355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Бакшеев » Череп Тимура » Текст книги (страница 9)
Череп Тимура
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 23:32

Текст книги "Череп Тимура"


Автор книги: Сергей Бакшеев


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

25. В дело включается КГБ

Майор госбезопасности Василий Иванович Пучков задумчиво стоял около потревоженного саркофага эмира Тимура и подергивал кончики коротких усиков, стараясь загнуть их вверх. Желая походить на легендарного тезку, комбрига Чапаева, Василий Иванович регулярно отпускал усы, но каждый проверяющий из Москвы не упускал случая сделать замечание, что особые приметы чекисту иметь не полагается. Усы разом сбривались, однако через некоторое время возрождались вновь. Непосредственный начальник подполковник Кошелев смотрел на выходки майора сквозь пальцы. Да и как же он мог поступать иначе, если все самые сложные, а порой и грязные, дела приходилось поручать отважному и безжалостному майору.

Коллега Пучкова, круглолицый капитан Юсуп Каримович Искандеров переминался около ближайшего к выходу надгробия. На его пухлых щеках проступали красные нервозные пятна. Оба были одеты в просторные куртки-ветровки, скрывающие пистолеты в кобуре под мышкой. Дверь в подвал была закрыта. Согласно полученному приказу Пучков запретил музейным работникам до поры до времени спускаться в подземелье мавзолея Гур-Эмир.

– Товарищ майор, как вам задание Кошелева? – осторожно поинтересовался Юсуп Искандеров.

– При чем тут Кошелев? Это приказ из центра. Его надо выполнять.

– Странное задание.

– Почему? Приказ как приказ. Я и не в таких операциях участвовал. Срок, правда, маловат.

– Найдем преступников, ликвидировать придется?

– Ясен хрен. А ты чего, сдрейфил?

– Нет, ну как-то… Обычно сначала арестовывают.

– Ну ты даешь! Арестовать порой труднее, чем шлепнуть. Судя по строгости приказа, это враги народа или засланные диверсанты, а с такими выродками разговор у нас должен быть коротким. – Пучков сделал жест, будто разрывает на части нечто противное. – Ты, Юсуп, лучше скажи, какие будут соображения по существу дела?

– Не нравится мне тут, в подземелье. Здесь великие люди лежат. Их нельзя тревожить.

– Не люди, а покойники.

– Покойники-то они покойники, но лучше от них подальше держаться. Особенно от этого, – Искандеров вытянулся и нерешительно показал на центральное захоронение с треснувшей надгробной плитой.

– Тамерлана боишься, – усмехнулся Пучков. – Так от него одни кости остались.

– Кости тоже силу имеют. И еще какую.

– А кто-то, как видишь, не побоялся к нему ночью в гости пожаловать.

– Еще неизвестно кто, откуда пришел. Оттуда сюда или отсюда туда.

Майор недоуменно проследил за выразительными жестами капитана.

– Ты что имеешь в виду?

– Только факты, товарищ майор, только факты. Дверь снаружи закрыта – раз, подкоп сделан изнутри – два, тяжеленная плита сдвинута ровно настолько, чтобы выбраться из саркофага – это три. Такое впечатление, что Великому хромому надоело лежать в могиле, и он решил прогуляться.

Пучков с сомнением посмотрел внутрь саркофага на белый скелет.

– Погулял и вернулся?

– А может, и так. Вампиры, например, только по ночам ходят.

– То-то от тебя чесноком прет. Ты не от вампиров ли предохраняешься?

– Я, товарищ майор, чеснок всегда ем. Это полезно.

– Лучше бы ты его дома ел, перед тем как в постель с женой лечь.

– Она привыкла.

– Вот, покорные женщины Востока, моя бы… Ладно, а лампочку кто, по-твоему, разбил?

– Тимур ее и разбил. Мертвому духу достижения цивилизации без надобности. Он и в темноте все видит.

Василий Иванович наклонился, поднял плоское круглое стеклышко.

– Э нет. Тут осколки не только от лампочки. Вот плоское стеклышко, еще чистое, возможно, от фонарика. И следы, смотри. Пол пыльный, все видно. Покойничку ботинки ни к чему, а тут натоптано, как на танцплощадке. Надо будет слепочки сделать, и отпечатки с плиты снять.

– Кошелев приказал никого больше к заданию не привлекать. Даже экспертов.

– Значит, самим придется стараться. Для чего мы чемоданчик прихватили. Ты, Юсуп, измерь следы, характерные рисуночки подошв зафиксируй, а я плиту исследую.

Пока Юсуп Искандеров, вооружившись линейкой, нехотя ползал на четвереньках, Василий Пучков кисточкой и мелким порошком быстро прошелся по надгробной плите и недовольно крякнул:

– Черт, ничего. Чисто. Словно протерли.

– Конечно, он ведь изнутри отодвигал, – пробурчал капитан и громко крикнул: – У меня тоже все смазано. Какие могут быть следы на каменных плитах?

Пучков обошел помещение и остановился рядом со сдвинутой ступенькой. Пальцы подкрутили усы, майор присел, заглянул в лаз и позвал капитана:

– Юсуп, иди сюда, следственный эксперимент провести надо. Попробуй пролезть через подкоп.

– А зачем, и так ясно.

– Не рассуждай, Юсуп, у нас мало времени.

Искандеров с постной физиономией нагнулся, сунул голову в проход. Туловище чуть-чуть продвинулось вперед, но тут же ползком выбралось обратно. В руке капитан сжимал маленький бумажный прямоугольник.

– Я что-то нашел.

Майор рассмотрел бумажку:

– Вот и первая удача, чутье меня не подвело. Это квитанция на завтрак. Такие в гостиницах постояльцам дают. Число сегодняшнее. А штампик сейчас мы рассмотрим. – Пучков перевернул бумажку и прочел: – Туристический поезд «Ташкент – Хива». Юсуп, ты курировал железную дорогу, должен знать.

– Ходит раз в неделю. Из Самарканда отправился сегодня ночью в направлении Бухары.

– Докладываем начальнику, и по коням! Надо догнать.

– Догнать-то мы догоним, поезд весь день будет стоять в Бухаре. Только, товарищ майор, в нем больше двухсот пассажиров.

– Но не все пропускают завтрак! Это хорошая зацепка.

Василий Иванович потряс талончиком и гордо подвернул кончики усов повыше. Сам того не замечая, в зависимости от настроения, майор поддергивал усы то вверх, то вниз. Сейчас майор испытывал прилив энтузиазма.

26. Пропажа

В купе по-хозяйски постучали. Дородная буфетчица с пышной грудью в трикотажной блузке на два размера меньше, чем нужно, и льняном фартучке с большим карманом, толкала перед собой тележку.

– Завтрак, открывайте! Вы чё там, померли! – громко проворчала она ярко накрашенными губами и тряхнула массивными золотыми серьгами.

Заколов с трудом разлепил глаза, косой солнечный луч пробивался между занавесками и яростно щекотал нос, поезд стоял на какой-то станции. Тихон чихнул, сразу же заворочались пассажиры на соседних полках. Сверху спрыгнул Евтушенко и дернул в сторону, сотрясающуюся под ударами дверь.

– Хватит спать, в Бухаре стоим. Берите завтрак, давайте талоны, – ворчала буфетчица, протягивая бумажные пакеты с бутербродами и вареным яйцом.

Пассажиры послушно бросились выворачивать карманы, но в итоге в толстых пальцах буфетчицы оказалось только три талона.

– Тамара, где твой? – спросил Тихон. – Тебе Зураб вчера отдал.

– Не знаю. – Девушка сидела, прикрывшись простынею, и пыталась пригладить взъерошенные волосы. – Господи, голова трещит, как после наркоза.

– Все! Нет талона – нет еды. – Буфетчица выдернула обратно один из пакетов и толкнула тележку.

– Завтрак у нас получается в урезанном виде, – констатировал Александр.

– Глаза б мои на него не смотрели, и так тошно. Дайте переодеться, – попросила девушка.

Заколов, Евтушенко и Орбелиани, дружно подхватив полотенца, покинули купе.

– Туалет закрыт, мы на станции, – перекрыла им путь проводница.

Все трое сгрудились в проходе. Александр потряс головой.

– Спал как убитый, а башка как чугунная. Может, ваше вино было с пестицидами? – обратился он к преподавателю физкультуры.

– Ты о чем? Скорее луна упадет на землю, чем брат меня угостит плохим вином!

– Извините. И выпили вроде немного.

Заколов тоже не испытывал привычной утренней бодрости, когда отдохнувший организм готов к любым испытаниям. Ему казалось, что ночью он видел что-то странное. Беспокойно ворочающуюся Тамару, руку, тянущуюся к ней сверху, сутулую фигуру, склонившуюся над девушкой и открывающуюся в купе дверь. Или это был сон?

– А-ай! – раздался из купе девичий крик. – Его нет!

Тихон распахнул дверь и ворвался в купе. За ним протиснулись Зураб и Александр. Тамара стояла спиной ко входу, склонившись к постели, и нервно прощупывала простыню.

– Его нет. Черепа нет. Я завернула в платок и положила сюда, – она растерянно показывала то место, где раньше лежала подушка.

Девушка не успела одеться. Она стояла босиком, в незастегнутых джинсах, округлую грудь прикрывала короткая майка на веревочках. Когда она наклонялась, маечка провисала и под рукой виднелась белая кожа груди. Под оттопыренными джинсами легко просматривались низкие черные трусики с фигурной резинкой. Тамара двигалась импульсивно, совершенно не заботясь о том, сколь эротично она выглядит со стороны. Заколов ревниво пытался заслонить ее, но безуспешно. В какой-то момент девушка обернулась и натолкнулась на три пары возбужденных мужских глаз.

– Чего пялитесь? Лучше бы помогли. – Тамара вжикнула молнией брюк, поправила прическу и уселась на противоположный диван, сомкнув на груди руки.

– Череп пропал? – промямлил Александр, пытаясь снять неловкость.

– Пропал! – огрызнулась Тамара.

– Вы сувенир потеряли? – изогнул дугой брови Зураб.

– Да!

– Вай! Как жалко! Но, может, еще найдется.

Заколов тем временем исследовал постель девушки. От простыни и подушки исходил запах ее тела, и Тихон смущался нахлынувшего волнения. Он поднял матрас, заглянул под лежак и развел руки:

– Пусто. Ничего нет.

Теперь до него яснее доходил смысл ночного видения. Кто-то похитил маленькую находку из саркофага. Это мог быть как пассажир купе, так и человек, проникший извне. Но почему Тамара не проснулась, и он не смог среагировать на опасность?

– Тома, что ты сказала про утренние ощущения?

– Плохо мне, подташнивает.

– Ты упомянула наркоз. Почему?

– Как-то в больнице мне делали наркоз, маску накладывали. Я вдохнула и отрубилась. Голова потом болела так же, как сейчас. – Она во все глаза посмотрела на Заколова: – Ты предполагаешь…

– Теперь уже уверен. У меня тоже странные неприятные ощущения. Нас усыпили и спокойно забрали череп.

– Кто?

– Если следовать логике, то те, кого мы спугнули в подвале.

– Кто они?

– Не знаю, но в ловкости им не откажешь. Сначала проследили за нами, а ночью без шума изъяли то, что им нужно.

– Что же теперь делать?

– Надеюсь, еще ничего не потеряно, ведь надпись мы помним. ТЫ НЕ ТИМУР, Я НЕ БУДУ БАХШИ, А ТЫ РАЗЫЩИ.

– И что дальше? Как ее понять?

– Это новая загадка.

В вагоне включилось внутреннее радио. Кто-то звонко пощелкал ноготком по микрофону и женский голос радостно объявил:

– Товарищи туристы! Поздравляю вас с очередной годовщиной Великой Октябрьской социалистической революции! Сегодня мы посмотрим с вами жемчужину Узбекистана, древнюю Бухару. Автобусы уже ждут. Прошу поторопиться, через десять минут мы отправляемся. А вечером на платформе для вас будет звучать праздничная музыка. Желающие смогут потанцевать.

27. Приказ начинает выполняться

Через час после прихода на службу подполковник Андрей Валерьевич Кошелев убедился, что покинуть управление КГБ в праздничный день ему не суждено. Постоянно поступала новая информация, которая порождала очередные запросы коллегам в Ташкент и требовала дополнительного инструктажа спецгруппы майора Пучкова. Приказ, показавшийся в начале чересчур жестким, теперь представлялся обычным руководством к действию. Листок с текстом приказа по-прежнему лежал в центре стола, и подполковник время от времени пробегал его глазами.

«ПРИКАЗ

В случае обнаружения признаков несанкционированного проникновения в подземелье мавзолея Гур-Эмир к захоронениям Тимура и его потомков приказываю:

1. Оперативное расследование провести силами управления КГБ. Все материалы по делу, попавшие в МВД и Прокуратуру, изъять, результаты расследования засекретить.

2. Поручить расследование самым опытным и решительным сотрудникам, строго ограничив их круг.

3. Принять все меры для скорейшего поиска и уничтожения преступников, проникнувших в подземелье мавзолея.

4. Уничтожение преступников провести любым способом. Аресту преступники не подлежат. Срок для выполнения – 48 часов.

5. Координатором по делу назначить сотрудника Центрального управления Аверьянова Г. Г. Всю информацию о расследовании немедленно пересылать в Москву на его имя».

Первоначально подполковника смутило исключительное требование, больше похожее на военное задание: найти и уничтожить. Однако подчиненный, майор Пучков, отнесся к приказу философски. Если приказано уничтожить, значит, речь идет о вражеских диверсантах, а с ними нечего церемониться, рассудил он. Это успокоило Кошелева и вселило уверенность, что ему досталось дело государственной важности, по результатам выполнения которого полагаются награды и новые звания. А то, что и говорить, засиделся он в подполковниках.

Поступившая с тех пор информация лишь подтвердила его предположения. Оказалось, что в ту же ночь кто-то проник в родовой мавзолей Тимура в Шахрисабзе. В пустом мавзолее брать было нечего, и преступники раскурочили пол, стены, а на двери желтой краской нарисовали жирный круг. Коллеги из Ташкента сообщили, что месяц назад в молодежной газете пытались опубликовать статью о мистической силе останков Тимура, но благодаря бдительности цензуры весь тираж был изъят и уничтожен, а виновные понесли наказание.

Андрей Валерьевич счел информацию важной и запросил дополнительные сведения о виновных по газетному делу и о том, на свободе ли они сейчас. По его мнению, явно прослеживалась причинно-следственная связь между газетной статьей и вскрытием гробницы. Уж он-то прекрасно знал, что запрещенные рукописи порой распространяются не хуже, чем газета «Правда». Кто-то разбудил нездоровый интерес к могущественным останкам или, того хуже, дал прекрасную наводку врагам существующего строя. А таких вырожденцев, по мнению подполковника госбезопасности, даже в период развитого социализма оставалось еще немало.

На столе противно задребезжал зуммер прямого телефона с Ташкентским управлением. Кошелев подхватил трубку и узнал ворчливый голос полковника Сафронова Сергея Ивановича.

– Здравствуй. Чего неймется-то в праздничный день, Андрей Валерьевич? Всех всполошил тут у нас своими запросами.

– Здравия желаю, Сергей Иванович. Сами знаете, служба у нас такая. Наши враги на праздничные дни внимания не обращают.

– Еще как обращают, но лишь для того, чтобы их испортить!

– Полностью с вами согласен, товарищ полковник.

– А наша задача пресечь подобные попытки и изолировать врагов общества.

– Так точно! Самым радикальным образом! – бодро отрапортовал Кошелев, припомнив способ изоляции из секретного приказа.

– У тебя, Андрей Валерьевич, стряслось что-нибудь экстренное? Или сигнал доброхотов решил проверить?

– Не до анонимок мне сейчас. Хотя мой долг ответственно подходить к любому заданию, тем более к приказам с самого верха, – туманно ответил Кошелев и замолчал, раздумывая, посвящать ли в детали операции непосредственного шефа из Ташкента. В конце концов, приказ совершенно секретный, лучше дождаться разъяснений из Москвы, решил подполковник. Да и делиться возможным успехом не хотелось. Знаем мы, как стряпаются победные рапорты в центр. Хорошо, если мимоходом фамилию исполнителя упомянут, а то и совсем забудут. Вот если Пучков с Искандеровым завалят операцию, тогда сразу доложу, и будем делить ответственность.

– Понятно, – не дождавшись разъяснений, пробурчал Сафронов. – Можешь дальше не объяснять. А что касается твоего запроса, могу сказать следующее. Газетную статью написала молодая студентка, правил текст и утверждал статью в печать лично главный редактор в обход редколлегии, за что оба были выкинуты – одна из университета, другой с работы. Сажать их, конечно, не стали, не те времена. Тираж мы изъяли и уничтожили, но скрупулезный подсчет показал, что где-то сохранились три экземпляра газеты.

– Три?!

– Да, целых три. Проморгали, лоботрясы! Ну я, конечно, им влепил по первое число!

– У кого могут быть эти газеты?

– Оперативный поиск ничего не дал. Однако две газеты, как я полагаю, утаили студентка и редактор, из вредности. А вот насчет третьего экземпляра пока ничего сказать не могу. Дал задание бойцам, пусть еще раз как следует покопают.

– Это важно, Сергей Иванович.

– Да сам понимаю.

– Мне требуется подробная информация по студентке и редактору. Приметы, круг знакомых…

– Обижаешь, – перебил полковник. – Пока мы с тобой по-дружески калякаем, мои ребята все имеющиеся данные передают по телефаксу.

– Спасибо, Сергей Иванович.

– Это еще не все, Андрей Валерьевич. Теперь перейдем к самому главному. Позавчера в Ташкенте были убиты два человека, причастные к злополучной статье. Кинооператор Малик Касымов, который давал интервью студентке, и фотограф Роман Киреев, который помогал ей с фотографиями.

– Вот это фактики! – присвистнул подполковник.

– Оба убиты в собственных квартирах при загадочных обстоятельствах. Понимаешь, насколько все становится серьезным? Дело со статейкой поворачивается совершенно другой стороной.

– Да, конечно. Кто ведет расследование убийств?

– Пока прокуратура, но мы контролируем. С бывшим главным редактором следователи беседовали уже дважды: пятого и шестого ноября. У него алиби. А вот студентку ни позавчера, ни вчера в Ташкенте найти не смогли. Говорят, куда-то уехала, а может, и скрылась.

В кабинет Кошелева заглянул дежурный офицер:

– Товарищ подполковник, вам срочная информация из Ташкента. По спецсвязи.

– Клади на стол. – Кошелев взглянул на бумаги и поблагодарил в трубку: – Ваше послание, Сергей Иванович, получено.

– Ха-а. Чувствую, тебе не терпится его посмотреть. Ладно, бывай, коллега. В случае чего не стесняйся, я всегда на связи.

Кошелев быстро извлек фотографию грустной девушки с удлиненным носом и темными, мелко вьющимися волосами. На следующей странице описывались ее приметы. Рост Тамары Кушнир подполковника порадовал. Высокую девушку с копной жестких волос легко разглядеть даже в толпе. Он просмотрел другие сведения. Двадцать лет, еврейка, бывшая студентка факультета журналистики, владеет английским языком. Родители в прошлом году не вернулись из Болгарии после отдыха по профсоюзной путевке и тайно через Турцию перебрались в Израиль. Есть младший брат Дмитрий. В этом году родители прислали детям приглашение на выезд за границу. В выезде было отказано. Тамара Кушнир хоть и состояла в комсомоле, но в общественной жизни не участвовала. Дважды увиливала от поездки в колхоз на уборку хлопка, представляя в деканат справки о болезнях. После отказа в выезде из страны не раз допускала весьма желчные высказывания о современной политике партии и правительства. Охотно распространяла среди сверстников политические анекдоты. Регулярно слушает по радио вражеские «голоса».

Вечно грустное лицо подполковника госбезопасности слегка преобразилось. С девушкой все ясно – наш клиент, удовлетворенно решил он. Такую и в расход пустить не жалко.

По-хозяйски толкнув дверь, в кабинет ввалился Василий Иванович Пучков.

– Мы напали на след, – с ходу доложил он. – Искандеров получает спецсредства, и мы мчимся в Бухару.

– А поподробнее ты доложить не можешь? – выразил недовольство подполковник.

Майор без приглашения уселся напротив Кошелева и коротко рассказал о найденной в мавзолее улике. Подполковник исподлобья взглянул на подчиненного и хмуро похвалил:

– Начало хорошее. А теперь слушай информацию из Ташкента. – Он сообщил о крамольной статье и двух убийствах, а затем спросил: – Какие планируешь дальнейшие действия, майор?

– Нагоним туристический поезд. В нем всего двести человек, вычислим ублюдка, – уверенно заявил Пучков.

– Я сужу круг ваших поисков. – Кошелев вышел из-за стола, потрясая бумагами. – Вот кто нам нужен. В первую очередь ищите девушку, Тамару Кушнир. Имеет родственников в Израиле, неблагонадежная, по натуре диссидентка. Это она написала крамольную статью о мистической силе костей Тимура, была хорошо знакома с обоими убитыми.

Он хлопнул документы под нос Пучкову. Тот быстро просмотрел страницы и вынул фотографию лысого длинноносого грузина с бакенбардами.

– А это кто?

– Бывший главный редактор газеты, возможно, затаил обиду на власть. Его тоже имейте в виду. Но вчера он еще находился в Ташкенте.

– Будет сделано. – Василий Иванович развернулся, собираясь выйти.

– Майор, – окликнул Кошелев независимого сотрудника, – докладывать мне о каждом вашем шаге! Дело секретное и важное.

– Будет сделано, – равнодушно повторил Пучков. Он страшно не любил глупый армейский отклик «так точно».

– Как планируете добраться до Бухары?

– На служебном автомобиле.

– Нет, время не ждет. Полетите на вертолете. Я организую через военных.

– В автомобиле радиотелефон есть.

– Время сейчас важнее. Сорок восемь часов уже пошли. Будете отзваниваться по простому телефону. Езжайте на аэродром.

Пучков спустился в подвал. Из-за бронированной двери с увесистым вещмешком появился Искандеров.

– Все получил? – спросил майор.

– Согласно вашей заявке.

– А это что? – Майор ткнул в трубку, торчащую из кармана капитана.

– Дистанционный микрофон, Василий Иванович. Работает от батареек. Я внес в список.

Майор поморщился. Он недолюбливал технические новинки, предпочитая кулак, пистолет и взрывчатку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю