Текст книги "В бой идут одни офицеры"
Автор книги: Сергей Зверев
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 4
Когда Андрей Васильевич Шадрин ехал по вызову начальника погранотряда, то решил, что ему сейчас будут предлагать оставить службу на заставе. Об этом его предупреждал Гапшин во время мальчишника, который устроил Шадрин после своего возвращения из Москвы. Погоны подполковника на его плечах добавляли не только солидности, но и грусти.
Когда-то Шадрин испытывал знакомые всем зеленым лейтенантам чувства. Хотелось скорее стать старше, скорее получить новые звездочки, чтобы чувствовать себя на равных с другими офицерами, расти в должности. И только по прошествии многих и многих лет начинаешь понимать, как быстро летит время, как оно безвозвратно уходит. Сколько же осталось? Вот уже и пенсия по выслуге маячит в весьма обозримом будущем. Ради чего стоило так спешить, а не наслаждаться молодостью? Шадрин мысленно усмехнулся тому, что вот уже и девушки перестали обращать на него внимание на улице. А что было, когда он был молоденьким лейтенантом!.. Сейчас, пожалуй, он достоин внимания только умудренных жизненным опытом зрелых дам. Да и те, если узнают о том, где он служит, теряют к нему интерес. Зрелым дамам чужда романтика далеких военных городков, им нужен покой и стабильность.
В штабе отряда Шадрину никто ничего определенного о предстоящем совещании не сказал. Приказано было присутствовать, и все. Андрей Васильевич пожал плечами, решив, что его хотят ввести в курс дела по всему отряду, а затем предложат перевод на соответствующую должность. Однако вопросы, с которых это совещание началось, а также присутствие на нем представленных офицеров ФСБ заставили новоиспеченного подполковника напрячься.
Начальник отряда почти сразу предоставил слово полковнику ФСБ, который стал рассказывать о ситуации в Таджикистане и попытке проведения террористического акта. Пока не удалось установить, кто или что было целью террористки-смертницы, которая подорвала себя на посту милиции, когда проводился досмотр междугородного автобуса.
– Взрыв произошел после того, – рассказывал полковник, – как милиционер попытался остановить девушку. Он увидел под распахнутой одеждой взрывчатку. Избежать большого количества жертв удалось лишь потому, что террористка почему-то медлила, и потому, что не сработала вся взрывчатка. Благодаря этому мы получили в свое распоряжение останки девушки и элементы взрывного устройства для исследования.
– По кусочкам собирали? – усмехнулся один из пограничников.
– Практически, – кивнул головой полковник и стал рассказывать о сделанных выводах.
По его мнению, взрывное устройство было собрано в кустарных условиях. Значит, его не тащили через границу, а изготовили здесь. Допрос старика, который ехал вместе с девушкой в автобусе, пока ничего не дал. У других пассажиров сложилось впечатление, что это были дед с внучкой. Сам же старик заявляет, что познакомился с девушкой перед посадкой и опекал ее во время дороги, потому что девушка себя плохо чувствовала. Это подтверждают и другие пассажиры. Террористка якобы всю дорогу куталась в одежду и выглядела нездоровой. Оперативная установка на деда проводится, но надеяться на какие-то результаты не стоит.
Таким образом, в итоге пограничники и территориальные органы не имели представления о цели предполагаемого теракта и путях доставки взрывного устройства и его происхождении. Единственная зацепка, которая основывалась на особенности поведения террористки, предполагала связь девушки с базой подготовки террористов-смертников на территории северного Афганистана.
– Слишком большая натяжка, – неожиданно для себя сказал вслух Шадрин.
– На первый взгляд, возможно, так и покажется, – ответил полковник, внимательно глядя на Шадрина, – но стиль поведения всегда отражает характер подготовки. Это практически всегда можно уловить с достаточной долей уверенности. Как в стиле, скажем, любой восточной борьбы – сразу понимаешь, какая школа у бойца. Это касается и подготовки диверсантов, и снайперов, и террористов-смертников. В данном случае мы имеем дело с исламским экстремизмом. Они используют простых людей без всякой боевой подготовки. Их волонтерами всегда являлись одурманенные и психологически обработанные религиозные фанатики. Все действия, которые мы можем проанализировать, укладываются во вполне определенный психологический портрет. Последний же случай отличается. В нашей базе данных есть случаи с подобными поведенческими характеристиками. Полная апатия к происходящему, заторможенность рефлексов.
– Наркотики? – снова спросил Шадрин.
– В тех случаях, когда нам удавалось провести экспертизу, следов наркотических средств мы не находили.
– Тогда что же?
– Вот это мы и пытаемся выяснить, в том числе и с вашей помощью.
Шадрин оглянулся на сидящих вокруг стола офицеров, но полковник пояснил свою мысль:
– Я имею в виду именно вас, подполковник Шадрин.
– Меня? – удивился Андрей Васильевич. – Простите, не понял. Где моя застава, а где…
– Не спешите, Андрей Васильевич, – прервал его полковник, – сейчас поймете. Скажите, на ваш взгляд, какие-то изменения произошли за последнее время на участке вашего отряда, вашей заставы? Как вы, один из самых опытных офицеров, оцениваете ситуацию?
Шадрин ответил не задумываясь. Он привык делать выводы и предполагать сразу же, как только появлялась информация к размышлению. К этому его приучила служба, заставляя оперативно реагировать на все изменения в поведении нарушителей, динамике нарушений. В распоряжении начальника заставы не так уж много сил и средств для противодействия, поэтому ошибаться в оценке ситуации нельзя.
– На участке нашего отряда давно не было случаев крупных прорывов, хотя рельеф местности делает его очень удобным для этого. Важных караванов тоже давно не было. Причем не только перехваченных. Не было следов перехода. То, что происходит сейчас, я бы назвал… как говорят рыбаки, «мелочишка теребит». У меня сложилось такое впечатление, что участок либо оставили в покое и через него ходят только мелкие группы, либо хотят усыпить нашу бдительность. Кстати, мелкие группы могут быть и проверками для изучения нашей тактики, и поисками оптимальных путей для чего-то более серьезного.
– Вот-вот, – согласился полковник, – это и настораживает. Если готовить серьезный переход, то полное затишье пограничников насторожит. Если попытаться их отвлечь обилием «мелочи», как вы это называете, то пограничники, наоборот, активизируются и удвоят внимание. Поэтому наш противник и выбрал универсальную тактику. Разрешает проход с той стороны мелким торговцам наркотиками и оружием, возможно, пуская и своих людей под их прикрытием. В то же время готовит переход чего-то более важного, возможно, связанного с переброской людей. Тех же самых террористов-смертников.
– Противник? – повторил Шадрин. – Значит, вы видите за всем этим кого-то конкретного.
– Видим. И нас очень беспокоит наличие предполагаемой базы по подготовке смертников вблизи границы.
Обсуждение ситуации и обмен мнениями затянулись еще на пару часов. Когда же совещание подходило к концу, полковник попросил Шадрина задержаться.
– Вас, Андрей Васильевич, единственного начальника заставы, пригласили на это совещание не случайно.
– Догадываюсь.
– И даже не потому, что вам предлагают повышение по службе и считают лучшим специалистом. Вас пригласили потому, что вы мне нужны.
Шадрин воздержался от лишних вопросов и восклицаний. Если его пригласили, то, естественно, скажут, для чего.
– Вы, Андрей Васильевич, самый опытный боевой офицер в отряде. Много лет прослужили на заставе, прошли Афганистан. Я также в курсе вашей последней украинской операции, в которой вы с блеском поучаствовали. Это говорит и о вашем оперативном опыте. Именно в этих своих качествах вы мне и нужны. – Полковник на секунду замолчал, внимательно посмотрев на Шадрина. Но Андрей Васильевич не сделал попыток к смущению или возражению, мол, какие таланты, это я так, я как все. Шадрин сидел спокойно и выжидательно смотрел на полковника. – Когда появилась информация о наличии на сопредельной территории этой базы, то мы решили отправить на ту сторону разведывательно-диверсионную группу. Время поджимало, мы не знали, сколько у нас его в запасе и что готовится. Единственное, чем мы в тот момент располагали, это группой спецназа ВДВ.
– Десантники? – наконец удивился Шадрин. – А что они понимают в наших вопросах?
– Напрасно недооцениваете, Андрей Васильевич. Я даже рад, что отправил именно десантников. Группа состоит из одних офицеров, за плечами у которых уже есть операции примерно такой направленности в различных регионах нашего неспокойного шарика. Они умеют не только искать, но и действовать скрытно, применительно к любой местности. Если база найдется, то можете не сомневаться, что ребята смогут установить ее принадлежность и направленность. Смогут и ликвидировать. Вопрос в другом. На момент отправки группы у нас не было под рукой специалиста именно по этому региону. А вы, например, воевали в этих местах, знаете местное население, повадки террористов и боевиков, ориентируетесь во всем, что касается вооруженной оппозиции и правительственных сил. Вы ведь неоднократно встречались с представителями афганской пограничной службы сопредельного участка?
– Вы хотите сказать, – подвел итог Шадрин, – что будь я в тот момент на месте, то вы бы послали с десантниками меня?
– Наверное, не послал бы, – ответил полковник, – а проконсультировался с вами. Полковник Иноземцев, готовивший их переброску, хороший специалист, но он не знает всего того, что знаете и чувствуете вы.
– Понятно, пришло время моих консультаций, – усмехнулся Шадрин. – Что ж, я готов.
– Не консультаций, Андрей Васильевич, – с улыбкой поправил полковник, – а вашей заброски туда.
Улыбка медленно сползла с лица Шадрина. Он в глубине души еще надеялся, что полковник пошутил. Андрей Васильевич не испугался такого поворота событий. Его опыт и подготовка были гарантией, что он сможет успешно выполнить любое разумное задание на той стороне. Он, собственно говоря, в свое время и отказался от спокойной службы на западе. Не по душе ему была возня с браконьерами и бумажками. Попросился Шадрин назад в Пянджский отряд потому, что здесь он делал то, что умел, что было важно и нужно. Именно по его характеру была эта служба. Здесь он мог уважать себя, гордиться своей службой, а не прозябать и жиреть. Служить, так служить, а не лямку тянуть, думал тогда Андрей Васильевич.
Напрягло Шадрина сейчас другое. Раз его хотят забросить на ту сторону, значит, у группы что-то пошло не так. Настолько не так, что потребовался консультант по местной специфике. И причем очень срочно. Мозг привычно оценил ситуацию и выдал два варианта, по которым развивались события. Либо все безнадежно и группа «уперлась в стену», либо сама группа в опасном положении и операция на грани срыва.
– Ну, что же, – задумчиво сказал Шадрин, – я готов. В свое время в Афганистане мы уделили много времени «той стороне» нашей границы. Думаю, что хорошо представляю этот район. А группа ушла со связью или «втемную»?
– Был контакт на той стороне, – подтвердил полковник, – но мы сразу сделали предположение о его ненадежности. Что, собственно, и подтвердилось.
– И их обложили сразу после высадки? – предположил Шадрин.
– Ну, уж хрен! – засмеялся полковник. – Будем мы отправлять группу, которая попадется на такую дешевую уловку. Нет, все было так, как и планировалось. Встреча состоялась, информация получена, правдоподобная информация. Но, вот непосредственно после встречи некие люди попытались блокировать район и захватить группу. Был даже скоротечный огневой контакт. Группа вышла из тисков без потерь и в состоянии выполнять задание, но проблема, как вы понимаете, Андрей Васильевич, в другом. Командир группы потеряет очень много времени на проверку информации, поскольку незнаком с районом действия. Чтобы им не терять времени даром и не рисковать лишний раз, нужны вы с вашим знанием местности. Вы сможете определить возможность расположения нужной нам базы в том или ином районе быстрее. Я даже думаю, что не вся информация ложна. Возможно, что место и названо среди других вариантов.
– Тогда это ловушка, – продолжил мысль Шадрин. – Группа выйдет на объект, и ее нейтрализуют. Так проще, чем ловить ее в горах.
– Возможно, что вы и правы, – согласился полковник, – а возможно, нас пытаются пустить по ложному следу. Группа выходит на ложный объект, не зная этого, попадает в засаду. Одному или двум дают возможность уйти и доложить. Мы будем разрабатывать засвеченный объект, а настоящий в другом месте будет работать без помех. Возможно, нам еще и подсунут американцев, чтобы породить недоверие и противостояние. Мы будем терять драгоценное время еще и на разработку их спецслужб в подготовке террористов.
– Ясно. Когда мне быть готовым к заброске и как вы намереваетесь ее осуществить?
– Было бы проще выбросить вас, как и десантников, с парашютом. Но думаю, что здесь ваши таланты и достоинства заканчиваются.
– Это точно. Парашюта я в глаза не видел, не то что прыгать с ним.
– Думаю, что проще всего дождаться непогоды и высадить вас с вертолета. Десантники вас встретят и прикроют высадку. Наверняка вы сможете даже посоветовать конкретное место.
– Нужно подумать, – кивнул Шадрин и задумчиво опустил голову. – Попросите принести карты следующих районов…
Блокпост на въезде в Пули-Хумри, на трассе Кундуз-Кабул, работал обычно в очень напряженном режиме. Но сегодня никаких новых вводных не было, поэтому команда осуществляла только выборочную проверку, действуя по прошлым ориентировкам.
Командир смены военной полиции сержант Аламо был с самого утра в отвратительном настроении. Ночью подразделение подняли по тревоге и бросили на прочесывание местности. Кто-то из офицеров штаба забыл, что смена сержанта сегодня заступает на дежурство; в результате солдаты остались без завтрака. Правда, его обещали доставить на блокпост, но в одиннадцать часов утра его еще не было. Сам сержант был небрит. Ему хотелось выпить кофе, без которого он не мог обходиться. Кофе усиливал перистальтику кишечника, а сержант страдал запорами. Пить слабительное в полевых условиях он не решался, и все утро испытывал, мягко говоря, ужасный дискомфорт в животе.
– Эй, Серж, – весело крикнула капрал Юдит Глебски, – тебя к «телефону».
Шутка была старой и заезженной. Сержанта вызывали по коротковолновой рации из штаба подразделения. Аламо скрипнул зубами, проведя рукой по шершавому подбородку, и двинулся к навесу, где была установлена рация. От таких вызовов он никогда не ждал ничего хорошего. Если вместо завтрака для своих людей ты получаешь вызов по рации, это означает, что горячего в ближайшее время не жди.
– Сержант, – вместо приветствия и извинений за нерасторопность хозяйственников быстро заговорил майор Тенн, – объявлен «красный код». Есть информация о подготовке покушения на главу провинции. К вам выехал с группой усиления лейтенант Бестер. Действуйте строго по инструкции. После прибытия Бестера поступаете под его командование.
Аламо набрался было наглости заикнуться о голодных солдатах, но не успел задать вопрос – майор уже отключился. Сержант разразился проклятьями с таким жаром, что Глебски услышала его и обернулась. Увидев скрещенные руки и двойной взмах руки в сторону Кундуза, Глебски сразу стала серьезной. Не ожидая устного приказа сержанта, она начала распоряжаться. Солдаты потащили тяжелые деревянные козлы, оплетенные колючей проволокой, перекрывая дорогу. С этого момента проехать можно было только змейкой по оставленному извилистому коридору. Проезд автомашин страховался подготовленными металлическими лентами с шипами.
– «Красный код»? – спросила капрал, когда Аламо подошел быстрым шагом.
– Да, – хмуро подтвердил сержант. – Оружие, взрывчатка и подозрительные личности. К нам направили усиление.
Колонна перед заграждением собралась довольно быстро. Капрал Глебски по боевому расписанию страховала своего напарника, рыжего и веснушчатого Майкла Фрейна. Майкл, как и все рыжие здоровяки, был добродушным парнем. Он довольно сноровисто проводил досмотр машин, подмигивал афганцам, хлопал их по плечам и добродушно улыбался. Капрал фиксировала поведение досматриваемых и все время перемещалась, чтобы в случае нападения напарник не оказался на линии огня. Свой «М-16» она держала стволом вверх под углом сорок пять градусов, сняв ремень с плеча.
Пропустив очередную легковую машину, Глебски повернулась к следующей. Это оказался пыльный пассажирский микроавтобус, курсировавший между маленькими населенными пунктами. К капралу уже подбегали двое рядовых, которых направил сержант. Проверять автобусы вдвоем было строжайше запрещено.
Когда, галдя и возмущаясь, пассажиры покинули микроавтобус, солдаты быстро начали осматривать вещи, оставленные в салоне. Глебски стала присматриваться к пассажирам, у которых проверяли документы. Лицо одного из них, мужчины лет сорока, крепкого телосложения, привлекло ее внимание. Капралу показалось, что он не афганец, скорее пенджабец родом из Пакистана. Никаких других отличий от обычных пассажиров ни в одежде, ни в поведении Глебски не заметила. Только через несколько мгновений она поняла, чем привлек ее внимание тот пассажир. Глазами. Глаза у него были какими-то пустыми, отрешенными. Когда до него дошла очередь предъявлять документы, мужчина сделал это без задержки. Но опять же его движения почему-то показались Глебски неправильными, странными.
Фрейн вернул пенджабцу документы, что-то сказал с улыбкой и хлопнул по плечу. Мужчина, продолжая стоять столбом посреди дороги, сунул документы за пояс. Капрал напряженно пыталась сообразить, что же ей не нравится в этом человеке.
– Эй, Майки, – крикнула она Фрейну, – дай-ка мне этого типа!
Солдат обернулся и, кивнув капралу, подтолкнул легонько человека в сторону Глебски, поясняя свои действия по-английски и тыкая пальцем в нужном направлении. Человек пристально посмотрел на солдата, потом повернулся к капралу. Больной или лунатик, неожиданно подумала Глебски, глядя, как человек идет к ней. Странный пассажир подошел так близко, что чуть было не наступил капралу на ноги. Глебски машинально сделала шаг назад.
– Стоять, парень, – потребовала она по-английски и ткнула пальцем в сторону пояса мужчины, куда он засунул свои документы: – Ну-ка покажи еще раз свои бумаги.
Мужчина стоял перед ней, опустив руки, и смотрел перед собой. Как показалось капралу, он смотрел сквозь нее.
– Документы, – потребовала Глебски с угрозой в голосе, все еще держа протянутую к мужчине руку.
Пассажир медленно сунул руку за пояс, достал документы и протянул их капралу. Глебски взяла их и сунула в нагрудный карман. Она уже приняла решение.
– Эй, Серж! – крикнула Глебски Аламо, не поворачивая головы. – Позови лейтенанта. Этого человека нужно задержать.
Капрал навела ствол оружия на мужчину и сделала движение им в сторону ограждения.
– Иди туда, приятель, пошевеливайся.
В поведении или мимике пассажира не было ничего угрожающего. Это и подвело капрала, которая никак не ожидала нападения. Незнакомец, не меняя выражения лица, резко выбросил руку вперед, ударив по стволу направленного на него оружия. В это же мгновение его нога врезалась в грудь капрала. Глебски потеряла равновесие и, роняя свой «М-16», грохнулась во весь рост на землю.
Где-то рядом раздались крики команд, а незнакомец, перепрыгнув через капрала, бросился бежать в сторону от дороги. Глебски успела среагировать и попыталась поймать мужчину за ногу. Ее пальцы вцепились в штанину. Мужчина рванул ногу и проволок за собой солдата почти метр.
– Стой, поганец! – заорала Глебски, пытаясь схватить ногу двумя руками.
Но в этот момент ее оглушило ударом ноги в голову. Осатаневшая Глебски поняла, что выпустила штанину из рук. Вскочив на ноги, она быстро оценила ситуацию. Находясь на линии огня своих товарищей, капрал мешала им стрелять в убегавшего мужчину, даже если бросится сейчас на землю.
– Я возьму его! – крикнула капрал, рванула из кобуры пистолет и кинулась за убегавшим незнакомцем.
Человек убегал с такой скоростью, что Глебски не сразу сообразила, что ей его не догнать. Она сделала мощный рывок, но ноги скользили и оступались на камнях. Человек быстро удалялся. Дважды споткнувшись, капрал все же не удержалась на ногах и рухнула на землю. Ругаясь последними словами, Глебски, лежа на камнях, взяла пистолет двумя руками и навела на удалявшуюся фигуру. Справа сзади раздались несколько коротких очередей. Значит, кто-то бросился наперерез убегавшему незнакомцу. Не успеют, подумала капрал, проклиная свою самонадеянность. Не помешай она им стрелять, его бы в два счета свалили.
То, что первая пущенная ею пуля попала в цель, Глебски скорее почувствовала интуитивно, чем поняла по поведению мужчины. Капрал снова прицелилась в ноги и выстрелила. Убегавший человек как будто споткнулся. Он упал на четвереньки, странно волоча за собой правую ногу. Глебски вскочила и рванулась вперед. Расстояние быстро сокращалось. Незнакомец сделал попытку встать на ноги, но правая нога его не слушалась. Он сделал шаг вперед и рухнул лицом вперед, как будто его нога подломилась. От противника Глебски отделяло всего метров двадцать, когда он оглянулся на нее и перевернулся на спину. Капралу снова показалось что-то странным в поведении человека. Через секунду она поняла, что было странным. В его взгляде, который он бросил, обернувшись, не было ожесточенности или затравленности, присущей раненому, который не в состоянии убежать от своих преследователей. Не было в нем и ненависти или других эмоций. Это был абсолютно равнодушный взгляд.
Глебски, с трудом переводя дух, остановилась в двух шагах от лежавшего на спине человека. Стоя на полусогнутых ногах, готовая к любым неожиданностям поведения своего противника, капрал глядела на него поверх мушки пистолета. То, что человек мертв, она поняла сразу. Трупов Глебски повидала на своем веку достаточно, чтобы понять это.
– Черт тебя подери, Глебски! – послышалось за спиной знакомое ворчание. – Мало того, что ты помешала нам его остановить, так ты его еще и ухлопала.
– Обыщите его, сержант, – приказал тяжело дышащий лейтенант Бестер. – Капрал, у него были какие-нибудь документы?
Глебски протянула лейтенанту документы убитого и стала с надеждой смотреть, как сержант ищет у лежавшего на земле человека пульс. Аламо убрал руку с шеи убитого и отрицательно покачал головой. Он осмотрел тело, затем с натугой перевернул его на живот. Все трое с удивлением обнаружили, что пулевых ранений нигде, кроме правой ноги, нет.
– Дьявольщина, – проворчал сержант, глядя снизу вверх на лейтенанта, – у него прострелена икра и раздроблен коленный сустав.
– Я стреляла по ногам, лейтенант, – с надеждой на благополучный исход для себя заявила Глебски.
– Сэр, – рявкнул раздраженный сержант, – обращаться – сэр, капрал.
– Виновата, сэр. Я стреляла по ногам… как видите.
– Быстро к рации, капрал, – хмуро приказал лейтенант, – сообщите от моего имени о случившемся. И подумайте, ребята, как будете писать рапорта, а заодно молитесь, чтобы у вас оказались основания для всего этого. Черт бы побрал этого идиота!
Кэролайн Бернетт вошла в комнату быстрым шагом. Она заранее настроилась действовать с напором, зная по своему опыту, что с военными общаться не очень просто.
– Слушаю вас, миссис… э-э? – недовольно спросил майор Тенн.
– Бернетт, доктор Бернетт, – ответила Кэролайн как можно суше, – вот мои документы, майор.
Заглянув в удостоверение личности и прочитав сопроводительное письмо с клише подписи президента и печатью аппарата Белого дома, майор поморщился.
– Что вам здесь нужно, доктор Бернетт?
– Я хотела бы лично побеседовать с участниками инцидента на блокпосту Пули-Хумри, где при задержании погиб один из местных жителей.
– Мы сами в состоянии разобраться в случившемся, миссис, – отрезал майор, – обо всем подробно будет доложено по инстанции. Аппарат президента стал заниматься подобной ерундой?
– Аппарат президента Соединенных Штатов занимается тем, майор, чем считает нужным, – строго заявила Бернетт. – Из моих документов следует, что все американские власти, включая и военные, обязаны оказывать мне помощь и содействие в моей миссии. Надеюсь, вы не намерены саботировать предписание Белого дома?
– Прошу вас, миссис Бернетт, не забывать, что вы находитесь в расположении вверенного мне подразделения. Если вы изложите цель вашего визита и суть вопросов, которые вас интересуют, то я смогу оказать вам содействие. В противном случае намерен просить вас обратиться к вышестоящему начальству, без приказа которого я не могу и шага шагнуть.
– А без приказа вышестоящего начальства вы можете хотя бы предложить мне сесть? – ехидно осведомилась Бернетт.
– Присаживайтесь, конечно, миссис, – еще больше нахмурившись, пробурчал майор, изобразив вежливое вставание.
– Благодарю, майор.
Доктор Бернетт несколько секунд оценивающе смотрела на майора. Конечно, излагать ему версию с тайной деятельностью инопланетян в этом районе не стоило. Тем более не стоило представляться сотрудником НАСА. Не столько потому, что миссия была сугубо секретной, сколько учитывая состояние майора. Факт убийства его подчиненными местного жителя без формальных на то оснований сулил большие неприятности. Убитый хотя и проявил признаки нападения на капрала армии США при выполнении последним своих должностных обязанностей, но при нем не было обнаружено оружия, взрывных устройств или чего-нибудь другого, что могло бы идентифицировать в нем террориста. Формально военные превысили пределы необходимой самообороны, не будучи непосредственно в зоне боевых действий. Скандал обещал быть ярким и публичным. Тем не менее с майором нужно было находить общий язык. Сделать это можно было, только оказав ему помощь в улаживании скандала.
– Майор Тенн, – проговорила Кэролайн спокойным голосом уверенного в себе человека, – я принимала участие во вскрытии тела несчастного, который погиб во время задержания его вашими солдатами. Моя фамилия и подпись стоят на официальном протоколе патологоанатомического исследования.
– Вы можете наконец сказать, отчего этот афганец умер? – оживился майор.
– Могу. Кстати, он не афганец. Вы еще не получили данных, но я успела с ними познакомиться. Этот человек – Алекти Муктар – выходец из Пакистана. Он пропал без вести три месяца назад во время дорожных работ на юге Афганистана. Бывший офицер, оставил службу по состоянию здоровья. Получил контузию во время одной из операций, проводимых пакистанским спецназом.
– Он служил в «черных аистах»?
– Не знаю, возможно. Мне это название ни о чем не говорит. Так вот, майор, Муктар умер не в результате полученных ранений. Они ни в коем случае не могли повлечь за собой смерть человека.
– Это уже хорошая новость, доктор Бернетт, – смягчился майор. – Так от чего же он умер?
– Он просто умер, майор.
– Что значит «просто умер»? Так не бывает. Человек всегда умирает от чего-нибудь.
– Согласна с вами. Человек обычно, но не всегда, умирает от чего-то не совместимого с жизнью. Но в данном случае он умер просто от немотивированной остановки сердца.
– Просто и без причины остановилось сердце?
– Вот именно, без причины. Никаких физических повреждений, никаких химических или биологических ядов, ничего. Но это не должно вас беспокоить, майор. Я ведь специально пояснила, что человек обычно умирает по какой-то причине, но не всегда. К сожалению, а в данном случае, к счастью, такое действительно бывает. Редко, но бывает.
– Это несколько меняет дело, миссис Бернетт.
– Это существенно меняет дело, – поправила майора Кэролайн. – Раз уж я здесь оказалась, то, думаю, мое экспертное участие в этом деле не помешает. Чтобы составить свое заключение, которое будет приложено к официальным документам расследования, мне нужно опросить очевидцев. Симптоматика поведения убитого при попытке задержания может оказаться очень благоприятной для вас. Вопрос в том, как все сформулировать. Люди, перенесшие контузию, частенько отличаются неадекватным поведением.
– Хорошо, док, – с заметным оживлением сказал майор и подмигнул, – я доставлю вам очевидцев. Капрал Глебски, которая стреляла в него, находится под временным арестом, а сержант Аламо и лейтенант Бестер, командовавшие там, отстранены от своих обязанностей до окончания следствия. С кого начнете?
– С рядового Майкла Фрейна.
Кэролайн, естественно, скрыла от майора, что успела пообщаться кое с кем из его подчиненных. Фрейн был первым, кто столкнулся с Алекти Муктаром при проверке документов.
Широкоплечий рыжий солдат откровенно удивился, когда увидел за столом гражданского, да еще и женщину. Когда ему велели явиться в канцелярию и дать показания, он рассчитывал встретиться с какой-нибудь тыловой крысой с майорскими погонами.
– Рядовой Фрейн, мэм, – бойко, но с некоторой растерянностью доложил солдат.
– Садитесь, солдат, – предложила Бернетт. – Вас предупредили, что вы должны отвечать на все мои вопросы как перед Господом Богом?
– Так точно, мэм, – с беспокойством ответил Фрейн, который догадался, о чем будут вопросы. Ему очень не хотелось подвести Глебски, которая была отличным солдатом и неплохим приятелем.
– Расскажите, Фрейн, очень подробно и по порядку все с того момента, когда вы в первый раз увидели того человека, который бросился бежать от капрала Глебски вчера на блокпосту.
Солдат уперся взглядом перед собой, сосредоточиваясь. Его руки уперлись в колени. Бернетт обратила внимание, что кулаки солдата нервно сжаты.
– Послушай, сынок, – мягким голосом сказала Кэролайн, – ты не нервничай. Моя задача – разобраться с этим парнем, который погиб на блокпосту, а не в ваших действиях. Я даже не буду записывать показания. Меня интересует только этот человек, и не больше, понял?
– Вы из разведки, мэм? – с каким-то облегчением спросил Фрейн.
– Что за вопросы, солдат? – с иронией, но строго спросила Кэролайн. – Можешь считать, что я работаю на правительство Соединенных Штатов. Итак?
Руки солдата лежали на коленях уже не так напряженно. Он пожевал губами, вспоминая события того дня.
– Этот человек, мэм, ничем не выделялся из других, – начал рассказывать Фрейн, – это сначала. Всего пассажиров в микроавтобусе было человек десять. Я проверял документы каждого поочередно, а ребята осматривали багаж в салоне. Глебски снаружи страховала нас от неожиданного нападения. Это у нас так положено по инструкции.
Кэролайн не перебивала сумбурное повествование солдата. Она понимала, что армия гладкой речью не блещет, и торопить и дергать парня не стоит.