355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шарон Фристоун » Власть женщины » Текст книги (страница 7)
Власть женщины
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 11:45

Текст книги "Власть женщины"


Автор книги: Шарон Фристоун



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

8

Когда большие старинные часы в холле пробили шесть, Каролина поняла, что поспать перед дорогой ей не суждено. В восемь она уже готова была отправиться в обратный путь. С чемоданом и дорожной сумкой, в вельветовых брюках, рубашке и джинсовой курточке, с волосами, затянутыми на затылке в тугой хвост, она вышла из белой комнаты. Дверь спальни Рудольфа была распахнута. Не в силах устоять перед соблазном, Каролина заглянула внутрь. На кровати лежало покрывало. По всей вероятности, сегодня ночью на ней никто не спал…

Превозмогая острую боль в сердце, молодая женщина зажмурила глаза и зашагала по коридору.

Что ж, у Рудольфа все получилось! – думала она, кусая нижнюю губу. Значит, не напрасно он притащил меня сюда… Красавица Марта теперь в его руках.

Эдуард встретил ее в кухне удивленным взглядом.

– А я собирался минут через пять принести тебе кофе…

Каролина устало улыбнулась.

– Лучше вызови мне такси. Я должна как можно скорее очутиться в аэропорту. – Вообще-то она не знала, во сколько первый рейс на Гран Канарию. Но была готова болтаться где-нибудь хоть целые сутки, лишь бы убраться из этого дома. Дома, в котором ее неизбежно преследовали одни потрясения. – А пока такси не прибудет, я с удовольствием выпью кофе. Помню, ты варишь его исключительно.

Эдуард наполнил приготовленную чашечку ароматным напитком, подал ее Каролине и углубился в раздумья.

– Эдуард, – поторопила его она. – Прошу тебя, вызови мне такси. Я очень тороплюсь.

– Не стоит никого вызывать, Эдуард, – послышался со стороны двери повелительный голос Рудольфа. – Я сам отвезу Каролину в аэропорт.

Она сделала глоток кофе, усмиряя вспыхнувшую в душе ярость, и медленно повернула голову. Рудольф стоял в проеме двери в джинсах и свитере. Он выглядел решительным, сильным и поразительно спокойным.

Каролину распирало от желания вцепиться ногтями в его бесстрастное, самодовольное, гладко выбритое лицо, но вместо этого она вежливо сказала:

– Спасибо, Рудольф. Не стоит беспокоиться. Я доберусь до аэропорта на такси.

– Не спорь, – ответил Рудольф не терпящим возражений тоном. – Я уговорил тебя приехать сюда, я и провожу.

И ни слова о том, чтобы вернуть меня в Гран Канарию на личном самолете, подумала Каролина, меча глазами огненные стрелы. А ведь позавчера он намеревался поступить именно так. Мерзавец! Даже не пытается скрыть своего желания поскорее выпроводить меня отсюда. Боится, что я расскажу о нашей связи Марте. Вот и выбежал на кухню с утра пораньше.

– Эдуард, приготовь нам, пожалуйста, что-нибудь перекусить, – попросил Рудольф, беспечно потягиваясь.

– На завтрак у меня нет времени, – отрезала Каролина. – И будет все-таки лучше, если я доеду до аэропорта на такси. Наверняка у тебя сегодня множество дел, Рудольф.

Все они, естественно, связаны с Мартой, мысленно добавила она.

– Ты хочешь меня обидеть? – спросил Рудольф, приподнимая бровь.

– Вовсе нет, – саркастически улыбаясь, произнесла Каролина. – Доставлять людям боль отнюдь не входит в мои привычки.

– Отлично. Тогда мы больше не будем рассуждать о такси. А почему ты так торопишься? У тебя билеты на определенный рейс?

Подлец! Еще смеет надо мной издеваться! – безмолвно негодовала Каролина. Он ведь прекрасно знает, что никаких билетов у меня нет!

Она гордо приподняла подбородок.

– Я тороплюсь, потому что хочу улететь в Гран Канарию первым рейсом.

– Ну, раз так… Придется мне остаться сегодня без завтрака. Чего не сделаешь ради гостей! – Рудольф театрально развел руками.

Через несколько минут они уже выезжали со двора на новеньком «феррари». В Каролине бушевали эмоции, но она сидела неподвижно, уставясь в окно невидящим взглядом.

Почему я повела себя так наивно и глупо? Почему позволила над собой издеваться? – размышляла она. Как не догадалась сразу, что Рудольф Бауэр способен видеть во мне лишь дешевую потаскуху, которая надоедает уже через сутки.

Ее спутник начал насвистывать какую-то веселую мелодию, и у Каролины все перевернулось внутри.

Он еще и свистит! Ему на меня абсолютно наплевать… – возмущалась она в душе. Наверное, вспоминает, как провел ночь в объятиях Марты, как целовал ее и ласкал…

При этих мыслях ей стало до того тошно, что перед глазами потемнело, голова сильно закружилась, а жалость к самой себе достигла такого накала, что по щеке покатилась слезинка. К счастью, Рудольф не мог этого видеть.

Много лет назад этот человек вселил в нее такой страх перед сексом, что на протяжении долгого времени она упорно старалась избегать его. В двадцать два года у нее появился жених, но близость с ним оказалась кошмарной. Лишь спустя месяц после их расставания она поняла, что ее в нем привлекло – слабо развитая чувственность. Тот приятель никогда не смог бы подвергнуть женщину сексуальному насилию.

Она почувствовала себя настоящей женщиной лишь позавчера. И благодаря Рудольфу. А вчера, опять-таки по его милости, ощутила, что такое быть половой тряпкой, о которую вытерли ноги.

Каролина спала, положив голову на мягкий подголовник. Она выглядела совсем юной и абсолютно невинной.

Время от времени Рудольф окидывал ее нежным взглядом, и на сердце у него делалось тепло и умиротворенно. Что с ним происходило, он не вполне понимал. Притащить подозреваемую в причастности к преступлению женщину в собственный дом, делать все ради ее спасения было полным безумием. Безумием! Он определенно сходил с ума…

Поэтому и не думал ехать в аэропорт. Его путь лежал на север, в Ваттенс, к маленькому домику на самой окраине.

«Феррари» с легкостью скользил по серой поверхности асфальта. Рудольф думал о своей жизни, пытаясь разобраться, что с ним случилось.

Друзья и подчиненные считали, что у него, несгибаемая воля. Его не раз пытались подкупить, запугать. Ему угрожали, подстраивали ловушки, но ни разу в жизни он не сломался. На его счету было несчетное количество раскрытых преступлений, многие из которых считались особо тяжкими.

Его честности, жесткости, расчетливости и уму откровенно завидовали многие из коллег-детективов. Он обладал незаурядной способностью подмечать и учитывать такие мелочи, о существовании которых некоторые даже не подозревают.

У него никогда не случалось крупных скандалов с женщинами. Всем своим подругам он сразу объяснял, чего от них хочет, но при этом никогда не забывал о галантности и был чрезвычайно щедр.

Что же произошло со всеми его качествами за последние два дня? В одночасье их как будто не стало. Теперь он водил за нос лучшего друга, допускал непростительные оплошности в беседе с подозреваемой, с легкостью терял контроль над своими эмоциями и вступал в перебранку с женщиной!

Его губы искривила усмешка.

Каролина Макфейл! В ней одной таилась причина всех произошедших в нем перемен. И будь она преступницей или нет, он в любом случае намеревался спасти ее от неминуемой беды.

Когда Уоллес сообщил ему вчера о том, что бандиты разыскивают ее, у него оборвалось сердце. Более сильного страха он не испытывал никогда.

На горизонте показался аккуратный домик с большой верандой на втором этаже. В нем давно никто не жил, но время от времени Рудольф присылал сюда кого-нибудь из домашней обслуги отца, чтобы сделать уборку, а иногда приезжал сам.

Он остановил машину и открыл дверцу. Было тихо, пьяняще пахло осенью.

Каролина продолжала спать, счастливая в своей сонной безмятежности. Рудольф решил ее не тревожить. После пробуждения должно было последовать объяснение, возможно, бурное и, естественно, неприятное.

Пусть наберется сил, подумал он, откинулся на спинку сиденья и расслабился, с наслаждением погружаясь в покой и тишину.

Каролина глубоко вздохнула и медленно открыла глаза. И испугалась, осознав, что она заснула в машине Рудольфа.

Он смотрел на нее. Когда их взгляды встретились, ее нежные щеки залило густой краской.

– Уже приехали? Замечательно! – пробормотала она, торопливо отворачиваясь к окну.

– Я рад, что ты довольна, – ответил Рудольф, вытащил ключ зажигания и вышел на улицу.

Каролина вот-вот должна была сообразить, что аэропортом здесь и не пахнет, и могла повести себя совершенно непредсказуемо.

Поднимался сильный ветер. Тучи сгущались, грозя пролиться на землю обильным дождем.

Проморгавшись после сна, Каролина заметила, что вид за окном какой-то странный: домик, в котором явно никто не живет, высокая сосна во дворе и полное безлюдье. Она обеспокоенно повернула голову в другую сторону, потом назад, надеясь, что где-нибудь вдали увидит аэропорт. Нигде не было ничего подобного, лишь какие-то постройки, проглядывавшие сквозь высокие деревья да силуэты покрытых снегом горных вершин.

Холодный, липкий страх охватил ее израненную душу. Она выскочила из машины и закричала:

– Куда ты меня привез?

Рудольф с невозмутимым видом стоял у задней дверцы «феррари» с правой стороны.

– Отвечай сейчас же! Что все это значит? – Каролину трясло, она чувствовала, что находится на пределе.

– Пойдем в дом. Там я все тебе объясню. – Рудольф подошел к ней и дотронулся до ее плеча.

– Не смей ко мне прикасаться! – проверещала Каролина, отпрыгивая в сторону. – Немедленно вези меня в аэропорт!

Она ничего не понимала. В голове крутилась масса вопросов, но ответов на них не было. Зачем ему понадобилось тащить ее в какую-то глушь? Что за бредовые идеи руководят его действиями? Что он собирается с ней сделать? Может, он ненормальный? Или это она сошла с ума?

Полил дождь.

– Кэрри… – произнес Рудольф и решительно шагнул к ней.

Она не хотела, чтобы он до нее дотрагивался, но не успела и глазом моргнуть, как его крепкие руки сгребли ее в объятия.

– Холодно, Кэрри. И дождь начался. Ты промокнешь, простудишься. Пойдем в дом.

– Ни за что! – заорала Каролина, отчаянно мотая головой. – Я подниму панику, позову кого-нибудь на помощь, уеду отсюда одна! Я…

Последней фразы ей не удалось выкрикнуть. Рудольф наклонил голову и внезапно обхватил ртом ее губы.

Она принялась колотить его по спине, пинать по лодыжкам, но высвободиться не сумела. Отчасти потому, что этот проклятый поцелуй, подействовавший подобно волшебному зелью, опять вызвал в ней дьявольски сладостный трепет. Постепенно мозг ее затуманился, а тело наполнилось горячей влагой.

Когда Рудольф прекратил ее целовать, Каролина в испуге отпрянула от него. А поняв, что случилось, стиснула зубы от ненависти, от презрения к себе и беспомощности. Ее глаза из темно-карих превратились в жгуче-черные. В них горели злобные огни.

Дождь хлестал уже как из ведра. Каролина вызывающе смотрела на Рудольфа, гневно прищуриваясь.

– Не знаю, в какие игры ты играешь, но я больше не желаю принимать в них участия! – выкрикнула она. – Имей в виду, когда я выберусь из этой чертовой дыры, подам на тебя в суд. Ты похитил меня! Привез сюда против моей воли.

Рудольф хрипло рассмеялся.

– Может, выйдет еще так, что нас с тобой посадят в соседние камеры! Будем перестукиваться через стенку.

– Мне не до шуток! – взревела Каролина, не задумываясь над смыслом его последних слов. По ее лицу текли струйки дождя. Воинственная и разгоряченная, она выглядела потрясающе соблазнительной. – Я предупреждаю тебя вполне серьезно! И только попробуй еще раз меня поцеловать.

Не добавляя больше ни слова, Рудольф решительно взял ее за руку и повел к дому.

Она упиралась, но оказать настоящее сопротивление у нее не хватило сил.

Пройдя через небольшой холл, они очутились в гостиной. Рудольф выпустил руку Каролины и кивнул в сторону камина.

– Я сейчас разожгу огонь. Вскипятим воду, сделаем чай и быстро согреемся. Если тебе нужна спальня или ванная, они там. – Он кивком указал на лестницу в холле, опустился на корточки у камина и занялся разведением огня.

Каролина не двигалась с места. В данную минуту ее ни капли не интересовали ни чай, ни ванная, ни спальня. Единственное, о чем она была в состоянии размышлять, так это о том, зачем Рудольф привез ее сюда.

Поначалу ею владели лишь эмоции. Но постепенно ослепляющий страх и злоба схлынули, и ей стало понятно, что истериками и криком ничего не добьешься.

Во-первых, надо успокоиться, сказала она себе, усаживаясь на стул и рассматривая обстановку комнаты. Здесь стояла довольно старая простая мебель – диван, кресло, книжный шкаф, четыре стула, стол и комод. Все сияло чистотой.

Каролина посмотрела на Рудольфа. Он укладывал в камин поленья, хранившиеся в специальном ящике справа. На его спине, плотно обтянутой свитером, играли мышцы. А его зад так и хотелось погладить…

О, нет! – подумала Каролина, ловя себя на запретных мыслях. Об этом я должна забыть! Если, конечно, не желаю окончательно сгореть в пламени своей идиотской любви.

Она отвела взгляд в сторону, усилием воли заставляя свой мозг работать в другом направлении.

– Ну вот! – провозгласил Рудольф, выпрямляясь. – Скоро здесь станет тепло и уютно.

В камине уже плясали оранжевые языки разгоравшегося огня.

– Где мы находимся? – грозно потребовала отчета Каролина. – И зачем ты привез меня сюда?

Рудольф уставился в ее глаза продолжительным взглядом. В какое-то мгновение она ясно увидела отражение раскаяния на его лице. Хотя это могло ей просто почудиться.

– Мы в Ваттенсе. На самой его окраине, – ответил Рудольф. – А привез я тебя сюда, потому что сгораю от желания. Ты ведь сама сказала, что в доме моего отца наотрез отказываешься заниматься со мной любовью. – Он улыбнулся.

Ярость оглушительным потоком окатила душу Каролины. На протяжении нескольких секунд ей казалось, что она онемела.

– Сгораешь от желания? Да ты в своем уме? Как ты смеешь говорить мне такие вещи после ночи, проведенной с Мартой? Мерзавец! Неслыханная…

– Успокойся, Кэрри, – прервал ее Рудольф, удивленно округляя глаза. – Что за чушь ты несешь? Никакой ночи с Мартой не было.

– Не рассказывай мне сказки! Думаешь, я круглая дурочка? – продолжила орать Каролина, уже не в состоянии остановиться. – Хочешь еще раз воспользоваться мной? Или увез меня так далеко просто для того, чтобы я случайно не поведала твоей невесте о том, как славно мы развлекались?

– Замолчи! – рявкнул Рудольф.

– И не подумаю! – заявила Каролина. – Не нравится, что я напоминаю тебе о том, как бессовестно ты изменил своей будущей жене?

– Будущей жене? – Рудольф вытаращил глаза, а через мгновение расхохотался. – Марта давным-давно не моя невеста.

– Так я тебе и поверила! – Каролина фыркнула. – Окружающие уже готовятся к их свадьбе, а он заявляет, что Марта не его невеста!

– Подожди… – Рудольф нахмурил брови. – Неужели кто-то действительно наболтал тебе подобные глупости?

– Могу даже сообщить тебе, кто именно! Торштен, твой двоюродный брат. Он обо всем мне рассказал. – Каролина решила, что, начав говорить, должна выложить все до конца. Терять ей в любом случае было уже нечего. – От него я узнала о том, как Марта бросила тебя, когда ей предложили работу в Германии, и о том, что недавно она вернулась в Австрию. И что на радость всем вы вновь воссоединились. – Она презрительно покачала головой. – Ты использовал меня, чтобы разжечь в Марте ревность, чтобы заставить ее сходить по тебе с ума, верно? И все потому, что видишь во мне гулящую девку и считаешь, что я достойна только такого к себе отношения… – Ее голос дрогнул, и она замолчала, потупив взгляд.

Рудольф даже не подозревал, что фраза, брошенная им в гневе много лет назад, так глубоко запечатлелась в памяти Каролины. Он видел, что она страдает, и испытывал искреннее раскаяние. Но вместе с тем безмерно радовался. Каролина ревновала его к Марте! А это означало, что ее чувства к нему были сильнее, чем он предполагал.

– Ты ревнуешь меня, Кэрри. – На его губах заиграла довольная улыбка.

– Что? И не надейся! – Каролина по-детски упрямо поджала губы и вскинула голову. – Я сказала все это с единственной целью: чтобы ты хоть раз взглянул на себя со стороны и понял, что от гулящих девок ты сам ровным счетом ничем не отличаешься!

Глаза Рудольфа потемнели. Каролине показалось, он выглядит несколько растерянным.

– Хорошего же ты обо мне мнения… Если считаешь, что я в один и тот же день способен переспать с двумя женщинами, – произнес он задумчиво.

Слова Каролины острым ножом резанули ему по сердцу. Ведь именно из-за нее вся его жизнь перевернулась с ног на голову. Из-за нее же в прошлую ночь он так и не смог сомкнуть глаз. Просидел в кресле у смежной с ее комнатой стены.

– Выслушай меня, Кэрри. Только прошу, не перебивай, – сказал он устало. – Мне было двадцать шесть лет, когда мы с Мартой объявили о своей помолвке. Это произошло после того, как у мамы обнаружили раковую опухоль, наверное, ты слышала об этом кошмаре. – Он взглянул ей в глаза так тоскливо, что она чуть было не подскочила к нему и не обняла. – Маме очень нравилась Марта, и ей до ужаса хотелось видеть нас вместе. Поэтому мы и решили стать женихом и невестой, понимаешь? В угоду маме. На самом деле ни она, ни я не воспринимали это всерьез, смотрели на свою помолвку как на игру. А мама умерла со спокойной душой… Через три года.

Каролина помнила, как им пришло письмо с известием о жутком недуге Эрны. Это было весной. А помолвка Рудольфа и Марты, как выяснилось позднее, состоялась в начале лета.

– Родителям Марты, они живут в Клагенфурте, идея с помолвкой тоже пришлась по душе, – продолжал Рудольф. – Ей было восемнадцать, она собиралась поступать в Инсбрукский университет. Ее отец страшно переживал за нее, а когда узнал, что я буду о ней заботиться, вздохнул с облегчением. Я действительно помогал Марте, в основном в финансовом плане.

Каролина напряженно молчала. Если бы не последняя беседа с Торштеном, она, пожалуй, даже не сомневалась бы в правдивости слов Рудольфа. Теперь же не знала, что думать. Ей уже начинало казаться, что ее мозги расплавились, превратившись в кашу.

– Хорошо, – вымолвила она наконец. – Но зачем ты привез меня сюда?

– Я ведь уже объяснил тебе, Кэрри! – Рудольф подошел ближе и опустился перед ней на корточки. – Меня сжигает страсть, но я не хочу, чтобы в доме моего отца о нас с тобой начали болтать. – Он озорно улыбнулся. – Пекусь о твоей репутации.

Неужели? – подумала Каролина саркастически. Скорее, дорогой, ты печешься о своей репутации! Рудольф Бауэр не желает предаваться разврату в присутствии своего многоуважаемого семейства.

Пекусь о твоей репутации, мысленно повторил Рудольф собственную фразу. А ведь так оно и есть, Кэрри, так и есть…

– Не думай, что с легкостью сумеешь загнать меня в один и тот же капкан дважды, – сказала Каролина строго. – Быть твоей игрушкой у меня больше нет ни малейшего желания!

– Довольно, милая моя! – повелительным тоном произнес Рудольф, затем выпрямился, поднял Каролину на руки и понес к лестнице.

– Отпусти меня! Сейчас же! Я подам на тебя в суд! – завопила Каролина.

Но мужчина не обращал на угрозы ни малейшего внимания. Когда же он поднялся с ней наверх, открыл дверь спальни и опустил ее на кровать, она загорланила еще громче:

– Хочешь меня изнасиловать? И это ты называешь заботой о моей репутации?

– Замолчи! – прогремел Рудольф, лег с ней рядом и принялся жадно целовать. – По-моему, мы с тобой можем общаться лишь на этом языке, – пробормотал он минуту спустя. – Значит, обо всех других нам лучше забыть. – Последовала продолжительная пауза. – Поверь мне на слово: все, что я делаю, делаю только ради тебя.

– Ради меня? – Каролина нервно рассмеялась. – Или ради себя?

9

Чем больше она узнавала Рудольфа, тем сильнее убеждалась в том, что этот тип думает лишь о своих нуждах. На интересы и потребности всех остальных, особенно женщин, ему было наплевать.

– Пожалуйста, не сомневайся во мне… – прошептал Рудольф, придвигаясь к Каролине вплотную и обхватывая ее за талию.

Каролина заметила, как расширились зрачки Рудольфа, красноречиво говоря, что он сильно возбужден. Испугавшись до смерти, она порывисто дернулась и соскочила с кровати.

– Такой, как ты, вообще не должен общаться с женщинами! – закричала она, охваченная паникой. – Все, что ты можешь им дать, так это страдания! Я не верю ни одному твоему слову!

Господи, что же я делаю? – подумал Рудольф с горечью. Она ведь не на шутку перепугана…

– Успокойся, Кэрри! Если в данный момент ты не желаешь заниматься со мной сексом, то и не надо, – спокойно и медленно произнес он. – Я еще ни разу в жизни не принуждал женщин вступать со мной в близость. А с тобой уж тем более не допущу ничего подобного.

Каролина все еще учащенно дышала и смотрела на него широко раскрытыми глазами. Ее пальцы были крепко сцеплены в замок – она не хотела, чтобы он видел, как от испуга у нее трясутся руки.

– Но ты ведь не будешь отрицать, что в постели мы подходим друг другу идеально? И что порой между нами возникает даже духовная близость… – Рудольф многозначительно понизил голос. – Помнишь наш совместный полет на самолете?

Каролина кивнула. Возразить ей было нечего.

– Может, устроим себе каникулы и попробуем получить от них максимум удовольствия? – предложил Рудольф миролюбиво, тоже поднимаясь с кровати. – Обещаю, что это время покажется тебе незабываемым.

Каролина усмехнулась.

– Только ненормальный променял бы отпуск в божественной Гран Канарии на прозябание в горах под проливными дождями!

– Не смотри на вещи так мрачно, Кэрри! Дождь, кстати, уже кончился, – сообщил Рудольф, выглядывая в окно. – Я постараюсь сделать все возможное, чтобы Ты не скучала.

Каролина задумалась. Может, и вправду следует принять все, как есть, и прекратить мучить себя подозрениями и домыслами? В конце концов, Рудольф – сын Эрны, покойной подруги ее матери. Это о чем-то говорит. Вряд ли он причинит ей какой-то непоправимый вред…

Чем больше она размышляла, тем перспектива провести это время с Рудольфом казалась ей более и более привлекательной. И все же в душе еще теснилось множество сомнений.

– Почему ты привез меня именно сюда? И перед тем, как это сделать, предварительно не поговорил со мной? – спросила она недоверчиво.

Рудольф тяжело вздохнул. Его серые глаза вдруг потемнели.

– Я боялся, что ты не согласишься ехать добровольно. Поэтому и решил пойти на небольшое преступление… За что искренне прошу прощения. – Он улыбнулся и виновато склонил голову.

Пухлых губ Каролины тоже коснулась улыбка.

В то, что с Мартой у Рудольфа ничего не было, она почти поверила. Если бы он действительно сходил с ума по своей дальней родственнице, то не стал бы без особых на то причин надолго оставлять ее одну. Вероятно, его действия были обусловлены чем-то другим. Не исключено, что все-таки здесь попахивает промышленным шпионажем…

В любом случае бороться с ним в сложившихся обстоятельствах бессмысленно, решила Каролина. Наверное, самое правильное, что можно сделать, так это расслабиться и насладиться каникулами. И не забивать себе голову безумными мыслями. От этого сходят с ума…

– Итак? – Рудольф, видя, что Каролина готова принять его предложение, вопросительно приподнял бровь. И, не получив ответа, произнес:

– Воспринимаю твое молчание как знак согласия. И объявляю программу мероприятий на сегодняшний день: сначала мы спустимся вниз и выпьем чаю. Потом где-нибудь хорошенько подкрепимся. А после отправимся в «Хрустальный мир Сваровски». Тебе ведь еще ни разу не доводилось там бывать?

Каролина покачала головой. Она много слышала о чудесном музее хрусталя и давно мечтала туда попасть. Рассказывали, что это место обладает поистине магической энергетикой.

– Только… – Каролина оглядела свои все еще влажные куртку и брюки. – Это самое теплое из того, что у меня есть. И потом… Я не взяла с собой зонтик. Не думала, что эти вещи мне понадобятся.

Рудольф хмыкнул.

– Женщины… Странные создания! Первое, что им приходит на ум при любых обстоятельствах, так это одежда! – Он нежно улыбнулся. – Об этом не волнуйся. Мы купим тебе все необходимое. Я знаю здесь один довольно неплохой магазинчик.

Спустя несколько минут оба они сидели за столом в небольшой кухне с кружками горячего крепкого чая в руках.

Каролина внимательно наблюдала за Рудольфом. Он преобразился: глаза его заблестели, а на щеках появился мальчишеский румянец.

За окном выглянуло солнце, и золоченая листва деревьев празднично засияла в его лучах.

Чай помог Каролине окончательно согреться и взбодриться. Поставив кружку на стол, она шумно вздохнула, давая Рудольфу понять, что готова к прогулке.

Они поели в итальянском ресторанчике в центре Ваттенса и отправились за покупками.

– Выбирай все, что тебе понравится, – сказал Рудольф. – Думаю, здесь ты найдешь что-нибудь подходящее.

Каролина примерила шерстяное платье вишневого цвета, великолепно облегающее фигуру, жакет приталенного силуэта длиной до бедер, терракотовые брюки и пуловер из мягкой пряжи. Все эти вещи прекрасно ей подошли, но предпочтение она отдала платью и жакету.

– Мне кажется, ты должна купить все, что тебе приглянулось, – посоветовал Рудольф. – И не забудь выбрать зонтик. А еще соответствующую погоде обувь.

Каролина слегка покраснела.

– Гм… Понимаешь, цены в этом магазине достаточно высокие… – пробормотала она, сильно смущаясь. – В общем, я не могу себе позволить заплатить за все. Поэтому куплю лишь часть вещей. – Она пожала плечами.

Рудольф внимательно и серьезно посмотрел ей в глаза.

– Кэрри, милая, это я пригласил тебя в Австрию, я привез в Ваттенс. Я и заплачу за все эти вещи. И давай не будем долго это обсуждать. Мне хочется, чтобы ты чувствовала себя комфортно в любую погоду. Выбери обувь и зонт, переоденься, и пойдем в хрустальный дворец.

У здания музея их встретила сверкающая фигура великана, изрыгающего воду. Они спустились в подземное царство и окунулись в чудесный мир. Хрустальный мир, в котором соседствуют вода, восхитительные ароматы и произведения прославленных Сальвадора Дали и Кейта Харинга.

Каролина разглядывала все вокруг с неподдельным восторгом. Создавалось такое впечатление, что окружающее действительно представляется ей волшебной сказкой.

Рудольфу стало вдруг совершенно ясно, что это создание не может умышленно воровать чужое золото. Превратившись во взрослую женщину, Кэрри сохранила в себе все то, что крепко сидело в ней еще много лет назад – неприятие лжи, фальши, наигранности. Он смотрел на ее озаренное внутренним сиянием лицо и не мог им налюбоваться. Оно было самим воплощением красоты и непритворности.

Поймав на себе взгляд Рудольфа, Каролина удивленно уставилась на него. В это мгновение он выглядел таким уязвимым и печальным, что ей стало его жаль. Она помотала головой, желая удостовериться, что магия хрустального замка не околдовала ее.

Рудольф поспешно отвернулся. Скрывать от других свои эмоции ему удавалось почти всегда. В детективе это качество особенно ценно. Сейчас же на его физиономии явно отражалось то, о чем он думал. Это было видно по реакции Каролины.

– Все в порядке? – заботливо осведомилась она.

– В полном! – ласково ответил он и поцеловал ее в макушку.

Они ужинали в том же ресторане. Каролина ела с аппетитом, нахваливая каждое блюдо. Теперь она походила не на воинственную пантеру, как сегодня утром, а на пушистого котенка. Поход в музей подарил ей столько ярких впечатлений, что она буквально сияла. Ее радовало все вокруг: и вид заходящего солнца, и приятная музыка, и сознание того, что у нее появилось много новых красивых вещей.

Домой они ехали молча. Но оба чувствовали, что в салоне машины царит атмосфера доброжелательности и взаимопонимания.

Вновь очутившись в домике с большой верандой на втором этаже, Каролина первым делом направилась в душ. Подставляя тело теплым струям воды, она напевала какую-то мелодию и впервые за последние несколько дней ни о чем не думала. Ее утомленный мозг отдыхал.

Выбравшись из ванны, она вытерлась полотенцем и надела на себя легкий халатик, который обычно брала в командировки.

Рудольф с довольным видом сидел в кресле в гостиной, держа в руках бокалы с темно-красным вином.

– Отлично! – воскликнула Каролина, входя в комнату. – Я чувствую, что страшно утомлена. Взбодриться чем-нибудь эдаким мне как раз не помешает.

Рудольф рассмеялся, поднялся с кресла и протянул ей один из бокалов.

– Вино потрясающее. Тридцать лет выдержки. Пей на здоровье.

– Спасибо.

Она великолепна, думал Рудольф, глядя на Каролину. Ее волосы были заплетены в две косички. Лицо после душа порозовело и посвежело. От молодой женщины веяло теплом и уютом.

– Теперь моя очередь идти в душ, – сказал он, отгоняя прочь расслабляющие душу мысли. Затем поставил опустошенный бокал на столик и вышел.

Каролина с наслаждением растянулась на диване.

Если ни о чем не задумываться, размышляла она, тогда жить просто и легко. Попробую провести свои супернеобычные каникулы именно так.

Выйдя из ванной и спустившись через двадцать минут в гостиную, Рудольф замер от умиления.

Каролина лежала на диване, свернувшись калачиком, и крепко спала.

Бедняжка, подумал Рудольф. Я ее здорово помучил – вчера вечером, сегодня утром… Наверное, жутко устала.

Она была невообразимо трогательна, красива и беззащитна. А ее потрясающая грудь, талия, ноги, бедра, руки, прикрытые тонкой тканью халата, смотрелись чертовски соблазнительно.

Это милое создание полностью в моей власти, подумал Рудольф, тихо приближаясь к дивану. Но я не посмею потревожить ее сон. Слишком много нежности она во мне вызывает… Черт! Наверное, я свихнулся.

Он бесшумно вышел из гостиной, плотно закрыл за собой двери и из спальни позвонил Уоллесу. Тот не сообщил ничего утешающего. Два бандита, разыскивавшие Каролину, все еще разгуливали на свободе.

Каролина открыла глаза и сонно улыбнулась.

– Рудольф…

Он лежал рядом, не сводя с нее глаз. В комнате царил полумрак. Горела лишь небольшая настольная лампа с красным абажуром.

– Ты заснула на диване в гостиной, – произнес Рудольф вполголоса, как будто все еще боялся кого-то разбудить. – Я перенес тебя сюда.

– Спасибо, – пробормотала Каролина, оглядывая его восхищенным взглядом.

На нем ничего не было, кроме полотенца вокруг бедер. Спокойно смотреть на его обнаженные широкие плечи, мускулистые руки и грудь не представлялось возможным. И Каролина буквально поедала его глазами, не в силах заставить себя быть сдержаннее.

Приглушенный голос где-то внутри ее сознания твердил, что она не должна терять головы, но ей не хотелось к нему прислушиваться.

– Где ты будешь сегодня спать? – протяжно и тихо спросила она, касаясь его плеча подушечками пальцев.

Из груди Рудольфа вырвался негромкий стон.

– Спать я буду… На диване в гостиной, – ответил он прерывисто.

На лице Каролины отразилась мольба.

– Это совсем не обязательно, – с чувством прошептала она. – Ты можешь спать и здесь… Ведь на этой кровати мы поместимся и вдвоем…

Рудольф провел ладонью по ее щеке.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю