно накручивая локон волос на палец. Это плохая привычка, от которой нужно избавиться.

– Да? – Спрашивает Брэндон. Он складывает ногу на ногу, спину выпрямляет. Хотя он выше шести футов, он сидит прилично, аккуратно. Это все часть того, что он Альфа стаи Вулф Сити. Он преподносит себя очень осторожно. Каждое движение прекрасно высчитано и иногда мне жаль Брэндона.

Очень сложно, когда все время вынужден следить за собой.

– Эй, – я кладу руку ему на колено. – Расслабься. Это просто мы, – я пожимаю плечами. – Не нужно быть правильным здесь.

– Нет? – Он приподнимает бровь.

– Совсем нет.

– Ребекка, ты никогда не должна давать волку разрешение вести себя неподобающе. Он может неправильно понять.

Мое сердце начинает биться быстрее, когда я понимаю, что он сказал. Мне не должен нравиться Брэндон. Не должен. Не может. Мы провели так много времени вместе, просто разговаривали друг с другом, что я даже не поняла, что притяжение появилось, пока не стало слишком поздно.

И теперь совершенно, безнадежно, полностью влюбилась.

Я никогда не смогу рассказать ему.

Брак – это сложность, которая мне не нужна.

– Ты можешь сидеть, как захочешь, – шепчу я, и убираю руку.

Глава 2

Брэндон

Ребекка прошла через ад, напугана, но стала сильной. Я никогда не встречал такую женщину, как она. Никогда не встречал женщину, которая могла бы держать себя так, как она.

Видно волнение, блеск в глазах, прежде чем она начинает вести себя непринужденно. Бекка тянет руку назад и сжимает стаканчик с кофе. Затем она медленно потягивает его: слишком медленно. Она так медленно пьет кофе, очевидно, совсем его не пьет. Женщина просто выигрывает время, потому что не хочет говорить.

Я не обвиняю ее в этом.

Знаю, что она нервничает.

Осознание того, что ты влюблен в кого-то нового, никогда не бывает легким. Иногда любовь застает тебя врасплох. Иногда накрывает и возносит, и ты попадаешь в ее вихрь. Иногда ты находишь свою половинку и сразу узнаешь. Иногда находишь кого-то и сразу понимаешь, что должен быть с ним или ты просто умрешь.

Но иногда любовь приходит медленно.

Знаю, Ребекка потеряла своего первого мужа. Я знаю, что он умер вскоре после их спаривания. У нее до сих пор его метка на запястье. Несмотря на то, что он умер, это по-прежнему очевидно для всех. Женщина не утруждает себя, скрыванием этого факта, не утруждает себя, объясняя людям, что одинока сейчас. Бекка использует этот шрам как барьер, так что никто не будет беспокоить ее или пытаться протолкнуться мимо стен, которые она возвела.

Но я не обычный парень.

И не позволю ей отгораживаться от меня.

– Итак, скажи, что за идеи, – говорю небрежно, попивая свой кофе. Я осматриваю ее внешность. Она предпочитает минимум макияжа, но Ребекка выглядит прекрасно. Хотя у нее темные круги под глазами, вероятно, из-за плохого сна, кожа Ребекки имеет мягкое свечение.

Счастливая.

Она счастливая.

И очень взволнована.

Какими бы ни были ее идеи, я знаю, что они будут невероятными. Нанять Бекку моим новым менеджером в «Пыльный Шкаф» было лучшим бизнес-решением, которое я мог принять. После того, как мой предыдущий менеджер нашел свою пару и покинул Вулф-Сити, я изо всех сил пытался найти кого-то нового. Мои сотрудники фантастичны, но есть разница между тем, чтобы быть хорошим сотрудником и быть хорошим лидером.

Ребекка – великий лидер.

И она замечательная бизнесвумен.

– Ну, ты знаешь, я не эксперт, – говорит женщина, пожимая плечами. – Но я действительно придумала пару идей.

– Прежде чем ты мне скажешь, мне нужно кое-что сказать, – не могу пропустить этот комментарий мимо ушей. Я многое отпускаю, когда дело касается Ребекки, но не позволю ей сомневаться в себе. Не позволю ей даже думать об этом. Я кое-что понял, когда впервые встретил ее. Понял это в первый же день, Ребекка – моя пара. Она не понимает этого, не знает этого, или, может быть, она просто не принимает, что у нее может быть второй шанс на любовь.

– Что? – Женщина выглядит смущенной.

– У тебя хорошо получается, Ребекка. Ты сильная, способная женщина. Умная и честная, и ты очень, очень хороша в своей работе.

– Вау, Брэндон. Я этого не ожидала. Спасибо, наверное, но я все еще новичок в этом деле.

– Ребекка, посмотри на меня.

Мы встречаемся взглядом, и я улыбаюсь нежному сиянию ее красивых оранжево-черных глаз. До сих пор не видел ее в форме тигрицы. До сих пор не видел ее обращения, бегающей и играющей в ее настоящем теле. Я не видел этого, но отчаянно этого хочу.

– Ты просто невероятна. Пожалуйста, не сомневайся в себе. Ты удивительный, фантастический человек. Умная. Великолепная. Ладно? Так что расскажи мне о своих идеях, но, когда все изложишь, борись до конца. Будь уверенна. Верь в них.

Она делает глубокий вдох и на секунду, думаю, она может меня отчитать. Неслыханно. Может, Бекка думает, что я зашел слишком далеко, или, может, думает, что не мое дело просить ее быть храброй, но это не так.

– Знаешь, что, Брэндон? Ты прав. Я очень сомневаюсь в себе, и очень извиняюсь. Я часто даю слабину, когда хочу чего-то. Плохая привычка, но я взрослый человек. Пришло время остановиться. Могу я попробовать еще раз?

Теперь улыбаюсь.

– Конечно, – откидываюсь на спинку стула и смотрю, как она мысленно готовится. Потом она начинает говорить.

– Думаю, что мы должны расширить ассортимент услуг. Наша текущая клиентская база фантастична, но мы можем расти. Закупая новые и разные виды книг, мы не только дадим возможность нашим клиентам больше прочитать, но также привлечем новых. Думаю, что мы должны предложить больше научно-популярных книг, но мы также должны рассмотреть вопрос о проведении некоторых новых релизов. Знаю, что это магазин подержанных книг, но, возможно, мы могли бы начать с небольшой полки, на которой будут новинки месяца, или что-то еще, и это принесет больше прибыли для магазина.

Она делает паузу, и на секунду я думаю, что она закончила, но Ребекка в ударе. Она делает глубокий вдох и продолжает.

– У меня так же есть идеи, которые, думаю, могут быть слишком грандиозными, но я все равно скажу тебе.

– Пожалуйста, продолжай.

– Думаю, что мы должны предложить больше, чем просто книги. У нас отличное расположение. Книжный магазин находится прямо на главной улице, недалеко от закусочной и рядом с мотелем. Я не предлагаю открывать полномасштабную кофейню, но мы могли бы рассмотреть возможность подачи нескольких горячих напитков и закусок, возможно, некоторых хлебобулочных изделий.

Ребекка встает и начинает расхаживать передо мной, пока говорит. Теперь, когда она действительно охвачена идеей, Бекка оживает, и мне это нравится. Мне нравится, как она выражает себя. Нравится, что она наконец-то говорит мне то, что думает.

– Знаю, что Вулф-Сити не совсем туристическое место. И понимаю, но иногда к нам приходят посетители, и, возможно, они не хотят просто сидеть в мотеле или в дома все время, пока они в городе. Мы могли бы сделать магазин удобным, уютным местом. Люди могли покупать напитки и закуски, и читать здесь.

Ребекка останавливается и смотрит на меня с тревогой, и я понимаю, что она закончила, и, честно говоря, я потрясен.

– Все эти идеи фантастические, Ребекка.

– На самом деле?

– Полагаю, ты потрясена. Поверь в себя, дорогая. Как я уже сказал, ты умница. Мне нравятся все идеи, которые ты придумала.

– Скажу, что я не думала, что это плохие идеи, но думала, что тебе понадобится больше аргументов, – смеется женщина и садится. Бекка выглядит очень, очень расслабленной.

– Ты мой менеджер, – напоминаю я ей. – И думаю, ты – молодец. Эти идеи действительно современные и модные, но не причудливые. Ты абсолютно права. Вулф-Сити посещает много людей из разных городов, и мы отстаем от времени. Нам не нужно переделывать город. Мы не огромный мегаполис, но нет причин, по которым мы не должны предлагать больше людям, которые приезжают в город.

– Спасибо, – говорит она. – Я не говорила ни с кем из сотрудников о моих идеях. Знаю, что некоторые из них настроены так, что это только магазин подержанных книг, ориентированный на фантастические романы. Я хотела сначала поговорить с тобой.

– И я ценю это. Мы должны все обсудить и продумать некоторые идеи, приобрести новый инвентарь, рассчитать сколько будет стоить создание зоны для напитков и выпечки, и какие новые релизы мы хотим предложить.

– Ужин? – Предложила Бекка, и я думаю, что ее вопрос удивляет ее так же, как и меня, потому что глаза Ребекки распахиваются, и ярко-красный румянец покрывает ее щеки.

Я не могу отказаться от этого предложения.

– Точно. Скажем, в 7 часов?

– Хорошо, – пищит она. – Звучит неплохо.

Глава 3

Ребекка

Чертовски волнуюсь.

Брэндон – Альфа Вульф-Сити придет ко мне на ужин.

Что, черт возьми, мне теперь делать?

После того, как он покинул книжный магазин, я сделала все дела как можно быстрее. К счастью, большинство вещей, которые я делаю, действительно рутинные и мирские. Украшаю новую витрину перед книжным магазином, где представлены некоторые из моих любимых писателей, убеждаюсь, что остальные полки полностью заполнены и выглядят красиво, обрабатываю запросы от клиентов.

Нужно немного поработать над страницей книжного магазина в Facebook, но это не займет много времени. Также обновляю Twitter, Pinterest и блог. К тому времени, как я заканчиваю, уже почти девять. Самое время открывать магазин.

До сих пор не знаю, что буду готовить для Брэндона.

Переворачиваю вывеску в передней части магазина с «Закрыто» на «Открыто». Сразу же, забегает детеныш.

– Доброе утро, Джемма, – говорю я малышке. Она улыбается и направляется прямо в детскую секцию магазина. Два раза в неделю мать Джеммы дает ей пару долларов и позволяет ей ходить по магазинам, пока она покупает продукты через дорогу.

– Привет, Бекка! – Джемма говорит, но не обращает на меня внимания. Вместо этого она начинает просматривать корзину новых книг, которые я только что выложила.

– Там есть пара новых книг Рамоны, – говорю ей, но она визжит, пока я говорю, понятно, что девочка уже нашла их.

Пока Джемма занята, я в последний раз проверяю книжный магазин, а затем становлюсь за стойкой, готовясь встретить новый день.

Вроде.

Моя встреча с Брэндоном сегодня утром была немного странной, немного необычной. Это не было неловко. Нет. Что-то родное. Но немного неудобно. Он был более откровенен со мной, чем обычно?

Не знаю, почему мне так нравится Брэндон и почему мне так хорошо рядом с ним. Если бы это был кто-то другой, не я, я бы сказала, что мы – пара, но это не так. У меня нет другого шанса. Черт, у меня даже не получилось использовать первый.

О, Крис был великолепен.

Невероятный.

Фантастический.

С тех пор, как мы были маленькими тигрятами, мы знали, что нам суждено быть вместе. Очевидно. Когда мы спарились, казалось, что мир наконец стал целостным. Все было так, как и должно было быть.

А потом его не стало, и я осталась одна.

Так долго была одна, что иногда забываю, каково это – быть с кем-то. Иногда я забываю, каково это, когда рядом со мной другой человек. Я забыла, каково это – иметь кого-то, кто любит меня просто так, кто всегда рядом, всегда верит мне на слово, что это такое: истина.

Иногда я забываю, но иногда, как сегодня утром, я вспоминаю.

И отчаянно скучаю по этому.

Не знаю, думает ли Брэндон, что он – моя пара. Чертовски уверена, что он мой, но это было бы несправедливо по отношению к нему, если бы это было правдой. Должно быть это мое воображение. Реальность такова, что я – сломанная женщина.

У меня уже была пара.

Я испорчена.

Он заслуживает кого-то милого, кого-то невинного.

Он заслуживает кого-то, кто не несет груз печали на своих плечах.

– Бекка? – Голос Джеммы отвлекает меня от мыслей. Она стоит перед прилавком с двумя книгами и широкой улыбкой на лице.

– Джемма! Ты нашла что-то хорошее сегодня?

– О, да! – Девочка кладет книги на прилавок, и я пробиваю ее заказ. Мать Джеммы разрешает ей приходить сюда одной, и я не против. Джемме сейчас девять, и ее мама хочет, чтобы она начала учиться ответственности. Прийти в магазин самостоятельно, хотя и под моим присмотром – хорошая отправная точка.

– О, они хорошие, – я восхищаюсь ее выбором.

– Я их уже прочитала, – признается она. – Брала их в библиотеке в прошлом месяце, но теперь у меня будут свои, а это еще лучше.

– Полностью согласна. Есть что-то особенное в том, чтобы иметь собственную книгу, не так ли?

Джемма кивает.

– Три доллара, – говорю я ей, и Джемма тщательно считает свои деньги и вручает мне три помятых доллара. Я кладу ее книги в пакет и даю ей чек. Джемма хихикает и улыбается, затем поворачивается к двери. – Хорошего дня, – говорю я ей, и она просто смеется и смеется, пока бежит через дорогу, чтобы встретить свою маму.

Наблюдаю, как она убегает, и мое сердце щемит на секунду, когда я задаюсь вопросом, будет ли у меня когда-нибудь ребенок. Мы с Крисом хотели ребенка. Мы хотели много детей. Мы хотели, чтобы вокруг бегали маленькие детеныши. Мы хотели много тигрят и даже пытались завести одного, пока он не умер.

Но потом его не стало.

И у меня не осталось ребенка.

Не осталось мужа.

Никого не осталось.

Когда я встретила Дану, она оказалась тем, к кому я могу привязаться. Наконец-то у меня был кто-то, кто мог помочь мне пройти сквозь тьму, кто мог вытащить меня. Я, наконец, нашла кого-то, кто был готов просто быть здесь для меня, и это просто фантастически.

Фантастика.

И я не могу быть еще счастливее за свою подругу. Не могу быть счастливее, что она нашла свою половинку, что она нашла кого-то, кто делает ее счастливой, кто заставляет ее улыбаться.

Я не могу быть счастливее.

Думая о Дане, я улыбаюсь, когда приходит мой следующий клиент. Я должна позвонить ей позже и спросить совета насчет Брэндона, но не хочу беспокоить ее. Кроме того, она занята тем, что помогает мужу с рестораном и вынашивает собственного детеныша. Да, у моей лучшей подруги будет ребенок.

Она собирается стать мамой.

Жизнь прекрасна.

Но я все еще не знаю, что приготовить на ужин.

Глава 4

Брэндон

Большую часть дня провожу на собраниях. Как вожак стаи, Альфа, я ответственен за многое из того, что происходит в городе. По сути, играю роль и мэра, и защитника. Контролирую город. Я единственный, кто ответственен.

И я совершенно выматываюсь.

Постоянно.

Дело не в том, что я не делюсь обязанностями. Я делюсь, и делаю это часто. Есть что-то в том, чтобы смотреть на мир не в одиночку, хотя, это начинает доходить до меня. Может, это потому, что я наконец-то встретил свою пару. Может, потому что наконец-то нашел Ребекку.

К тому времени, как приближается обед, я измотан и обеспокоен. Я готов к хорошей еде, готов повеселиться. Готов ненадолго выкинуть все из головы. Готов обратиться, бегать и играть, знаю, что волк со мной согласен.

Я выхожу из своего кабинета и иду к Тони. Ресторан моего друга один из лучших в городе. Я ем здесь почти каждый день, и знаю, что он никогда не берет с меня полную цену. Я просто компенсирую это, давая чаевые его официанткам.

– Брэндон! – Одна из официанток улыбается, когда видит меня. – Добро пожаловать!

– Спасибо, Лесли. Тони здесь?

Лесли наматывает локон своих светлых волос на палец и кивает. Прекрасная девушка. Волчица. Мы ходили на свидания, но между нами не возникло искры. Мы оба это поняли, но так или иначе, это не облегчило расставание. Часть меня задается вопросом, есть ли у Лесли еще какая-то надежда, что я выберу ее, как пару Альфы.

К сожалению, судьба уже дала мне пару, и она идеальна.

Я больше никогда не посмотрю на другую женщину.

Даже если мне придется провести остаток жизни, ожидая, что Ребекка поймет, что я для нее единственный, это прекрасно. Даже если мне придется провести остаток жизни, ожидая ее, любя ее издалека, и просто находясь рядом с ней, я это сделаю.

Сделаю для нее все, что угодно.

– Он в своем кабинете, – говорит Лесли. – У него встреча, но она уже должна закончиться. Обед скоро начнется, так что он будет сзади. Ты знаешь, Тони.

Да.

Точно знаю Тони.

Я знаю, что мой трудоголик, с большой сердцем, друг будет в задней части ресторана работать над тем, чтобы убедиться, что каждая из его тарелок выглядит идеально. Знаю, что он будет следить за тем, чтобы каждая тарелка выглядела потрясающе.

– Спасибо, – я направляюсь в офис до того, как у Лесли будет шанс спросить меня что-нибудь или начать флиртовать. Она действительно милая, и надеюсь, что она найдет волка, который сделает ее счастливой. Черт, надеюсь, все, кого я знаю, найдут кого-то, кто сделает их счастливыми.

Счастливые волки, спаренные волки, облегчат мне жизнь.

Трудно быть ответственным за стаю, но адски трудно быть ответственным за стаю возбужденных, неконтролируемых волков, которые постоянно сражаются и препираются. Спаренные волки гораздо приятнее. Это делает город намного более спокойным и тихим.

Если мне что и нравится, так это тихий городок.

Пробираюсь через ресторан друга. Удобное, уютное местечко. Тони вложил свое сердце и душу в этот ресторан, когда открыл его, и он продолжает изливать свое сердце и душу в него каждый день. После того, как Тони и Дана спарились, он позволил ей здесь поработать. Раньше ресторан был милым, но сейчас он абсолютно идеален.

Дана придумала отличные идеи, когда они с Тони поженились. Она помогает клиентам участвовать в жизни заведения. На самом деле, ресторан теперь может похвастаться произведениями искусства, которые были разработаны исключительно клиентами. Между картин от разных оборотней, она повесила фотографии Тони.

Ресторан идеален, и Тони счастлив.

А это делает меня счастливым.

– Брэндон, – говорит Адам, когда я врываюсь в офис без стука. – Что привело тебя сюда?

– Приехал повидаться с Тони.

– Привет, – Тони поднимает руку, но не оборачивается. Он смотрит на что-то в своем компьютере. Похоже на бланки заказов.

– Хорошо, – говорит Адам. – Может быть, ты сможешь вытащить его из этого проклятого офиса. Мне все равно, если он не хочет готовить сегодня, но он не может просто сидеть здесь и смотреть на заказы. Тони должен что-то сделать. Что угодно. Ему нужно сделать буквально все что угодно и выбраться из этой комнаты. Он сойдет с ума, если не сделает этого, Брэндон.

– Правда?

– Давай, – Тони оборачивается и проводит рукой по своим коротким темным волосам. – Это не моя вина, что сегодня был такой сумасшедший день, – он смотрит на меня и беспомощно поднимает руки. – Один из моих заказов не пришел на прошлой неделе, и я этого не заметил. Это означает, что мне не хватает тонны продукта, и у меня будет ограниченное меню, пока я не получу свой заказ. Самое быстрое, когда они доставят – это вторник.

– Таким образом, у тебя будет ограниченное меню на пару дней, – пожимаю плечами. – Все в порядке. Твои постоянные клиенты поймут и посетителям будет все равно.

– Это то, что я пытался сказать ему, – говорит Адам, поднимая руки. – Но он не слушает меня.

– Дело не в том, что я тебя не слушаю, – говорит Тони. – Просто хочу, чтобы все было идеально, – скулит он.

– Почему ты так ноешь? – Спрашиваю, поднимая брови.

– Дана беременна, – говорит Адам.

– Друг!

Адам просто пожимает плечами.

– Он узнает рано или поздно, мужик. Нет смысла держать это в секрете, – он поворачивается ко мне спиной. – Ее утренняя тошнота… все плохо, и она мучает ее ночью, поэтому Дана не спит всю ночь, что означает, что Тони не спит всю ночь, а это значит, что Тони капризничает.

– Поздравляю, Тони, – усмехнулся я своему другу, радуясь за него. – Не могу быть счастливее за тебя.

– Спасибо, – слабо улыбается Тони, но мужчина выглядит уставшим, и у меня есть идея.

– Можешь отпустить Тони на час или два? – Спрашиваю Адама.

– Конечно. Вы двое собираетесь на пробежку?

– Думаю, да.

– Ни в коем случае, – говорит Тони. – Я слишком сильно устал. Даже измучен. Ни один оборотень никогда не был таким уставшим в истории Вселенной, как я в этот момент.

– Пойдем со мной, или я вышвырну твою задницу из стаи, – говорю я.

– Ты не посмеешь этого сделать.

– Еще как посмею.

Тони смотрит на меня целую вечность, но как Альфа, я в основном получаю все, что хочу.

Если бы только Ребекка поняла это.

– Хорошо, – раздраженно отвечает он. – Но всего лишь один час. Ни на минуту больше.

Глава 5

Ребекка

Есть что-то удивительное в обращении и беге. В этом есть что-то освобождающее. Я не должна проводить обеденное время в лесу, но ничего не могу с собой поделать. Мне нужно обратиться. Прошла вечность с тех пор, как я позволяла себе это маленькое удовольствие. Целая жизнь.

Я переворачиваю табличку на двери на «Закрыто» и запираю магазин. Затем направляюсь к опушке леса. Всего в нескольких шагах от магазина. Мне повезло, что я живу в месте, где так много равнин и лесистых районов. Когда я жила в большом городе, все было по-другому. Я была так занята работой, что даже когда у меня было время на обращение, у меня не было возможности далеко уходить, а таких областей было мало и далеко.

Теперь чувствую, что могу выйти на улицу. Чувствую, что могу выделить час для себя и просто побыть собой.

До сих пор не знаю, что, черт возьми, я собираюсь приготовить на ужин.

Черт.

Раздеваюсь и аккуратно складываю одежду. Затем кладу ее рядом с деревом, вместе с туфлями и ключами. Я не волнуюсь, что кто-то найдет мои вещи и украдет их. В Вулф-Сити такого не бывает. Потому что почти все в городе оборотни, есть определенный кодекс чести, который приходит с этим.

Если увидишь чью-то одежду, оставь ее в покое. Скорее всего, человек обратился и бегает где-то расслабляясь. Было бы жаль, если бы они вернулись, и их вещи пропали.

Такое случилось однажды в Вулф-Сити. Вскоре после моего приезда. Пара приезжих навещала родственника и остановилась в мотеле. Однажды днем они заметили какую-то одежду и ключи рядом с забором и «любезно» подобрали и отнесли одежду в полицейский участок на случай, если кто-то «потерял» ее.

Полицейские рассказали мне эту историю однажды, когда мы все тусовались у Тони. Им пришлось изо всех сил стараться сохранить невозмутимое лицо, пока парочка объясняла, что какой-то бедняга забыл сложенную одежду. Позже, когда Том Баркли, владелец вышеупомянутой одежды, пришел в город, светя голым задом, заявив, что его ограбили, у полицейских выдался веселый денек.

Насколько я знаю, это единственный раз, когда нечто подобное случалось, и не зря: волки в этом городе отличные. Не только волки хороши. Закусочной, например, управляет группа шумных медведей. Тем не менее, большинство жителей Вульф-Сити – по сути, волки, и они относятся друг к другу как к семье.

Несмотря на то, что я – тигр, действительно чувствую, что они приняли меня в стаю, и мне это нравится.

Нравится это место.

И не хочется уезжать.

Я легко ступаю в лес. Ветки хрустят под ногами, но я игнорирую это. Единственное, что мне сейчас нужно, это двигаться дальше. Единственное, что нужно – быть собой. Мне просто нужно расслабиться. Просто нужно почувствовать. Просто нужно быть свободной.

Закрываю глаза и на минуту сосредотачиваюсь. Некоторые оборотни опытнее меня. Они могут частично обращаться. Волки особенно хороши в этом. Они могут менять только зубы, или только руку, или только голову.

Я?

Я – тигр.

Я просто тигр.

Либо тигр, либо девушка, и для меня нет ничего промежуточного.

Поэтому, когда я обращаюсь, то это происходит полностью. Закрываю глаза, фокусируюсь, а потом меняюсь. И вдруг чувствую землю под своими лапами. Мои руки исчезли, их заменили красивые, мягкие лапы, и пришло чувство целостности.

Вздыхаю с облегчением, когда заканчиваю. Обращение не происходит болезненно. Не должно. Это так же естественно, как и все остальное, что мы обычно делаем, потому что обращение является частью того, кто мы есть внутри.

Такова моя натура.

Это я.

А потом я бегаю.

Бегаю по лесу и забываю о том, что понятия не имею, что буду делать со своей жизнью.

Бегаю по лесу и забываю о том, что мой муж мертв.

Бегаю по лесу и забываю о том, что никто не знает, как одиноко мне на самом деле.

Бегаю по лесу и забываю о том, что Брэндон – самый замечательный человек, которого я встречала за очень, очень долгое время.

Бегаю по лесу и забываю о том, что понятия не имею, что приготовлю на ужин.

А потом останавливаюсь.

Я на вершине небольшого утеса с видом на озеро с небольшим водопадом. Всего лишь около двадцати футов вниз. Если я спрыгну с обрыва, все будет в порядке. Озеро выглядит глубоким, очень глубоким. Хотя кристально чистая вода прекрасна, это не то, что привлекает мое внимание.

Нет, мое внимание привлекает тот факт, что в воде плавают два волка-самца, плещутся вокруг. Два волка, и один из них взывает к моему сердцу.

Один из них – Брэндон.

Я просто знаю это.

Никогда не видела его в форме волка, но что-то в том, как он движется, говорит мне, что это он. Он так отличается от того, как выглядит в форме человека, но во многом его черты похожи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю