412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шелби Блэк » Принадлежащая ему (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Принадлежащая ему (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:50

Текст книги "Принадлежащая ему (ЛП)"


Автор книги: Шелби Блэк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 5 страниц)

Ощущение, что я трусь клитором о него, скользя вверх-вниз на его огромном члене, слишком велико, и чувствую, как мой оргазм нарастает, пока любимый раскачивает меня все быстрее и быстрее.

– О, Джексон, о, детка, да. Джексон! – я стараюсь не выкрикивать его имя, боясь привлечь к нам внимание, но ничего не могу с собой поделать.

– Да, Кэролайн, блядь, да! – Джексон тоже находит свою освобождение, и мы оба наслаждаемся волной удовлетворения, пока можем. Набравшись сил, я соскальзываю с него и опускаюсь на полотенце, обернув им свою голую попку. Муж находит мои трусики-бикини, и я незаметно надеваю их, так благодарная за то, что нас не застукали. Мы снова легли, и я задремала, слушая шум волн.

– Ладно, соня, пора идти, – Джексон осторожно будит меня. Мы собираем вещи и садимся в джип. К этому моменту я уже основательно проголодалась. – Хорошо, это было потрясающе. Что дальше? Обед?

– Ты получишь его, детка.

Он направляется на юг, и в мгновение ока мы оказываемся в голубой хижине на воде под названием «Береговой бар и гриль». Нас быстро усаживают за столик с видом на море, и вскоре мы наслаждаемся вкусным обедом из тако махи и холодных закусок с прохладительными напитками, в то время как ветерок нежно дует с воды, а на заднем плане играет «Better Together» Джека Джонсона.

Рай!

После обеда Джексон отправляется обратно на север, и мы долго едем по самым высоким точкам острова. От открывающихся с острова видов у меня перехватывает дыхание. Я никогда не устану от этого. У меня ком в горле от этой красоты. Я люблю это место.

После всей этой езды я должна отдать должное Джексону: он отлично справляется с вождением слева, конечно же. Мы возвращаемся на юг, в район Шарлотты Амали, и заезжаем на пристань. Какой замечательный день мы провели.

Так приятно принять душ и смыть с кожи соленую воду. Я обернула вокруг себя полотенце и вышла из ванной, чувствуя себя свежей, а Джексон стоит у кровати, на нем тоже только полотенце. Я могла бы смотреть на его мускулистое тело целый день. Особенно когда он мокрый.

Слюнки текут.

В его глазах озорной огонек.

– Кэролайн, я тут кое о чем подумал. Помнишь тот случай в Прово, когда все стало немного… грубовато?

Можешь не сомневаться, помню.

– Да, Джексон, как я могла забыть?

– Ну, я тут подумал, сегодня ты была непослушной девочкой, катаясь на моем члене на публике, где все могли видеть, – он подмигивает мне. Я чувствую, как между ног сразу же собирается влага. Внизу живота тоже все сжимается.

– Прости, Джексон, мне не следовало так на тебя забираться.

– Верно. Думаю, тебя нужно наказать за это. Сбрось полотенце, сейчас же.

Я бросаю полотенце к двери. Он делает то же самое со своим.

– А теперь встань на колени и соси мой член.

Я делаю то, что он говорит, становясь перед ним на колени. Его член уже налит кровью и находится прямо перед моим лицом.

– Правильно, малышка. Приготовься, я буду трахать твой ротик так, как ты заслуживаешь, чтобы тебя трахали. Смотри на меня.

О, Боже, это заводит меня как ничто другое. Я открываю рот, и он вводит в него свой огромный член.

– О, блядь, да.

Я обхватываю его губами, а он берет мои волосы в одну руку, тянет и двигает моей головой вперед-назад.

– Правильно, да, детка, блядь.

Я чуть не задыхаюсь, когда он толкается в заднюю стенку моего горла, но потом расслабляюсь и дышу через нос. Я не свожу с него глаз, как было велено, мне нравится наблюдать за удовольствием на его лице и видеть, как напрягаются мышцы его торса, когда он делает толчки.

Я скольжу руками по его бедрам и по попе, сжимая твердую плоть. У него перехватывает дыхание, и он так крепко вцепился в мои волосы, что становится больно, пока он продолжает входить и выходить из моего рта. Я провожу ногтями по его коже, зная, что это его возбуждает. Он толкается еще быстрее.

– Да, детка, да!

Теплая жидкость льется мне в рот, и я сглатываю ее.

– Вылижи меня дочиста, малышка.

Я слизываю всю сперму с его члена и улыбаюсь ему.

– Чего ты улыбаешься? Быстро тащи свою задницу на кровать. Вот так. На руки и на колени, как любит папочка, чтобы я мог видеть твою попку в воздухе.

Я следую его командам, голова почти кружится от возбуждения, которое я испытываю от его слов. Он стоит позади меня.

– А теперь скажи еще раз. Кому ты принадлежишь?

Шлепок.

Он сильно шлепает меня рукой по голой заднице.

– Тебе.

– Правильно. А кому позволено видеть эту киску?

Еще один шлепок. Сильнее.

– Только тебе.

Я вцепилась в простыни так крепко, что могу их порвать.

– А кому разрешено трогать эту киску?

Шлепок.

– Тебе. Только тебе, – я почти шепчу эти слова, дыхание сбилось. Я так возбуждена, что кажется, будто от его прикосновений по коже пробегают искры.

Вместо очередного шлепка его руки нежно ласкают мою попку, медленно продвигаясь к центру. Он вводит в меня сразу два пальца и начинает быстро погружать и вынимать их.

– Эта киска только для меня, ты понимаешь? Только для меня!

– Да, да, Боже, да!

Его пальцы – это волшебство, они касаются тех мест внутри меня, которые заряжают электричеством все мое тело. Он наклоняется ко мне и свободной рукой хватает мою левую грудь, грубо сжимая ее, пока трахает меня пальцами.

– Господи, твои сиськи идеальны. Такие идеальные.

Его слова и хватка толкают меня через край, и я взрываюсь в его руках.

– О, Джексон! Да!!!

Не давая мне время прийти в себя, он встает и прижимает свой член к моей киске, вгоняя его в меня. Я вскрикиваю от переизбытка ощущений и пытаюсь вырваться.

– О, ты останешься здесь и примешь это, малышка. Ты получишь то, что заслуживаешь, – он хватает меня за бедра, чтобы я не могла вырваться, пока он проникает глубоко внутрь меня. Он с остервенением вращает бедрами, насаживая меня на себя так, будто завтра не наступит, и наши тела отталкиваются друг от друга. – Хорошая девочка. Прими меня в свою тугую киску. О, да.

Я уже чувствую, как наступает очередная кульминация. Он вонзается в меня с такой силой, что я вижу звезды, когда кончаю.

– О, блядь, да. Этой киске нравится такой большой член, правда? О, да, блядь! – Джексон кончает в меня несколькими последними толчками, затем выскальзывает и наносит еще один мучительный шлепок, падая на кровать рядом со мной.

Он тянется ко мне и обхватывает руками, притягивая к своей груди. Мы лежим так целую вечность, нежась в объятиях друг друга. Я чувствую мягкие поцелуи на своей шее, а он шепчет мне на ухо:

– Я люблю тебя, Кэролайн Лири Монтгомери.

Я сжимаю его руку.

– Я тоже люблю тебя, Джексон.

Эпилог

Два года спустя

Кэролайн

– Я так горжусь тобой, детка, поздравляю с получением степени магистра! Посмотрите на мою блестящую жену, ребята!

Я краснею, когда Джексон закатывает сцену перед своими братьями. Мейсон и Райдер были достаточно любезны, чтобы прилететь на празднование моего успеха. За последние два года я хорошо узнала его красавцев-братьев. Они оба очаровательны и состоятельны, но по-разному. Если Мейсон отполирован и создает идеальный образ бизнесмена, то Райдер – фотограф с множеством татуировок и выглядит так, будто ему больше нравится заниматься чем угодно, лишь бы не носить костюм весь день.

– У меня для тебя подарок на выпускной, Кэролайн, – Джексон протягивает мне прямоугольную бархатную коробочку, и я открываю ее. Он всегда меня балует. Я пытаюсь сказать ему, чтобы он этого не делал, но он и слышать ничего не хочет. Это красивый бриллиантовый браслет. Он помогает мне надеть его, и я подношу браслет к глазам, крутя его так, чтобы камни заиграли на свету.

– Спасибо, Джексон, он прекрасен, – я поднимаю на него глаза. – У меня тоже есть для тебя подарок.

Он перестает смеяться вместе со своими братьями и странно смотрит на меня.

– Что ты имеешь в виду, детка? Сегодняшний день посвящен тебе.

– Да ничего особенного, просто кое-что прихватила на днях, – я ухмыляюсь и протягиваю ему конверт.

Его братья с любопытством смотрят, как он открывает его. Не представляю, как мне удавалось держать это в секрете до сих пор. Джексон тянется внутрь, достает изображение и смотрит на него. Его улыбка сходит на нет, и сначала я пугаюсь, что он не рад. Потом я понимаю, что он плачет, и он бросается ко мне, обнимая за плечи.

– Серьезно, Кэролайн, правда? Это правда?

– Да, Джексон, это правда. Ты станешь папой!

С этими словами его братья вскакивают с мест, и мы тут же оказываемся в огромном объятии, пока его братья веселятся, давая друг другу пять и целуя меня в щеку, а Джексона хлопают по спине.

Он поворачивается ко мне, снова обнимает и целует в лоб.

– Спасибо, Кэролайн, я никогда не думал, что смогу быть счастливее, чем в тот день, когда ты согласилась выйти за меня замуж. Но это нечто такое, о чем я даже не мечтал. Я потрясен, теперь я самый счастливый человек на Земле.

Мы улыбаемся друг другу, и я поворачиваюсь, чтобы взглянуть на счастливые лица рядом с нами, зная, что наш ребенок будет окружен всей любовью и поддержкой, на которую только может надеяться любой ребенок. Кто бы мог подумать, что одно мое решение зайти на пристань в тот далекий день на острове Сент-Томас так круто изменит мою жизнь. Я благодарю судьбу за этого человека рядом со мной и за ту жизнь, которую мы построили вместе.

Его братья уезжают после многочисленных заявлений о скором визите и споров о том, кто будет любимым дядей. Благодаря этим мужчинам я чувствую себя частью чего-то особенного, частью этой банды братьев, которые так любят и поддерживают друг друга. Джексон закрывает дверь за Райдером, и они уходят, напоследок похлопав друг друга по плечу в честь новости о ребенке. Любимый поворачивается ко мне с хмурым лицом, но с блеском в глазах.

– Кэролайн Лири Монтгомери, как давно ты знаешь об этой беременности?

– Несколько недель. Я хотела сразу сказать тебе, но подумала, что будет веселее удивить тебя и твоих братьев одновременно.

Я не думала, что он расстроится из-за этого, что происходит?

– Ну, малышка, ты должна была сказать мне раньше, – Джексон подходит ко мне. – Ты сделала кое-что плохое. А плохие девочки заслуживают наказания, – он наклоняется и бьет меня по заднице.

О, Боже, теперь я понимаю его. Моя киска сжимается, и я чувствую влагу в трусиках – он так быстро заводит меня этой игрой. Я невинно улыбаюсь ему.

– Ну, полагаю, сначала тебе придется меня поймать!

Я бегу вокруг кухонного острова и по коридору, а муж в мгновение ока оказывается за мной, его радостный смех эхом разносится по нашей квартире.

Конец


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю