355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Слава Соло » Она дракон! » Текст книги (страница 1)
Она дракон!
  • Текст добавлен: 30 сентября 2020, 17:00

Текст книги "Она дракон!"


Автор книги: Слава Соло



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

Глава 1

Дело было так: перед самым своим первым баллом, я радостно вертелась перед зеркалом в новом платье, подаренном мне мамой. Красные складки дорогой ткани мягко обнимали тело, а глубокий вырез оттенял белизну кожи и красиво подчеркивал грудь.

Я взрослая.

Я почти женщина!

Шутка ли? Восемнадцать лет бывает только раз в жизни!

Самодовольная улыбка отражалась в зеркале, а глаза буквально искрили. Ну держитесь архимаги! Ради права первой ночи с Марикой Дюрейн, вы будете бежать, расталкивая друг друга локтями!

Поговаривали, что стихийники – самые страстные любовники, а после ночи с любым из них, в женщине рождается какой-то новый особый дар. Во мне-то дар уже сидел, вот только я еще тогда не знала об этом.

Так вот, стихийники. О них мечтала каждая девушка: Симаргл, Геб, Стрий и Агидель. Четыре архимага, отвечавшие каждый за свою стихию: воздух, огонь, воду и землю. Иногда они вступали в связь с простыми девушками, но только если она была невинна. И это считалось величайшей честью для семьи. Стихийники не могли вступать в брак, но даже делить с ними ложе считалось величайшей из почестей. Семья такой девушки возвышалась и становилась «приближенной к богам».

Я не сильно разбиралась в том, что значит «делить с ними ложе», но вызвать их восхищенные взгляды восемнадцатилетней мне ох как хотелось.

В воображении я рисовала как войду в зал, и все они четверо, красавцы, шагнут мне навстречу, протягивая руку.

Я аж зарделась от такого удовольствия.

Так все это мне рисовалось.

Более того, в своем восемнадцатилетнем максимализме и самоуверенности, я совершенно не рассчитывала, что что-то может пойти не так. Не по плану.

– Марика, спустись вниз, дочка! – это голос отца, доносящийся снизу.

Среагировала тут же, бросаясь к нему вниз прямо босиком.

А там передо мной раскинулась уже привычная картинка: моя братец, Антуан, валялся без чувств на диване в позе звезды, а возле него причитала матушка.

– Фарид, мальчику плохо! – она махала возле него шелковым платочком.

– Мальчик опять в дрова, Коста, – хмуро отзывается отец.

– Ну что ты такое говоришь, – охает мать, – у него просто стресс! Ты хоть представляешь как ему непросто жить!

– Да неужели? – отец складывает руки на груди, и недовольно шевелит усами.

Я прыскаю, потому что это всегда ужасно меня смешит.

Фарид Дюрейн поворачивается на звук, и его лицо тут же светлеет:

– Вот ты где, маленький бесенок! Иди-ка сюда и продемонстрируй матери свой прием по приведению брата в чувства.

– Легко, – со смешком отзываюсь я.

Задрав юбку, чтобы не запачкать, я с достоинством леди прохожу в каминный зал, где все украшено в цветах нашего дома: красном и черном.

– Будь с ним поласковее, – шепчет мать, сводя брови.

Поласковее с ним будет охотник, когда в брате проявится дар.

Но эту шутейку я конечно не озвучиваю, у мамы вообще с чувством юмора туговато.

Предчувствуя, что мой прием ей не понравится, я делаю все максимально быстро: хватаю кувшин с водой и опорожняю его резким движением на Антуана.

С ором, достойным реального дракона, он вскакивает на ноги, в сердцах выхватывая кортик из-за пазухи:

– Убью!

Уже наученная его реакцией, я отскакиваю в сторону, весело смеясь.

Мать причитает вокруг него, приглаживая волосы, и бросает на меня недовольные взгляды. Она явно не в восторге от моих манер.

А вот отец напротив, прячет улыбку в усах, но ему это удается достаточно плохо.

– Маленькая негодяйка! – вопит брат. – Ну погоду у меня, дождешься ты, когда пройдет моя инициация, вот тогда получишь отборную порцию огненного заряда!

– Вообще-то, младший у нас ты, – дразню я, показывая ему язык, – а с такими успехами, покарать ты меня сможешь разве что ароматом перегара!

Брат с ревом бросается на смеющуюся меня, и мы носимся вокруг стола: я от него, а он, явно проигрывая с текущей координацией, следом.

– Дети! – отец призывает к порядку. – Хватит дурачится, нам уже давно пора выходить! Антуан, отстань от сестры, испортишь платье, а портниха потом оттаскает тебя за ухо.

Недовольный поражением брат бросает на меня последний взгляд, преисполненный праведного гнева, прежде чем уйти переодеваться в свою комнату.

– Марика, детка, дыши ровнее, – призывает отец, – негоже леди устраивать такие игры в твоем возрасте.

И правда.

Я только сейчас понимаю, что дыхание никак не желает восстанавливаться после этой сумасшедшей гонки. Хотя, если подумать, не такая уж и сумасшедшая она была. Мы с Антуаном устраивали забеги и покруче.

– Марика, – обеспокоенно произносит мать, – ты себя точно хорошо чувствуешь? – Она подходит вплотную, прикладывая мне ладонь ко лбу. – Да ты вся горишь!

– Жар? – обеспокоенно спрашивает отец, тоже подходя ближе.

– Очень на то похоже, – хмурится мама.

– Мы поедем на бал! – восклицаю я, отпрыгивая от них. – Сейчас все пройдет, это просто из-за бега, я сейчас отдышусь и все будет отлично!

Папа с сомнением смотрит на меня, и я пытаюсь что-то еще ему сказать, но язык не слушается.

Перед глазами появляется красная пелена, застилающая все вокруг, и комната начинает ходить ходуном.

– Марика!

Последнее, что я слышу, это голоса родителей, хором кричащие мое имя.

А потом начинается торнадо, рвущее мое тело на части. Я даже не могу закричать от боли, потому что воздух не попадает в легкие. Я задыхаюсь. Каждая кость в моем теле ломается.

Треск платья, падающего к ногам. Треск потолка и бетонная крошка из-за того, что моя спина врезается в него.

– Папа! – хочу закричать я, но вместо этого получается какой-то рев.

Ах, да, еще и хвост, сносящий всю мебель в любимой гостиной мамы. Она точно убьет меня.

На родителей я теперь смотрю сверху вниз. Их потрясенные лица говорят красноречивее всего. Даже лучше объясняя мне происходящее, чем чешуя и когти на том месте, где еще минуту назад были мои руки.

Похоже, на бал я сегодня не попаду.

Глава 2

Спустя 5 лет

– Души его, Марика, души!

– Ты свихнулся, дурак? – остервенело шепчу я.

– А что еще делать, он забрался к нам в сад!

– Это не повод для удушения!

– А что тогда повод? – недовольно бурчит брат, садясь прямо на землю и утирая пот со лба. – Вот в былые времена господин мог с легкостью застрелить любого плебея на своей территории.

– Это не плебей, – рычу я и тяну на себя бездыханное тело, – это гость к твоему дружку, которого ты только что чуть не забил из своего самодельного арбалета.

– Этот прием называется «бутылкой в голову», – самодовольно улыбается Антуан.

– Хотела бы я знать, почему бутылка у тебя всегда под рукой, – бурчу я. – Да поднимайся ты на ноги и помоги мне дотащить его до сарая!

– А Валлис не может сам забрать его, если это к нему гость? – недовольно произносит брат.

– Если ты не заметил, то этот «гость», твоей милостью, едва коньки не отбросил, а я вообще помогаю тебе по доброте душевной. Давай, Антуан! Ноги в руки и вперед!

– А это мысль!

Мой приказ братец выполняет, не чувствуя подвоха. Он хватает за ноги оглушенного вампира и тянет его в темноте ночи по траве, оставляя за собой мятый след.

Прикрываю глаза и сжимаю зубы.

Ну за что мне все это вообще.

Хорошо еще хоть, что садовник у нас преданный и неразговорчивый.

Точнее, раньше он любит потрепаться в таверне, вот только после встречи с Валлисом, что-то в нем надломилось. Ну точнее, по версии вампира.

Смотря на меня грустными темными глазами, Валлис рассказывал печальную историю о том, как бедный Тогос, увидев его за обедом, навеки потерял дар речи. Что именно Валлис откушивал, он не уточнял, да и знать-то я об этом не шибко хочу.

О делах вампира, которого я случайно спасла во время одного из своих «паломничеств», вообще лучше ничего не уточнять. Вампиры существа такие: болтают много, а потом подумают-подумают, да и решают тебя обратить. Так, от греха подальше, чтоб секреты не растрепала. В подарок по акции ты получаешь бессмертие, неутомимую жажду крови и вечную привязку к создателю. Не жизнь, а праздник, по их словам. Вот только, пробовать все это на вкус мне не сильно хотелось.

– Марика, чего ты там застыла? Ждешь, когда тебя принц спасет от дракона? – Антуан ржет своей высокоинтеллектуальной шутке, а я только качаю головой.

Ну за что мне это всё, а? Брат-алкоголик, Вампир, живущий в сарае, и вечное проклятие обращения в дракона?

Какой уж тут принц… Тут ни единого шанса найти хоть сколько-нибудь приличного мужика.

Сгореть от любви. Рядом со мной эта фраза перестает быть метафорой. Страх быть спаленным заживо возрастает раз, эдак, в полтора миллиона.

Незваного гостя, кряхтя, мы затаскиваем на прием к обитателю сарая.

Валлис даже не удивляется, перекладывая одну худощавую ногу на другую.

Вампир у нас вообще флегматичный. Избалованный бренностью своей вечной жизни.

– Это что? – вежливо интересуется он, глядя на бездыханное тело. При этом его иссиня-черные волосы чуть ниже плеч, изящно переливаются при свете свечи. Да уж, его шевелюре любая девица позавидует. А я уж точно. Со своей непослушной вьющейся гривой волос.

– Приятель твой по ходу, – кряхтит брат, кидая ноги гостя на пол. – Пытался к нам в сад пробраться через забор. Мы его прибить хотели, да вовремя спохватились, что он и так не дышит.

– Это интересно, – Валлис изящно поднимается на ноги, возвышаясь над нами с братом на добрых две головы. За счет своего немалого роста, болезненная худоба его тела бросается в глаза еще сильнее. Но я не позволяю себе обманываться этой визуальной мышечное слабости. Уж я-то своими глазами видела, как вампир срывал шеи у быков одним взмахом своих изящных пальцев пианиста.

Без видимых усилий, Валлис вращает рукой, от чего мужчина, пойманный нами в саду, поднимается на ноги за секунду.

– А неплохой дар, да? – громко шепчет мне брат. – Очень удобно, если, например надо труп скрыть от стражей. Вот бегут они, а ты рядом с телом стоишь, а тут, взмахнул рукой и: а нет, ребята, обознались, это ж мой приятель.

– Ты заткнешься, или нет? – шиплю на него я. – Только чушь из твоего рта льется!

– Кстати про жидкости. Я тут у Валлиса стратегический запас оставлял…

С видом ищейки он начинает бродить по сараю, изредка поднимая сено, или открывая ящики. Я наблюдаю за всем этим с каменным лицом, параллельно следя за тем, что делает вампир.

По лицам кровососов не так уж легко понять о чем они говорят. Мимика их остаётся неподвижной, лишенной эмоций, словно их накачали ядом гидры, который используют женщины от морщин. Побочный эффект от этой косметической процедуры – маска вместо лица.

Вздрагиваю, думая о том, что ж бабы с собой делают, чтобы удержать самца рядом. Нет уж, дудки. Лучше быть одной, чем терпеть такое. Яд гидры-то вообще самое приличное, чем они себе лицо натирают.

– У меня хорошие новости, – произносит Валлис так, словно кто-то умер.

– Ты от нас съезжаешь? – братец рассматривает пыльную бутылку, найденную в каком-то углу. Лицо его при этом светлеет детской радостью.

– Лучше, Антуан. Хотя, твое чувство юмора всегда меня впечатляет. Ха-ха. – Заостренные черты лица, длинный нос и печальные глаза, наполненные всей грустью этого мира. Эдакий, герой-любовник, потерявший смысл существования, и погрязший в меланхолии.

Хочется запустить руки в волосы от диалогов этих двоих.

На самом деле, Валлис и Антуан были очень хорошими друзьями. За те полгода, что вампир жил у нас, они успели сдружиться и проводили едва ли не каждый вечер в компании друг друга.

– Так что там по новостям? – деловито интересуется брат.

– Вам хреново, да?

– Ну предположим, – тянет Антуан. Я буквально вижу, как в его голове происходит сложный мыслительный процесс, во время которого он подсчитывает, на сколько серьезно его сейчас оскорбил вампир.

– Без обид, ребята, – Валлис поднимает руки вверх, – но вам явно нужно что-то посерьезнее, чем анонимные заказы на убийство, чтобы восстановить честь рода.

– Это было всего раз! – возмущается Антуан. – И убийство было непреднамеренным!

– Технически, убийство скота, это не совсем убийство, – добавляю я.

– Он был на столько плох? – вампир поднимает брови вверх. – Ближе к животному, чем к человеку?

– Да нет, же господи, – я потираю рукой затылок, – нас попросили защитить стадо. Ну покараулить его, пока фермер был в отъезде. Но я ведь не всегда могу контролировать свою драконью сущность…

– Ага, вот бычки и пошли на шашлычки, – радостно гогочет Антуан.

– Счастливо оставаться, – выдыхаю я, планируя покинуть этот сарай. Я прекрасно знаю, что им только повод над надо мной поглумиться. Любая история моего превращения вызывает у них просто дикий восторг. Нет, я совсем не обижаюсь. Надо же мальчикам чем-то развлекать себя в нашей глуши.

– Подожди, Марика, – Валлис останавливает меня, когда я уже нахожусь в дверях. Я невольно вздрагиваю, как и всегда от прикосновения его ледяных пальцев. Но больше всего в вампире меня пугает его способность молниеносно перемещаться. Вот он сидит на стуле, мгновение, и он уже вплотную рядом с тобой, наблюдает, как на шее бьется кровеносная жилка.

Хоть я и не показывала этого, но в обществе Валлиса мне было немного не по себе.

– Вам и без меня тут весело, – хмурюсь я, осторожно высвобождая локоть из его цепких пальцев.

– Но ты должна быть одним из главных лиц нашего действия.

– Чего?

– Нужно кое-что приватизировать.

– Прива… что? – не понимает Антуан.

– Украсть, – скалится гость, лицо которого оставалось до этого в тени. Когда второй вампир выходит из тени, я вспоминаю, почему огрела его по голове в первую же секунду.

Он явно из новообращенных, потому что не успел еще до конца обрести человеческие повадки. Спина у него сгорблена, а голова вертится, как у совы, в любом направлении. А еще он, скорее всего бы впился мне в шею, не среагируй я быстрее. Чем моложе вампир, тем хуже он контролирует свою жажду крови.

– Я не воровка, – хмурю брови.

– А я могу, – салютует Антуан, – чего? – возмущается он, когда я шикаю на него.

– Ты хотя бы сделай вид, что еще помнишь, из какого ты рода!

– Прости, сестрица, но должен тебе напомнить, что из славного рода Дюрейн остались только мы с тобой. Так что не надо мне тереть про славных предков и их великие подвиги. Еще немного и мы закиснем. Как Валлис правильно сказал, «нам хреново». И с этим нужно что-то делать. Земли уже давно не приносят нам нужного дохода, – после того, как я спалила их огнем, но этого брат, к моей благодарности, не упоминает, – рассчитывать на богатую жену или тебе на мужа, не приходится. Прости, но вряд ли кто-то захочет связываться со славным, но обедневшим дворянским родом. Так что да, Валлис, мы очень ждем от тебя озвучивания цены.

Антуан на столько шокирует меня своей тирадой, что я замолкаю. Последние пять лет он только и делал, что пил, и в общем-то я ни разу не видела его сетовавшим на свою жизнь. Но как оказалось, для счастья ему был нужен не только алкоголь. Сейчас мне стало даже стыдно от осознания того, что я не одна мучилась все эти годы в опустевшем доме.

– Назови любую сумму, – флегматично произносит вампир, – я готов заплатить любую цену.

– Ты только прости мои сомнения, братан, – Антуан отхлебывает из бутылки, – но так-то ты живешь в нашем сарае.

– И? – вампир изгибает одну бровь, явно не понимая, в чем диссонанс. – Ты не веришь моему слову?

Мы с братом, как по команде, переглядываемся.

– Ладно, – тянет Антуан, – а что украсть-то нужно?

– Безделицу, – скалится ночной гость, – предметы, спрятанные в замке стихийников.

– Вы фетишисты какие-то или в чем дело? – равнодушно интересуется Антуан.

– Да как ты смеешь, ты хоть знаешь, кто перед тобой, мешок с кровью?!

– Рхари! – рявкает Валлис так, что мы все подпрыгиваем на месте. – Не смей так разговаривать с Антуаном и Марикой. Они – моя семья. И ты знаешь, что это означает.

– Неприкосновенные, повелитель, – шепчет Рхари, падая на колени.

Сцена меня, признаться, впечатляет.

Я знала, пожалуй, что Валлис какой-то высший вампир. Его манеры и наличие магии намекало на это. То, что он прятался у нас в доме говорило о том, что у него были определённые проблемы. Какие именно я не спрашивала, со временем он рассказал бы сам, если посчитал бы нужным.

Вообще, когда сам обладаешь секретом, который нельзя поведать широкой публике, становишься намного чувствительнее и к чужим тайнам.

С деньгами у меня тоже не было никаких сомнений. Высшие вампиры не лгут. Скорее всего Валлис действительно располагал суммой, которую мы бы у него попросили.

Что по-настоящему меня удивило, так это то, что Валлис нарек нас своей семьей. Это было впечатляюще даже по моим меркам. Ведь это значило, что ни один обращенный Валлисом не смел нас касаться.

– Давайте успокоимся, – выступаю миротворцем в своем тестостероновом мирке, – Валлис, про какие предметы ты говоришь?

– Я назову их, когда мы подпишем соглашение, – деловито осведомляет меня вампир. – За ними охотятся многие, но Рхари, – он указывает на гостя, – удалось узнать, что именно это за вещи. Поэтому без обид, прекрасная Марика, но о таком не распространяются вслух.

– Что же, справедливо, – соглашаюсь я, – вот только как нам пробраться в замок стихийников, который просто неприступен и напичкан стражей? Я уже молчу о самих них, и их способностях, по слухам, бесконечным?

– За это, моя красавица, – Валлис вновь оказывается вплотную ко мне. Ненавижу этот фокус. – Я и готов заплатить любую цену. Никто и не говорил, что все будет просто.

– Проще простого, – брат откашливается, давясь вином, – мы тебя отправим на прием, Марика. А я поеду туда в роли твоего провожатого. Ты там отвлечёшь стихийников этими… Ну как там… Женскими штучками, а я в это время их ограблю!

Брат спрыгивает со стола с довольным видом и расставляет руки, переводя взгляд с Валлиса на меня, не понимая, почему мы не аплодируем его блестящей идее.

– Нас казнят, – тоном, достойным вампира, заключаю я.

– Марика, ну не все так плохо, – тянет вампир.

– Да, разумеется, не все так плохо! Только вот я не контролирую свои превращения, а у брата координация, достойная тюленя. Из нас так себе секретные агенты. И нам повезет, если я вдруг случайно превращусь в дракона и разрушу их замок, потому что во всех остальных случаях, угадайте, что? Правильно. Нас казнят.

Антуан только закатывает глаза на мою тираду:

– Всю жизнь ты была паникершей.

– Правда? А я вот думала это твоя роль, – я даже высовываю язык. Понимаю, что детский сад, но этот бредовый разговор затянулся. – Можете и дальше тут разрабатывать дурацкие планы по спасению мира, а мне пора спать.

Надевая на себя маску надменности, я выхожу в ночную прохладу летнего сада. Свежий воздух, пропитанный ароматом цветов, немного бодрит меня и приводит в чувство.

Мама очень любила этот сад. Он – то немногое, что мне осталось в память о ней.

– Марика!

Я оборачиваюсь, узнавая голос вампира.

– Слушай, Валлис, я правда не могу. Я бы и хотела помочь тебе, но не получится. Нам нужны деньги, спору нет, но эта идея не выгорит. Слишком опасно. Это все обернется большой бедой.

– Я так и думал, – задумчиво тянет вампир, – что деньги не соблазнят тебя. Ты не похожа на ту, что охотится за украшениями и красивыми нарядами. Но что если… – он делает такую театральную паузу, что я едва ли не закатываю глаза. – Что если я могу предложить тебе что-то большее?

– Например? – я саркастически изгибаю бровь.

– Избавление от твоего проклятия.

На мгновение становится так тихо, что я даже не слышу своего дыхания.

Призрачная надежда, которая давно угасла во мне, вновь разгорается маленьким огоньком.

– Не играй со мной, Валлис.

– Я и не думал, – он серьезно качает головой.

– От этого невозможно избавиться. Это ведь вторая ипостась. Часть меня.

– Я не могу ее выжечь, если ты об этом. Но я могу сделать так, чтобы дракон в тебе уснул навеки. Каждый раз в те дни, когда должно будет происходить перевоплощение, ты будешь испытывать гнев, возможно плеваться огнем, но перевоплощения не последует.

Плеваться огнем. Звучит обнадеживающе. Уже представляю себе эту картину:

«– Дорогая, огонь в камине потух!

– Не беда, отойди подальше, сейчас я поправлю ситуацию.»

– Ну так что? – голос Валлиса вырывает меня из нездоровых фантазий о семейной жизни.

– Это правда возможно?

– Да, Марика, ты ведь знаешь, что я не умею лгать.

А вот теперь вампиру уже удалось заинтересовать меня, признаем честно.

Но это не то решение, которое можно принимать по щелчку пальцев.

– Мне надо подумать, Валлис, – тихо произношу я.

– Я понимаю, – слегка улыбается он. – Я подожду сколько нужно.

Ну еще бы. Ему-то торопиться некуда. Бессмертие имеет определённые преимущества.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю