Текст книги "Богиня на кухне"
Автор книги: Софи Кинселла
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 21 страниц)
18
Скорее всего, наша гостья меня не знает. Тем не менее я приняла меры предосторожности. Приготовила комнату, как велела Триш, а потом вернулась к себе и занялась маскировкой: собрала волосы в пучок на затылке, оставив впереди лишь несколько прядей, которые в артистическом беспорядке падали на лоб и закрывали глаза. Еще надела солнцезащитные очки, которые обнаружила в ящике стола. Судя по дизайну, привет из восьмидесятых; за большими зелеными стеклами моего лица было практически не разглядеть. В этих очках я подозрительно смахивала на Элтона Джона, но ничего, переживем. Главное – что я абсолютно не похожа на себя.
Я спустилась вниз, и мне попался Натаниель, с недовольным видом выходивший из кухни. Заслышав мои шаги, он поднял голову – и остолбенел. – Саманта, ты чего?
– Нравится? – Я небрежно поправила волосы. – Решила сменить имидж.
– А очки зачем?
– Голова болит, – сымпровизировала я и поспешила сменить тему: – Какие новости?
– Да все то же. – Он скривился. – Триш прочитала мне лекцию насчет шума. Сплошные запреты. Запрещается подстригать лужайку с десяти до двух. Запрещается включать косилку без предварительного уведомления. Зато разрешается ходить на цыпочках. На цыпочках!
– Это из-за чего?
– Да из-за племянницы, будь она неладна! Нам всем придется танцевать вокруг нее. Поганые адвокатишки! – Он словно выплюнул последнее слово. – У нее, видите ли, важная работа. А я так, дурью маюсь.
– Едет! – воскликнула Триш, внезапно появляясь из кухни. – Все готово? – Она распахнула переднюю дверь. Я услышала, как открывается автомобильная дверца.
Сердце бешено заколотилось. Момент истины. Я приспустила на лоб еще несколько прядей, стиснула кулаки. Если эта женщина мне знакома, я не буду поднимать глаз, стану отделываться короткими фразами. Я – экономка. Я всегда была экономкой. Что вы, какая юридическая практика?!
– Мелисса, здесь тебя никто не потревожит, – заворковала Триш. – Я проинструктировала прислугу, они приложат все усилия…
Мы переглянулись. Натаниель закатил глаза.
– Вот сюда, милая! Давай, я подержу дверь…
Я затаила дыхание. Секунду спустя в дом вошла Триш, за которой следовала совсем молоденькая девушка в джинсах и обтягивающем белом топике, волочившая за собой рюкзак.
И это высокооплачиваемый лондонский юрист?
Я недоверчиво разглядывала гостью. Длинные темные волосы, симпатичное личико, лет, наверное, двадцать или около того.
– Мелисса, это наша замечательная экономка… – Триш наконец заметила мой прикид. – Саманта, что с вами? Вы прямо как Элтон Джон!
А я-то надеялась остаться незаметной серой мышкой. Перестаралась, похоже.
– Здравствуйте, – проговорила я, снимая очки, но голову не подняла. – Очень приятно.
– Тут так шикарно. – Произношение выдавало в Мелиссе выпускницу пансиона, равно как и прическа. – Лондон меня достал.
– Миссис Гейгер сказала, что вы юрист… и занимаете важный пост…
– Ну да. – Она самодовольно улыбнулась. – Я учусь в юридическом колледже в Челси.
Что?
Никакой она не юрист. Всего лишь студентка. Младенец. Я рискнула встретиться с ней взглядом. Ни проблеска узнавания. Хвала небесам, эта девчонка не представляет для меня угрозы. От облегчения я чуть не расхохоталась.
– А это кто? – Мелисса повернулась к Натаниелю, обольстительно похлопала накрашенными ресницами. Натаниель нахмурился.
– Это Натаниель, наш садовник, – сказала Триш. – Не волнуйся, я выдала ему четкие инструкции, чтобы он тебя не беспокоил. Предупредила, что тебе необходим полный покой.
– Ой, у меня столько работы! – Мелисса тяжко вздохнула и провела рукой по волосам. – Я так устаю, тетя Триш. Сплошные стрессы.
– Милая моя, как я тебе сочувствую! – Триш обняла Мелиссу за плечи. – Ну, чего бы ты хотела? Мы все в твоем распоряжении.
– Распакуйте мои вещи, – попросила Мелисса меня. – Они наверняка помялись, так что их придется погладить.
От подобной наглости я слегка опешила. Она что, сама не может распаковать свой чемодан? Или меня назначили к ней в служанки?
– А заниматься я буду в саду, – продолжала Мелисса все тем же тоном избалованной и капризной девчонки. – Может, садовник поставит для меня столик в тени?
Триш с восхищением следила, как Мелисса копается в рюкзаке и достает книги.
– Вы только посмотрите, Саманта! – воскликнула она, когда Мелисса извлекла «Введение в судопроизводство». – Какие длинные слова!
– Bay! – Что еще я могла ответить?
– Приготовьте нам, пожалуйста, кофе, – сказала Триш. – Мы будем на веранде. И прихватите какого-нибудь печенья.
– Конечно, миссис Гейгер. – Я сделала книксен, что называется, на автомате.
– Мне пополам, с кофеином и без, – уточнила Мелисса. – Не хочу, знаете ли, чрезмерно возбуждаться.
А что ты вообще хочешь, жеманная скудоумная телка?!
– Разумеется. – Я изобразила улыбку. – С удовольствием.
Что-то подсказывало мне, что мы с Мелиссой едва ли поладим.
Пять минут спустя я принесла кофе на веранду, Триш с Мелиссой восседали в креслах под зонтиками от солнца, к ним присоединился и Эдди.
– Вы уже познакомились с Мелиссой ? – спросил он, когда я поставила на стол поднос. – Наша юридическая звездочка, наша гордость.
– Да. Ваш кофе, – прибавила я, вручая чашку Мелиссе. – Как вы просили.
– У Мелиссы чудовищная нагрузка, – продолжал Эдди. – Мы должны облегчить ей жизнь.
– Вы не представляете, какой это стресс, – встряла Мелисса. – Приходиться работать по вечерам и допоздна. Никакой личной жизни. – Она отпила кофе и повернулась ко мне. – Кстати, я хотела… – Она нахмурилась. – Как вас зовут, простите?
– Саманта.
– Ах да. Саманта, поосторожнее с моим расшитым топом, хорошо? – Она откинула волосы со лба и снова поднесла к губам чашку.
– Я буду очень осторожной, – пообещала я. – Что-нибудь еще, миссис Гейгер?
– Погодите-ка! – Эдди отставил кружку. – У меня для вас кое-что есть. Я не забыл наш разговор! – Он сунул руку под кресло и достал бумажный пакет, битком набитый какими-то книжками. – Вы должны развивать свои способности, Саманта. И я вам в этом помогу.
О Господи. Нет. Неужели он… Только не это.
– Мистер Гейгер, вы так добры, но…
– Не желаю ничего слушать, – отмахнулся он. – Однажды вы меня поблагодарите.
– О чем речь? – поинтересовалась Мелисса, наморщив от любопытства носик.
– Саманте нужно учиться! – Эдди гордо взмахнул двумя книжками, которые извлек из пакета. Яркие обложки, крупные буквы, иллюстрации в мультяшном стиле. Я разглядела слова «Математика», «Английский» и «Образование для всех».
Эдди раскрыл одну на картинке, изображавшей тучную корову, изо рта которой вылетал пузырь. В пузыре было написано: «Что такое местоимение?»
Я напрочь утратила дар речи.
– Видите? – торжествующе воскликнул Эдди. – Все просто и доступно! А золотые звездочки отмечают успехи.
– Я уверена, Мелисса не откажется помочь с трудными местами, – прощебетала Триш. – Правда, солнышко?
– Ну конечно. – Мелисса покровительственно улыбнулась. – Вы молодец, Саманта. Учиться никогда не поздно. – Она пододвинула мне свою чашку, практически полную. – Налейте другую, хорошо? Этот кофе слишком слабый.
Я вернулась на кухню, швырнула книжки на стол. Налила чайник, включила, выплеснула кофе Мелиссы в раковину.
– Как дела? – справился Натаниель, неожиданно возникший в дверном проеме. – Как тебе девица?
– Жуть! – не сдержалась я. – Никаких мозгов. Обращается со мной как со служанкой. Потребовала разобрать ее вещи… заварить этот идиотский кофе без кофеина…
– Могу дать совет. – Натаниель усмехнулся. – Плюнь ей в чашку.
Ну уж нет! – Я состроила гримасу. – На такое я не способна. – Я насыпала в кофейник нормального кофе, потом добавила ложку без кофеина. Поверить не могу, что мне приходится выполнять дурацкие распоряжения какой-то взбалмошной девчонки!
– Не заводись. – Натаниель подошел ко мне, обнял, поцеловал. – Она того не стоит.
– Знаю. – Я бросила ложку и прижалась к нему, чувствуя, как отступает раздражение. – М-м… Я по тебе скучала.
Он провел ладонью по моей спине, и я замурлыкала от восторга. Прошлой ночью мы были в пабе, домой я прокралась около шести утра. Что-то подсказывало мне, что столь поздние приходы войдут у меня в привычку.
– И я по тебе скучал. – Он загадочно улыбнулся, надавил пальцем на кончик моего носа. – Между прочим, я кое-что знаю.
Я напряглась.
– Ты о чем?
– У тебя целая куча секретов. – Он лукаво поглядел на меня. – Один из них уже не секрет. И ты ничего не сделаешь.
Один секрет не секрет? О чем это он?
– Натаниель, что ты имеешь в виду? – Я старалась говорить весело, но в голове вовсю гремели колокола тревоги.
– Не притворяйся. Сколько можно строить из себя глупенькую девочку? Мы все знаем.
– Знаете что? – растерянно спросила я.
Натаниель покачал головой.
– Вот тебе намек. Завтра. – Он усмехнулся, снова поцеловал меня и направился к двери.
Что «завтра»? Какой-такой намек? Похоже, я разучилась понимать простую человеческую речь.
К середине следующего дня я по-прежнему пребывала в неведении насчет намеков Натаниеля. Честно говоря, у меня просто не было времени присесть и подумать. Мелисса, как говорится, припахала меня по полной.
Я приготовила ей с полсотни чашек кофе, причем половину из них она не потрудилась хотя бы пригубить. Я носила ей холодную воду. Разогревала сэндвичи. Перестирала все грязное белье, которым был набит ее рюкзак. Погладила ей белую блузку – «чтобы было, что надеть вечером». И всякий раз, когда я пыталась заняться привычными обязанностями, раздавался противный голосок Мелиссы, и мне приходилось спешить к ней.
Триш ходила по дому на цыпочках с таким видом, будто у нас квартировал сам Томас С. Элиот, заканчивавший последнюю из своих эпических поэм. Когда я начала пылесосить в гостиной, Триш подошла к окну и посмотрела на Мелиссу, сидевшую за столиком на лужайке
– Она так много работает. – Триш затянулась сигаретой. – Наша Мелисса такая умная.
– М-м…
– Знаете, Саманта, в юридический колледж поступить не так-то просто. Особенно в лучший из них. – Триш многозначительно кивнула. – Мелисса обошла сотни претендентов!
– Фантастика. – Я провела тряпкой по экрану телевизора. – Даже не верится.
Колледж в Челси – далеко не самый лучший. Так, для справки.
– Долго она у нас пробудет? – спросила я как бы невзначай.
– Как пойдет. – Триш выпустила дым. – Экзамены у нее через несколько недель. Я ей сказала, что она может оставаться здесь столько, сколько захочет.
Несколько недель? Мне хватило одного дня, чтобы возненавидеть эту стерву.
Покончив с уборкой, я удалилась на кухню и притворилась, что меня поразила избирательная глухота. Когда раздавался голос Мелиссы, я включала радио, запускала блендер или принималась греметь посудой. Если я ей нужна, сама придет.
В конце концов так и произошло. Она появилась на кухне олицетворением справедливого негодования. Я как раз резала масло для выпечки.
– Саманта, сколько вас можно звать?!
– Вы меня звали? – деланно удивилась я. – Не слышала.
– Надо повесить колокольчик. – Мелисса топнула ногой. – Подумать только, на какие глупости приходится отвлекаться?
– А что вам было нужно?
– Вода в кувшине кончилась. И я хотела бутерброд или что-нибудь в этом духе. Мне нужна пища, чтобы поддерживать силы.
– Принесли бы кувшин сюда, – невинно предложила я. – Заодно бы и бутерброд себе сделали.
– У меня нет времени на бутерброды! – отчеканила она. – Я должна заниматься! Экзамены совсем скоро, и мне нужно подготовиться как следует! Вы не представляете, какая сложная у меня жизнь!
Я промолчала, чтобы не сорваться и не наорать на нее.
– Хотите сэндвич? – спросила я чуть погодя.
– Большое спасибо. – Она саркастически усмехнулась, потом встала посреди кухни, сложив руки на груди, будто чего-то ждала.
– Что-нибудь еще?
Давайте. – Она мотнула головой. – Приседайте Да что же это такое, черт побери?!
– Перед вами? С какой стати? – Меня разбирал смех.
– Вы же приседаете перед тетей. И перед дядей.
– Они – мои работодатели, – твердо сказала я. – Это другое дело. – И поверь мне, девочка, если бы я могла повернуть время вспять, никаких книксенов не было бы и в помине.
– Я живу у них в доме, – заявила Мелисса. – Значит, я тоже ваш работодатель. И вы должны выказывать мне соответствующее уважение.
Мне захотелось поколотить ее. Будь она моей подчиненной в «Картер Спинк», я бы ее… по стенке размазала, честное слово!
– Хорошо. – Я отложила нож. – Пойдемте и спросим у миссис Гейгер. – Прежде чем она успела ответить, я вышла из кухни. С меня хватит! Если Триш встанет на ее сторону, я увольняюсь!
Внизу Триш не было, пришлось подняться на второй этаж. С бьющимся сердцем я подошла к двери спальни Гейгеров и постучалась.
– Миссис Гейгер! Могу я с вами поговорить? Мгновение спустя дверь приоткрылась. В щель высунулась голова Триш, слегка взлохмаченная.
– Что такое, Саманта?
– Мне не нравится ситуация. – Я старалась говорить спокойно. – Нам нужно обсудить мой статус.
– Какая ситуация? Какой статус? – Она наморщила лоб.
– Мелисса. И ее… э… потребности. Меня постоянно отвлекают от выполнения прямых обязанностей. Если я и дальше буду вынуждена ухаживать за ней, моя основная работа останется несделанной.
Триш, похоже, меня не услышала.
– Ах, Саманта… Не сейчас, ладно?.. – Она махнула рукой. – Поговорим потом.
Из спальни донеслось ворчание Эдди. Понятно. Опять занимались сексом. Решили вспомнить, как это будет по-турецки…
– Хорошо. – Я изо всех сил пыталась скрыть разочарование. – Значит, все остается, как есть? – Подождите. – Триш словно опомнилась. – Через полчаса к нам приедут… э… друзья. Подайте шампанское на веранду. И наденьте что-нибудь поприличнее. – Она осуждающее поглядела на мое форменное платье. – Это не самый выигрышный ваш наряд.
«Сама же выбирала!» – чуть не выкрикнула я. Но сдержалась, присела в книксене и бросилась к себе в комнату.
Проклятая Триш! Проклятая Мелисса! Небось ждет своего сэндвича! Ничего, перетопчется!
Я захлопнула дверь, рухнула на кровать и уставилась на свои руки. Кожа красная – и все от того, что вещички дорогой Мелиссы пришлось стирать вручную.
Что я здесь делаю?
Иллюзии таяли на глазах, разочарование ощущалось все острее. Наверное, я была чересчур наивна, но мне вправду казалось, что Триш и Эдди относятся ко мне уважительно. Что для них я не просто экономка, а человек. Личность. Но то, как Триш обошлась со мной сейчас.. Выходит, я для них всего лишь прислуга. Предмет домашнего обихода, чуть более полезный, чем пылесос. Может, и в самом деле собрать манатки?
Мне представилось, как я слетаю по лестнице, распахиваю настежь дверь, кричу через плечо Мелиссе: «У меня тоже юридическое образование! И получше твоего!»
Чушь собачья! Стыдоба. Жалкое зрелище. Я помассировала виски. Сердце стучало уже не так громко, мысли постепенно упорядочивались.
Я согласилась на эту работу. Сама. Никто меня не заставлял. Возможно, это был не самый рациональный в мире поступок, возможно, я долго здесь на задержусь. Но раз я согласилась, то должна терпеть. Такова наша прислужная доля.
Я же профессиональная экономка. Или стану ей. Когда выясню, что такое «форма для саварена».
Я покачал головой, села на кровати, потом сбросила униформу, надела платье и причесалась. Даже подкрасила губы. Затем взяла мобильник и послала сообщение Натаниелю:
ПРИВЕТ, КРОШКА РУ!
Подождала минут пять, но ответа не было. Внезапно я сообразила, что не видела Натаниеля с самого утра. О чем же он говорил вчера? Какой из моих секретов просочился наружу? Что имелось в виду? Встретившись взглядом со своим отражением в зеркале, я неуверенно повела плечами. Не мог же он…
В смысле, откуда ему…
Нет. Невозможно. Тоже мне, любитель чужих тайн. Что он там напридумывал?
Когда я спустилась в холл, меня поразила царившая в доме тишина. Интересно, когда приедут эти друзья Гейгеров, о которых говорила Триш? Может, я успею приготовить запеканку? И овощи почистить?
По дороге в кухню меня перехватил Натаниель.
– Вот ты где!.. – Он обхватил меня руками, поцеловал, увлек под лестницу – мы обнаружили, что там очень удобно прятаться. – М-м… Я скучал.
Натаниель!.. – запротестовала было я. Но он лишь крепче сжал руки. Все же мне удалось высвободиться. – Натаниель, у меня много дел, Я и так опаздываю, а еще придется подавать напитки…
– Погоди. – Он притянул меня к себе, посмотрел на часы. – Всего минутку, ладно?
Я недоуменно посмотрела на него. В душе зашевелились нехорошие предчувствия.
– Что ты имеешь в виду?
– Продолжаешь притворяться? – Он покачал головой в притворном изумлении. – Неужели ты думала, что сможешь нас одурачить? Мы глупые, конечно, но не настолько же! Мы все узнали.
Меня охватила паника. Они узнали. Что они узнали? Черт побери, что они раскопали?
Во рту неожиданно пересохло. Я сглотнула.
– Что именно…
– Нет-нет. – Натаниель приложил палец к моим губам. – Слишком поздно. Тебя ждет сюрприз, хочешь ты того или нет.
– Сюрприз?
– Так, пошли. Тебя ждут. Закрой глаза. – Одной рукой он обнял меня за талию, другой прикрыл мне глаза. – Сюда. Я тебя поведу.
Я шагала, направляемая Натаниелем, и чувствовала, как ноги становятся ватными. Мысли путались, я лихорадочно пыталась сообразить, что все это означает. Кто меня ждет и зачем?
Пожалуйста, ну пожалуйста, пускай окажется, что они не вздумали восстановить мое прошлое. Не решили уладить мои «личные проблемы». Мне вдруг представилось, что на лужайке стоит Кеттерман, стальная оправа очков сверкает на солнце. А рядом с ним Арнольд. И мама.
– Вот она! – Натаниель вывел меня в сад. Я ощутила кожей солнечный свет, услышала какие-то хлопки и музыку. – Ну, теперь можешь открыть глаза.
Не могу. Не хочу ничего видеть.
– Да перестань! – рассмеялся Натаниель. – Тебя никто не съест! Ну же!
Я набрала полную грудь воздуха. Медленно открыла глаза. Несколько раз моргнула. Может, я сплю наяву?
Что… что происходит?
Между двумя деревьями была растянута простыня с надписью «С днем рождения, Саманта!». Это она хлопала на ветерке. Столик застелен белой скатертью, на ней букет цветов и несколько бутылок шампанского. К стулу привязана гроздь воздушных шариков, на каждом написано мое имя. Компакт-плейер играл джаз. Эдди и Триш стояли под самодельным транспарантом, вместе с Айрис, Эамонном и Мелиссой, – и все улыбались, даже Мелисса, капризно кривившая губы.
Я словно очутилась в каком-то параллельном измерении.
– Сюрприз! – воскликнули они хором. – С днем рождения!
Я раскрыла рот, но слова не шли с языка. Не шли, и все. Почему Гейгеры решили, что день рождения у меня сегодня?
– Поглядите на нее, – сказала Триш. – Она не ожидала. Правда, Саманта?
– Правда… – выдавила я.
– Не подозревала, – прибавил Натаниель с усмешкой.
– Поздравляю, милая. – Айрис обняла меня, расцеловала в обе щеки.
– Эдди, открывай шампанское! – велела Триш. – Ну, давай!
Ничего не понимаю. Что мне делать? Что говорить? Как объяснить людям, которые устроили тебе праздник, что твой день рождения давно прошел?
Почему они решили, что мой день рождения сегодня? Я что, ляпнула что-нибудь на собеседовании? Не помню. Вроде бы ничего такого не говорила…
– Шампанское новорожденной! – Эдди ловко вынул пробку и наполнил мой бокал.
– Поздравляю. – Эамонн широко улыбнулся. – Видели бы вы свое лицо!
– И не говорите, – согласилась Триш. – Так, у меня есть тост!
Пора остановить это безумие.
– Э… миссис Гейгер, мистер Гейгер., , большое спасибо… я потрясена… – Я сглотнула, заставляя себя продолжать. – Но… мой день рождения не сегодня…
К моему изумлению, все расхохотались.
– Я так и знала! – воскликнула Триш. – Она предупреждала, что вы будете все отрицать!
– Не нужно настолько стесняться своего возраста, – поддразнил Натаниель. – Мы знаем, понятно? Давай, бери бокал и получай удовольствие.
Я растерянно огляделась.
– . Кто сказал, что я стану все отрицать?
– Леди Эджерли, конечно! – Триш приосанилась. – Это она выдала нам ваш маленький секрет!
Фрейя? Завеем этим стоит Фрейя?
– А… что конкретно она сказала? – рискнула спросить я. – Ну, леди Эджерли.
– Она сказала, что ваш день рождения сегодня, – ответила Триш. – И что вы от нас это скрываете. Ах вы, негодница!
Поверить не могу! Моя лучшая подруга подложила мне такую свинью!
– Еще она сказала, – Триш сочувственно понизила голос, – что ваш прошлый день рождения не удался. И что мы просто обязаны вас порадовать. Это она предложила устроить вам сюрприз. – Триш подняла свой бокал. – Итак, за Саманту! С днем рождения!
– С днем рождения! – подхватили остальные.
Я не знала, плакать мне или смеяться. Наверное, и то и другое одновременно. Посмотрела на транспарант, на шарики, на бутылки с шампанским. Все вокруг улыбались. Господи! Придется соглашаться. Все равно уже ничего не изменишь.
– Э… спасибо… Я тронута…
– Извините, что я утром была с вами немножечко сурова. – Триш пригубила шампанского. – Мы как раз возились с шариками, когда вы постучали. И без того у нас были проблемы. – Она метнула уничтожающий взгляд на Эдди.
– А ты сама попробуй запихнуть эти чертовы шары в машину! – проворчал тот. – Вот я посмотрю! У меня же не три руки, в конце концов!
Мне воочию представилось, как Эдди сражается с ворохом разноцветных воздушных шариков, пытаясь затолкать их в салон «порше», и я закусила губу, чтобы не расхохотаться.
– Мы не стали писать на шарах ваш возраст, Саманта, – сообщила Триш. – Думаю, как женщина, вы меня поймете. – Она вновь подняла бокал и едва заметно подмигнула.
Я перевела взгляд с ее раскрасневшегося, несмотря на тонны макияжа, лица на багрового от праведного гнева Эдди и вдруг почувствовала себя такой счастливой. Они старались. Готовились. Рисовали транспарант. Заказывали шарики.
– Миссис Гейгер, мистер Гейгер, я… Я не знаю…
– Еще не все! – Триш поглядела мне за плечо.
– «С днем рожденья тебя!» – запел кто-то у меня за спиной. Мгновение спустя пели уже все. Я обернулась и увидела Айрис, которая шла к нам через лужайку. В руках у нее был огромный двухъярусный торт, покрытый нежно-розовой глазурью, украшенный сахарными розами и клубникой. Макушку торта венчала элегантная белая свеча; под ней кремовой вязью значилось: «С днем рождения, милая Саманта, от всех нас!».
В жизни не видела ничего прекраснее! К горлу подкатил комок, на глаза навернулись слезы. Мне еще никогда не дарили на день рождения тортов.
– Задувай свечку! – крикнул Эамонн, когда они допели.
Я кое-как с этим справилась. Все захлопали в ладоши.
– Нравится? – спросила Айрис.
– Так здорово… – Я сглотнула. – Никогда такого не видела.
– С днем рождения, цыпленок. – Она погладила мою руку. – Ты заслужила праздник.
Когда Айрис поставила торт на стол и принялась его нарезать, Эдди постучал ручкой по бокалу.
– Минуточку внимания, пожалуйста. – Он выступил вперед, прокашлялся. – Саманта, мы все очень рады тому, что вы с нами. Вы замечательная помощница, мы вас очень ценим. – Он отсалютовал мне бокалом. – Ваше здоровье!
– Спасибо, мистер Гейгер, – проговорила я с запинкой. Голубое небо, вишневый цвет, дружеские лица… – Я… Я тоже рада, что я здесь… Вы так добры ко мне… – Еще разрыдаться не хватало! – Думаю, лучших хозяев не найти…
– Ой, перестаньте! – Триш всплеснула руками, потом быстро вытерла глаза салфеткой.
– «Она – отличный парень! – завел Эдди. – Она – отличный парень!..»
– Эдди! Прекрати мучить Саманту своими дурацкими песенками! – Триш по-прежнему держала салфетку у глаз. – Кто-нибудь, откройте еще шампанское!
Вечер выдался на редкость теплым. Когда солнце начало клониться к закату, мы все расселись на траве, пили шампанское и разговаривали. Эамонн рассказал мне о своей девушке Анне, которая работает в отеле в Глостере. Айрис накормила всех крошечными, почти невесомыми тартинками с начинкой из куриного мяса и зелени. Натаниель развесил на ветках рождественскую гирлянду – в качестве праздничной иллюминации. Мелисса пару-тройку раз громко заявляла, что ей пора и что у нее много дел, но явно не собиралась никуда уходить, только просила, чтобы ей подлили шампанского.
Небосвод постепенно темнел, в воздухе пахло жимолостью. Негромко звучала музыка, рука Натаниеля покоилась на моем бедре. В жизни не чувствовала себя такой умиротворенной.
– Подарки! – воскликнула вдруг Триш. – Мы забыли про подарки!
По-моему, в количестве поглощенного шампанского она перещеголяла всех. Тем не менее она встала, покачнулась, добрела до стола, покопалась в сумочке и извлекла конверт.
– Маленькая премия, Саманта, – проговорила она, протягивая конверт мне. – Не сомневаюсь, вы найдете, на что ее потратить.
– Спасибо, миссис Гейгер, – растерянно поблагодарила я. – Вы очень добры.
– Мы не повышаем ваше жалованье, – уточнила Триш, поглядывая на меня с толикой подозрения во взгляде. – Вы понимаете? Это премия по конкретному поводу.
– Понимаю. – Я постаралась спрятать улыбку. – Все равно спасибо.
– У меня тоже кое-что есть. – Айрис сунула руку в корзинку и достала пакет в оберточной бумаге. Внутри оказались четыре новехоньких формы для хлеба и гофрированный фартук с розами. Я рассмеялась.
– Большое спасибо! Это мне пригодится.
Триш недоуменно посмотрела на подарок Айрис.
– Но у Саманты и без того достаточно посуды, – сказала она, подцепляя одну из формочек наманикюренным ногтем. – И фартуков тоже.
– Лишний не повредит, – Айрис подмигнула мне.
– Это вам, Саманта. – Мелисса вручила мне косметический набор для тела – тот самый, который я заметила в ванной Триш в первый день своего появления у Гейгеров.
– Спасибо, – вежливо сказала я. – Очень любезно с вашей стороны.
– Мелисса, – неожиданно вмешалась Триш, утратившая интерес к хлебным формочкам, – перестань загружать Саманту своими просьбами. Она не должна целый день бегать за тобой! Мы же не хотим ее потерять!
Судя по выражению лица Мелиссы, Триш с тем же успехом могла ее прилюдно отшлепать.
– Это от меня, – сказал Натаниель. Он протянул мне нечто, завернутое в белую бумагу.
Все смотрели, как я осторожно разворачиваю подарок. В мою ладонь лег серебряный браслет с подвеской в форме крошечной деревянной ложки. Я хихикнула. Сначала фартук, теперь ложка.
– Он напомнил мне о нашей первой встрече, – пояснил Натаниель с улыбкой.
– Здорово. – Я обняла его, поцеловала. – Спасибо, – прошептала я ему в ухо.
Триш не сводила с нас глаз.
– Я поняла, что привлекло вас в Саманте! – сказала она Натаниелю. – Ее умение готовить, верно?
– Особенно горох, – с серьезным видом подтвердил Натаниель.
Эамонн поднялся, подошел ко мне и протянул бутылку вина.
– От меня, – сказал он просто. – Не Бог весть что, конечно…
– Ну что ты, Эамонн! Большое спасибо!
– Кстати, ты не против нам помочь?
– В пабе? – уточнила я. Он покачал головой.
– Нет, в деревне. У нас там что-то вроде семейного предприятия. Ничего особенного, даем друзьям подзаработать. Лишние деньжата не помешают, правда?
«Даем друзьям подзаработать». В груди разлилось тепло. Эти славные люди считают меня своей.
– С удовольствием, – ответила я. – Спасибо, что вспомнили.
Эамонн ухмыльнулся.
– Если заглянешь в паб, налью тебе кружечку-другую.
– Ну… э… – Я покосилась на Триш. – Может, как-нибудь потом…
– Ступайте, ступайте! – Триш махнула рукой. – Веселитесь! Не думайте о работе! Мы отнесем грязную посуду на кухню, – прибавила она, – вы сможете вымыть ее завтра.
– Спасибо, миссис Гейгер. – Я сумела подавить смешок. – Вы очень добры.
– Я тоже пойду, – сказала Айрис, вставая. – Спокойной ночи всем.
– Айрис, тебя мы в паб не заманим? – спросил Эамонн.
– Не сегодня. – Она улыбнулась. На ее лицо падали разноцветные тени от гирлянды. – Спокойной ночи, Саманта. Спокойной ночи, Натаниель.
– Спокойной ночи, мам.
– Пока, Эамонн.
– Пока, Айрис.
– Спокойной ночи, дедушка, – сказала я.
Слова вырвались, прежде чем я спохватилась. Я замерла, покраснела от смущения. Будем надеяться, никто не слышал. Но Натаниель медленно повернулся ко мне. Судя по улыбке, он-то слышал.
– Спокойной ночи, Мэр и Эллен, – проговорил он, выгибая бровь.
– Спокойной ночи, Джим-Боб, – отозвалась я.
– По-моему, я больше похож на Джон-Боя.
– Гм… – Я оглядела его с головы до ног. – Ладно, будешь Джон-Боем.
В детстве Джон-Бой мне безумно нравился. Но Натаниелю я этого говорить не стану.
– Пошли. – Натаниель протянул мне руку. – Как насчет таверны Айка?
– Айк владел магазином. – Я закатила глаза. – Ты ничего не помнишь!
Проходя мимо дома, мы заметили Эдди и Мелиссу. Они сидели за столиком в саду, заваленным какими-то брошюрами.
– Это так тяжело! – плакалась Мелисса. – Это же решение, которое повлияет на всю мою жизнь! Откуда мне знать, что выбрать?
– Мистер Гейгер, – позвала я. – Позвольте поблагодарить вас за чудесный вечер.
– Рад стараться! – шутливо откликнулся Эдди.
– Развлекайтесь, – вздохнула Мелисса. – А у меня столько дел…
– Оно того стоит, голубушка. – Эдди потрепал ее по плечу. – Когда ты окажешься в… – Он подобрал со стола брошюру и всмотрелся в название на обложке. – Скажем, в этом «Картер Спинк».
Я застыла как вкопанная.
Мелисса хочет устроиться в «Картер Спинк» ?
– Это… – Я постаралась не выдать своих чувств. – Это название компании, куда вы собираетесь подать заявление?
– О, я не знаю, – томно протянула Мелисса. – Это самая известная фирма. Но там такая конкуренция! Мало кто получает там должность.
– Выглядит впечатляюще, – сказал Эдди, листая брошюру и поглядывая на фотографии. – Только посмотри на обстановку!
Я с замиранием сердца следила за тем, как он переворачивает страницы. Вот фойе. Вот этаж, на котором был мой кабинет. Я не могла отвести взгляд – и в то же время боялась смотреть. Прошлая жизнь. Ей не место здесь.
Когда Эдди пролистнул брошюру дальше, я едва устояла на ногах.
Мое лицо. Моя фотография.
Я в черном костюме, волосы собраны в пучок, сижу за столом для переговоров рядом с Кеттерманом, Дэвидом Эллдриджем и тем парнем из Штатов. Помнится, когда нас заставили сфотографироваться, Кеттерман буквально позеленел от злости. Его посмели оторвать от работы…
Какая я бледная. И какая серьезная.
– Мне придется отдавать им все свое время. – Мелисса ткнула пальцем в брошюру. – Эти люди работают даже по ночам. Никакой личной жизни!
Мое лицо было видно совершенно отчетливо. Я обреченно ждала, когда кто-нибудь нахмурится, скажет: «Погодите-ка!», повернется ко мне.
Но мои страхи не оправдались. Мелисса продолжала жаловаться. Эдди сочувственно кивал. Натаниель со скучающим видом пялился в небеса.
– Хотя, конечно, деньги там платят сумасшедшие… – Мелисса со вздохом перевернула страницу.
Фотография исчезла. Прежняя я пропала.
– Пойдем? – Ладонь Натаниеля нашла мою. Я крепко стиснула его пальцы.
– Да. – И улыбнулась своему кавалеру.