355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Соболев » Моя"крыша" - Кремль (СИ) » Текст книги (страница 9)
Моя"крыша" - Кремль (СИ)
  • Текст добавлен: 2 мая 2017, 09:30

Текст книги "Моя"крыша" - Кремль (СИ)"


Автор книги: Сергей Соболев


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

– Именно на нас сейчас пытаются перевести "стрелки" как на основных виновников случившегося, – после паузы сказал Шувалов. – Что творится в "верхах", Рейндж, ты себе даже не можешь представить. За дело взялись "инквизиторы". Вот Кондор тут едва не попал под раздачу, но его удалось "отмазать".

– Это в связи с "грозненским инцидентом"?

– Это лишь один эпизод, а сейчас наблюдается что то вроде цепной реакции, носящей притом неуправляемый характер. Трясут не только нас, но и пару подразделений ФСБ, экономический главк МВД и еще кое какие ведомства… Сейчас всю информацию по этой вскрывшейся афере "цензурят", но долго ли удастся держать в тайне ставшие известными факты, этого никто не знает.

Измайлова принесла поднос, поставила на стол вазочку с печеньем, расставила кружки и, уловив кивок со стороны начальника, уселась в свободное кресло.

– Большинство наших сотрудников сейчас находятся под жестким контролем, – поочередно обведя их взглядом, сказал Шувалов. – К вам, Владимир Алексеевич, внимание со стороны контролирующих организаций сейчас ослаблено – вот почему мы продержали вас лишнюю неделю в больнице. Далее вам полагается отпуск для полного выздоровления, и вы его получили.

– Премного благодарен, – хмыкнув, сказал Рейндж.

– К Анне пока не проявляют особого внимания, – пропустив его реплику мимо ушей, сказал полковник Шувалов, – поскольку Измайлова у нас по документам числится стажером (подписанный кем нужно приказ о зачислении имярек в штат "группы 4" лежит до поры в сейфе). Так вот: целеуказания я вам буду давать лично – здесь или на московской "явке", адрес которой знает Измайлова. Там же, в этом "адресе", хранится все необходимое для выполнения спецмероприятий. А если чего то там недостает, дадите лично мне заявку, и я доставлю вам все, что требуется. Если за мной будет ходить "хвост", то я пришлю кого нибудь для связи.

– Хорошенький отпуск вы мне сосватали, Сергей Юрьевич. – Рейндж, глянув на рыжую бестию, усмехнулся. – И даже "невесту" вот мне подыскали.

– Придется вам некоторое время вести двойную жизнь, – серьезным тоном сказал один из руководителей "четверки". – В маскировочных, так сказать, целях. Ну а теперь я вас поподробнее введу в курс дела и обрисую, что вам следует сделать на первых порах…

Глава 14 Любители экстрима (1)

Бушмин по приказу «воеводы» вылетел в Париж уже в воскресенье. Подомацкий летел тем же рейсом, но в «экономклассе». Во время регистрации и посадки они старательно делали вид, что не знакомы друг с другом. Не разговаривали, не подходили близко, не обменивались на расстоянии многозначительными взглядами… Хотя, по правде говоря, особо маскироваться у них сейчас не было большой нужды. В зале прибытия аэропорта Орли Бушмина встречал Серж Поляков, гладкий, лощеный мужчина лет пятидесяти, с благородной проседью в висках. Внешний облик, привычка одеваться и присущие ему манеры выдавали в нем скорее старого – не по возрасту, естественно – европейца, нежели чистокровного русака. Но это и неудивительно: Сергей Николаевич проживал во Франции со второй половины восьмидесятых годов, обзавелся здесь же семьей, акклиматизировался и в целом удачно встроился в местное общество.

Одно время Поляков, на тот момент еще не расставшийся с российским гражданством, посредничал в сделках по продаже крупных партий советского и российского вооружений и оборонных технологий. Позднее он переключился на другой вид деятельности, занявшись поставками французских вин и коньяков в свое бывшее Отечество (этим он занимался и по сию пору). Было бы неправильно думать, что Серж Поляков является агентом российских СВР или ГРУ. Нет, этот неглупый человек, обладающий серьезными связями и возможностями, никогда не занимался шпионской деятельностью и не был напрямую связан ни с российскими, ни тем более с западными спецслужбами. Другое дело, что он порой оказывал услуги тем или иным своим знакомым из Москвы, от которых, среди всего прочего, зависит процветание всего его нынешнего бизнеса, во многом сориентированного на обширнейший российский рынок.

В аэропорту они обнялись, как старые друзья.

– Бонжу ур, мсье Андрэ э, – певуче произнес Поляков. – Рад вас приветствовать в Париже, дорогой Андрей! Давненько что то вы не заглядывали в наши края?

– Да, уже пару лет прошло, как мы с вами виделись в последний раз. – Андрей погрузил на тележку свой объемистый чемодан, и они покатили на выход из пассажирского терминала. – Знаете ли, Серж, все дела, дела… Сейчас вот, вы, наверное, в курсе, взялись удваивать ВВП. Думаете, легко нам приходится?

Поляков рассмеялся, как будто его знакомый рассказал что то необыкновенно смешное. Загрузили багаж Андрея в машину, уселись в новенький белоснежный "Ауди". Поляков выехал на трассу, ведущую в центр Парижа: для гостя был забронирован люкс в одном из самых престижных и дорогих отелей – в "Крийоне".

– Решили отдохнуть, Андрей? – поинтересовался Поляков. – Вы как, надолго к нам?

– Да, надумал вот "скинуться", – беззаботным тоном сказал Бушмин. – Коллеги в Москве тоже насели: хватит, мол, Андрюша, горбатиться, съезди ка в "европы", развлеки себя чем нибудь… Так что я сейчас, Серж, вроде как в свободном полете. Здесь я пробуду недолго, максимум двое суток. Потому что, между нами говоря, Москва нынче мало чем отличается от вашего Парижа. Разве что Эйфелевой башни нет, а все остальное… чего только душа пожелает, давно уже имеется в наличии и даже в полном изобилии, если ты, конечно, как следует упакован деньгами.

– Андрей, я заказал нам ужин в том самом ресторане, о котором ты просил, – настраиваясь на деловой лад, сказал Поляков. – Хотя ты, наверное, понимаешь, что это было очень и очень не просто, поскольку такие вещи делаются заранее.

– Спасибо, Серж, я не сомневался, что тебе удастся выполнить эту мою просьбу. – Бушмин, несмотря на разницу в возрасте между ними, тоже решил перейти на "ты". – Приятно еще раз убедиться, что для тебя нет ничего невозможного. Можешь не сомневаться, что мы в долгу не останемся.

– Кроме того, я связался по телефону с Петей Миллерманом, он сейчас в Милане, где у него выездная сессия в связи с проводящейся там Неделей высокой моды. Естественно, он не отказался выполнить мою маленькую просьбу. Для него это тем более не трудно, что часть его "гарема" осталась здесь, в Париже.

– Представляю, как его ненавидят жены олигархов и наших крупных чиновников, – усмехнулся Бушмин. – Но, с другой стороны, что остается делать нам, русским деловым людям? Не отправляться же в Булонский лес, где выставляют себя местные проститутки? Какой отдых без женщин, Серж? Можно было, конечно, и у нас кого нибудь подобрать для сопровождения и приятного времяпрепровождения. Но ехать в Париж со своей телкой, все равно что в Тулу с собственным самоваром.

– И то верно, Андрей, – хохотнул Поляков. – Самые красивые русские девушки сейчас обосновались в Париже и в Милане. Ты насчет этого дела даже не беспокойся, я уже присмотрел тут двух очень милых девушек для "эскорта".

– Сразу двух? – удивился Андрей. – Да я вроде бы не арабский шейх.

– Доверься мне, как старому знатоку гламурных дел, – улыбнулся Поляков. – Всегда неплохо иметь перед собой выбор, дружище. Да и меня пока не стоит сбрасывать со счетов. Как говорится, седина в голову, бес в ребро.

Через несколько минут их "Ауди" подкатил к парадному подъезду отеля "Крийон". Сказав местному служащему по французски, чтобы тот распорядился насчет бушминского багажа и на время перепарковал машину, Поляков вновь перешел на русский.

– Андрей, сейчас мы тебя оформим и разместим в твоем люксе. Потом ты сможешь немного отдохнуть с дороги. Ну а заедем мы за тобой, если ты не возражаешь, уже в половине десятого.

В десять вечера специально заказанный по такому случаю лимузин подкатил к одному из самых известных в Париже заведений. Поскольку Андрей уже однажды бывал в этом престижнейшем местечке, он знал, что в переводе на русский "Тур д'Аржан" означает "Серебряная башня" и что данное заведение входит в очень узкий круг ресторанов, носящих высочайшую марку "Гранд табль дю Монд" ("Великие столы мира"). Поскольку история трехлетней давности, включавшая в себя в качестве одного из эпизодов посещение "Тур д'Аржан" закончилась для него – и для конторы – весьма благополучно, он выбрал именно это заведение, – если угодно, он рассматривал это место как своеобразный шлюз, как некий стыковочный узел.

Кроме того, ему хотелось посмотреть, так ли уж расторопен, так ли уж крут тот человек, который сам выбрал его, Андрея Бушмина, из числа прочих достойных кандидатур, человек, по воле и желанию которого, кажется, руководство и выписало Кондору эту срочную загранкомандировку.

* * *

Девушки из знаменитого на всю Европу «гарема» элитного сводника Пети Миллермана, надо отдать должное вкусу отобравшего их из «общего списка» Сержу Полякову, выглядели вполне достойно даже на роскошном фоне такого эксклюзивного заведения для состоятельных особ, каковым являлся ресторан «Тур д'Аржан».

Шатенка и брюнетка, с виду ровесницы, в возрасте лет двадцати трех или около того, обе русские, начинали, как проинформировал Андрей Поляков, в московском агентстве "Ред старз", сочетая работу на подиуме с занятиями в институте, потом были рекрутированы Миллерманом и включены в группу "эскортных" девушек, помогающих состоятельным россиянам – и не только им – приятно провести время вдали от своих жен, хищных секретарш, налоговой полиции и призывающих к "борьбе с бедностью", но страшно прожорливых государственных чиновников. Холеные девушки, с уже выработанными в высшем обществе хорошими манерами. Одеты в вечерние наряды – девушек Миллермана обшивают лучшие портные. Нет, не те сплошь знаменитые "голубые", что демонстрируют "прет а порте" и свои дурацкие, зачастую уродливые и просто чудовищные коллекции от "кутюр", а те, кто действительно умеют шить – оставляющие открытыми их гладкие красивые плечи (у шатенки вдобавок почти целиком обнажена спина). Опять же, в отличие от дохлых скелетообразных западных манекенщиц обе русские девушки наделены точеными фигурками: бедра… талия… грудь… все на своих местах, при том, что они стройны и изящны.

Понятно, что такой вот "эскорт" стоит денег: от трех тысяч у.е. за ужин или участие в дружеской вечеринке, оч чень приветствуются всяческие презенты и подношения. Прейскурант оказываемых красотками услуг весьма широк и отнюдь не ограничивается одним лишь умением украсить собою мужскую компанию и непринужденно вести светские – на новорусский лад – разговоры…

* * *

Избавившись от верхней одежды, они поднялись в зал и заняли столик, сервированный на четыре персоны. Андрей был одет в темно синий «арманиевский» костюм и бабочку (костюм этот, приобретенный в квартале бутиков в Третьяковском проезде, он надевал лишь один раз, месяца полтора назад, когда ему пришлось посетить одну из новогодних бизнес тусовок, поскольку его параллельная карьера в компании «Рособоронэкспорт» требовала периодического участия в подобных мероприятиях). Волосы зачесаны назад, гель хорошо держит форму и придает влажноватый оттенок волосам, лицо гладко выбрито. Полуботинки – ручной работы – от «Гуччи», бриллиантовые запонки от «Тиффани» – 7000 евро, – часы из новой коллекции Ричарда Милля стоимостью в 30 000 швейцарских франков, плюс мужские духи «1872». Обе девушки, когда он уселся в лимузин и когда Серж познакомил их по дороге в навороченный парижский кабак, сразу же запали на его мужественную внешность; хотя женщин такого сорта, конечно, в первую очередь волнуют не внешние данные клиента, а содержимое его лопатника да еще то, насколько он щедр по своей натуре.

"Что поделаешь, – думал Андрей, с легкой иронией как бы оглядывая себя со стороны, – приходится рядиться в чужую шкуру. Действовать по пословице – "с волками жить, по волчьи выть…"

И все же надо быть тупицей или вовсе полным кретином, чтобы не признать очевидные истины: существует одежда поудобнее, нежели армейский полевой камуфляж, есть более вкусная и аппетитная еда, нежели в столовке ханкалинской базы, и вообще есть места более приятные, нежели смахивающий на полуразложившийся труп город Грозный или "пыточная" в балашихинской учебке, где "инквизиторы" пытались склонить его к даче "чистосердечных показаний".

* * *

Выбор Бушмина пал на стройную брюнетку со стрижкой «каре», делавшей ее похожей на молоденькую Мирей Матье. На девушке было платье с низким вырезом; нежные полушария грудей частично просматривались в декольте, но все в меру, вполне пристойно, дабы оставить простор для смелых мужских фантазий. Назвалась она странно, на мужской манер – Федор (возможно, в миру ее зовут Феодорой или еще простонародней – Федорой). Что касается ее подруги, то она назвалась Надей (Серж, усадивший шатенку рядом с собой, тут же стал звать ее на свой манер – Надин).

Пока Поляков общался на французском с официантом, а в тон ему щебетали и их спутницы, которые, кажется, уже достаточно бегло выучились говорить на языке лягушатников, Бушмин успел осмотреть большую залу "Тур д'Аржан", обращая внимание на расположившихся за столиками клиентов заведения. Вчера вечером, еще находясь в Москве, он – по просьбе самого Мерлона – созвонился с "клиентом", который к тому времени уже находился в Париже. "Где и когда?" – спросил у него Бушмин. "Завтра вечером… где нибудь в людном месте… желательно при свидетелях… наш общий знакомый, полагаю, объяснит вам, в чем заключается "фишка"… ресторан или ночной клуб… что то в таком роде…" Бушмин из всех парижских заведений знал лишь два, где ему прежде доводилось бывать: "Мулен Руж" и этот самый "Тур д'Аржан", в который так просто хрен попадешь. Из вредности он забил "стрелку" в "Серебряной башне", сказав, что будет там после десяти вечера с небольшой компанией (он знал, что у Сержа Полякова здесь крутой блат). "Ладно, договорились, – сказал "клиент". – Я тоже скорее всего появлюсь там не один…"

* * *

Было уже начало одиннадцатого вечера, но «клиент» на горизонте пока еще не просматривался.

Предварительный заказ – в плане меню предстоящего им ужина – Серж Поляков сделал еще днем, по телефону. Из легких закусок на столе присутствовали рулетики из лангустов, оливки, овечий сыр, рыбное суфле, какие то моллюски. В качестве аперитива они пропустили по фужеру "бланк дэ бланк" от "Моэт и Шандон". Серж умело поддерживал беседу, девушки были очень милы и в меру сексуальны, язычок у каждой тоже был подвешен будь здоров, по своему, конечно, по женски. Так что Бушмину оставалось лишь вставлять изредка свои реплики, слегка выпивать и перекусывать и еще делать вид, что он от всего этого тащится, что ему здесь оч чень комильфо, что именно здесь, в Париже, в этой прекрасной компании он ощутил, что такое сладкая и магическая "дольче вита", что именно об этом он мечтал в своем офисе, где то в заснеженной Москве, глядя из окна на огромный, странный, нелепый город, где соседствуют отвратительнейшая нищета и вопиющая роскошь, где ужасные "пробки" на улицах, самые гнусные в мире менты и расплодившиеся в изобилии нахрапистые молодые люди с бесконечно циничным взором и поистине бульдожьей хваткой…

Пока у него в голове крутились эти мысли, официант достал из серебряного ведерка бутылку "Брют Империал", откупорил шампанское и разлил по фужерам: настал черед второго аперитива, под который хорошо пошли тарталетки с мясом морских ежей и мидии с пряными тостами.

Стол, за которым они так комфортно расположились, находился непосредственно у панорамного окна, через которое открывался великолепный вид на щедро иллюминированные огнями набережные Сены и подсвеченный со всех сторон мощными прожекторами собор Парижской Богоматери. Полюбовавшись несколько секунд заоконным ландшафтом, Андрей повернул голову к Полякову и сказал:

– Спасибо, Серж. Классный ужин, отличная у нас подобралась компания. А что, трудно, наверное, сюда попасть со стороны? Я бы хотел порекомендовать это заведение некоторым из своих знакомых.

– Без блата? – подхватил разговор Поляков. – Не думаю, что это возможно. То есть заведение это не клубное, отнюдь не закрытое. Но столики в системе "Гранд табль дю Монд" принято резервировать за несколько недель до предполагаемого визита в ресторан.

* * *

Ровно через час после начала ужина подали фирменное блюдо – утку по пекински под апельсиновым соусом. Но не успели они еще приступить к горячему, как в сопровождении метрдотеля в зал вошла небольшая компания, на которую Бушмин, естественно, сразу же обратил пристальное внимание. Это были две молодые женщины в вечерних платьях – одна из них, роскошная темноволосая женщина лет двадцати пяти или чуть постарше, была в перчатках выше локтя и меховой накидке, частично прикрывавшей ее великолепные обнаженные плечи и спину – и двое мужчин в вечерних костюмах, одному из которых явно еще не было и тридцати, а другому, наоборот, порядком за сорок.

– Это мэтр Анри Мишон, – чуть понизив голос, сказал Поляков. – Известный адвокат, человек с оч чень серьезными связями и возможностями.

Но Бушмина в данный момент интересовал не французский адвокат, пусть даже и широко известный в узких кругах, а остальные трое. Вернее сказать, прежде всего его интересовал именно молодой человек, чье обличье, скажем так, ему было знакомо.

Метрдотель вел их к дальнему столику, накрытому на шестерых, но пустовавшему до сей поры. Компания должна была вот вот пройти мимо того стола, где сидел Бушмин и его нынешние сотрапезники. Андрей не знал, стоит ли ему что то сейчас предпринимать, но инициативу с ходу взяла другая сторона, а именно "клиент", про которого он недавно думал, что тот черта с два сможет попасть сегодня в этот крутой кабак…

– О о о, какие люди! – притормозив возле их столика, воскликнул молодой человек. – Андрей?! Вот так встреча, вот так сюрприз!

– Здравствуйте, Георгий. – Бушмин в свою очередь изобразил на лице бурную радость. – Вас я тоже не ожидал увидеть в Париже… и уж тем более здесь!

Извинившись, он выбрался из за стола, накоротке обнялся с молодым банкиром, как будто они действительно были очень близкими друзьями.

– Ну и задали же вы мне задачку, – успел шепнуть ему на ухо Захаржевский, которому, надо признать, очень шел его вечерний костюм. – Пришлось действовать в экстремальном режиме. – А затем уже громче, адресуясь своим, сказал сначала по русски, а затем по английски, вероятно, для местного адвоката: – Знакомого встретил! Тоже любитель экстремальных видов спорта! Идите за столик, а я сейчас подойду.

– Серж… дамы… это мой хороший приятель, – еще раз легонько хлопнув банкира по спине, сказал Бушмин. – Настоящий любитель экстрима! Недавно вот мы развлекались с ним на Северном Кавказе, в Приэльбрусье с горочек катались. Знаете ли, покруче, чем в каком нибудь Куршевеле…

– Андрей, ты как оказался в Париже? – спросил Жорж. – По делу здесь или…

– Или, – сказал Андрей. – Выписал себе отпуск. Сегодня, кстати, первый день гуляю. – А ты, Жорж?

– Ты знаешь, дружище, я тоже отдыхаю, – обрадовался банкир. – Не объединить ли нам наши усилия? Какие у тебя планы? Э э э… Я вижу, вам уже утку подали? Покидаю вас, покидаю… Андрей, мы ведь еще поговорим? Бон аппети и…

Когда он отошел, шатенка, глядевшая на него все это время как завороженная, сказала:

– Ва ау! Это ведь Жорж Захаржевский! В прошлом году в Куршевеле и на Ривьере он присутствовал на всех серьезных тусняках! Хм… Мужчины, а не выпить ли нам еще шампанского?

Уже в первом часу ночи, когда обе компании вполне отдали должное поварам этого заведения и продегустировали кое что из винного погреба "Серебряной башни", к столику Андрея вновь подошел Захаржевский.

– Андрей, какие у вас планы? – спросил он. – Не прокатиться ли нам всем в ночной клуб "Парадиз"? Это совсем недалеко отсюда, минутах в десяти езды.

Бушмин посмотрел на Полякова. Тот слегка улыбнулся и развел руками.

– Завидую я вам, молодым, – сказал он. – Раньше и я такой был. Конечно, Андрей, отдыхайте. Париж и ночью прекрасен! Э э э…

– Федор, ты ведь поедешь со мной… кутить? – поняв, на что намекает его парижский знакомый, спросил Бушмин у брюнетки.

– Хоть на край света, милый Андрей, – заверила его красотка.

– Мы с Надин закажем такси, – сказал Поляков, – а вам оставим лимузин.

– Думаю, в этом нет необходимости, – все с той же полуулыбкой на губах заявил молодой банкир Захаржевский. – Нас у подъезда ожидает свой лимузин, в котором найдется место для двоих. Ведь мэтр Мишон отказался ехать с нами в райское местечко, ссылаясь на возраст и загруженность делами.

– Я вам по хорошему завидую, молодые люди, – сказал Поляков, который, в общем то, и в свой полтинник, насколько знал Андрей, был не дурак поразвлечься. – Рад был познакомиться, мсье Жорж. Андрей, если я вам еще понадоблюсь, дайте только знать.

* * *

В начале второго ночи они впятером, Бушмин с девушкой по имени Федор, а также Захаржевский с двумя сопровождавшими его молодыми женщинами десантировались в парижском «ночнике», где веселье в это время было в самом разгаре.

Федор и темноволосая красотка ненадолго отошли в дамскую туалетную комнату. Третья девушка, которой с виду было лет двадцать шесть, осталась с мужчинами, но держалась чуть особняком, благо в клубе царила вольная атмосфера. "Эге, – подумал Бушмин, оценив ее крепенькую фигурку и цепкий, профессионально внимательный взгляд. – Похоже на то, что Жорж дополнительно обзавелся телохранителем в юбке.

Они подошли к бару, заказали напитки. Воспользовавшись тем, что хоть на какое то время они остались одни, Бушмин решил перекинуться с "клиентом" словцом, благо музыка вокруг гремела так, что вряд ли кто способен был их сейчас подслушать.

– Где вы сейчас квартируете, Георгий?

– В отеле "Ритц", мы там с пятницы поселились.

– А я – в "Крийоне".

– Да, я в курсе.

Бушмин придвинул пепельницу, вытащил из пачки сигарету, закурил.

– Тогда объяснитесь, зачем понадобился весь этот спектакль? Почему, спрашивается, нельзя было законтачить в гостинице? Или в каком нибудь скверике, к примеру?

– Так надо, Андрей.

– Это не ответ.

– Ну хорошо. Во первых, наша встреча должна была выглядеть делом случая. Во вторых, мне нужно было, хотя бы мельком, показать вас адвокату Мишону. В будущем это может нам пригодиться. В третьих, мне хотелось самому посмотреть, как вы держитесь на публике.

– Должно быть, вы в курсе, что я не фотомодель и не публичный политик.

– Я знаю, кто вы, и даже, если вы еще не забыли, не так давно видел вас в реальном деле, – усмехнулся Захаржевский. – Речь сейчас идет о другом. Небольшая проблема заключается в том, что то место, куда мы отправимся уже вскоре, суть не армейская казарма. Если хотите, это – другая вселенная, со своими законами и своими представлениями о людях. Так вот, мне было сказано еще в Москве, что вы имеете некоторый опыт общения с обитателями этой "второй вселенной". Или, если угодно, опыт тусовщика.

– Ну и как я вам показался?

– Вполне, Андрей. Комильфо. Авантажно. Конечно, ваше спецслужбистское прошлое не скрыть под костюмом "от кутюр". Если внимательно приглядеться, то и сейчас на плечах вашего "арманиевского" поджака можно разглядеть погоны. Но это не беда. У нас в стране многие из успешных ныне бизнесменов ранее носили погоны. Главное – не выпячивать особенно это обстоятельство, хотя бы до поры до времени. Ну и "чтоб костюмчик сидел", это тоже важный момент в наши времена.

Опробовав коктейль, Бушмин еще раз внимательно посмотрел на девушку, взобравшуюся на хромированный табурет шагах в восьми от них, пересекся на секунду с ней взглядом, затем, тронув за локоть "клиента", сказал:

– Почему вы выбрали именно меня, Георгий?

– Думаю, вы и сами способны догадаться… Кроме того, меня заверили, что вы – "лучший из лучших".

– Зачем я вам понадобился? Я не смогу в одиночку обеспечить вашу безопасность, тем более здесь, за кордоном. В этом вот бедламе…

– Мне нужен надежный человек рядом. Только и всего.

– У меня даже нет с собой оружия. Ну и как, спрашивается, я могу вас охранять?

– В этом пока нет нужды. Здесь и сейчас нам ничего не грозит. Поэтому расслабьтесь и получайте удовольствие от жизни. Когда мне реально понадобится ваша помощь, я вам скажу. Кстати…

Банкир извлек из внутреннего кармана пиджака глянцевую визитку и передал ее Бушмину.

– Здесь адрес и телефон одного банковского учреждения в районе Дефанс. Нам нужно уладить кое какие формальности. Завтра, ровно в одиннадцать утра, я буду ждать вас в вестибюле банка. А вот, наконец, и наши женщины.

В "Парадизе" они пробыли до трех ночи. Последний по счету танец оказался медленным и тягучим. Это было "ретро танго" в стиле десятых годов минувшего века. Прижавшись упругими полушариями грудей к Бушмину, Федор, у которой явно слегка кружилась голова от выпитого шампанского, облизнув влажные от "ланкомовской" помады губки, томно прошептала:

– Милый, хочешь я тебе сделаю минет?

– Что, прямо здесь? – удивился Андрей.

– Хи хи, – сказала брюнетка. – Это было бы прикольно… Поедем, милый, к тебе?

– В следующий раз, Федор. – Бушмин поплескал ее по гладкому плечику. Заметив, что девушка слегка надула губки, он решил подсластить пилюлю. – Утром у меня есть кое какие дела. А после полудня, если ты сама, конечно, не против такой идеи, мы отправимся вместе с друзьями в поход по бутикам Вандомской площади…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю