Текст книги "Счастье в награду"
Автор книги: Шэрон Де Вита
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Без Эммы и Анжелы в гостинице было непривычно тихо. Майкл прожил в одиночестве несколько лет, и никогда тишина не мешала ему так, как сейчас.
Всю ночь он отчаянно пытался заснуть, однако после перенесенных за день страхов и беспокойств ему это не удалось. В конце концов он встал и занялся редактурой своей книги. Он хотел, чтобы она легко читалась, а для этого необходимо было сократить некоторые абзацы и предложения.
Ему нравилось то, что он написал. До утра оставалось всего пара часов, и Майкл прилег в надежде хоть чуть-чуть вздремнуть.
Проснулся он через пять часов, когда в окно уже струился яркий солнечный свет. Приняв душ, Майкл натянул джинсы и свитер и спустился на кухню.
– Доброе утро, – проворчал Джимми, стоявший у стола с кофейником в руках.
– Доброе, – ответил Майкл, подходя к собакам.
Джимми сегодня выглядел очень импозантно.
Ярко-красную рубашку в огромную клетку дополняли красные же тренировочные штаны. У этого человека очень необычный гардероб, подумал Майкл с улыбкой.
– Кофе на плите, – сказал Джимми. – Звонила Анжела. Они ждут, когда доктор осмотрит Эмму.
Потом позвонят, чтобы ты забрал их.
Майкл отпил кофе, чувствуя, как горячий напиток наполняет его тело бодростью.
– Эмма, наверное, сильно напугала вас вчера, – заметил Джимми.
– Да, вчера было туго, – признался Майкл.
Они сели за стол.
– Знаешь, Майкл, Анжела – очень хорошая девушка. И к тому же чертовски хорошая мать, – Джимми как-то странно посмотрел на Майкла. Она в одиночку воспитывала этого бесенка с самого рождения, все делала сама.
– Я знаю, – ответил Майкл. Он догадывался, к чему клонит Джимми. – Она действительно хорошая мать.
– Так и есть, – Джимми, казалось, не знал, как поступить. Отпив кофе, он продолжил:
– Я тебе скажу, воспитывать ребенка без отца очень нелегко. Когда она приехала сюда, она была сама не своя, все переживала, что у нее не получится поставить Эмму на ноги. Но она прекрасно справляется, еще и мне помогает, совсем не щадит своего здоровья. Она невероятная девушка, Майкл, и заслуживает гораздо большего, чем этот гнусный обманщик – ее муж – мог дать ей.
Я так считаю.
– Мне нечего возразить на это, – ответил Майкл, размышляя о том, где бы раздобыть на завтрак испеченного Анжелой печенья.
– Я очень люблю Анжелу, – продолжал Джимми. – И Эмму. И не только потому, что они моя единственная родня. Нет, далеко не только поэтому. В них обеих есть что-то особенное, – он внимательно посмотрел на Майкла. – Ты ведь знаешь, что я имею в виду.
– Да, я понимаю, – осторожно ответил Майкл.
– И мне очень не нравится, когда моим девочкам причиняют боль, – Джимми покачал головой. – Тем более что они обе не заслуживают того, чтобы их обижали. Они свое уже получили, даже больше, чем нужно.
– Абсолютно с вами согласен.
– Хорошо. – Джимми помолчал какое-то время и продолжил:
– Дело в том, что они обе чертовски привязались к тебе, Майкл. Ты скоро уезжаешь, и я боюсь, здесь может возникнуть проблема.
– Джимми… – Майкл посмотрел на старика. Я никогда не сделаю того, что может обидеть Анжелу или Эмму.
– Рад это слышать, сынок. Ты хороший парень, я не хочу обижать тебя, – ответил Джимми. Я знаю, что, причинив боль им, ты причинишь ее и себе.
Майкл кивнул.
– Я понимаю, Джимми. Вы любите их и хотите защитить. Поверьте, я чувствую то же самое;
– Что ж, сынок, я прожил достаточно долго, чтобы понять, что благими намерениями вымощена дорога в ад.
– Я люблю их. Обеих, – признался Майкл. Больше всего на свете.
– А они знают об этом?
Майкл покачал головой.
– Нет, пока нет, – он глубоко вздохнул, – Мне надо уладить кое-какие дела, прежде чем я смогу говорить с ними на эту тему.
Джимми кивнул и посмотрел на Майкла.
– Я полагаю, для начала тебе надо каким-то образом сообщить Анжеле, что ты полицейский.
Майкл ошарашенно уставился на Джимми.
Старик улыбнулся.
– Я знал это с самого начала, – он усмехнулся. – Проработав двадцать пять лет в полиции Грин-Бей, я за версту чую полицейских.
– Но вы никогда не говорили об этом, Майкл был поражен.
– Я понял, что по какой-то причине ты не можешь сказать Анжеле правду.
Он внимательно посмотрел на Майкла.
– У тебя какие-то проблемы в участке? Или проблемы с законом?
– Нет, Боже упаси, – ответил Майкл, нервно проводя рукой по волосам. – Ничего такого. Я работаю под прикрытием в наркобизнесе. Я уже десять лет в полиции, хотя под прикрытием работаю всего два года. В прессе появилась моя фотография. Шеф отправил меня в принудительный отпуск на тридцать дней. Мы рассчитывали, что за это время шумиха спадет и все забудут обо мне. Вот так я оказался здесь.
– Чертовы журналисты, – выругался Джимми. – На твою жизнь им наплевать, лишь бы сенсация была. А то, что у человека карьера рушится, об этом они не думают.
– Точно, – вздохнул Майкл. – Поэтому я пока не строю планов на будущее, надо сначала решить проблемы в настоящем.
– План хороший, конечно, но я думаю, тебя ожидают большие неприятности. Анжеле очень не понравится твой обман, учитывая ее прошлое. Благие у тебя намерения или нет, но задачка тебе предстоит не из легких. Я тебе, прямо скажем, не завидую, – покачал головой Джимми.
– Я знаю, – кивнул Майкл. – Но надеюсь, она поймет, что я хотел ее не обидеть, а, наоборот, защитить, – он посмотрел на Джимми. – Я не допущу, чтобы пресса или еще кто-то искали меня здесь. Нельзя, чтобы пороки того мира проникли сюда, в рай, созданный Анжелой для Эммы. Если никто не узнает, где я нахожусь, никому в голову не придет искать меня в маленьком городе в Висконсине.
– Понимаю, – ответил Джимми, – мне приходилось бывать в таких ситуациях. Надеюсь, Анжела тоже поймет.
– Да, – Майкл допил кофе. – Будем надеяться.
Джимми помолчал.
– Значит, ты заберешь их отсюда в город?
Майкл наконец понял, о чем хотел поговорить Джимми. Он боялся потерять Эмму и Анжелу, боялся остаться один на старости лет.
– Джимми, – Майкл потрепал его по руке. – Здесь их дом. Они твоя семья, они любят тебя.
Как же я могу отнять их у тебя? Я не вправе увозить их от семьи, от дома, ведь ты их единственная родня.
Джимми облегченно вздохнул.
– Это хорошо, потому что, честно говоря, я не знаю, как мне без них жить.
Джимми осушил свою кружку. Майкл увидел, что его руки трясутся. Старик встал из-за стола и пошел за кофейником.
– Знаешь, мне так и не посчастливилось стать отцом и мужем. Не то чтобы я не хотел, скорее наоборот. Просто у меня никогда не было шанса.
Всегда казалось, что сейчас не время, еще рано.
Я думал, что обзаведусь семьей как-нибудь потом. – Он печально улыбнулся. – Странно, вся жизнь проплывает перед тобой, и ты не замечаешь, как стареешь, дряхлеешь. Вдруг наступает момент, когда ты понимаешь, что время ушло, а ты так и остался один.
Налив кофе себе и Майклу, Джимми снова сел за стол.
– Так не должен жить человек. Одному хорошо быть, когда ты молодой и глупый, когда есть работа, когда каждую минуту тратишь на себя, на карьеру. Но вот что я тебе скажу: в жизни существует масса вещей поважнее карьеры. Столько ночей подряд я лежал в своей постели и думал, как здорово, наверное, иметь жену. Чтобы говорить с ней, проводить вместе время, утешать ее, дарить подарки.
Джимми горестно вздохнул.
– Если бы я мог прожить жизнь заново, я бы не стал так много времени посвящать карьере.
Увы, я слишком поздно осознал, что жизнь гораздо важнее работы.
– Да, я только начал понимать это, – признался Майкл.
Он посмотрел на часы.
– Джимми, какие у вас на сегодня планы?
– Планы? – Джимми задумался. – Кажется, ничего важного. Надо съездить к мяснику, еще раз поругаться с ним, а так больше ничего срочного. Конечно, надо готовиться к ярмарке. А что? У тебя есть для меня работа?
– Честно говоря, да, – улыбнулся Майкл. – Надо кое-что сделать до приезда Эммы и Анжелы.
Я надеялся, вы сможете мне помочь.
Джимми кивнул и встал.
– Тогда за дело, сынок.
– Майкл, – засмеялась Эмма. Он поднял ее на руки, и девочка крепко обхватила его одной рукой за шею. – Не обязательно нести меня до дома на руках! Я ведь руку сломала, а не ногу, могу и сама дойти!
– Я знаю, малышка, – улыбнулся Майкл. – Но разве тебе плохо?
Анжела открыла для них заднюю дверь. Собаки громко залаяли, приветствуя хозяйку и ее дочь.
– Тихо, – скомандовала Анжела, снимая с Эммы зимнее пальто. Она посмотрела на Майкла.
Он как-то странно вел с себя с тех пор, как приехал за ними в больницу. Анжела никак не могла понять, что происходит.
Сейчас, когда Эмме стало лучше, можно было вернуться к работе. Первые гости должны приехать уже завтра. Надо срочно поставить елочки во всех гостевых комнатах и наготовить еды. Времени было мало, и Анжела, как и всегда под Новый год, начала суетиться.
– Маккензи, Махони! – закричала Эмма, обнимая собак. – Я так по вас соскучилась.
Собаки окружили Майкла и не отставали ни на шаг. Эмма захихикала, видя, как собаки забавно кружат у его ног.
– Сюрприз, сюрприз!
Эмма вошла в гостиную и обомлела. Вокруг новогодней елки собрались несколько девочек в коричневых костюмчиках и шапочках.
– Привет, Эм, – сказала Барби. – Мы решили провести собрание скаутов здесь, чтобы ты тоже могла присутствовать.
– Собрание проведут здесь, у нас!
– Я вижу, – ответила Анжела, ее захлестнула благодарность к Майклу. Она не могла поверить, что ему удалось организовать это всего за одну ночь.
Она посмотрела на нарядную елку, стоявшую в углу комнаты. Еще вчера на ней не было украшений. Анжела не успела украсить ее из-за происшествия с Эммой.
Елка сияла, верхушку украшал ангелочек, которого в прошлом году сделала Эмма. Электрические гирлянды переливались разноцветными красками, придавая комнате праздничный вид.
Анжела чуть не заплакала от радости, но вовремя сдержалась, чтобы не нарушить радости Эммы.
– Это Майкл все устроил! – воскликнула Барби. – И моя мама помогла. Майкл сказал, что, если ты не можешь прийти на собрание, тогда собрание придет к тебе.
– Спасибо, Майкл! – Эмма звонко поцеловала Майкла в щеку.
– Не за что, малышка, – прошептал Майкл, ответно чмокнув ее в щечку.
– Я тебя люблю, – тихо сказала Эмма и уткнулась носом в его плечо.
– Я тоже тебя люблю, Эм, – прошептал он ей на ушко, чтобы никто другой не услышал.
– Если мама не хочет выходить за тебя замуж, можно я выйду? – прошептала Эмма. Сердце Майкла разрывалось на части.
– Милая… – он не знал, что ответить на такой неожиданный вопрос.
– Как насчет того, чтобы начать собрание? предложила Анжела. Майкл посадил Эмму на диван и подложил ей под руку подушку.
Девочки окружили Эмму и забросали ее вопросами, ведь никто из них не попадал до этого в больницу.
– Это больно? Рука болит?
– Было весело ехать на "скорой"?
– Ты слышала внутри звук сирены?
– А гипс болит?
– Ты можешь шевелить пальчиками?
– Тебе делали рентген?
В общем, Эмма была звездой этого вечера.
Пока девочки расспрашивали ее, Анжела предложила Майклу пойти на кухню.
– Майкл, я не знаю, как благодарить тебя за все, что ты сделал, – она не смогла устоять и поцеловала его. – За то, что был со мной вчера, когда я так испугалась. За то, что нарядил елки и устроил такой замечательный вечер для Эммы.
Никто никогда не делал для Анжелы столько хорошего, никто не заботился о ней и ее дочери так нежно и тепло. Она чувствовала, что любит Майкла с каждой секундой все сильнее, и противостоять этому уже не могла.
Майкл обнял Анжелу и прижал к себе.
– Мне помогал твой дядя Джимми.
– А где он, кстати? – вдруг вспомнила Анжела.
– Он… э… поехал по делам в город. Он говорил тебе о проблеме с мясным заказом?
Анжела рассмеялась.
– Майкл, ты невероятный человек, как мне отблагодарить тебя?
– Прежде чем ты начнешь меня благодарить, я должен сказать тебе кое-что.
– И что же это, Майкл? – удивилась Анжела.
– Ну… я обещал девочкам, что, если они придут сюда, мы накормим их обедом. А я совсем не умею готовить, так что…
Анжела усмехнулась.
– Не волнуйся, Майкл. Ты сделал больше чем достаточно. Остальное улажу я.
С сожалением она высвободилась из его рук.
– Теперь иди наверх, работай. У тебя не так много времени осталось, всего пара дней.
Майкл лукаво улыбнулся.
– Вообще-то я закончил книгу еще в четверг.
– Закончил? – обрадовалась Анжела. Она уже надевала фартук. – Это замечательно! Я очень хочу дочитать ее до конца.
Из комнаты послышался детский смех. Анжела была счастлива вновь слышать смех дочери.
Она была рада, что Эмма снова дома.
Дома, подумала Анжела. Если Майкл уже закончил книгу, значит, скоро он тоже поедет домой. Слезы были готовы хлынуть из ее глаз. Анжела никак не могла смириться с тем, что он уедет.
Но как помешать этому, она не знала.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
В воскресенье днем звякнул дверной звонок. Анжела была уверена, что это первые гости, однако, открыв дверь, она увидела на пороге незнакомую женщину.
– Я Седи Джеймс, медсестра из школы Эммы.
Женщина так крепко прижимала к груди свой портфель, будто в нем были спрятаны драгоценности королевы Виктории. Она внимательно изучала Анжелу с головы до ног.
– Я пришла осмотреть Эмму. Проверить, как у нее дела. В больницах обычно моим девочкам не только не помогают, но, наоборот, ухудшают их состояние, – заявила она непререкаемым тоном.
Анжела про себя обрадовалась, что в школе Эммы работает такая неравнодушная медсестра.
– Как она? – между тем спрашивала Седи. Не дожидаясь приглашения, она переступила порог и огляделась, оценивая обстановку.
– С ней… с ней все в порядке, – растерялась Анжела. Закрыв дверь, она удивилась, что собаки не стали лаять на незнакомку. Они лишь подняли головы и проводили ее взглядом. Видимо, решили не связываться с опасным субъектом.
– Рада это слышать, – заметила Седи.
Ее черные с проседью волосы были заколоты на макушке и увенчаны пышным шиньоном, доходившим до середины спины. То, что на ней было надето, издалека можно было принять за платье, однако ничего более бесформенного Анжела в своей жизни не видела. Она не носила украшений, не красилась, единственное, что выделяло ее лицо среди прочих, были огромные зеленые глаза, блестевшие на свету, как изумруды.
– Я бы хотела осмотреть ее, если вы не возражаете. – Под цепким взглядом Седи Анжела растерялась. Та, казалось, примечала все, от секущихся кончиков волос до цвета губной помады.
– Возражаю? – Анжела не знала, что ответить. – Нет, нет, конечно, не возражаю. Я пойду, позову ее. Вы… э-э-э… не хотите ли кофе?
Седи, кивнув, положила на кресло свой портфель и сняла пальто, аккуратно повесив его на стул.
– Было бы очень мило с вашей стороны, спасибо, – она улыбнулась, и Анжела расслабилась.
Если незнакомка улыбается, она не такая уж злючка.
Анжела быстро налила Седи кофе и поставила на стол тарелку с домашним печеньем.
– Схожу за Эммой, – она поспешно вышла из кухни и направилась в комнату дочери.
– Эмма, тебя пришла повидать мисс Джеймс, школьная медсестра.
Эмма радостно вскочила с пола, где она пыталась раскрашивать одной рукой.
– Мисс Джеймс пришла? – Эмма лукаво улыбнулась. – Здорово, только она не ко мне пришла, мам, а к дяде Джимми, – добавила она и попыталась выскользнуть из комнаты.
Анжела поймала дочку за здоровую руку и недоуменно посмотрела на нее.
– Подожди-ка секунду. Что значит "она пришла к дяде Джимми"? – Анжела была в недоумении.
Эмма хитро улыбнулась.
– Мы с мисс Джеймс поговорили, когда ехали в больницу. Она сказала, что не замужем и очень любит детей, – Эмма хихикнула. Я ей рассказала про дядю Джимми, что он не женат и тоже любит детей. А потом сказала, что она может как-нибудь прийти к нам и познакомиться с дядей Джимми.
– Эмма Мария Дироза, ты хочешь сказать, что пыталась свести дядю Джимми с той женщиной, что сидит у нас на кухне?
– А что? По-моему, отличная идея, ты так не считаешь?
– О господи!
Анжела была в шоке. Она понятия не имела, как вызволить дядю из всей этой неразберихи.
– Эмма, почему ты решила, что дяде Джимми понравится мисс Джеймс?
– Потому, – улыбнулась Эмма, – что у нее нет мужа, нет детей, но она их любит, и еще потому, что она чемпион по игре в шашки!
Эмма выбежала из комнаты.
– Замечательно, – пробормотала Анжела, следуя за Эммой. – Просто замечательно.
Надо было как-то подготовить Джимми. Однако, спустившись вниз, Анжела обнаружила, что Седи Джеймс и ее дядя сидят за игральным столом и играют в шашки как старые знакомые.
– Видишь, мам! – воскликнула Эмма. – Я тебе говорила, она понравится дяде Джимми.
В дверь позвонили, и Анжела пошла открывать.
– Энжи! – крупный мужчина лет шестидесяти стиснул Анжелу в своих объятиях и приподнял ее от земли.
– Барт, не стоит поднимать Анжелу так высоко! Твоя спина может не выдержать, – жена Барта следом за мужем прошла в дом. – Здравствуй, дорогая, я так рада снова видеть тебя, – она поцеловала Анжелу и оглядела красиво украшенную гостиную. – Милая, в этом году ты превзошла саму себя. Выглядит все превосходно! Я ждала этой ярмарки полгода.
– А я не мог дождаться, когда ты попотчуешь нас своими домашними разносолами, – добавил Барт, снимая пальто.
Барт и Беверли Бричес никогда не пропускали рождественскую ярмарку в Честер-Лейке.
Барт, отставной полицейский, просто обожал Эмму, баловал ее, как свою любимую внучку.
– Дядя Барт! – закричала Эмма. Она подбежала к нему и прыгнула ему на руки.
– Как поживает моя маленькая шалунья? – он поставил ее на пол и посмотрел на гипс. – Что тут произошло?
– Я упала с горки в садике, – радостно объявила Эмма. – Меня отвезли в больницу на «скорой», сделали снимок и наложили гипс. Я там целую ночь провела, а вчера приехала домой.
Школьная медсестра, мисс Джеймс, ехала со мной на «скорой», мы болтали, и я выяснила, что она не замужем и любит детей, к тому же в прошлом – чемпион по шашкам.
– Что ты говоришь? – усмехнулся Барт. Он уже привык к скорости ее мышления и не удивлялся, как быстро она меняла тему.
Барт принюхался.
– Что это так вкусно пахнет? Держу пари, нечто божественное.
Анжела рассмеялась.
– Я приготовила ваше любимое мясо по-бургундски, – она взяла его под руку. – Ваши комнаты готовы.
Она посмотрела на Эмму. Та внимательно наблюдала за тем, как дядя Джимми и Седи играют в шашки.
– Эмма?
– Да, мама?
– Не могла бы ты подняться наверх и сказать Майклу, что у нас гости? Надо вынести сумки из машины.
– Хорошо, мама, – Эмма бросилась выполнять поручение.
– У вас новые помощники, Анжела?
– Только на время ярмарки, – ответила молодая женщина. – Обычно мы нанимаем детей из колледжа, вы знаете. Но в этом году нам повезло, один из наших гостей, писатель, жил у нас целый месяц, работая над книгой. Мы договорились, что вместо оплаты за проживание он поможет нам во время ярмарки. Все очень удачно получилось, – рассказала Анжела, провожая Бричесов в их комнату.
– Писатель? – Барт театрально закатил глаза. Как романтично. Что же он пишет?
– Детективы. Скорее, их можно назвать полицейской драмой, – улыбнулась Анжела. – Вы сами у него спросите.
В этот момент Майкл, сопровождаемый Эммой, вышел из комнаты и подошел к гостям.
Анжела начала было представлять их друг другу, но Барт остановил ее. Он подошел к Майклу и недоверчиво прищурился.
– Майкл Галлахер, это ты?
– Барт Бричес, не может быть! Я не видел тебя после твоей прощальной вечеринки, – улыбнулся Майкл, пожимая руку старика. – Отставка пошла тебе на пользу. Как ты?
Отступать было некуда. Прошлое преследовало его по пятам, пришло время признаться Анжеле, кем он был на самом деле. Анжеле предстояло узнать, что он обманывал их обеих, Анжелу и Эмму.
– Хорошо, сынок. Как ты-то поживаешь? Как твои братья?
– У них все отлично.
– Вы знакомы? – Анжела совершенно растерялась.
– Это никакой не писатель, Анжела. Перед нами один из лучших полицейских под прикрытием, когда-либо работавших в отделе по борьбе с наркотиками в Чикаго. Мы с Майклом провернули несколько заданий, и могу тебе сказать, он один из лучших.
– Отдел по борьбе с наркотиками? – Анжела явно ничего не понимала. – Майкл, это правда?
Выбора не было. Лгать больше не имело смысла.
– Да, это правда, – признался он.
Анжела залилась краской, в ее глазах появилась знакомая Майклу боль. Больше всего ему сейчас хотелось оказаться с ней наедине и рассказать всю историю от начала и до конца, доказать ей, что он не похож на ее бывшего мужа. Но она, кажется, уже причислила его к категории обманщиков – Я полицейский, работаю в Чикаго в отделе по борьбе с наркотиками. Последние два года работаю под прикрытием.
– Здесь ты тоже работал под прикрытием последний месяц? – спросила она дрожащим голосом.
– Нет, Анжела, – Майкл сделал шаг вперед, но она отстранилась от него. – Нет, я действительно был в отпуске.
Анжела недоверчиво покачала головой.
– Понятно, – ответила она.
Ее сердце колотилось так громко, что она могла слышать, как оно стучит. Она доверилась ему, пошла на этот риск. Он ведь знал о ее прошлом, но все равно предпочел обман правде. Как он мог так поступить? Как мог жить во лжи?
Эмма тоже не подозревала, что этот человек не тот, за кого себя выдает. Надо было защитить девочку от еще большей боли, которую мог причинить ей этот обманщик.
– Анжела, – Майкл не хотел говорить при всех. – Нам надо поговорить.
Она заставила себя улыбнуться.
– Думаю, это подождет, – она кивнула на Бричесов, которые внимательно наблюдали за происходящим. – Как видишь, мне надо позаботиться о гостях, а сейчас, Майкл, если ты не возражаешь, принеси багаж из машины, пока я устрою наших гостей.
Майкл постоял в нерешительности.
– Конечно, с удовольствием.
– Рад снова тебя видеть, Майкл, – улыбнулся Барт ему вслед.
Только к десяти часам вечера все гости разошлись по комнатам и у Майкла появилась возможность поговорить с Анжелой.
Собрав все свое мужество, он вошел в кухню.
– Анжела, я хочу поговорить с тобой.
Молодая женщина была занята приготовлением супа на следующий день.
– Да, Майкл, – холодно ответила она. – Мне тоже есть, что тебе сказать.
Она осторожно отложила горячую ложку и решительно посмотрела на него.
– Я хочу, чтобы ты уехал. Завтра с утра.
– Уехал? – Майкл запаниковал. – Я не могу уехать, пока не объяснюсь с тобой.
– Майкл, – Анжела глубоко вздохнула, борясь со слезами. – Здесь нечего объяснять, так ведь?
Ты солгал мне, выдавая себя за писателя, хотя таковым не являешься. Ты полицейский. Все верно?
– Да, но…
– Ты сознательно лгал мне, сознательно предпочел лгать мне и моей дочери без всякой причины, так?
– Да. То есть нет, – Майкл покачал головой. Да, я обманул тебя, Анжела, но, поверь, на то была веская причина.
– Поверить тебе? – повторила она удивленно. Не думаю, что ты имеешь право просить меня об этом. Почему ты считаешь, будто я поверю тебе после всего того, что произошло?
– Потому что я собираюсь сказать тебе правду…
– Понятно. Теперь ты скажешь мне правду.
Ты считаешь, что правду можно говорить лишь в тех случаях, когда это необходимо, а в остальных случаях можно лгать?
– Конечно, нет, – возразил Майкл. – Я солгал тебе и Эмме, чтобы защитить вас обеих.
– Защитить нас? Хочу, чтобы ты понял, Майкл: нас не надо защищать, мы и так в безопасности, если только любимые нами люди не лгут нам и не предают нас.
– Ты меня любишь, Анжела? – спросил Майкл тихо.
Он понял, что она невольно проговорилась.
– Это не относится к делу, – сухо ответила Анжела. Она не могла признаться ему в своих чувствах, особенно сейчас. Да и как она могла любить человека, которому никогда не сможет доверять?
– Нет, Анжела, в этом все дело.
Она покачала головой.
– Это неважно, Майкл. Неважно потому, что я не могу любить человека, которому не доверяю, а тебе я доверять не могу по понятным причинам.
– То есть ты хочешь сказать, что вместо того, чтобы спокойно все выслушать, отворачиваешься от меня и от нашего будущего?
– Нельзя построить отношения на лжи, Майкл.
А между нами нет ничего, кроме лжи. Если ты еще не понял, я повторю: я не могу жить с человеком, который нечестен со мной.
Горестно вздохнув, Анжела незаметно смахнула слезу.
– И я хочу, чтобы ты уехал. Завтра же, – Анжеле трудно было справляться с эмоциями. Зная о моем прошлом, зная, как высоко я ценю честность, ты предпочел лгать мне и моей дочери, сознательно обманывать нас, не обращая внимания на наши чувства. Я считаю это преступлением и не смогу простить тебя, Майкл.
Она отвернулась от него, не в силах справиться со слезами.
– Я уже сообщила Эмме, что утром ты уезжаешь. Я бы хотела, чтобы ты сделал это до того, как она проснется.
– И это все, Анжела? – злясь на себя и на обстоятельства, Майкл подошел к Анжеле, боясь притронуться к ней. – Ты ставишь крест на наших отношениях? – Он не мог поверить в то, что потеряет их обеих.
– Нет никаких «нас», Майкл, – выдавила Анжела. – И никогда не было. Ты лгал мне о том, кто ты и что ты. С самой первой минуты.
Она рассмеялась, но это был смех сквозь слезы.
– Мне казалось, я стала старше, мудрее, но, очевидно, это не так. Я поверила твоим словам, последовав лишь голосу своего сердца. Но теперь я усвоила урок. Уходи, Майкл, – твердо закончила Анжела. – Нам больше нечего сказать друг другу.
Несмотря на то что на ярмарке у Анжелы совершенно не было времени на раздумья, она чувствовала себя одинокой и несчастной без Майкла. Его отъезд причинил ей боль, она не представляла, как будет жить дальше.
Эмма чувствовала себя не лучше. В садике наступили каникулы, и она целыми днями слонялась по дому, не зная, чем себя занять.
Если бы не Седи, которая наведывалась в гостиницу почти каждый день, дядя Джимми тоже наверняка повесил бы нос. Влюбленные, кажется, прекрасно ладили друг с другом, что не могло не удивлять Анжелу.
За день до Рождества, когда последние гости наконец отбыли, последний обед был съеден и в гостинице воцарилась блаженная тишина, Анжела решила целый день посвятить себе, отдохнуть от забот последней недели.
Джимми и Седи повели Эмму в кино на утренний сеанс, а потом на рождественский обед.
Анжела решила побыть в тишине наедине с самой собой.
Заботы и дела всю неделю отвлекали ее от мыслей о Майкле. Разочарование ее было так глубоко, что давало о себе знать даже в самые суматошные минуты.
Она не могла понять, как он мог лгать ей все это время. Но ведь и она не дала ему шанса объясниться. А впрочем, какое значение имели бы его оправдания, думала Анжела, наполняя ванну горячей водой. В любом случае он жестоко обманул ее, разбил ей сердце.
Как можно довериться человеку, который сознательно идет на такой поступок? Ни она, ни Эмма не могли себе позволить жить с обманщиком, размышляла Анжела, погружаясь в теплую ароматную воду.
Приняв ванну и завернувшись в пушистый махровый халат, Анжела направилась к себе в спальню.
Укрывшись одеялом, она взяла в руки книгу Майкла, намереваясь прочитать вторую часть.
Столько всего произошло за последние дни, что у нее не было свободной минутки, чтобы узнать наконец, чем закончилась его история.
Отложив книгу через три часа, Анжела многое узнала и поняла. Она узнала о смерти отца Майкла, о том, как он пообещал себе, что никогда не подвергнет свою семью такому же испытанию. Работа значила для него все, и в их семье профессия полицейского передавалась по наследству.
Теперь она на многие вещи смотрела по-другому, но все же не понимала, почему он сразу не рассказал ей обо всем.
– Мама, – Эмма забралась к ней на постель. Мама, проснись. Уже канун Рождества, и у нас еще куча дел.
– Эмма, сколько времени? – зевнула Анжела и посмотрела в окно.
– Пять минут шестого, – пропела Эмма.
– Утра? – Анжеле не хотелось просыпаться.
– Ага. Мам, угадай, что случилось?
– "Быки" опять выиграли в чемпионате? пробормотала Анжела.
– Нет, мам, – рассмеялась Анжела. – Снег идет. Такие крупные снежинки!
– Что? – Анжела сразу подскочила. У нее и так было полно дел, не хватало еще снег расчищать после очередной снежной бури.
У них с Эммой была своя рождественская традиция – они весь день проводили вместе, заканчивали последние приготовления и относили печенье в больницу. Затем вдвоем готовили особенный рождественский ужин, зажигали огонь в камине и смотрели фильмы про Рождество. В полночь они шли в местную церковь, чтобы поздравить других жителей с праздником.
– Дядя Джимми думает, что сегодня опять выпадет очень много снега, – сказала Эмма. – Это значит, что мы не сможем сделать все, что хотели?
– Нет, дорогая, это значит, что нам нужно начать пораньше, пока еще снега не слишком много, – Анжела нахмурилась. – А если снегопад усилится, мы можем не попасть в церковь, ведь дороги наверняка занесет.
– Ну и ладно, мам. Мы ведь все равно можем поехать в больницу. Ты поможешь мне завернуть подарки? У меня еще есть подарок для Майкла.
– Эмма, – Анжела посмотрела на дочь, – я ведь тебе объясняла, что Майкл уехал домой.
Эмма печально кивнула.
– Но это не значит, что он не вернется, мам, возразила она. У Анжелы сердце екнуло от ее слов.
– Мы можем завернуть подарок и послать его Майклу по почте. Как ты думаешь? Он не получит его на Рождество, но к Новому году точно получит.
Эмма упрямо покачала головой.
– Нет, мама, я не хочу посылать ему подарок.
Я хочу сама вручить ему его. Я знаю, ты сказала, что он поехал домой, чтобы на Рождество быть со своей семьей, но мне кажется, он вернется. Я люблю Майкла, и он меня любит, он не может пропустить Рождество.
Анжела вздохнула. Как объяснить дочери, что Майкл не вернется? Как объяснить ей то, чего она сама до конца не понимала?
– Спасибо, что пригласила на рождественский обед Седи, – сказал Джимми, входя на кухню с двумя серебряными подсвечниками в руках.
Это был трудный день. Надо было закончить дела, а тут еще снег посыпал, но они с Эммой сделали все, что запланировали.
– Дядя Джимми, это твой дом, – ответила Анжела, вставляя свечи в подсвечники. – Я рада, что ты приглашаешь сюда своих друзей, – она попыталась изобразить улыбку. – Кажется, вы с Седи отлично ладите, – заметила она.
– Она чудесная женщина, Анжела, просто чудесная, – Джимми затянул потуже праздничный галстук. Он был ярко-зеленого цвета, в яркую крапинку и с надписью "Jingle Bells". – Я давно не был так счастлив.
– Это хорошо, – Анжела чмокнула его в щеку. Я очень рада за тебя, дядя Джимми.
В дверь позвонили, и собаки, отвечая на звонок, громко залаяли.
– Замолчите, оба, – проворчал Джимми, постукивая своей тростью. – Анжела, это, наверное, Седи. – Ты не откроешь ей дверь, пока я схожу за вином? – предложил он, приглаживая волосы. – Я забыл его открыть, чтобы оно подышало.
– Конечно.
Вытирая руки о фартук, Анжела подошла к двери, преследуемая собаками. Она открыла дверь и замерла на месте, забыв обо всем на свете.
– Майкл.
Он выглядел великолепно. Анжела на мгновение потеряла дар речи.