Текст книги "Благородная разбойница"
Автор книги: Синнамон Берк
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Синнамон Берк
Благородная разбойница
Пролог
13 декабря 2259 г.
Дрю Джордан стоял под холодным моросящим дождем и молча смотрел, как тонкая пелена тумана плывет сквозь кедровый лес и стелется по берегу залива Подковы. Туман струился сквозь темно-зеленые ветви, вился, пенился, как вино, дразня живыми и незабываемыми воспоминаниями юности. Дрю родился и вырос в Ванкувере и страстно любил дождь и море; подобную страсть ему не внушала ни одна женщина Он промок до костей, но на душе его было такое спокойствие и умиротворение, которого он не чувствовал больше нигде, ни в одном другом месте на Земле.
После того как жестокие землетрясения XXI века опустошили Калифорнию, Ванкувер превратился в главный порт тихоокеанского побережья. Вскоре Британская Колумбия последовала примеру Квебека и откололась от Канады, но не стала независимым государством, а вошла в состав Соединенных Штатов. Узы, связывающие Дрю с этим прекрасным краем, были гораздо крепче простого чувства патриотизма: в нем текла кровь индейцев хейда. Среди широких лесов Северо-западного побережья ему слышались голоса духов, населяющих эти места, и они эхом откликались в его душе.
Дед Дрю был потомком вождей этого племени. Дрю помнил длинные дождливые дни, наполненные его волшебными рассказами, и стоило на мгновение закрыть глаза, как ему казалось, что он слышит его старческий голос. Дрю любил сказку о Вороне, который остался один после великого наводнения. О том, как однажды на берегу он нашел людей – испуганных существ, укрывшихся внутри огромной раковины, – и выманил их поиграть с ним. Как он сейчас завидовал этим первым людям, их чувству восторга и удивления, когда они открывали для себя новый мир, ибо к своим тридцати шести годам он пережил так много приключений, что уже разучился находить в мире что-то интересное и необычайное.
Рядом с Дрю, едва доставая ему до плеча, стоял, недовольно хмурясь, Шеф. Он не находил ничего привлекательного в этой ужасной погоде и потому, нетерпеливо поглядывая на Дрю, наконец язвительно заговорил:
– На базу ты уже опоздал, теперь им по неизвестной причине придется задерживать шаттл. Если тебе все равно, что думаю я, может быть, ты хотя бы примешь во внимание остальных?
Дрю обернулся и с высоты своих шести футов четырех дюймов взглянул на своего маленького начальника:
– Я не был здесь месяцы, может быть, даже годы. Что случится из-за каких-то нескольких минут?
Шеф поднял голову, негодуя, взглянул на небо и тут же был награжден каплей дождя, которая попала ему в глаз. Он фыркнул и закашлялся.
– Операция спланирована до последней минуты. Ты должен быть на аванпосте Спайдера Даймонда до того, как туда приедет Ейл Линкольн и затеет ссору. Иначе внедриться тебе не удастся.
Ничуть не смутившись этой перспективой, Дрю все-таки принял во внимание предостережение Шефа:
– Ейл слишком умный человек, чтобы начать дело без меня.
– Очень может быть, но теперь он уже в пути, и мы не можем отдать ему другой приказ: наше сообщение Спайдер обязательно перехватит и расшифрует. А это подвергнет опасности и твою жизнь, и жизнь Ейла. Может быть, я должен напомнить тебе, что ты добровольно взялся за это задание? Спайдер поставляет оружие колониям, которые были объявлены мирными поселениями во Вселенной. Достаточно одному каком-нибудь фанатику начать захватывать территории силой, как вся идея мирного развития новых пространств рухнет. Война – это чума, и гораздо более заразная, чем любая болезнь. И до тех пор, пока Спайдер поддерживает торговлю оружием, это просто вопрос времени: какой-нибудь колониальный начальник однажды совершит ошибку и воспользуется этим оружием, последствия же могут быть непредсказуемыми. Спайдера надо остановить сейчас же, Дрю, и я уверен, что ты можешь это сделать. Так что давай выбираться из-под этого отвратительного дождя и займемся делом.
– Речь впечатляющая Вы упустили свое призвание, Шеф: вам надо было стать политиком или проповедником.
Шефа уязвил сарказм его подопечного. Он повернулся и, осторожно переступая через лужи, зашагал по песку к роскошной машине на воздушной подушке, ожидавшей на берегу. Увенчанная двойным треугольником Аладо и эмблемой в виде молнии, она служила Шефу личным транспортом в тех редких случаях, когда он изволил покидать зеркальные стены штаб-квартиры корпорации в пригороде Ванкувера. Для случайного наблюдателя внушительное здание офиса казалось центром, откуда направлялись бесчисленные операции Аладо, однако оно также служило крышей и для отлично подготовленного разведывательного подразделения фирмы – и это было секретом, известным только высшим чинам и совету директоров.
Для всех других, работающих в этом здании, Шеф был просто руководителем закрытой исследовательской группы, ежегодные отчеты которой были так скучны, что никто ими не интересовался, и это давало разведке возможность Спокойно заниматься своим делом. Агент высшего класса, обладающий незаурядными способностями, Шеф тщательно лелеял свою анонимность и находил в ней особую прелесть. Однако в случаях, когда один из его оперативников проявлял слишком большую независимость, грозившую интересам дела, это ему основательно досаждало. Тут был именно такой случай. Забравшись в салон, он встряхнул свое тяжелое черное пальто, отбросил запачканную шляпу и уселся, потягивая из чашки обжигающий горячий шоколад в ожидании Дрю. Медитацию как способ расслабления Шеф часто рекомендовал своим подопечным, но сам к ней никогда не прибегал, поэтому, когда Дрю наконец появился, он был уже весьма далек от спокойного расположения духа.
Он подождал, пока Дрю сбросит свое мокрое пальто Я стряхнет дождь с густых черных волос. Затем протянул ему кружку с горячим шоколадом и конверт с фотографиями.
– Спайдер Даймонд – человек, не бросающийся В глаза, но его легко узнать. В его роду были викинги, как и у Стокса, его помощника, и у Вика. Этот последний просто наслаждается всякими отвратительными поручениями: чем отвратительнее, тем лучше. Азиатская женщина – это Летняя Луна, любовница Спайдера, а другая – его дочь, Айвори. С ней будь осторожен. Спайдер воспитывал ее как сына, и она, без сомнения, беспощаднее, чем он сам. Гнусная шайка пиратов – вот кто они такие, и если тебе удастся заполучить достаточно информации, чтобы положить конец их деятельности, то они проведут остаток своей жизни, вполне заслуженно прозябая в самой строгой тюрьме.
Дрю хотелось выпить чего-нибудь покрепче какао, но Шеф ничего такого не пил и не позволял своим агентам. Зимой он настоятельно предлагал всем горячий шоколад, летом – изысканные чаи из трав. Ходили слухи, что у него есть жена, но ни Дрю, ни кто-либо еще никогда ее не видел. Дрю не мог отделаться от навязчивой картины: Шеф со своей женой, в пылу дикой страсти намазывающие Друг друга взбитыми сливками, теми самыми, которые он любит добавлять в свое какао.
Стараясь отделаться от этого неуместного образа, Дрю поставил свой шоколад на низкий столик, разделяющий их удобные мягкие кресла.
– Я полагаю, вы не забыли, что они должны сделать ход первыми?
– Конечно, не забыл. Нам нужны доказательства для суда, поэтому мы и посылаем тебя. Иначе мы ограничились бы обычными наемниками. Аладо не остановится и перед убийством, не важно, есть у нас для этого основания или нет.
Дрю открыл конверт и принялся перебирать фотографии. Их делал скрытой камерой один из сотрудников Шефа на «Алмазной шахте», аванпосте Спайдера на границе. Фотографии были отличного качества, но ракурс был выбран крайне неудачно. Спайдер стоял в самом углу и смотрел куда-то вниз, и Дрю мало что мог разглядеть, кроме небритого подбородка и густых светлых прядей.
– Кто это снимал? – спросил он.
– Нельсон, такой невысокий крепкий парень, он пробрался туда с одной из банд коркеров. Он из тех, кто умеет оставаться почти незаметным: есть такой тип людей, которые могут появиться и исчезнуть, не привлекая ничьего внимания, куда бы их ни послали. Ценное качество, тебе тоже хорошо бы воспитать его в себе.
Дрю усмехнулся на такой нелепый совет.
– Вы же мне платите не за то, чтобы я был незаметным, а за то, чтобы вступить в поединок с главой галактической преступности и при этом выжить.
Шеф ответил легким кивком.
– Тем не менее и Нельсон человек на своем месте незаменимый Ты, между прочим, вряд ли смог бы пробраться на аванпост к Спайдеру под видом коркера, как это сделал он.
– Даже не стал бы пробовать.
Коркеры были молодежными бандами. Ради развлечения они уводили частные корабли и нагоняли страх на их владельцев. Они совершали на суднах увеселительные поездки, но, в общем, были скорее мелкими хулиганами, потому что быстро отпускали своих пленников и убирались восвояси. Более опасными были злобные и честолюбивые пираты: они захватывали звездные корабли, а владельцев и экипаж обращали в рабство. Задание Дрю как раз и состояло в том, чтобы пресечь их деятельность, и как у знаменитых некогда канадских скалолазов, в деле у него всегда был напарник или (как это иногда случалось) напарница.
Вторая фотография изображала Стокса. Его длинные светлые волосы были аккуратно зачесаны назад, подбородок гладко выбрит. Нельсон снял его в разгар оживленного спора: рот открыт, мышцы на шее напряжены. На следующей был Вик. Годы участия в жестоких разборках наложили отпечаток на его внешность; когда-то красивые черты огрубели и стали жестче. Дрю взял четвертую фотографию и увидел на ней Летнюю Луну – очаровательную женщину с длинными черными волосами, заплетенными в косу. Он подумал: какая жалость, что ее привлекают такие мужчины, как Спайдер.
Последняя фотография на фоне пиратской шайки смотрелась поразительно. Айвори Даймонд оказалась стройной синеглазой красавицей с гривой необузданных золотистых волос. Нельсону удалось заснять ее в момент плавного, как будто текучего движения, но Дрю поразила даже не столько ее необычайная грация, сколько смертоносный лазерный пистолет в ее левой руке. Это была уменьшенная копия «астральной пушки». Изображения экспериментальной модели Дрю видел на бумаге, но ему никогда не приходилось из нее стрелять.
– Откуда у Спайдера «пушка»? Я даже не знал, что их уже производят.
– А их и не производят.
– Тогда что же у нее в руках?
– Это действительно «астральная пушка», но такую Спайдер выпускает сам. Мы обнаружили утечку информации в отделе вооружений и перекрыли ее, но вполне мажет быть, что это не единственная модель, которую Спайдеру удалось достать. Вот почему мы так торопимся с операцией. Вооруженные колонисты опасны, но, если они вооружены «астральными пушками» и Бог знает чем еще, они могут стать совершенно неуязвимыми. Как ты знаешь, такое оружие разрабатывалось с единственной целью: на случай нападения на Землю кровожадных пришельцев. Пока их существование не обнаружено и угрозы нападения нет, «пушка» хранилась бы на складе и ни разу не выстрелила. Во всяком случае, таково было намерение Аладо. Но у Спайдера, очевидно, совсем другие намерения.
Дрю поглядел внимательно на чистые голубые глаза Айвори, обрамленные густыми темными ресницами. Она была замечательно красива, даже для тех времен, когда пластическая хирургия стала обычным явлением. Даже статичная фотография дала возможность оценить ее грацию. Она скорее могла бы быть талантливой танцовщицей, чем дочерью пирата, однако Шеф утверждал, что она еще опаснее, чем ее отец. Ее фотография была лучшей из всех, и Дрю легко представил себе, как Нельсон похотливо разглядывает ее, потягивая «вулкан» – дымящееся варево, запрещенное в колониях, но любимое всеми не признающими закона бродягами, которыми полны приграничные аванпосты.
Мысли Дрю свободно блуждали в пространстве, и, увлекаемый живым воображением, он позволил ему перенести себя туда, где была сделана фотография, которую он держал в руках. Он услышал неистовый звон игровых автоматов вдоль стен переполненного народом бара. Пар от десятка запрещенных смесей щипал глаза, смешиваясь с едким запахом жира и пота. Айвори больше не смотрела в скрытую камеру, она стояла прямо перед ним. Она могла бы быть и шести футов ростом, но, чтобы встретиться с ним взглядом, ей приходилось смотреть немного вверх. На подбородке у нее была небольшая ямочка. Не в силах справиться с внезапным порывом, он протянул руку и приблизил ее лицо к своему. Он даже не представился ей, а просто поцеловал ее долгим поцелуем, медленно и настойчиво, не отрываясь, пока не почувствовал полного удовлетворения – и она поняла, что он хочет от нее гораздо большего, чем этот опаляющий душу поцелуй.
Потом он улыбнулся ей самоуверенной и озорной улыбкой, но она внезапно замерла на его губах, когда девушка направила свое оружие ему в грудь. Он поднял руку, но не успел произнести ни слова в свое оправдание: она выстрелила, и он почувствовал, как его грудь разрывается на части, кровавые клочья брызжут вокруг и прямо на нее, но в ее вызывающем взгляде не было ни тени сочувствия.
От рождения Дрю была присуща способность переживать будущие события в своем воображении прежде, чем они случатся наяву. Часто именно этой способности он был обязан своими успехами. Его яркие фантазии обычно нравились ему, но умирать, даже мысленно…
Он вздрогнул и тихо выругался.
– Согласен, – сказал Шеф. – Они достаточно отвратительные типы, но ты успешно справлялся и с худшими. Ты представишься как Чейз Данкан, пилот торгового флота. Из-за перевозки контрабанды ты потерял и лицензию, и свое честное имя.
Шеф протянул ему мелко набранную инструкцию:
– Заучи эту информацию и уничтожь. Если у Спайдера возникнет желание получить доступ к компьютерным досье Аладо, он найдет там уже готовую документацию о Чейзе Данкане и о его темном прошлом. Тебе пришлось покинуть Землю, чтобы избежать судебного преследования, и ты не можешь появляться ни в одной из наших колонии под страхом ареста.
– История правдоподобная, хотя не слишком оригинальная.
– Будь она более оригинальной, другие бы тоже должны были о ней слышать. Но ты можешь не беспокоиться, что встретишь кого-то, кто знал бы Чейза. Он одно из моих собственных творений, так что нет никого, кто бы мог опровергнуть твою легенду. При условии, конечно, что ты будешь придерживаться фактов, изложенных в досье. Не придумывай ничего лишнего, это только вызовет подозрения у Спайдера.
– Правила ясны.
Дрю был опытным агентом; во время заданий ему уже приходилось играть примерно дюжину разных ролей, и он был хорошо знаком с методами Шефа. Многим из них не хватало фантазии, но они были эффективны, и с этим он не мог поспорить.
Очень внимательный ко всему, что касалось его внешности и удобства, Шеф неуютно поежился в своем отсыревшем костюме. Его лицо с острыми, словно крысиными чертами, приобрело синеватый оттенок: он все еще никак не мог согреться, хотя в салоне было тепло.
– Даймонд может попросить тебя доказать твою преданность ему каким-нибудь вызывающим поступком. Такое случалось с тобой и раньше, во время прошлых твоих операций. Ты можешь сделать все, о чем он тебя попросит, что бы это ни было. Как обычно, ты будешь полностью свободен от наказания, если, конечно, операция закончится арестом Спайдера.
Дрю перетасовал фотографии, на этот раз поместив Айвори сверху. Шеф уже предупредил относительно нее, но теперь Дрю думал, что она может оказаться еще опаснее, чем полагал его начальник. Красота и зло – гремучая смесь, и он понимал, что сегодняшнее задание может оказаться самым трудным из всех, которые он выполнял. Он надеялся только, что оно не окажется последним.
– Если что-нибудь случится, пошлите страховку моим родителям.
– У тебя все еще нет женщины?
Дрю засмеялся, впервые за этот день:
– У меня полно женщин, но ни одной из них я не хотел бы делать такой подарок.
Шеф поднял свою кружку.
– За успех твоего задания, – сказал он. – И за Чейза Данкана.
Дрю был рад выпить за это. Ему только хотелось, чтобы это было что-нибудь более существенное.
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
Глава 1
На Айвори Даймонд было серебристое платье с разрезами по бокам, высоко открывающими ее ноги в блестящих чулках – как ей казалось, больше, чем нужно, но она не хотела обидеть отца и не сказала ему об этом. Каждый раз, когда он возвращался из поездки с дорогим подарком, она неизменно горячо благодарила его и надевала подарок раз или два, прежде чем забросить куда-нибудь в глубь гардероба, Она присела на кровать, чтобы натянуть мягкие серебристые туфли, затем встала и подошла к зеркалу. Несколькими медленными движениями она расчесала волосы, потом выпрямилась, тряхнула головой, и ее светлые с медовым отливом локоны рассыпались по плечам, Беглого взгляда в зеркало было достаточно, чтобы удовлетворенно отметить, что сегодня она выглядела так же элегантно, как и во все предыдущие вечера. Но внутри, в душе ее не было и следа той сияющей безмятежности, которую она увидела в своем отражении.
Айвори нетерпеливо перебирала украшения и наконец после долгого поиска среди бесценных камней выбрала пару сверкающих бриллиантовых серег в виде звезд. Пожелав себе, чтобы и ее перспективы оказались такими же сияющими, она вышла из своей комнаты и направилась в бар, где ее не ждало ничего интересного, разве что сдать карты в нескольких играх с высокими ставкам.
Аванпост Спайдера, который он, не встретив никакого сопротивления, захватил двадцать лет назад, находился на одном из астероидов и состоял из семи смежных ярусов. Верх занимали жилые помещения. Четыре яруса под ними приносили изрядный доход, это было убежище для всякого рода преступников и неблагонадежных лиц со всей Галактики, они назывались «Алмазной шахтой». По привычке Айвори спустилась вниз только на три этажа и вышла на охранный ярус, где из особой смотровой кабины она любила наблюдать за толпой в баре этажом ниже. Кроме помещений и мастерских для космических кораблей, аванпост ее отца был оснащен всем, что только могло себе представить порочное воображение ее обитателей. Рассматривая новоприбывших, она каждый раз с удивлением думала о том, что за их внешностью могут скрываться какие угодно пристрастия. Обычная ее работа в казино состояла в том, чтобы подогревать страсть игроков, провоцируя их на рискованную игру. Впрочем, это было совсем не трудно: азарт и любовь к рискованным ставкам были у них в крови. Но сегодня, как и вообще в последнее время, она немного задержалась, чтобы посмотреть, не появилось ли нечто новое, достойное ее внимания.
В середине недели здесь бывали обычные посетители, да еще она заметила одно случайное лицо, которое она смутно помнила по предыдущему визиту. Не принимая всех их в расчет, она продолжала всматриваться в толпу, и наконец ее взгляд остановился на широкоплечем мужчине, сидящем возле стойки. Его черные густые волосы свободно лежали на воротнике серой пилотской куртки. Он потягивал «вулкан», слегка наклонив голову, так что в темном зеркале за стойкой Айвори не могла разглядеть его лица. Это не смутило девушку: справа от нее была винтовая лестница, и она вела к скрытому проходу позади стойки.
Не касаясь перил, легкой танцующей походкой Айвори спустилась вниз и, подойдя к зеркальному стеклу, принялась разглядывать темноволосого незнакомца. Его лицо оказалось еще более привлекательным, чем она ожидала. Она обязательно бы запомнила его, встречайся они раньше, и теперь она гадала, кем бы он мог быть. Тот факт, что он прибыл на «Алмазную шахту», означал, что у него есть дела на границе. Возможно, они не были законными, но это ее не огорчало: она вообще никогда не встречала людей, которые зарабатывали бы себе на жизнь честным трудом.
Ей нравилось то, как он смотрит. У него были чудесные глаза, темно-карие, затененные густыми ресницами, и выразительные брови. Он не был похож на завсегдатаев бара, с их плоскими носами, разбитыми в бесчисленных драках. Когда он повернулся и взглянул через плечо, она увидела, какой у него красивый профиль – как на старинных золотых монетах. Его иссиня-черные волосы казались шелковистыми, и ей вдруг так захотелось запустить в них свои пальцы, что пришлось крепко сжать кулаки.
Она продолжала его разглядывать, ожидая, когда он заговорит. Он обменялся с барменом какой-то шуткой, и ей приятно было увидеть, какая у него ослепительная улыбка.
– Что это ты здесь делаешь? – спросил Стокс, неожиданно появляясь рядом с ней. – Ты вроде бы должна быть за своим столом?
Он прислонился к стене и скрестил руки на груди. Его губы кривились в насмешливую улыбку, придавая лицу хищное выражение, впрочем, обычное для его физиономии. Айвори не слышала, как он подошел к ней. Она пожала плечами: ей не хотелось признавать, что кто-то из посетителей ей понравился. Стремясь отделаться от Стокса, она отступила в сторону.
– Зачем спешить? Торопиться некуда. Я просто наблюдаю за толпой.
Стокс с любопытством окинул взглядом бар и, заметив Чейза, сразу догадался, за кем наблюдала Айвори. Он считал ее своей девушкой, хотя ему все еще не удавалось окончательно убедить ее в этом, и он выпрямился с растущим чувством ревности.
– Тот человек с краю, его поймали на перевозке контрабанды, он возил ее во время рейсовых полетов на корпорацию Аладо. Он не из тех, с которыми ты захотела бы общаться.
– Какая контрабанда? Наркотики?
– Откуда я знаю. Он был достаточно глуп, чтобы позволить себя поймать – все остальное не важно.
Стокс понизил голос до шепота, который он считал соблазнительным:
– Я бы гораздо охотнее поговорил о тебе. Это платье сидит на тебе как влитое, прямо как змеиная кожа. Не хочешь потереться об меня, чтобы ее сбросить?
Стокс никогда не упускал случая шепнуть ей какое-нибудь тошнотворное предложение, которое он ошибочно принимал за обольщение. Сейчас он вызвал у нее такое же отвращение, как обычно.
– Может быть, попробуешь свои комплименты на какой-нибудь из девочек Летней Луны? Мы им платим за то, чтобы они были посговорчивее.
Айвори подумала, что, если Стокс в ближайшее же время не изберет себе другой объект для ухаживания, ей придется пожаловаться отцу. Эта мысль обнадежила ее, и, поспешив прочь, она даже не удостоила его прощальным взглядом.
Входя в «Алмазную шахту», Чейз настраивал себя соответствующим образом. Однако здесь, в месте, где собиралось отребье со всей Галактики, не оказалось ничего из того, что он ожидал увидеть: не было ни слепящих огней, ни кричащей, безвкусной отделки, ни обнаженных женщин, танцующих на столах, ни пьяных музыкантов, играющих громко и не в лад. Здесь не было слышно хриплого хохота, и никто не выкрикивал грубых оскорблений. Это был оазис изящества и умиротворенности, изысканный, наполненный мягким звуком играющей арфы.
Стены и вся обстановка были выдержаны в глубоких синих тонах; пол выложен блестящей мраморной плиткой, синей с черным. Свет исходил из маленьких мерцающих ламп, спрятанных в углублениях темно-синего потолка. Все это было очень эффектно и неожиданно, и, подобно другим посетителям, Чейз почувствовал себя так, как будто он перенесся в теплую летнюю ночь на Земле. Ему пришлось напомнить себе, что он приехал сюда не отдыхать и что его цель здесь – уничтожить преступную империю Спайдера Даймонда.
Он присел у стойки и отметил про себя, что темное зеркало позади нее может скрыть кого-то, кто пожелает наблюдать за происходящим, оставаясь незамеченным. Чейз пробыл здесь около часа, прежде чем у него появилось неприятное ощущение, что за ним следят. Он запарковал свой корабль в доке, внес плату за две ночи, и никто не обращал на него ни малейшего внимания, а вот теперь его заметили, Чейз надеялся, что это был сам Даймонд. С годами он научился доверять своим инстинктам и, не желая облегчать задачу невидимому наблюдателю, решил двинуться с места.
Чейз допил свой «вулкан» – отвратительное пойло, по его мнению, но оно подходило к имиджу бесшабашного парня, который он должен был поддерживать, запустил пустой стакан по эбонитовой стойке, дал щедрые чаевые бармену и отправился осматривать помещения. Он быстро обнаружил, что в баре есть несколько смежных комнат, в которых предлагались различные развлечения – от карточных игр до женщин. Чейз не интересовался женщинами, которые явно занимались тут известным бизнесом, поэтому решил осмотреть все остальное.
Соседняя комната была выдержана в серо-голубых тонах с красными вкраплениями. В ней находились автоматы, где посетитель за умеренную плату мог выбрать на своем терминале какую-нибудь игровую программу. Он выбрал «Банши квест» – игру, основанную на бое между двумя военными космическими кораблями. Играл он умело и удачно и скоро привлек к себе внимание коркеров, которые встречали каждую его победу восторженными возгласами.
Он кивал и улыбался, как будто действительно хотел произвести на них впечатление Коркеры щеголяли всевозможными диковинными прическами, так что иногда была трудно отличить парней от девиц. Все они одевались в черную кожу, и с их ремней вызывающе свисали связки ключей самых причудливых форм. Такими ключами заводились маленькие космические корабли, размером чуть ли не с мотоцикл; эти блестящие металлические штуки постоянно задевали друг друга, издавая пронзительный звук какого-то дьявольского камертона. Чейзу мешал этот разноголосый звон, не дающий сосредоточиться, и он быстро потерял интерес к игре и уступил место другому игроку.
В третьей комнате располагалось казино, и она, как и первая, была в темно-синих тонах. Здесь посетители были старше, чем в комнате с автоматами. Чейз подумал, что Спайдер может оказаться где-то среди них, и принялся прогуливаться вдоль столов. Он узнал только некоторые игры, в иные из них любили играть только здесь, на границе, и по горам фишек на столах было ясно, что здесь можно все выиграть и все проиграть за одну-единственную ночь.
Он обошел полкомнаты, прежде чем заметил Айвори Даймонд, сидящую за столом футах в двадцати от него, и почувствовал, как ему трудно притворяться, будто он видит ее впервые. Она тасовала колоду карт с небрежной легкостью опытного игрока. За ее столом сидели трое мужчин. Не задумываясь о том, в какую игру они могут играть, Чейз быстро пересек комнату и присоединился к ним. Айвори посмотрела на него, и ему внезапно показалось, что он уже давно с ней знаком, однако он подумал, что, может, это просто потому, что он видел ее фотографию.
– Если вы начинаете новую партию, раздайте и на меня, – попросил он.
Сквозь затемненное стекло Айвори не могла оценить золотистого оттенка его смуглой кожи, а когда он улыбнулся ей, ее ослепила белизна его зубов, У него был глубокий звучный голос, как у актера, и ей захотелось, чтобы он продолжал говорить. Но она одернула себя: какого разговора можно было ожидать, разве что нескольких слов, сказанных во время игры. Она подумала, что он привлекательнее других красивых мужчин, которых она видела, но они приезжали и уезжали отсюда так часто, что ей тут же пришлось задуматься, а задержится ли он здесь достаточно долго, чтобы завязать какое-либо знакомство.
– Мы играем в покер по местным правилам. – Она пододвинула ему аккуратно отпечатанный список. – Большинство предпочитают сначала посмотреть пару конов, прежде чем присоединяться к игре.
Чейз прочел причудливый набор их правил; они привели его в некоторое замешательство, но он покачал головой;
– Нет, раздавайте сразу.
Стол был покрыт темно-синим полотном; карты того же Оттенка совершенно сливались бы с ним, если б не были украшены как бы блестящей россыпью падающих звезд. Чейз взял свои карты и сел, обдумывая первый ход. Мужчины, сидящие рядом, быстро назвали свои ставки я выжидательно посмотрели на него, чтобы он сделал свою. Один из них был коркер, едва ли старше двадцати лет, Двум другим было за тридцать. Бритые головы и маленькие, как бусины, глаза делали их похожими на недоделанных андроидов, но Чейз и не ожидал встретить здесь лучших представителей человечества.
Поскольку предполагалось, что он занимался контрабандой, ему дали достаточно денег, чтобы он мог играть в течение нескольких дней, – достаточно даже при постоянном проигрыше. Однако он выиграл первый кон и был удивлен этим даже больше своих партнеров. На втором кону он проиграл то, что выиграл на первом, но третий и четвертый тоже закончились для него удачно. Так продолжалось, пока Айвори не начала тасовать карты для пятого кона. Чейз вдруг заметил, что она подтасовывает колоду. Его не особенно это возмутило, и, кроме того, говорить об этом было не в его интересах. Он притворялся, что ничего не замечает, пока вдруг один из его бритоголовых партнеров, тот, что пошире в плечах, не вскочил на ноги:
– Спайдер и так достаточно богат, чтобы еще его крупье меня дурачили! Гони обратно то, что я проиграл, а не то будешь делить со мной постель, пока не возместишь мне проигрыш!
Ейл Линкольн должен был приехать на днях, но зачем было ждать запланированной сцены, когда можно было воспользоваться моментом.
– Заткнись и сядь, – сказал ему Чейз. – Никто тебя не дурачит.
– Ты что же, хочешь сказать, что я вру? – взревел бритый.
Чейз бросил карты и подчеркнуто неторопливо встал.
– Нет. Я утверждаю, что ты дурак и урод.
Ярость вспыхнула в маленьких глазах воинственного игрока и, наклонив голову, как таран, он бросился на Чейза. Тот в последний момент подался в сторону, и со всего размаху бритый задира врезался в какого-то коркера, в неудачный момент проходившего мимо. Оба со стуком рухнули на пол. Стоило одному приподняться, как более ловкий коркер врезал ему кулаком по носу. Со всех сторон толпа возмущенных коркеров сбежалась на помощь своему дружку, столько же здоровенных пиратов встало на защиту бритого. Драка началась всерьез. Мало интересуясь ее исходом, Чейз обогнул стол, взял Айвори за руку и потянул за собой.
– Покажи мне, как отсюда выйти, – прокричал он сквозь шум потасовки.
Айвори видела в своей жизни слишком много драк, чтобы интересоваться, кто победит в этой. Она вывела Чейза из казино наружу, и они оказались на обзорной площадке. Здесь, на фоне мерцающих звезд, она прислонилась спиной к перилам и глубоко вздохнула.
– Я могу сама позаботиться о себе, – сказала она. – Я не нуждаюсь в том, чтобы меня спасали всякие благонамеренные незнакомцы.
Чейз, который успел сгрести со стола свой выигрыш, теперь засовывал фишки в карман куртки.
– Трудно поверить, но ты одна из самых небрежных крупье, которых я только видел. Ты ужасно привлекательная, но это ведь не значит, что все мужчины будут смотреть только на тебя и не заметят, как ты нарушаешь правила.
Оскорбленная, Айвори повернулась к нему спиной. Она была разочарована: он оказался таким же несносным, как и все остальные мужчины, которых она знала. Даже еще отвратительнее: ведь вначале он показался ей лучше других. «Мужчины все одинаковы, – подумала она с грустью. – Ни в одном из них нет ничего хорошего».