355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шериз Синклер » Вырываясь на свободу (ЛП) » Текст книги (страница 13)
Вырываясь на свободу (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 13:26

Текст книги "Вырываясь на свободу (ЛП)"


Автор книги: Шериз Синклер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

– Думаю, что теперь я в долгу перед тобой.

– Похоже, здесь явная самозащита, – сказал полицейский. – Назовите свое имя и адрес, ну и прочее.

Нолан достал бумажник и вытащил оттуда визитку.

Полицейский посмотрел на нее.

– “King Construction”? Вы занимаетесь строительством офисного комплекса недалеко от нашего участка.

Нолан кивнул.

Полицейский с минуту изучал Нолана.

– Вы к тому же еще и военный, верно? Как и Ваш приятель, Закари. В отставке?

Нолан вновь кивнул.

– Неудивительно. Отличная работа, – сказал полицейский. – И Вы не слышали, что я только что это сказал. Я свяжусь с Вами, если возникнут еще вопросы.

Качая головой, полицейский шагнул к выходу.

– Вопросы. У них всегда есть вопросы, им всегда нужно больше доказательств.

Доктор нахмурился и чуть громче произнес: – Мэрили, принеси мне фотоаппарат.

Секунду спустя появилась медсестра.

– Мэрили, останься здесь в качестве свидетеля, – сказал мужчина. – Давай самостоятельно заснимем раны, на случай, если потом возникнут какие-либо вопросы.

Лицо доктора помрачнело, когда он фотографировал спину Бет, затем каждую забинтованную отметину от кнута и приводящие его в замешательство раны от степлера. Несколько фотографий раны на животе девушки, где он несколькими минутами ранее делал швы. Доктор тщательно осматривал Бет, фотографируя каждый шрам, спускаясь от ее руки вниз по ноге.

И все это время Нолан спокойно сидел рядом с Бет, держа ее за руку, и что-то нашептывал, когда девушке было больно.

Едва доктор успел забинтовать ее запястья, как в палату зашел Мастер Z.

– Здесь что, Центральный вокзал Нью-Йорка? – рявкнул доктор. – Кто Вы, черт возьми?

Бет захихикала от чистого сердца.

– Все в порядке. Он мой второй спаситель.

– Ну, тогда ладно, – проворчал доктор.

Он пожал Z руку, затем ухмыльнулся и перевел взгляд на Нолана.

– Молодцы, ребята, и мне плевать, что кто-то слышал, что я только что сказал.

Нолан издал лающий смешок.

– Я отпущу вас домой, но при одном условии: если возникнут подозрения на инфекцию, Вы сразу же приедете к нам или обратитесь к своему лечащему врачу. Я выпишу рецепт на болеут...

– Мне они не нужны, – перебила Бет, – я не буду их принимать.

– О. Хорошо.

Доктор потер подбородок.

– Тайленол или ибупрофен. Несколько дней не принимайте аспирин. Сейчас медсестра снимет капельницу и покажет, как обрабатывать швы.

Оказавшись выставленными за дверь, Нолану и Закари ничего не оставалось, кроме как ждать Бет на стоянке. Когда медсестра выкатила ее на коляске, Домы помогли ей забраться в грузовик Нолана.

– Малышка, ты в порядке? – спросил Z, пока пристегивал Бет.

"У меня было ничтожно мало друзей, – подумала она, – и, по всей видимости, этот список только что пополнился еще одним". Бет улыбнулась Z.

– Более чем. У меня такое ощущение, что я запуталась в кустарнике, но меня кто-то освободил.

На глазах девушки навернулись слезы, и она прошептала: – Огромное спасибо.

Он ухмыльнулся.

– Не за что, к тому же Нолан отлично повеселился. А теперь отправляйся домой и поправляйся, – он провел костяшками пальцев по щеке Бет. – И будь готова к скорому появлению Джессики.

Когда Нолан завел грузовик, Z посмотрел на друга.

– Отвезешь ее к ней на квартиру или…

– К себе, – решительно ответил Нолан.

– Отлично, – Z кивнул головой и закрыл дверь машины.

– Нолан… – начала Бет.

Он не был обязан заботиться о ней.

– Я могу отправиться в свою…

– Даже не смей спорить. Нас обоих сегодня ночью будут мучить кошмары. И когда это произойдет, ты будешь в моей кровати и в моих объятьях.

Кошмары. Ему могут сниться кошмары? Боже, он же ради нее убил человека. Бет взяла Нолана за руку.

– Ты его убил. Прости, мне очень-очень жаль.

Недоуменно посмотрев на нее, Нолан фыркнул.

– Милая, мне не снятся кошмары из-за того, что я прихлопнул какого-то таракана. Но осознание, что ты у него… слышать твои крики… видеть тебя в крови – вот это еще очень долго не будет давать мне покоя. И ты останешься со мной, пока все не пройдет.

– Хорошо.

Она не могла представить лучшего места. Наверное, глупо надеяться, что его будут мучить ночные кошмары более трех или четырех дней, но…

Нолан переключил передачу.

– Думаю, через год или два мне станет лучше.

Глава 14

Нолан стоял у себя на кухне и смотрел на маленькую сабу, пытаясь при этом сохранить спокойный тон.

– Ты что?

– Я возвращаюсь обратно в свою квартиру.

Сделав шаг назад, Бет скрестила руки на груди и вздернула подбородок.

Его, конечно, радовало то, что по всем признакам она начала возвращаться к нормальной жизни, но ей, черт возьми, не стоило заходить настолько далеко, чтобы доказать свое улучшение в состоянии. Прошла всего лишь пара недель. Разумным. Будь разумным.

– Почему, скажи на милость, ты хочешь туда вернуться?

Он вздрогнул от того, как резко прозвучал собственный голос.

Закусив губу, девушка шагнула вперед и обняла его.

Нолан крепко прижал ее к себе, положив подбородок ей на макушку, вспоминая, как она обнимала Каллена. Неужели и он теперь выглядел настолько плохо?

– Хорошо, сладенькая, скажи мне почему?

Ее руки напряглись.

– Я должна знать, что могу жить сама по себе. Мне нравится здесь, рядом с тобой, и мне не хочется уходить, но я должна.

– Храбрый крольчонок.

Ему был понятен этот порыв. Он сам вырос в семье с твердым убеждением в то, что нужно встречаться лицом к лицу со своими страхами. Но как разрешить противоречие, в котором оказался сам Нолан: дать девушке возможность доказать свою независимость и при этом защитить ее от страхов?

– Не всегда храбрый. Просто, знаешь, если я останусь с тобой лишь потому, что боюсь быть одна, то... Это не те отношения, которых я бы хотела.

Она права. Он уже хотел было спросить, как она видит их отношения, но не стал. После встречи с ее больным на всю голову мужем Сэр не собирался давить. Когда Бет будет готова сказать ему о своих чувствах, она сама даст об этом знать. Хотя у него было ощущение, что прежде, чем это произойдет, он успеет поседеть и состариться.

Нолан потерся щекой о ее мягкие волосы и глубоко вдохнул клубничный аромат. Стоит уговорить сабу поставить рядом с грядкой клубники спальное ложе, чтобы он мог, раздавливая ягоды, размазывать их по ее...

– Знаешь, у меня в планах масса развратных вещей, которые я все еще хочу с тобой сделать. Ты будешь в зоне доступа?

Она хихикнула, и этот хрипловатый звук моментально поднял ему настроение.

– Ты же Мастер. Все, что тебе нужно – лишь приказать мне это сделать, верно?

Как ни досадно было признавать, но так ничего не получится. Его власть над ней будет существовать лишь до тех пор, пока их желания взаимны.

– Ну тогда…

Он почувствовал бинты под ее рубашкой и то, как были напряжены ее мышцы. Решение вернуться в то место, где на нее напали, было нелегким. Может быть, это поможет ей преодолеть первое препятствие.

– Мечтаю о том моменте, когда услышу, как громко я смогу заставить тебя кричать в маленькой квартирке. У тебя же есть квартира, где сегодня может реализоваться моя мечта, милая?

Под его прикосновениями напряженные мышцы спины девушки потихоньку расслабились.

– Знаешь, у меня только что освободилась одна, – Бет потерлась лбом о его плечо и прошептала: – Спасибо, Мастер.

* * *

Нолан посмотрел на клетку в углу. Мужчина-саб, сидящий в ней, выглядел несчастным, но без физических повреждений. Пройдя мимо, он замедлил шаг у следующей зоны, где Дом закреплял свою сабу на частоколе. По щекам девушки уже текли слезы, хотя трость у ног Мастера еще не была задействована. Скорее всего, она будет кричать.

Остановившись, смотритель просканировал толпу около входа и бара. Бет еще нет. Где она, черт возьми?

Мимо Нолана прошли лесбийская пара: с сабой, одетой как девица из салуна, и Доминой, в очень сомнительном наряде, лишь отдаленно напоминающем обмундирование шерифа. Посмотрев на ее голые ноги, Сэр одобрительно кивнул.

Ночь в стиле Старого Запада в “Клубе Теней” была одной из его любимых; в конце концов, он был родом из Техаса.

Сдвинув назад свою ковбойскую шляпу, он медленно подошел к зоне со столбом для порки, специально установленном Z для сегодняшней ночи. Так как подобная сцена проводилась в главной комнате и предусматривала использование кнута, зона была дополнительно огорожена канатом, чтобы обезопасить зрителей. Одетый, словно грабитель, во все черное, Сэм привязывал Дэбру к столбу. На минуту Нолан остановился, любуясь разыгрываемой перед ним сценой. Опытный садист с приличным стажем был настоящим мастером по владению кнутом. За какое-то мгновение Дэбра уже стояла на цыпочках и была очень близка к сабспейсу.

Смотритель снова оглядел комнату. Бет так нигде и не было видно. Он планировал забрать ее наверх, но она позвонила предупредить, что опаздывает, и Z попросил его приглядеть за главным залом. Ну, а в случае, если она вдруг струсила, он просто поедет к ней на квартиру и заберет ее. Ох уж эта чертова квартира.

Она живет там уже в течение недели, и будь он проклят, если не скучал по ней сильнее, чем это вообще было возможно. Нолан провел у нее первую пару ночей, а потом позволил ей находиться там в одиночку. Конечно, они по-прежнему виделись с Бет каждый день, иногда он присоединялся к ней за обедом или ужином, порой бросая ее на эту миниатюрную кровать и трахая до бесчувствия.

Но он хотел вернуть сабу в свой дом, видеть ее, одетую в одну из его рубашек, что явно были ей великоваты, спорящую с ним о том, какой крепости должен быть кофе, обнимать ее хрупкое тело, пока они смотрят вечерние новости. Ее смех… Ее поцелуи… Ее энергия… Когда Бет уехала от него, его дом превратился в мрачную халупу, словно там поселилась зима.

Он хотел свою сабу обратно.

Захочет ли она вернуться? Она не делилась своими чувствами. Разве что с благодарностью у нее проблем не было, говорить «спасибо» она умела. Но то, что она испытывала к нему, было намного больше, чем простая благодарность. Сэр знал это. Но знала ли она?

Или крольчонок просто не могла выразить свои чувства словами? Разговоры по душам все еще были сложны для нее. Но это была прямая его обязанность, как Доминанта – помочь маленькой сабе преодолеть препятствия наподобие этих.

Так что…

Еще раз просканировав взглядом зал, он вдруг увидел Бет и улыбнулся, чувствуя, как его окатило волной облегчения. На этот раз на ней был довольно интересный наряд. Черные сапоги на высоком каблуке, черные кожаные штаны с прорезью спереди и сзади – открывающие упругие ягодицы – через которую виднелись блестящие синие стринги. Тело же Бет сжимало бюстье такого же цвета, бахрома которого плясала по ее кремовой коже живота, скрывая заживающий розовый шрам. Рыжие волосы его сабы были заплетены в две косички.

Нолан взглянул на часы. Его время вышло добрых минут десять назад. Оливия, как всегда, опаздывала. Заметив Домину в баре, он поймал ее взгляд и постучал по часам, на что та кивнула и прогуливающейся походкой подошла к нему за фонариком.

– Все спокойно, – сказал он.

– Иди, у тебя есть дела поважнее, – усмехнувшись, она хлопнула его по плечу, – я видела, твоя саба пришла. Она горяченькая штучка.

Нолан улыбнулся и предупреждающе посмотрел на нее.

– Она моя, Оливия. Руки прочь.

– Ох, я уже пробовала месяц назад прибрать ее к рукам. Но она не ходит по моей стороне улицы, если ты понимаешь о чем я… Очень жаль.

"А Бену понравился мой наряд", – сказала себе Бет, направляясь в сторону бара. Но мысль об этом не особо успокаивала. В животе было ощущение, словно там клубился целый рой бабочек. Знание о том, что она немного переусердствовала в одежде, заставило ее почувствовать себя уязвимее, чем если бы она была и вовсе обнаженной.

И все же она скучала по этому месту, скучала по зажигательной музыке, по звуку рыданий, секса и боли, щелчкам кнута. Запаху кожи, латекса и духов. А сегодняшняя костюмированная вечеринка… Девушка восторженно улыбнулась. Даже самые консервативные Доминанты, которые всегда носили костюмы, сегодня дополнили свой образ ковбойскими шляпами. Большинство саб были одеты, словно девушки из салуна, у некоторых из них были волосы зеленого цвета и готический макияж.

Оценивающие взгляды, скользящие по ее телу, вселяли уверенность, но Бет искала глазами Нолана. Он уже должен был освободиться. Однако его нигде не было видно. Скользя между разношерстными группками людей, девушка подошла к бару.

Заметив ее, Каллен прекратил смешивать напитки.

– Маленькая Бет!

Оперевшись мускулистой рукой о барную стойку, бармен пробежался по ней теплым взглядом.

– Хорошо выглядишь, красавица. Эх, жаль, Нолану не требуется помощь в этом деле.

Она улыбнулась ему, чувствуя разлившееся внутри тепло. Еще один друг.

– Спасибо, Сэр. Не могли бы вы сказать мне, где Мастер Нолан?

– Передает обязанности смотрителя беззастенчиво опоздавшей Оливии.

Каллен склонился к ней.

– Хочешь выпить? И на этот раз скажи, чего тебе хочется на самом деле. Бьюсь об заклад, что это не "отвертка".

– Ирландский виски. Односолодовый “Бушмилс”, если он, конечно, у вас есть.

Он взревел от смеха.

– Маленькая саба получит свой напиток даже быстрее, чем успеет опустить весла в воду. Держись на воде, зверушка!

После того как Каллен поставил перед ней ее напиток, Бет начала медленно потягивать виски, наслаждаясь мягким обжигающим вкусом.

– Привет.

На стул рядом с ней скользнул мужчина в кожаных штанах и таком же пиджаке.

– Я не видел Вас здесь раньше. Вы новенькая?

– Не совсем.

На ее оголенное плечо легла чья-то большая рука. Она уже хотела было отбрыкнуться, когда поняла кто именно это был. Нолан.

– Вот ты где, маленькая западная девочка, – мягко сказал он.

Его темные глаза обжигали, когда он пробежался по ней взглядом, задержавшись на ее стрингах.

– Это стоило ожидания.

Бет почувствовала, как от звука его глубоко голоса и пристального взгляда начали плавиться ее внутренности. Она прикоснулась к его щеке кончиками пальцев. После всех Домов, которые у нее были, только этот Мастер мог заставить ее чувствовать себя подобно нетерпеливому щенку, в желании угодить хозяину.

К ним подошел Каллен и поставил на стойку бутылку Короны. Нолан было потянулся к ней, но, нахмурившись, взял вместо своего напитка бокал Бет и понюхал. Брови мужчины удивленно поползли вверх.

– Ты просто полна сюрпризов, милая.

– Она еще задаст тебе жару, приятель, – сказал Каллен, усмехаясь. – Так я получу сегодня украшение для бара?

Бет застыла. Боже, нет.

– Не-а, – протянул Нолан, – у меня несколько другие планы. Пока ты здесь, не мог бы дать мне немного льда?

Кивнув, Каллен отошел, и спустя несколько секунд рядом с ними на отполированной барной стойке очутился стакан со льдом.

Смотритель перевел взгляд на мужчину, который пытался завязать разговор с его сабой.

– Я Нолан. Ты здесь новенький?

– Две недели назад я стал членом этого клуба.

Мужчины пожали друг другу руки.

– Я Уильям.

Оперевшись бедром о барный стул, Сэр потянул Бет на себя, прижимая девушку спиной к мускулистой груди. Его эрекция вжалась ей в ягодицы, и тело сабы мгновенно возродилось к жизни. Все то время, что она жила с ним, они только и делали, что занимались любовью, и теперь она так скучала по этому. Рука Сэра, словно крепкая лоза, окружила ее талию, крепко прижимая к себе.

– Ну и как тебе здесь, нравится? – спросил Нолан Мастера Уильяма, свободной рукой доставая из стакана кубик льда.

Он осторожно провел им по шее Бет, затем по верхней кромке бюстье, отчего ее соски превратились в твердые горошины, а после по животу у нижнего края ее топа.

– Ох.

Глаза Мастера Уильяма были приклеены к ледяному кубику, скользящему по телу Бет.

Она бы рассмеялась, если бы во рту не было сухо, как в пустыне. Девушка немного подалась вперед, но поняла, что ее правая рука оказалась в ловушке объятий Сэра, и его ладонь крепко сжимала ее левое запястье не позволяя двигаться. Кубик льда скользнул ниже и остановился над резинкой ее трусиков, достаточно долго, чтобы лед начал таять, стекая струйкой к ее киске. Бет дернулась, когда холод коснулся ее горячей плоти.

– Ах, да. Да, здесь все очень дружелюбны, – сказал Уильям немного хриплым голосом.

– Хорошо.

Пока лед продолжал таять, Бет, оставаясь неподвижной, задалась вопросом, что еще такого может сделать Нолан, чтобы смутить ее сильнее. И почему, черт возьми, его действия так ее возбуждали.

Словно прочитав ее мысли, Сэр начал одной рукой, крючок за крючком, расстегивать ее бюстье. Бет попыталась вытащить запястья из его хватки.

– Не двигайся, саба, – приказал он, и ее тело замерло.

– Ты уже встречался с сабами здесь? – спросил Нолан Уильяма, пока его пальцы продолжали расстегивать крючки.

– Хм. Да. Нет. Думаю, нет.

Уильям покачал головой и сделал шаг назад; с явным усилием подняв глаза, он посмотрел Нолану в лицо.

Когда бюстье Бет распахнулось, Сэр накрыл ладонью ее грудь.

– Знаешь, большинство одиночек сидят там.

Нолан указал свободной рукой в сторону зоны отдыха, находящейся неподалеку.

Посмотрев в указанном направлении, глаза Уильяма расширились.

– В самом деле? Я думал, они все заняты.

– Не-а. Если Дом и оставит свою сабу там, то он посадит ее на цепь, чтобы не возникало вопросов о ее доступности.

– Вот черт! Хорошо, что сказал об этом. Буду знать.

Увидев, каким оценивающим взглядом Уильям прошелся по ее телу, Бет поняла, что, рано или поздно, тот станет хорошим Домом. У него был… Она ахнула, когда Нолан ущипнул ее за сосок, заставляя ее грудь и клитор пульсировать.

– У тебя красивая грудь, – прошептал он ей на ухо, сжимая между большим и указательным пальцами ее вершинки, – и я принес украшения для нее.

Запустив руку в карман, он вытащил пару зажимов для сосков и покачал ими перед ее лицом. Словно микропинцеты, они были чем-то похожи на те, которые он использовал на своей вечеринке, правда с кончиков этих свисали колокольчики.

Боже мой. Все внутри нее затрепетало в ожидании боли… В предвкушении возрастающего возбуждения.

Развернув Бет к себе лицом, Нолан закрепил один из зажимов на ее соске, не отрывая взгляда от сабы, когда начал сдвигать маленькое колечко, затягивая. Почувствовав момент, когда давление с терпимого перешло в болезненное, Сэр остановился и немного ослабил колечко. То же самое он проделал с другим соском.

– Все в порядке? – спросил он, изучая ее.

Бет облизнула губы, чувствуя, как давление на ее сосках послало эротическое сообщение клитору, отчего саба стала еще более влажной. И когда Сэр щелкнул по одному из колокольчиков, заставляя тот зазвенеть, ее окатило волной желания.

– Определенно, в порядке, – пробормотал он, расплываясь в улыбке.

Нолан щелкнул по другому колокольчику, удерживая Бет одной рукой за предплечье, не давая ей отодвинуться.

– Знаешь, я планировал поиграть на столе для бондажа, но только что вспомнил одну очень интересную вязку, которую видел в подземелье. На подвесе.

Большим пальцем он провел по ее губам и скользнул внутрь; Бет втянула его в рот.

– Я видел отличный способ связывания сабы: согнуть ее ноги и подтянуть вверх, – наклонившись, Сэр зашептал ей на ухо, – ты будешь очень, очень открыта для всего того, что я захочу с тобой сделать.

Его слова послали волну жара по ее телу, и она прикусила его палец.

Ухмыльнувшись, Нолан обнял Бет за талию, прижимая к себе, после чего снова обратился к Уильяму: – Я рассматривал возможность установки такой конструкции у себя в темнице. Вот думаю, почему бы не провести здесь своеобразный тест-драйв.

– Не трать время, – рядом раздался мужской неприятный голос.

Бет застыла. Дом, с которым она была в прошлом месяце, в надежде избежать Нолана, стоял рядом с Уильямом, ухмыляясь.

– Эта саба хоть и выглядит привлекательной, но она холодная, как айсберг, и сухая, как пустыня.

Увидев, что от изумления Уильям раскрыл рот, Бет отвернулась, не желая сталкиваться с ним взглядом. В конце концов, Дом был прав; по крайней мере, с ним она была именно такой.

Она почувствовала, как рука Нолана на ее талии сначала напряглась, а затем расслабилась.

– Правда? – голос Сэра прозвучал так, словно он съел на завтрак гравий. – Должен сказать, это довольно интересные сравнения. А как по мне, она жарче, чем пустыня, а когда тает ее лед, она чертовски течет.

Его рука сжалась на ее талии сильнее, удерживая девушку на месте, он просунул свободную ладонь в ее стринги и коснулся влаги между ног. Бет задрожала, стараясь не двигаться. Спустя мгновение Нолан поднял блестящие пальцы и облизав их, произнес:

– М-м-м, объедение.

Лицо Дома покраснело. Сжав губы в тонкую линию, он развернулся и хотел уже было уйти, как столкнулся лицом к лицу с Мастером Z.

Глаза Мастера Z, как по цвету, так и по выражению были похожи на сталь, и хотя его голос был мягким, сквозящий в нем гнев, резал как лезвие.

– Дональд. Я хотел бы с тобой поговорить. Сейчас.

Дом побледнел. Так же, как и Уильям. Посмотрев, как двое мужчин скрылись за поворотом, Уильям произнес:

– Ух ты. Я не очень хорошо знаком с Z, но за все то время, что я здесь, впервые вижу его таким.

Прижав Бет поближе к себе и поцеловав ее в макушку, Нолан произнес:

– Сердиться на сабу из-за того, что сцена оказалась провальной или отсутствии взаимности, – не есть признак хорошего Мастера. А оскорбление женщины по какой бы то ни было причине говорит лишь о том, что он самый настоящий мудак.

Уильям кивнул.

– Согласен.

Улыбнувшись Бет и переведя взгляд на Нолана, он продолжил:

– Пойду выберу одну из саб. Было приятно познакомиться с вами.

– Желаю хорошо повеселиться, – сказал Нолан, сжимая Бет настолько «ласково и нежно», что вскоре той стало нечем дышать.

– Пойдем, крольчонок, так и слышу, как стропила взывают к твоему имени.

Вытащив из-за барной стойки свою сумку с игрушками, Нолан повел Бет за собой сквозь толпу, к задней части огромной комнаты, а затем вниз по коридору, в подземелье.

Войдя в помещение, он увидел, что большинство сцен были заняты. Слева и справа сабы были прикованы к стене встроенными в ней кандалами. Чуть дальше на королевских размеров троне восседала Госпожа, положив ноги на спину мускулистого саба. Стол для бондажа был свободен.

Слева, по центру, Бет увидела мужчину, подвешенного головой вниз и принимающего удары кнутом от своего Дома. В самом центре помещения брюнетка-саба стояла на цыпочках с разведенными в стороны ногами, манжеты на ее запястьях были соединены вместе и крепились к цепи над головой. Между ногами девушки стояло некое приспособление, напоминающее собой гимнастический снаряд с доской, установленной ребром. Оттого, как тряслись ноги сабы, было понятно, что совсем скоро она не выдержит и опустится киской на самый край доски, всей своей массой давя на нее. Бет поморщилась в знак сочувствия.

Справа располагалась подвешенное на четырех цепях устройство, с которого свисали кожаные петли со встроенными в них D-образными манжетами. Раньше Бет никогда не использовала ничего подобного, поэтому посмотрела на конструкцию со смесью любопытства и беспокойства.

Нолан взглянул на смотрителей, наблюдающих за действиями, происходящими в подземелье, а затем перевел взгляд на Бет.

– Милая, становись на колени около подвеса.

Осознав, что теперь Нолан полностью вошел в роль Мастера, сердцебиение Бет участилось. Когда она опустилась на колени, он посмотрел на нее с бесстрастным выражением на лице; ее распахнутое бюстье колыхнулось. И уж кому, как не ей, было известно, что даже не стоило пытаться прикрыть его. Подняв глаза и тут же поймав хмурый взгляд Мастера, Бет еще шире развела ноги и положила руки на бедра, ладонями вверх. Она вздохнула. Когда-то давно занимаемая ею сейчас позиция была ей безразлична, так же как и то, что происходило после. Однако с Сэром девушка была полна желания угодить ему. С ним каждый нерв в ее теле оживал, держа Бет на краю.

Нолан тщательно очистил подвес, несмотря на то, что последний использовавший его клиент, несомненно, уже это сделал. Из сумки с игрушками он достал длинные шелковые и пеньковые веревки. Желудок Бет скрутило. Сэр планировал связать ее. Он не делал этого с того дня, как ее похитил Кайлер. Его взгляд упал на крольчонка.

– Дыши, сладкая.

Бет втянула в себя воздух.

– Иди сюда.

Она подошла к нему.

– Я хочу, чтобы ты сняла штаны и стринги.

Закусив губу, она оголила нижнюю часть своего тела, положив вещи рядом с его сумкой.

– И бюстье.

Поведя плечами, она скинула последний предмет одежды. Обернув руки вокруг ее талии, мужчина поднял ее к подвесу и холодная кожа коснулась ее ягодиц. Бет схватилась за цепи, когда подвес покачнулся.

В глазах Сэра вспыхнул огонек, и улыбка смягчила резкие черты его лица.

– Ты очень красиво смотришься, – пробормотал он, – как обнаженная женщина на качелях на плакате времен войны.

Отбросив шляпу к своей сумке, Нолан похлопал себя по карману, где Бет разглядела очертания ножниц. Затем, сложив пеньковую веревку пополам, он обернул ее под грудью, по плечам, затем выше грудей и между ними, плотно, но не болезненно затянув узлы. Девушка посмотрела вниз. Веревка сформировала контур квадратного бюстгальтера без чашечек, сжимая ее грудь.

– Никогда раньше не пробовала шибари?

Он щелкнул по колокольчикам на зажимах для сосков, заставив ее застонать.

– Эта быстрая форма называется Шинджу.

Когда подвес пошатнулся, она сильнее схватилась руками за цепи, но Сэр покачал головой.

– Ложись на спину, Бет.

Почему, лежа на спине, она чувствовала себя более уязвимой, чем на животе? Да, она определенно предпочла бы лежать на животе. Однако, взглянув в лицо Мастера Нолана, она не увидела никаких шансов на то, что ей предоставят выбор. Бет опустилась на спину. Подвес был на удивление комфортным, как гамак. Она посмотрела на Сэра, и ее взгляд наткнулся на собственные груди, которые стояли, как маленькие холмики.

Схватив ее за бедра, Сэр придвинул зад сабы к самому краю подвеса. Он привязал одну из шелковых плетеных веревок к верхней части ее бедер, поверх ее киски, прижимая таким образом ее ягодицы к подвесу. Используя более широкие веревки, он поднял одну лодыжку на полметра, привязав ту к цепи, и проделал то же самое с другой стороны.

Когда он закончил, Бет лежала на спине, ее лодыжки были высоко закреплены, колени согнуты в воздухе. Черт, он превратил эту конструкцию в качающееся гинекологическое кресло.

Только ее ноги были подняты намного выше, чем того требовало медицинское оборудование.

По шепоту в толпе она поняла, что люди в комнате оценили работу Сэра с веревкой гораздо больше, чем она.

Не то чтобы он делал это ради аудитории. Его внимание было полностью приковано к ней. Изучив выражение ее лица, он провел рукой по внутренней стороне ее бедра, посылая дрожь по ее телу.

– Мне очень нравится эта поза, – сказал он, и его лица коснулась легкая улыбка, а наслаждение в его глазах согрело ее.

Его палец скользнул между ее влажными складочками, и она резко вдохнула.

– Ты только посмотри, насколько ты открыта.

Толкнув подвес и заставив тот покачиваться, Сэр отошел к стене. Лебедка с шумом задвигалась, и подвес начал подниматься, до тех пор пока не остановился на уровне его груди. Слишком высоко для того, чтобы она могла принять его член.

Ее руки ухватились за ближайшие к ним цепи. Он не привязал их, поняла она. Может быть, если она не будет двигаться, он и не вспомнит об этом.

Обойдя вокруг подвеса, Мастер Нолан поцеловал ее, глубоко, сильно, заставляя Бет ответить ему. К тому времени, как он отстранился, ее страхи исчезли в волне тепла. Улыбаясь, он щелкнул по зажимам для сосков. Колокольчики зазвенели, посылая горячие волны от ее груди к клитору. Ее пальцы крепче сжались на цепях, чем привлекли его внимание, и она застыла. Пожалуйста, никаких ограничений.

Отцепив руку сабы, он прикусил подушечки ее пальцев и вернул ладошку на место.

– Я не собираюсь связывать тебе руки, сладкая. Ты будешь чувствовать себя лучше, зная, что они свободны, но я не хочу, чтобы ты их убирала отсюда. Я достаточно ясно выражаюсь?

– Да, Сэр, – прошептала она и улыбнулась от захлестнувшего ее облегчения.

– Хорошая девочка.

Неторопливой походкой Сэр направился обратно туда, где ее ноги были раздвинуты в форме буквы V, и все могли ее видеть. Соски Бет горели в зажимах, и теперь Нолан гладил ноги сабы, все ближе и ближе приближаясь к ее киске, туда, где от мучительного желания пульсировал клитор.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю