355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Силвиу де Абреу » Вавилонская башня. Книга 2. Месть » Текст книги (страница 8)
Вавилонская башня. Книга 2. Месть
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 20:52

Текст книги "Вавилонская башня. Книга 2. Месть"


Автор книги: Силвиу де Абреу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)

Как ожидала Сандра, дядьки стали жаловаться и причитать, что денег у них нет и не было. Сандра презрительно хмыкнула:

– А что, Клементину не поделился с вами драгоценностями Рафаэлы?

Братья переглянулись и отрицательно покачали головами.

– Что ж, оставайтесь в дураках, если хотите. Но есть другой вариант: вы достаете драгоценности, я продаю их, а деньги делим поровну.

Сандра не сомневалась в результате, вечером в парке они передали ей сверток. Куда с ним идти, Сандра уже знала. Как всегда, ей помогла Луиза – с ней единственной в доме Толедо у нее сложились дружеские отношения. Она и подсказала адрес ювелира, которому Сандра собиралась заказать «подарок для Александра».

Недоверчивый взгляд ювелира напугал Сандру, но она поборола страх и бодро ответила на все его расспросы о том, как попали к ней эти драгоценности.

– Это наследство, но я боюсь носить такие дорогие вещи. В нашем городе это очень опасно, из-за них можно лишиться жизни… – тараторила Сандра, пытаясь скрыть волнение.

– Носите их безбоязненно. Это все блестящая подделка. Здесь нет ни одного грамма золота, ни одного карата драгоценных камней.

Сандра долго не верила словам ювелира, обвиняла его во лжи, но он стоял на своем: драгоценности вовсе не драгоценности, а качественная подделка, и любой другой ювелир подтвердит эти слова.

Разгневанная Сандра прибежала в мастерскую и набросилась с руганью на своих родственников. Те, вытаращив глаза, молчали, не зная, что ответить. Сандра прикрикнула на них:

– Что вылупились, идите прячьте все назад, пока не обнаружили пропажу!

Неудача не остановила Сандру. Весь вечер она исподволь выпытывала у Александра нужную ей информацию. Но Александр не хотел обсуждать с ней наследство, смеялся, обнимал и не спускал рук с ее плоского живота, стараясь уловить хоть малейший отклик новой жизни.

– Да успокойся, Сандра, завещание составляла Лейла, а она тебе не родственница, так что оспаривать тебе нечего.

– Тогда я не понимаю, зачем мне муж-адвокат? Ты же должен бороться за мои права! Или ты считаешь, что все нормально? Что я должна сосать палец?

Александр нежно погладил ее живот:

– Представляю тебя сосущей палец! А что, вы отлично будете смотреться в паре с малышом.

Сколько ни пыталась Сандра вернуться к разговору о завещании, Александр не поддавался. Расспрашивал ее о самочувствии – утром он заметил, что Сандра мерила температуру, волновался за ребенка и в который раз умолял познакомить его с врачом. А еще настойчиво уговаривал ее начать покупать все необходимое для малыша.

Сандра хмурилась, на все отвечала отказом и просила не волновать ее, беременную женщину.

– Не надо так со мной обращаться! Я прекрасно себя чувствую и со всеми проблемами справляюсь сама. Ты только лишний раз заставляешь меня напрягаться, а это мне вредно. И руку свою убери, мне тяжело. – Сандра откинула руку мужа.

– Ну, не горячись, – Александр попытался придвинуть к себе упирающуюся Сандру. – Сандра, я ведь люблю тебя и выполню любую твою просьбу. И к врачу пойду только с твоего позволения.

Сандра вспомнила про температуру, она была сегодня повышенная, а это значит, что шанс забеременеть во много раз возрастал. Она прижалась к мужу и легко пробежала пальчиками по его груди, животу, ногам.

– И я люблю тебя. Очень люблю.

Сандра не врала, она любила, очень любила мужа. И очень боялась его потерять.

Она почти ежедневно встречалась с Биной, плакалась ей в жилетку и ждала чуда. Но чуда не происходило. Наоборот, период, в который была возможность забеременеть, кончался, теперь он наступит только через месяц. А через месяц живот уже должен быть заметным. А Бина сидела и только качала головой. Ей было от души жаль свою непутевую подружку. Но ей было жалко и себя.

– Представляешь, дона Диолинда теперь стала говорить, что я недостойна ее сына. Ей в невестки только адвокатшу подавай. Но не на ту она напала. Принц будет мой, вот тут будет сидеть! – Бина сжала кулак. – Я своего добьюсь, помяни мое слово.

– Молодец, сестренка. – Сандра приободрилась от предвкушения настоящей борьбы. – Не упускай своего.

«Свой» вскоре появился – озабоченный и усталый.

– Что это с ним? – Сандра кивнула вслед Эдмунду.

– Да ты что, газет не читаешь? Все только и твердят, что про железный хлеб Фалкао. Представляешь, кто-то подсыпал металлические опилки в тесто. По счастью, никто не умер, но теперь все постоянные клиенты отказываются брать у них хлеб, расторгают договора. Вот Принц и ходит чернее тучи. А дона Диолинда бегает к адвокате, к этой Лусии, все надеется на ее помощь. А помощи, скажу я тебе, им надо ждать только от меня.

Тут в разговор вмешалась неизвестно откуда взявшаяся Сарита:

– Вот именно, они не знают, как прибрать к рукам твои денежки. Теперь эта хитрая Диолинда придумала заманить тебя в ловушку. Ох, вижу ее насквозь! Только одного не понимаю: зачем она все время заманивает к себе твоих дядьев? Все о чем-то беседует с ними, все выспрашивает, когда они родились да у кого из них есть медальончик Фатимской Божьей Матери.

– Тетя, хватит изображать из себя миссис Марпл. – отмахнулась Бина.

– Никого я не изображаю, но в этом доме уши надо держать востро. Вот и этот мальчишка, Адриану, все, как ни придет, запирается с ней в кабинете. А ты, Бина, говорила, что он бегает за Шерли. Чует мое середе, добром это не кончится. Диолинда не зря все бегает к адвокатше, задумала какую-нибудь пакость.

– Что бы там ни было, а дона Диолинда желает мне только добра. Представляешь, Сандра, она собирается устроить вечеринку, созвать всех уважаемых людей и представить меня им. «Бина, ты должна войти в лучшее общество Сан-Паулу». Я тебя с Александром приглашаю. Ты должна видеть, как я буду блистать. – Бина поднялась. – Сердце не на месте, пойду поговорю с моим Принцем. Кто-то же должен его утешить.

Бина поднялась к Фалкао, а Сандра отправилась к бассейну, где в тени зонта дремала Диолинда. Как ни старалась Сандра остаться незамеченной, едва скрипнуло кресло Сандры, дона Диолинда открыла глаза и пригласила девушку сесть рядом с собой. Дона Диолинда желала излить свою душу, и Сандре пришлось битых два слушать ее нытье про дорогого сыночка, которому она желает счастья рядом с такой женщиной, как Лусия Праду. А Бина Коломбо хоть и хорошая женщина, ему совсем не пара. Сандра не сдержалась:

– Дона Диолинда, ведь вам нужны деньги, а Бина теперь очень богата.

– Послушай, девочка, люди моего круга лучше умрут, чем продадутся. Я не намерена продавать своего сына первой встречной.

– Но Бина не первая встречная! – возмутилась Сандра.

Но Диолинда уже держалась за сердце и просила Клаудиу принести ей две синенькие. Сандра поднялась и, открывая дверь дома, чуть не зашибла тетушку Сариту, не успевшую отскочить в сторону.

Сандра дождалась, когда Бина-утешительница спустится вниз, и передала ей разговор с Диолиндой.

– Говорила о тебе всякие гадости. Ни в какую не хочет о тебе слышать. Подавай ей только Лусию Праду. То, что произошло дальше, Сандре показалось дурным страшным сном. Клаудиу доложил о приходе Агустиньо и Куколки, которые не вошли, а влетели ураганом в комнату. Без лишних слов они подступились к Сандре:

– Мы пришли свести с тобой счеты. Ты нас предала, понимаешь? Мы убьем тебя!

Из их сбивчивых и маловразумительных слов она все-таки поняла, что отец и Клара узнали про ее поход ювелиру. И как она ни старалась убедите их, что никому не говорила, да и никто ее не спрашивал о драгоценностях, дядья не думали отступаться. Через минуту дом сеньоры Фалкао стал до ужаса напоминать мастерскую в квартале Пари. Братья, не особо стесняясь в выражениях, наступали на Сандру, размахивая кулаками.

Сандра, отбрехиваясь, отступала, но неожиданно ее осенило. Как только Куколка вновь замахнулся на нее, она сделала шаг навстречу кулаку. Сандра согнулась в три погибели и завыла от боли. Испуганная Сарита кинулась ей на помощь, а Бина все еще стояла в задумчивости, не понимая, что здесь игра, а что правда. В конце концов, перекошенное лицо Сандры убедило и ее. Бина бросилась к подруге.

– Выгони всех немедленно, перво-наперво гони этих идиотов, – прошептала Сандра и сквозь опущенные веки стала наблюдать, как Бина выталкивает взашей ее дядьев.

Сандра провела на диване в комнате подруги целый день. Конечно, ей пришлось сознаться потрясенной Бине, что все случившееся с ней было розыгрышем.

– Ты поможешь мне, Бина. Другого пути у меня нет.

Бина наотрез отказывалась, говоря, что их обман легко вскроется, ведь Александр захочет узнать, в какую больницу попала Сандра.

– Александра я беру на себя. Ты должна будешь только проводить меня домой.

Сандре пришлось выполнить условие Бины: заехать в церковь и поклясться, что больше никогда она не будет обманывать Александра. После этого они поехали в больницу, и Сандра уговорила дежурного врача объяснить ей все, что происходит с женщиной при выкидыше.

«Это последний раз, – твердила себе всю дорогу домой Сандра. – Последний раз я обманываю Александра, который не заслуживает ни этого обмана, ни такой женщины, как я. Но я люблю его, без него мне нет жизни… – Сандра смотрела на вечерний город и вспоминала первую неделю медового месяца в Рио. Такие же огни, такие же нарядные люди неспешно прогуливаются по залитым неоновым светом улицам, сидят в ресторанах, танцуют… – Господи, ну почему я такая сволочь? Почему я все испортила?! Господи, – снова взмолилась Сандра, – дай мне последний шанс, пусть сегодня он снова мне поверит. Пусть только сегодня он мне поверит…»

Она вошла в дом, ведомая под руку Биной, и сказала, что после скандала с родственниками ей стало плохо. Бина отвезла ее в больницу, где у нее случился выкидыш.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю