355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Антонов » Пожиратель времени » Текст книги (страница 3)
Пожиратель времени
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 22:19

Текст книги "Пожиратель времени"


Автор книги: Сергей Антонов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

5

Утро вновь заставило джунгли полыхать зеленым цветом. Под щелканье кнута Бурдана пленники поднялись, чтобы продолжить свое тяжелое путешествие. После того, что сделал с ним Бонг, Оргор помнил только имя, выкрикнутое в подземелье акрополя и очень злился на монаха. Однако рассказать о своих чувствах старику не мог. Стало так тихо, что до ушей Бурдана мог долететь малейший звук. Обладатель кнута, как и все остальные работорговцы тревожно оглядывался по сторонам. В конце концов он приблизился к Шаурану и пошел рядом с ним.

– Что случилось, Бонг? – прошептал Оргор.

– Это – самый опасный участок пути. Храбрости у головорезов Шаурана не отнимешь, но даже они бледнеют при упоминании о племени диких амазонок. Женщин-воительниц, которые живут неподалеку отсюда и убивают всякого, кто нарушает их покой.

Объяснение Бонга прервалась шумом. Охранники выхватили свое оружие, однако тревога оказалась ложной. Один из пленников бессильно повис на шесте. Ноги несчастного волочились по земле. К нему тут же подбежал Бурдан. Удары кнута сыпались один за другим, разрывая одежду и кожу будущего раба, однако он не подавал признаков жизни.

– Ну-ка вставай, скотина! – главарь оттолкнул телохранителя и коснулся шеи пленника, тело которого превратилось в сплошную рану. – Сдох! Это ты, верзила его убил!

Упрек был адресован Бурдану. Тот промычал в ответ что-то невнятное и замотал лысой головой. Шауран отвесил немому звонкую затрещину.

– Обрежьте веревки! Не волочить же эту падаль на корабль!

Когда пленник рухнул на землю, Шауран одним ударом своего меча отсек ему голову. От гнева у Оргора помутилось в глазах. Если бы он мог, то разорвал бы садиста на куски. Однако приходилось покориться обстоятельствам. Караван продолжил путь. Внезапно из кустов со страшным ревом выпрыгнула огромная черная кошка и одним ударом когтистой лапы раскроила голову ближайшему к ней работорговцу. Второй сорвал с плеча лук и, пока пантера облизываясь рассматривала людей, успел выстрелить. Стрела вонзилась животному в грудь, но ярость раненой пантеры была так сильна, что она одним прыжком настигла стрелка и разорвала ему горло. Первым опомнился Шауран. Его меч со свистом рассек воздух. Пантера замертво упала на землю, а кровь из ее рассеченной головы залила главарю сапоги.

– Ты убил Великую Кошку, – с трепетом в голосе произнес один работорговец. – Ей поклонялись и приносили свои жертвы амазонки. Поспешим на берег, Шауран, иначе нам несдобровать.

– Плевал на Кошку и на амазонок! – ответил главарь. – Я потерял двух людей и не уйду отсюда до тех пор, пока не выясню кто натравил на меня пантеру!

– Ты делаешь большую ошибку!

– Ты тоже!

Шауран вонзил окровавленный меч в грудь, человека, посмевшего ему перечить, и тот рухнул на землю.

– За мной! – прорычал безжалостный убийца. – За этими кустами мы найдем разгадку!

Он оказался прав. Не прошло и пяти минут, как Шауран вернулся с девушкой на плече.

– Амазонка! Они не щадят даже своих! Привязали к дереву такую красотку. Мы помешали полакомиться Великой Кошке жертвоприношением.

Оргор с интересом рассматривал амазонку. Она действительно была очень красива. Стройные ноги, высокая грудь, загоревшее до кофейного цвета тело и длинные до пояса волосы заставили сердце Оргора биться сильнее. Девушка была наряжена в ослепительно-белую тунику, сандалии с завязками до колен. Ее голову украшал золотой обруч.

Шауран положил свою добычу на землю. Он похлопал амазонку по щекам, стараясь делать это как можно ласковее, но хлопки оказались довольно сильными. Девушка застонала и подняла голову.

– Великая Кошка идет за мной…

– Твоей кошки больше нет, – сообщил Шауран. – Ее убил я. Ты будешь ласковой со своим спасителем?

– Нет! – амазонка настолько пришла в себя, что вскочила и оттолкнув Шаурана бросились к лесу. Работорговец нагнал ее на полпути, схватил за волосы, рывком повернул к себе и ударил кулаком в лицо. В ответ девушка вцепилась зубами в плечо своего мучителя. От нового удара из носика очаровательной формы брызнула кровь.

– В этих джунглях слишком много диких кошек, – засмеялся Шауран. Вторая мне нравится значительно больше первой, но… Привязать ее к остальным! Я заставлю ее перестать кусаться!

Амазонку подтащили к шесту и привязали позади Оргора. Девушка в ярости дергала за веревки, но все ее усилия пропали даром.

– Успокойся, – тихо посоветовал Оргор. – Если будешь дергаться, только устанешь.

– Мне не нужны твои советы! – прошипела амазонка.

На этом общение закончилось. Караван продолжал свой путь и, судя по веселым голосам головорезов Шаурана все опасности остались позади. Работорговец тоже пребывал в прекрасном расположении духа. Настолько, что вспомнил об амазонке и пошел рядом с ней.

– Хочу посоветоваться милашка, как мне лучше поступить с тобой. Оставить себе или продать? И то, и другое весьма заманчиво. От продажи я выручу хорошие деньги, а от общения с тобой получу массу удовольствия. Как мне быть?

– Набрось веревку на ближайший сук и вешайся, – гневно ответила девушка. – Это самый лучший выход, потому, что мои сестры никогда не простят тебе моего похищения.

– Сестры? Те самые, что хотели скормить тебя пантере? Конечно же, они придут за тобой! О! Я уже дрожу от страха!

Как только Шауран произнес эти слова, земля у его ног зашевелилась и вдруг взорвалась фонтанов комьев. Работорговец отпрыгнул в сторону, а из образовавшейся ямы вылезло существо, напомнившее Оргору одного из гномов, которого он видел на картинках в книжках. Этот гном, в отличие от своих собратьев из мира Оргора, имел зеленое лицо, три глаза и непропорционально большой лоб, обрамленный красными волосами. В остальном же все сходилось: колпак, кафтан, полосатые носки и туфли с золотыми пряжками были на месте.

Оргор посмотрел на Шаурана и поразился ужасу, написанному на лице работорговца. Все охранники, даже грозный Бурдан, как две капли воды походили на своего хозяина – они тоже тряслись от страха. Гном, не спеша отряхнул кафтан, выплюнул изо рта кусок земли и обвел джунгли взглядом.

– Все тоже, Шауран! Торгуешь людьми своего племени. Продаешь их за круглые кусочки золота?

– Торгую… Про…

Слово застряло у работорговца в горле, а гном продолжал:

– Можешь продать хоть самого себя! Земляным гулам нет до этого никакого дела! До тех пор, правда, пока ты не вмешиваешься в наши дела. Надеюсь, ты не станешь отрицать того, что в прошлом году украл у гулов один из самых ценных их талисманов – орех Магран-Деб?

Шаурана, как прорвало. Он начал оправдываться.

– Мудрый гул, я признаю, что взял обычный земляной орех. Поверь, я не настолько сведущ в делах гулов, чтобы узнать в земляном орехе священный Магран-Деб!

– Ты сведущ, – три глаза гнома злобно сверкнули. – Очень сведущ в том, что касается воровства. Целый год мне пришлось гоняться за тобой по подземным галереям гулов, пока я не настиг тебя в этом лесу. Думаешь, у меня других дел нет?!

– Есть! – закивал головой Шауран. – Конечно есть!

– Видишь, какой ты понятливый. Значит, отдашь Магран-Деб. Я приду за ним к восходу солнца. Иначе сам окажешься под землей в гостях у гулов, – гном обвел рукой круг. – А вся эта веселая компания, будет раздавлена моим каменными братишками. До утра, Шауран!

Как только гном спрыгнул в яму, джунгли пришли в движения. Земля зашевелилась и из нее, вздымая фонтаны травы и моха, поднялись двенадцать каменных глыб, окружившие караван со всех сторон.

6

Оргор наблюдал за Шаураном, думая о том, что предпримет человек, именующий себя Беспощадным и понял, что от его воли и решимости не осталось и следа. Это же поняли и охранники. Дисциплина резко упала и если бы Шауран посмел сейчас отдать приказ, его наверняка разорвали бы на куски собственные люди. За пленниками никто не следил. Да и смысла в этом не было. Перелезть через гладкие каменные глыбы высотой в десять человеческих ростов не смог бы никто.

– Объясни, Бонг, что произошло, – попросил Оргор. – У меня голова кругом идет. Почему Шауран не прикончил этого земляного червя одним ударом меча? И откуда взялись эти глыбы?

– Из-под земли, конечно, – ответил монах. – А случилось самое худшее, что могло случиться. Наш работорговец прогневил земляных гулов. Не знаю уж как, но он исхитрился украсть у гулов их священную реликвию и, судя по всему, успел ее продать за кругленькую сумму, иначе обязательно вернул бы гному. Участь Шаурана теперь будет страшна. Его заберут под землю и подвергнут таким пыткам, которые-то и описать нельзя! Впрочем, и нас ожидает нелегкая смерть. На рассвете эти каменные глыбы сдвинутся и мы будем ими раздавлены. Гул никогда и ничего не говорит зря.

– А если бы Шауран все-таки прикончил гнома? – не унимался Оргор. – Может и колдовства никакого не было?

– Прикончить гнома невозможно по той простой причине, что он никогда не находится там, где его видишь. Гулы – великие мастера иллюзий.

– Что же делать?

– Ждать утра, – вздохнул Бонг. – И радоваться тому, что мы все-таки будем избавлены от участи рабов.

– А если перелезть через глыбы? – Оргор никак не мог поверить в то, что можно сидеть сложа руки и ожидать смерти. – Я не говорю о нас! Люди Шаурана могли бы каким-то образом…

Он не знал, каким образом могли бы люди Шаурана выбраться из каменной западни и поэтому замолчал.

– Гулы, наверное самый загадочные из существ, живущих в Архоне, – вдруг заговорил Бонг. – Никто не знает пределов их мощи. Они повелевают камнями, знают, где хранятся несметные клады, но никогда не вмешиваются в дела людей. Пострадать от гулов можно только из-за таких мерзавцев, как Шауран. Я счастлив, что он получит по заслугам.

Охранники запели. Их пьяные голоса разносились над джунглями вспугивая птиц, которые успели усесться на каменные глыбы.

– Така можно убить, – вдруг сказала амазонка. – Я слышала об этом от своих старших сестер.

Бонг и Оргор повернулись к девушке.

– Что ты сказала?

– То, что слышали: смелый и ловкий человек может прикончить Тэка. Достаточно лишь вонзить ему меч точно в складку, которая находится на затылке. Из нее потечет черная кровь и Тэк умрет. Он превратится в камень. Только сначала нужно его оживить. Я знаю. Об этом говорили старшие сестры. Жительницы джунглей знают.

– Послушай, девочка, – монах дотянулся рукой до плеча амазонки. – Успокойся. Мы понимаем, что ты хочешь сказать нам что-то ценное, но слишком волнуешься. Давай поступим так: я буду задавать тебе вопросы, а ты – отвечать. Согласна?

Амазонка кивнула.

– Сначала: кто такой Тэк?

– Амазонки называют Тэками каменные глыбы, которые подчиняются гулам.

– Разве они живые?

– Ночью Тэка можно оживить.

– И он станет уязвимым?

– Он превратится в трехглазого великана. Я уже говорила, что если вонзить меч в глубокую складку ему на затылке, Тэк умрет.

– Отлично. А ты знаешь, как оживить Тэка? Одного, а не всех двенадцать, что нас окружают.

– Когда луна плывущая по небу скроется за облаками, нужно трижды побрызгать на него водой, – ответила амазонка и, понимая, что к ее словам относятся с недоверием, добавила. – Так говорили старшие сестры…

Бонг задумался, а Оргор уже был не в состоянии сосредоточиться ни на чем, кроме сражения с Тэком.

– Я убью этого каменного болвана!

– Если даже предположить то, что девушка говорит правду, – медленно протянул Бонг.

– Нечего предполагать! – нетерпеливо воскликнул Оргор. – Будь у меня меч…

– Потерпи, дурачок! – Бонг покровительственно улыбнулся Оргору. – Я думаю, что теперь можно кое о чем поторговаться с Шаураном. Не так ли?

– Правильно! Этот подлец так дорожит собственной шкурой, что за ее спасение даст любую цену!

– А о нашей цене, я думаю ты догадываешься…

– Свобода всем пленникам! – воскликнул Оргор так громко, что охранники перестали петь.

К Оргору, помахивая своим кнутом, направился Бурдан. Когда он приблизился, Оргор бросил ему в лицо:

– Позови своего хозяина, пес!

Будран поднял кнут.

– Сейчас же зови Шаурана сюда. Я знаю, как нам всем спастись и если этого вовремя не узнает твой хозяин, он добавит к вырванному языку еще и оборванные уши!

Бурдан зарычал, однако уверенный тон Оргора произвел на него впечатление. Он развернулся и зашагал к охранникам, а вскоре пьяный в стельку Шауран уже стоял перед Оргором.

– Ну?

– Я могу спасти нас!

– От гулов? Ты? Ха-ха-ха! – Шауран поднес к губам кожаный бурдюк с вином и сделал несколько жадных глотков. – Бурдан, вернись и бей этого скота до тех пор, пока с него не слезет вся кожа! Раз уж мне не суждено его продать, то хоть отправлюсь к гулам со спокойным сердцем!

Оргор, прикинул расстояние, вытянул ногу и ударил по бурдюку с такой силой, что тот шлепнулся о землю в десятке метров. Шауран обнажил меч, но рука его предательски дрожала.

– Я не скот. Меня зовут Оргор. Скот тот, кто наливается вином, когда смерть начинает дышать ему в затылок.

Шауран опустил меч. Взгляд его стал осмысленным.

– Если ты действительно знаешь, как нам спастись, то станешь самым богатым человеком в Ахроне. Говори!

– Прежде всего, освободи мне руки, – зевнув, ответил Оргор. – У меня что-то затекли запястья.

Когда Шауран выполнил просьбу, звучавшую, как приказ, Оргор широко улыбнулся.

– Девушке и старику тоже.

– Если ты вздумал подурачиться, – работорговец разрезал веревки на руках амазонки и монаха. – То я вырежу твое сердце и съем его прямо здесь.

– Хватит собачиться, Шауран, – Оргор встал и с удовольствием прошелся. – Самое время заключить перемирие. Я точно знаю, как нам спастись. Вопрос лишь в том, какую ты готов дать цену за то, что сегодня ночью одной из этих глыб не станет.

– Я уже говорил. Сделаю тебя самым богатым в Ахроне. А если хочешь – входи в долю. Будь моим партнером. Это большая честь, Оргор!

– У нас тобой разные понятия о чести. Я хочу, чтобы ты освободил этих людей.

– Ни за что! – рявкнул Шауран. – Весь Ахрон будет смеяться надо мной после этого!

– Жаль. Тогда свяжи мне руки снова, извини, что пролил твое вино и считай, что этого разговора не было. Может быть завтра, оказавшись под землей у гулов, ты изменишь свое решение, но тогда будет слишком поздно.

– Будь ты проклят! – прорычал Шауран. – Я согласен!

– Тогда обговорим детали.

После того, как Шауран поговорил с Оргором, в каменном мешке воцарилась просто-таки воинская дисциплина. Охранники перестали пьянствовать. Пленников, хоть и не стали отвязывать, но сытно покормили. Бонг о чем-то беседовал с амазонкой. Оргор точил о камень полученный от Шаурана меч и, наверное, в сотый раз обводил взглядом, окружавшие его каменные глыбы, выбирая ту, с которой сразится, когда пробьет час.

Начало темнеть. По приказу Шаурана все легли на землю и не шевелились. В ожидании решающего момента, притихли не только люди, но и джунгли. Среди всего этого безмолвия и сам Оргор, стоявший с бурдюком воды в одной руке и мечом в другой, казался высеченным из белого мрамора изваянием. Появилась луна. Оргор напрягся. Однако ждать, пока небесная странница спрячется за облака, пришлось довольно долго. И вот наконец желтый диск нырнул в клубы облаков. Оргор шагнул к выбранному камню и трижды окропил его водой. Не произошло ровным счетом ничего. Оргор в растерянности смотрел на камень. Вдруг раздался тихий треск. На глыбе появилась извилистое углубление. Потом еще одно. Вскоре треск стал беспрерывным. Над каменной плитой будто бы работал резец невидимого скульптора. Обозначились пальцы ног, каждый толщиной в ногу человека. Обрисовались согнутые колени, грудь, толстая шея и голова с торчащими в разные стороны ушами. Тэк ожил. Когда он встал, то заслонил собой луну. Воспользовавшись темнотой, Оргор тихо отбежал к противоположной стороне плит. Тэк обвел большими, как блюда тремя глазами джунгли и начал поднимать руку, заинтересованный чем-то. Оргор вышел на середину каменного мешка.

– Привет, Тэк! Что, не спится?

Каменное чудище еще наклонялось, чтобы разглядеть, какой комар запищал, как Оргор совершил самый ответственный маневр: проскользнул между ног Тэка и оказался у него за спиной.

– Болван каменный! Я же здесь!

Тэк обернулся, а Оргор выбежал на освещенный луной пригорок и помахал руками.

– Что стоишь? Иди ко мне! Давненько же я не видел таких дураков! У тебя видать и вместо мозгов камень!

Выведенный из себя исполин шагнул к Оргору, вытягивая руку, чтобы его поймать и раздавить. Однако человек оказался проворнее монстра и отбежал в сторону.

– Эй, я здесь!

Ветви деревьев затрещали так, что казалось будто стонут джунгли. Земля задрожала от шагов Тэка. Каменный исполин принял навязанную Оргором игру и пустился за ним в погоню. Оргор задыхался от быстрого бега, но сердце его пело. Проход в каменном мешке был открыт.

Поначалу Тэк отставал, но вскоре по земле пошел гул и Оргор понял, что долго не продержится: монстр тоже перешел на бег. Оргор отыскал взглядом подходящее дерево. Оно нависало как раз над тем местом, где должен был пробежать Тэк. Быстро вскарабкавшись на самую верхушку, обнажил меч и, вцепившись в сук, повис на одной руке. Когда внизу появилась круглая бугристая голова, Оргор разжал ладонь и упал прямо на полусогнутые плечи Тэка. Счет пошел на секунды. Чудище уже поняло, что на нем скачет наездник. Тэк заводил свою громадную ручищу за спину, чтобы поймать Оргора когда тот отыскал нужную складку и погрузил в нее лезвие меча по самую рукоятку. В лицо ударил фонтан черной крови. Монстр остановился и, покачнувшись рухнул на колени. Тэк мотнул головой и Оргор не смог удержаться. Короткий полет по ночным джунглям закончился для него ударом головой о ствол дерева. Оргор не сразу потерял сознание. Он успел увидеть то, что происходило с Тэком. Чудище не хотело превращаться в камень и даже попыталось встать. Едва его колено оторвалось от земли, как Тэк рассыпался на сотни каменных обломков.

7

Оргор пришел в себя от дуновения морского ветра и с удивлением обнаружил, что вновь привязан к шесту.

– Эй, Бонг, разве все, что случилось вчера ночью мне приснилось?

– Не приснилось, – мрачно ответил монах. – Только вот разницы никакой. Ты на самом деле разделался с Тэком, но спас только Шаурана. Для нас, как видишь, ничего не изменилось. После того, как Шауран вывел всех из каменной ловушки, он послал Будрана искать тебя. Вскоре тот приволок бесчувственного героя на плечах. Шауран со смехом велел привязать тебя к шесту, мотивируя это тем, что самостоятельно передвигаться ты не сможешь. Вот идет он сам и расскажет то, чего не сказал я.

Рабовладелец приблизился к Оргору с насмешливой улыбкой на лице.

– Приветствую тебя, о мой спаситель! Не сильно ли ты ушиб голову? Впрочем, это не важно. В голове того, кто верит моим обещаниям, все равно нет мозгов.

– Наступит день, мерзавец, – ответил Оргор сквозь зубы. – Когда ты будешь ползать передо мною на коленях и молить о смерти.

– В таком случае я попрошу тебя не выполнять мою просьбу! – расхохотался Шауран. – Видишь ли, я слишком люблю жизнь!

Когда Шауран ушел, Оргор обратился к Бонгу и амазонке.

– Вы слышали то, что я сказал Шаурану? Повторяю эту клятву еще раз, для вас. Можете, считать, что я хряснулся головой слишком сильно, но я точно знаю, что все сказанное мной исполнится.

Караван достиг берега и Оргор увидел, что место стоянки укреплено. Как видно владельцы корабля опасались набегов амазонок. Поэтому обнесли стоянку высоким забором из заостренных на концах бревен и построили по бокам две небольших башни. Над забором вздымали грязно-серые паруса готового к отплытию корабля. Караван заметили. Ворота укрепления распахнулись и из них вылетели три всадника. Оргор впервые увидел местных лошадей. Приземистые, с мохнатыми гривами, напрочь лишенные хвостов, они не походили на обычных лошадей, почти как все в Архоне. Первый всадник спешился и подбежал к главе каравана.

– Приветствую тебя, Беспощадный и желаю всяческих благ!

– Заткнись! – буркнул Шауран. – Я слишком устал и не расположен отвечать на твои приветствия. Займитесь лучше пленниками, а особенно амазонкой, которую я отбил у пантеры. Она должна быть помещена отдельно остальных, ее должны кормить и так далее.

– Каждое твое слово – закон, Шауран.

– «Летящий» готов?

– Корабль полностью снаряжен, но…

– Что такое?

– На море неспокойно. Вчера и сегодня наши наблюдатели видели пиратский корабль. Кое-кто утверждает, что это сам «Манглай». Может подождать с отправкой несколько дней?

– Чтобы весь мой товар передох? Разве не видно, что они и так едва ноги волочат? Эй, Бурдан заставь этих скотов двигаться побыстрее!

Окончания разговора Оргор не слышал. Пленников загнали в ворота. Пока их отвязывали от шеста, Оргор получил возможность осмотреть корабль. Это было одномачтовое судно, настолько неуклюжее, что оставалось только удивляться тому, что оно держится на плаву.

Шауран, как видно мало заботился о красоте корабля. Он был грязным, от палубы до парусов, а название «Летящий» также мало подходило ему, как червяку крылья бабочки.

Вокруг пленников начали суетиться кузнецы. Они сковали руки рабов цепью с толстым стальным обручем посередине. Оргор понял, что шанс бежать представиться не скоро: веревки и шест выглядели не так надежно. Потом начался спуск трюм. Воздух в нем был настолько затхлым, что некоторые рабы потеряли сознание и их затащили вниз волоком. Трюм представлял собой безрадостную картину. Сидеть там было не на чем. Всю меблировку составляло толстое бревно. На него и были надеты обручи, разъем которых тщательно заплескали. Таким образом рабы могли передвигаться вдоль бревна, но сделать этого было нельзя по той причине, что в трюме было слишком тесно. Мастера удалились захлопнув люк и внизу стало так темно, что люди поначалу даже не видели своего соседа. Когда глаза Оргора освоились с темнотой, он увидел, что по счастливому стечению обстоятельств вновь оказался рядом с Бонгом.

– Как тебе, дружище, такой способ перевозки? – с горькой иронией поинтересовался монах.

– Почему ты, колдун, не оставил меня в моем мире?! – прорычал Оргор. – Я ведь был там!

– Там было лишь твоя память, Оргор, – ответил Бонг. – Я умею очень многое, но перемещать человека во времени и пространстве способен только Бафомет.

– Кто такой Бафомет?

– Бог, бессмертное существо. Его еще называют Пожирателем Времени.

– Ты думаешь, что я переброшен через время и пространство?

– Уверен. После того, как ты рассказал мне о жертвеннике и двух камнях, все стало на свои места. Два камня – Ворота, которые охраняет Яхав-Чан-Мувана. У нас его называют немного по-другому – Яхчанмува. Чтобы войти в Ворота и выбраться обратно живым следует принести Яхчанмува кровавую жертву. Ею стал твой друг, Оргор… А я еще мне известно, что ты пришел в свой мир из другого. Привел с собой красивую девушку, но вы расстались, а злые и глупые люди заперли тебя в доме с зарешеченными окнами.

– Ты основательно покопался в моей памяти, так может знаешь, что я сгораю от желания мстить?

– Трудно, мой мальчик, мстить из этого трюма. Вот если бы я и ты могли оказаться на свободе, можно было бы найти способ обратиться с просьбой к Пожирателю Времени.

– Я выберусь, клянусь своей головой!

Корабль скрипнул своими деревянными суставами и покачнулся. Наверху раздались громкие голоса матросов, которые возились с парусами. Плавание началось. Оргора охватили печальные мысли. Он замолчал, думая о том, что еще два дня назад был свободным человеком, имел друга, а теперь, став рабом, катится в неизвестность. Бонг был прав, когда говорил о том, что думать о встрече с Бафометом из трюма корабля рабовладельцев глупо. К тому же в голосе монаха Оргор уловил нотки страха перед Пожирателем Времени. Выходил ли от него кто-либо живым?

Оргор был прежде всего человеком действия, поэтому отбросив грустные мысли начал рассматривать звенья цепи. Они оказались сработанными на совесть: освободиться от цепи даже обладая его физическими данными было невозможно.

Некоторое разнообразие в путешествие внес открывшийся люк. В нем показалась голова Шаурана.

– Как вы здесь, мои ребятки? Не дует?

Рабовладелец явно успел пропустить пару кубков вина и был навеселе. Он появился вновь через несколько минут.

– Эй, вы не голодны? Я решил, что не имею права пировать, когда бедные обитатели трюма голодают. Ловите!

Шауран перевернул корзину и вниз посыпались кости. Начался переполох. Хватая объедки трапезы своего мучителя, рабы жадно вгрызались в них и раскалывали зубами.

Оргор и Бонг тоже не удержались от того, чтобы полакомиться костями. Первый берег силы для побега, второй – чтобы выжить в рабстве как можно дольше. Внезапно раздалось яростное рычание, ругательства и звон цепей. Два раба не поделили обглоданной кости и теперь дрались. Причем первый, явно меньше чем по комплекции, чем второй, прижал голову противника к бревну и душил.

– Голод превращает людей в зверей, – с глубокомысленным спокойствием заметил Бонг.

Оргор же не хотел оставаться в стороне. Ему досталась довольно крупная кость с силой швырнул ею в душителя. Кость угодила тому в висок и он обмяк.

– Я его не убил? – с тревогой поинтересовался Оргор.

Один из рабов-соседей ощупал затылок упавшего и с улыбкой заявил:

– Будет жить, но очухаться долго не сможет.

Между тем полузадушенный человек с трудом сел.

– Меня зовут Наул, – прохрипел он. – И я твой должник на всю оставшуюся жизнь.

– Я – Оргор. Разве можно убивать друг друга из-за какой-то паршивой кости?

– Кость упала ближе ко мне. И я убил бы его. Этому ублюдку повезло случайно.

– Ладно, Наул, – ответил Оргор, поднимая глаза к люку. – Оставим этот пустой разговор. Тем более, что у нас, кажется, появились другие проблемы.

С палубы были слышно встревоженные крики и бряцание оружия. А через минуту корпус корабля содрогнулся от страшного удара.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю