355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Зверев » Лимит надежды не исчерпан » Текст книги (страница 20)
Лимит надежды не исчерпан
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 23:19

Текст книги "Лимит надежды не исчерпан"


Автор книги: Сергей Зверев


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Грузия,
17 ноября 2007 года

Танайлов открыл глаза и посмотрел на часы. Полпервого. Спать не хотелось. Он поднялся и оглядел лагерь. Большинство его бойцов спало, лишь несколько сидели возле одной из машин и о чем-то разговаривали. Танайлов кинул в рот кусок шоколада из сухпайка и подошел к Георгию Ашетия, сидевшему в наушниках под одним из деревьев.

– Что слышно, Георгий? – спросил Танайлов. Уроженец Абхазии, бежавший с семьей в Россию во время грузино-абхазской войны, Ашетия неплохо говорил по-грузински, и сейчас он прослушивал радиочастоты грузинской полиции на случай, если там проскочит важная информация об их действиях.

– Нас ищут, командир, – спокойно ответил Георгий.

– Ну, это понятно, – засмеялся Танайлов.

– На всех дорогах блокпосты, полиция всех опрашивает, вертолеты в воздух подняли. Пару раз над нами пролетали, – продолжил Георгий. – Судя по их действиям, они полагают, что мы будем пробираться по одной из дорог.

– Это хорошо, что они так думают, – произнес Танайлов. – Потому что мы будем выбираться по воздуху.

– Еще этого капитана ловят, – добавил Ашетия.

– Какого?

– Ну того, что был с нами при штурме, – пояснил Георгий. – Он засветился где-то в Тбилиси, потом прорвался через кордон, оторвался от погони и сейчас скрывается где-то к западу от нас. Похоже, он хочет выбраться через Абхазию.

– Интересно, какого черта он вообще поперся обратно в Тбилиси? – задумчиво сказал Танайлов. – Там, в их переговорах, никакой информации об этом нет?

– Нет, на этот счет глухо. Полиция только знает, что ловит русского шпиона. Приказано взять его живым.

– А сейчас они, значит, его потеряли. Ну что ж, будем надеяться, что он выберется. Ладно, слушай дальше; если что изменится, сразу сообщай, – сказал Георгию Танайлов и направился к сидевшим бойцам.

Грузия, Тбилиси,
17 ноября 2007 года

Элисон вошел в помещение, где собрались все члены оперативного штаба по поиску русских, и оглядел собравшихся. Саймонс с Картером сидели обособленно от остальных и о чем-то переговаривались. Полковник Зугадзе из президентской службы безопасности был мрачнее тучи. Генерал Наури делал вид, что его вообще не интересует предмет, по которому они собрались. Он явно был обижен, что ему приходилось выполнять указания американцев. Впрочем, его обиды не слишком волновали Элисона. У него были проблемы поважнее. Последний участник совещания, генерал Ваха Делашвили, был абсолютно спокоен. Он не был посвящен в детали планировавшейся ими операции, поэтому просто не понимал, из-за чего вся суета и насколько важно было найти этих русских. Элисон прошел к столу.

– Итак, господа, каковы же на данный момент результаты всех наших усилий? – спросил он, ни к кому конкретно не обращаясь.

– Пока наши поиски не дали ощутимых результатов, – ответил Картер. – Мы подняли всех полицейских в приграничном с Чечней районе и перекрыли все известные нам дороги и тропы. Там сейчас ведется тотальная проверка всех проезжающих машин. Задержано несколько десятков русских. К сожалению, пока по всем признакам ни один из них не относится к числу нападавших. Они определенно не проезжали ни через один из постов. Поиски с воздуха также ничего не дали.

– Вы полагаете, они могли покинуть Грузию до того, как мы перекрыли дороги? – спросил его Элисон.

– Я так не думаю, – покачал головой Картер. – Во всяком случае, по дорогам они точно не могли добраться до пограничных постов до того, как мы дали туда команду никого не пропускать.

– Вы сказали, по дорогам?

– Они могли выбраться на вертолетах, – пояснил Картер. – Если те прилетели в нужную точку и забрали их. Либо они прячутся где-то в Грузии, пережидая, пока уляжется шум, чтобы потом спокойно выбраться из страны.

– По вашему мнению, какой вариант более вероятен? – посмотрел на него Элисон.

– Не знаю. Пока у нас нет никаких данных, которые указывали хотя бы на один из них, – ответил Картер.

– И что вы предлагаете делать?

– Мы думаем, нужно организовать тотальную проверку в том районе. Опросить всех, проживающих возле дорог. Возможно, кто-нибудь их видел. И проверить все частные владения. Я не исключаю, что они скрываются у кого-то из своих агентов.

Услышав про агентов, Элисон недовольно поморщился.

– И надо организовать прочесывание горно-лесных массивов в том районе, – добавил Саймонс. – Не исключено, что они прячутся где-то там.

– И какими же силами мы будем все это делать? – язвительно спросил Наури. – Вы хоть понимаете, какой это район и сколько полицейских потребуется, чтобы всех опросить за короткое время? Не говоря уже о прочесывании, на которое людей вообще нет!

– А армейские подразделения? – Элисон повернулся к Делашвили.

– Большинство наших регулярных частей были сосредоточены для проведения операций «Скала» и «Чистое поле», – ответил тот. – Сейчас, раз уж мы не будем их проводить, мы сможем перебросить их на поиски этих преступников, но это потребует времени.

– Сколько? – спросил Элисон.

– Не знаю, думаю, несколько часов, – пожал плечами Делашвили.

– А побыстрее никак не получится? – раздраженно спросил Элисон.

– Вряд ли. Нужно определить районы прочесывания, распределить подразделения… Плюс время, пока они доберутся до места. Я думаю, мы сможем закончить подготовку ближе к вечеру. А ночью прочесывание не будет иметь смысла, сами понимаете. Я думаю, оптимально мы сможем начать его завтра утром, – спокойно закончил Делашвили.

– Мы не можем ждать до утра! – выкрикнул Элисон. – Их нужно найти как можно раньше. Вы должны немедленно поднять всех, кого только можно.

– Мы все хотим найти их, и как можно раньше. Не вы один, – с мрачной усмешкой сказал ему Наури. – Однако есть вещи, которые не может ускорить даже прямой приказ президента. – Он с вызовом посмотрел на Элисона.

– И вообще, я не понимаю, что это за преступники такие, что для их поиска требуется срочно мобилизовать чуть ли не всю армию, – недовольно заметил Делашвили. – Это не наша работа. Пусть полиция их ищет. А мы можем оказать силовую поддержку при их задержании, если она потребуется.

– А вам и не нужно ничего понимать, вам нужно выполнять приказы, – резко ответил ему Элисон.

– Хорошо, мы займемся подготовкой операции по прочесыванию, – после небольшой паузы произнес Делашвили. – Но было бы лучше, если бы вы сказали нам, кого мы ищем.

– Вы занимайтесь подготовкой к операции. Капитан Картер снабдит вас всеми данными по району, где ее нужно осуществить. Что там с этим русским шпионом? – вдруг сменил тему Элисон. – Его уже поймали?

– Пока нет, – мрачно ответил ему не принимавший до этого участия в разговоре Зугадзе. – Он оторвался от преследования несколько часов назад, и с тех пор о нем нет никакой информации.

– Может, он тоже уже выбрался из страны? Или где-то скрывается? – спросил Элисон.

– Выбраться он не мог, – ответил Зугадзе. – Мы дали ориентировку на него на все пограничные посты. Я уверен, он еще где-то в Грузии.

– Ну так найдите его! – раздраженно воскликнул Элисон.

– Мы ищем, – не менее раздраженно ответил Зугадзе. – Однако большинство полицейских задействованы в поисках напавших на санаторий. А этот шпион, возможно, знает, где остальные.

– А может, и не знает, – произнес Картер. – Во всяком случае, его поимка – второстепенная задача.

– Но было бы лучше, если бы мы его поймали, – сказал Элисон. – Известно, зачем он ездил в Тбилиси?

– Он убил полковника Ганидзе, – мрачно произнес Зугадзе.

– Что, Ганидзе мертв? – воскликнул Элисон.

– Да, мертв, – зло ответил полковник.

– Но зачем этому чертову шпиону было убивать его? Они же уже получили то, зачем прибыли, – удивленно спросил Элисон.

– Не знаю, – соврал Зугадзе. Он решил не говорить о том, что Ганидзе решил действовать на свой страх и риск и похитил эту русскую, которая участвовала в похищении американца.

– Как это случилось? – спросил Картер.

– Он похитил его из дома, а затем застрелил на квартире одного из наших сотрудников, капитана Васашвили. Его он тоже убил.

– Похоже, эти русские совсем с ума сошли, – хмыкнул Делашвили. – И я не понимаю, почему мы молчим об этом. Не привлекаем СМИ, мировую общественность… Мы – маленькая страна и не можем воевать с Россией в одиночку. Вы должны помочь нам, – обвиняюще произнес он, обращаясь к Элисону.

– Сейчас еще не время привлекать внимание СМИ, – пробурчал Элисон. – Это очень серьезный вопрос, мы должны собрать больше доказательств, чтобы русские не смогли отвертеться.

– Мои люди собрали достаточно доказательств в санатории, – вскипел Наури. – Чего мы ждем?

– Всему свое время, – ответил Элисон.

– А может, Ганидзе был русским агентом? – предположил Саймонс.

– Как русским агентом? – одновременно вскричали Элисон и Зугадзе.

– Это объясняет, как они узнали о нашей операции, – спокойно продолжил Саймонс. – А потом что-то пошло не так, и они его убрали. Возможно, и этот ваш убитый капитан был с ними заодно. Или, наоборот, что-то раскрыл, и они его убрали.

– Зураб Ганидзе не мог быть русским агентом! – воскликнул Зугадзе. – Я хорошо его знаю. Он был истинным патриотом Грузии.

– Но зачем-то они его похитили и убили…

– Мы выясним, почему и зачем. Но он не был русским агентом, я точно это знаю, – горячо ответил Зугадзе.

– Ну, я просто высказал версию, – пожал плечами Саймонс.

– Ладно, прекратим этот спор. Все равно мы сейчас ни к чему не придем, – оборвал собиравшегося что-то сказать горячего грузина полковник Элисон. – Надо искать и нападавших, и этого шпиона. Возможно, полковник Зугадзе прав, и он приведет нас к остальным.

В это время в комнату вбежал один из дежурных.

– Что случилось? – строго посмотрел на своего подчиненного Наури.

– Обнаружен автомобиль, в котором ехал русский шпион, – выпалил тот.

– А сам он? – вскочил Зугадзе.

– Автомобиль брошен примерно в сорока километрах от Тбилиси, – ответил дежурный.

– Проклятье!

– Из этого же района поступило сообщение, что похищен грузовик, – продолжил дежурный. – Похитителей двое, мужчина и женщина. Женщина явно русская.

– Это наверняка он! – воскликнул Зугадзе. – Немедленно дайте на все посты ориентировку на грузовик. И я прошу дать хотя бы пару вертолетов для его поиска, – он повернулся к Элисону.

– А откуда там могла взяться женщина? – спросил Саймонс.

– Не знаю, но я уверен, что это он, – отрубил Зугадзе. – Все сходится. Этот шпион бросил засвеченную машину и нашел другую.

– Хорошо, мы должны использовать все возможности, – сказал Элисон. – Капитан Картер, поскольку грузовиков с нападавшими на дорогах, скорее всего, нет и они где-то прячутся, как вы сами сказали, – я думаю, мы вполне можем выделить пару вертолетов на поиски этого шпиона.

– Хорошо, – кивнул Картер.

– Тогда за работу, господа. Вы все знаете, что делать, – произнес Элисон.

– Мистер Элисон, можно вас на минутку? – проговорил Саймонс, когда все начали выходить из комнаты. – Вы полностью доверяете этим грузинам? – тихо спросил он, когда в комнате остались только три американца.

– Что вы имеете в виду? – удивленно посмотрел на него Элисон.

– Ну, может, вообще не было никаких русских, – спокойно продолжил Саймонс.

– Вы хотите сказать, что они это подстроили и сами напали на санаторий? Но зачем?!

– Чтобы захватить себе установки «Медуза». А заодно и профессора Альбертса, который знает, как они работают.

– Это может легко объяснить, почему нападавшие как будто сквозь землю провалились, – добавил Картер.

Элисон задумался. В их словах был определенный смысл. Это добавляло еще одно неизвестное в имевшуюся проблему и усложняло ее решение.

– Я как-то не задумывался над этим, – наконец сказал он. – Но если мы не можем им доверять, то как мы вообще можем искать «Медузы» и Альбертса?

– А мы будем доверять им, – сказал Саймонс. – Но при этом надо подумать, кого мы можем привлечь к проверке нашей гипотезы.

– Хорошо, полковник Саймонс, я подумаю над этим, – медленно сказал Элисон и вышел из комнаты. Слова Саймонса вконец запутали и без того сложную ситуацию. Чем дальше, тем больше Элисону начинало казаться, что все это закончится для него очень большими неприятностями.

Грузия,
17 ноября 2007 года

Мамедов вел грузовик по одной из второстепенных дорог, змеившихся в сторону Абхазии. До нее оставалось уже не так далеко, и он начал надеяться, что им удастся проскочить. Они уже проехали один блокпост полиции, которая, как он и предполагал, искала «Опель» и не слишком досматривала другие машины.

За поворотом показался еще один пост, перед которым стояла вереница машин. Мамедов затормозил в общей очереди и пристально посмотрел вперед.

«Серьезные ребята», – подумал он, увидев растянутую на дороге серую металлическую ленту с шипами. Так просто мимо них не проскочишь. Приглядевшись к действиям полицейских, Руслан нахмурился. Эти ребята досконально досматривали все машины и проверяли документы водителя и пассажиров.

«Проклятье! Серьезной проверки мы не пройдем», – пронеслось в голове капитана. Его мозг начал лихорадочно работать, пытаясь найти выход. Если они сейчас выедут из очереди и повернут обратно, это обязательно вызовет подозрение. У него был с собой паспорт на имя Ираклия Башадзе, но водительское удостоверение имелось только на имя Лео Калания, и не было документов на машину. К тому же с ним Светлана.

– У тебя есть с собой какие-то документы? – спросил он ее.

– Нет, – немного подумав, ответила она. – Они все остались в сумочке, там…

– Черт. Мне надо было догадаться забрать их, – произнес Мамедов.

– Думаешь, они будут проверять их?

– Похоже, эти парни всех проверяют, – Руслан кивнул в сторону кордона. – И я сомневаюсь, что они сделают для нас исключение…

– И что мы будем делать?

– Не знаю, – крепко сжав руль, ответил Мамедов, глядя, как медленно, но неумолимо приближается их очередь.

Он видел, как очередная машина остановилась перед заграждением, и один из полицейских стал смотреть документы вышедшего из машины водителя. Затем попросил того открыть багажник. В это время другой проверял документы у двух пассажиров и осматривал салон.

Мамедов понял, что на этот раз они не смогут проскочить незамеченными. А раз так, то нужно было действовать, и чем раньше, тем лучше. Он резко выкрутил руль влево, выезжая из общей очереди и разворачивая машину, и нажал на педаль газа, удаляясь прочь от кордона.

Глядя в зеркала заднего вида, он понял, что его маневр не прошел незамеченным. Полицейские забегали, засуетились. Уже скрываясь за поворотом, Мамедов увидел, как две полицейские машины включили сирены и начали выруливать на дорогу.

Он вдавил в пол педаль газа. На этом грузовике он вряд ли сможет уйти от них на прямой дороге, так что следовало куда-то свернуть. Он увидел впереди поворот налево на проселочную дорогу. Не обращая внимания на встречные легковушки, он начал поворачивать туда. Одной машине удалось объехать его, она пронеслась мимо, возмущенно сигналя. Другая попыталась затормозить, но расстояние было слишком коротким, и она врезалась в бок поворачивавшему грузовику. Машину тряхнуло.

Не обращая внимания на столкновение, Мамедов погнал по ухабистой дороге. «Похоже, на этот раз удача отвернулась от нас», – подумал он.

Грузия, Тбилиси,
17 ноября 2007 года

– Блокпост № 12 на дороге Тбилиси – Гори сообщает о грузовике, который развернулся перед самым постом и поехал в обратную сторону. Марка машины совпадает с той, что была угнана русским шпионом, – сообщил один из оперативных дежурных, вслушиваясь в донесение по рации.

Зугадзе вскочил со своего кресла и бросился к столу.

– Это он, я уверен! Немедленно организуйте погоню! – взволнованно крикнул он.

– За ним сейчас гонятся два патруля, – сообщил дежурный.

– Пошлите еще! – вскричал Зугадзе. – На этот раз он не должен уйти.

Саймонс и Картер тоже подошли к столу, на котором была расстелена карта Грузии.

– Двенадцатый пост вот здесь, – Картер навел лазерную указку на точку на карте. – Куда сейчас он движется? – спросил он дежурного.

– Одну минуту, сэр. – Дежурный начал переговариваться по рации с ведущими преследование полицейскими. – Он сейчас свернул на проселочную дорогу, идущую в сторону Чечни.

– Похоже, он попытается вырваться через границу, – прокомментировал Саймонс.

– Только у него ничего не выйдет, – с усмешкой сказал Картер. – В этом направлении наши кордоны еще надежнее, чем со стороны Абхазии.

– И тем не менее нам следует предпринять определенные меры для его задержания. Ибо он явно не горит желанием добровольно сдаться. – Саймонс стряхнул пылинку с рукава.

– Вы правы, сэр. – Картер снова перевел взгляд на карту. – Нужно будет перекрыть дороги здесь, здесь и здесь. Ну и, пожалуй, вот тут, еще в двух местах, – добавил он после недолгого раздумья, делая на карте пометки карандашом. – Кто у нас сейчас в воздухе? – спросил он дежурного офицера, координировавшего поисковые действия с воздуха.

Тот взглянул на свои данные:

– Вертолет бортовой номер «М-12» министерства обороны в квадрате С-4 и полицейский вертолет «Т-7» в квадрате Е-3.

– Их статус? – спросил Картер.

– У «М-12» топлива примерно на полчаса, а «Т-7» взлетел совсем недавно и находится ближе к месту событий, – ответил оператор.

– Отлично, тогда пошлите его на преследование. И поднимите побыстрее еще кого-нибудь с базы, чтобы наши поиски не прерывались, – скомандовал Картер. Он отдал карту с нанесенными метками предполагаемых пунктов перехвата оперативным офицерам, и те начали быстро отдавать соответствующие команды местным полицейским.

– На этот раз ему не уйти, – довольно улыбнулся Картер. – А через него, возможно, мы выйдем и на остальных.

Грузия,
17 ноября 2007 года

Мамедов глянул в зеркала заднего вида. Две полицейские машины медленно, но неумолимо настигали их.

– Черт. Мы не сможем оторваться от них на этом грузовике, – пробормотал он сквозь зубы. – Во всяком случае, не таким способом…

Грузовик нещадно трясло на ухабах. На поворотах он едва не вылетал с дороги, потому что Мамедов даже не пытался притормозить. Но все его усилия были тщетны. За очередным поворотом показалась небольшая площадка. Шальная мысль мелькнула в голове Руслана.

«А если попробовать вот так?» – подумал он, выжимая сцепление и давя на тормоз, одновременно выкручивая руль вправо. С громким визгом шин грузовик развернулся, и Мамедов снова нажал на газ.

Водитель несшейся из-за поворота первой машины явно не ожидал увидеть грузовик, надвигавшийся прямо на него. Он попытался объехать препятствие, и Мамедову оставалось только чуть подтолкнуть его, чтобы тот выскочил на обочину и врезался в дерево. Мельком Мамедов увидел, как водитель вылетел на капот, пробив лобовое стекло.

– Пристегиваться надо, – мрачно бросил капитан.

Второй машине также не слишком повезло. Она вырулила из-за поворота, только чтобы столкнуться с грузовиком почти лоб в лоб. Мощный удар развернул ее и отбросил на обочину. А Мамедов уже гнал свою машину в том направлении, откуда только что приехал. Им опять удалось оторваться. Вот только надолго ли?

Грузия, Тбилиси,
17 ноября 2007 года

– Опять потеряли?! – заорал Зугадзе. – Опять?! У вас что там, в полиции, одни идиоты служат? – обрушился он на дежурного офицера, принимавшего сообщения от участвовавших в погоне полицейских. – Бред какой-то! Вся полиция Грузии не может поймать одного русского шпиона, – бушевал он.

– Спокойно, – оборвал его эмоциональный монолог Саймонс и подошел к карте. – Как это случилось?

Дежурный что-то выслушивал по рации.

– Он резко развернул грузовик и столкнул на обочину обе преследовавшие его полицейские машины, – сказал он.

– Ну так пусть они выедут на дорогу и продолжат преследование, – закричал Зугадзе.

– Сядьте! – ледяным тоном приказал ему Саймонс. – Иначе вам придется покинуть помещение. – С минуту они смотрели друг другу в глаза, затем Зугадзе отступил и сел на свой стул.

– Мне сообщили, что обе машины не в состоянии сейчас продолжить погоню, – сказал дежурный.

– Где это произошло? – спросил Саймонс.

– Примерно здесь, – дежурный указал точку на карте.

– А этого парня так просто не возьмешь! – В голосе Картера слышалось чуть заметное восхищение.

– И тем не менее мы его возьмем, – холодно отрезал Саймонс. – Перекройте этот район всеми имеющимися там полицейскими силами. Где вертолет?

– Где-то в этом квадрате.

– Он должен быть не «где-то в этом квадрате»! Он должен найти эту чертову машину и висеть над ней, давая нам точные координаты. Он для того туда и послан, – начал злиться Саймонс. – А то мы тут тычемся во все стороны, как слепые. Распыляем силы по всей территории, а в результате не можем задержать одного человека. Пошлите туда еще один вертолет, – рявкнул он, затем достал сигарету и закурил, не обращая внимания на сидящих в комнате. Ну и денек сегодня выдался!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю