355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Серена Валентино » Чудовище. История невозможной любви » Текст книги (страница 1)
Чудовище. История невозможной любви
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 23:24

Текст книги "Чудовище. История невозможной любви"


Автор книги: Серена Валентино



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Серена Валентино

Чудовище. История невозможной любви

«Серена Валентино "Чудовище. История невозможной любви"»: Эксмо; Москва; 2014

ISBN 978-5-699-71230-4

Аннотация

Все знают, что Принц из знаменитой сказки был превращен в Чудовище из-за непомерной гордыни и самолюбия. В облике страшного зверя он бродил по своему замку, в ужасе отсчитывая дни до того момента, когда упадет последний лепесток розы и он навсегда останется Чудовищем. Но знаете ли вы, что проклявшая его колдунья сама была в него влюблена? На какое зло может пойти отвергнутая любовь и справедлива ли назначенная цена искупления – годы одиночества и тоски?

Узнайте подлинную историю заколдованного Принца, историю преданности, самопожертвования и спасительной любви, которая не знает границ…

Серена Валентино

ЧУДОВИЩЕ

ИСТОРИЯ НЕВОЗМОЖНОЙ ЛЮБВИ

Моему дорогому, любимому Шону Кейси посвящается.

Серена Валентино

ГЛАВА I

Ведьмы в розовом саду

Чудовище стояло в своем розарии, одурманенное густым ароматом распустившихся цветков. Его сад жил своей собственной жизнью – казалось, будто перекрученные колючие стебли могли сами по себе обвить и сжать его бешено бьющееся сердце, положить конец бездонной тоске. Сколько раз ему хотелось, чтобы все так и случилось, однако сейчас голова была переполнена мыслями о находившейся в замке прекрасной юной девушке – Белль. Она была так смела и благородна, что сама пожелала стать вместо своего отца пленницей в замке Чудовища. Много ли женщин решится на такое – с легкостью пожертвовать собой, своей свободой? Зверь задумался над тем, способен ли он сам на подобную жертву. Способен ли сам любить.

Чудовище стояло, глядя из сада на свой замок. Пыталось вспомнить, как он выглядел до того, как на него было наложено проклятие. Теперь замок стал другим – зловещим, настороженным. Казалось, даже шпили на его башнях стремятся пронзить насквозь нависшее над ними небо. Чудовище могло лишь гадать, как сейчас выглядит его замок издали. Высокий, внушительный, стоящий на вершине самой высокой в королевстве горы, замок казался вырезанным из того же камня и был окружен густым зеленым лесом, полным опасных диких зверей.

Только с той поры, когда Чудовищу пришлось укрыться за проклятыми стенами замка или в его окрестностях, оно начало по-настоящему видеть и чувствоватьвсе, что его окружает. Сейчас Чудовище пристально рассматривало жуткие тени, которые отбрасывали в лунном свете статуи, стоявшие вдоль дорожки, ведущей от замка в его розовый сад. Статуи изображали огромных крылатых существ и были страшнее любых чудовищ из древних мифов, с помощью которых учителя старались с детства воспитать в нем стойкость и отвагу. Оно не могло припомнить, стояли здесь эти статуи до того, как его замок и земли были заколдованы, или нет.

Многое изменилось с той поры, когда колдуньи наложили на Чудовище свои чары. Фигурно подстриженные кусты, казалось, нарочно стараются запутать его, когда оно вечерами – такими же, как сегодняшний – бродило по их лабиринту, пытаясь отогнать одолевающие его тревоги.

Чудовище давно уже привыкло к тому, что, когда оно не смотрит на статуи, они сами внимательно наблюдают за ним, привыкло ловить краешком глаза их едва заметные движения и почти свыклось с этим. Почти. Величественный вход в замок теперь напоминал ему огромную разинутую пасть, готовую его проглотить. Чудовище старалось как можно больше времени проводить на открытом воздухе. Замок напоминал ему тюрьму – пусть и огромный, он душил его своими стенами, высасывал из него жизнь.

Раньше, когда Зверь еще был – как странно подумать об этом! – человеком,он много времени проводил в своих лесах: охота на диких зверей была его любимой забавой. Но став похожим на тех, кого когда-то выслеживал, он замкнулся в себе и первые годы ни разу не покидал не то что замок, но даже его Западное крыло.

Возможно, именно поэтому ему и сейчас так не нравится находиться внутри замка – слишком много времени он провел там взаперти, скованный собственным страхом.

Первое время после того, как замок был заколдован, он думал, что у него просто разыгралось воображение – мысль о том, что это действительно может оказаться проклятием, буквально сводила его с ума. Но теперь он знал, что странный мир, который окружает его, существует наяву и можно не опасаться сделать его еще хуже своими новыми злодеяниями, не бояться, что враги могут заставить его страдать еще сильнее за ту боль, которую он сам причинил многим людям до того, как превратился в Чудовище. Но физическое превращение было лишь частью проклятия. Было в нем и еще кое-что, настолько ужасное, что и подумать страшно.

Но сейчас Чудовище хотело думать о другом – о том, что могло хотя бы отчасти успокоить его. Он постоянно хотел думать о ней.

О Белль.

Зверь посмотрел на озеро, блестевшее справа от сада в лунном свете, рисовавшем на поверхности воды красивые серебряные волнистые узоры. После того как было наложено проклятие, успокоить Чудовище мог только вид этого озера – не считая, конечно, мыслей о Белль.

Оно проводило здесь много часов, стараясь не смотреть на свое отражение в воде, хотя порой испытывало соблазн сделать это. Оно хорошо знало, какое почувствует отвращение.

Когда проклятие только-только начало действовать, Чудовище уделяло своей внешности огромное внимание, можно сказать, было помешано на ней. Поначалу ему даже понравились начавшие происходить небольшие изменения – например, глубокие морщины, делавшие, как оно считало, его юношеское лицо более грозным для врагов. Но теперь, когда проклятие исполнилось почти до конца, оно не выносило своего вида. Все зеркала в Западном крыле замка были либо разбиты, либо занавешены. Ужасные поступки наложили отпечаток на его ставшее звериным лицо, заставляли постоянно ощущать холодную пустоту под сердцем – от этой пустоты оно чувствовало себя больным.

Но хватит об этом.

В стенах его замка находится прекрасная женщина. Она добровольно согласилась стать его пленницей, с которой он мог поговорить, хотя и не находил смелости встретиться с ней лицом к лицу.

Страх.

Он вновь сковал его. Будет ли теперь этот страх удерживать его вне замка так же, как до этого заставлял замыкаться внутринего?

Почему так страшно войти в двери замка и оказаться лицом к лицу с Белль? Ведь она кажется девушкой не робкого десятка. Интересно, догадывается ли она о том, что в ее руках находится судьба Чудовища?

Статуи, как всегда, молча наблюдали за ним, когда послышалось цоканье маленьких туфелек по каменной дорожке. Шаги приближались, мешая ему размышлять…

Чертовы сестрицы! Люсинда, Руби и Марта – эта неразлучная троица ведьм с чернильно-черными локонами, бледными, молочно-белыми, похожими на выбеленные солнцем доски, лицами и ярко-красными кукольными губами появилась сейчас перед Чудовищем в его розовом саду. Лица ведьм поблескивали в лунном свете, похожие на криво ухмыляющихся призраков. Звездной пылью сверкали в темноте сада надетые на ведьмах украшения, а покачивающиеся в волосах плюмажи из перьев делали еще карикатурнее резкие, птичьи движения колдуний. Сестры нервничали, это было заметно по тому, как они постоянно обменивались отрывистыми жестами, словно старались не терять друг друга из виду даже во время молчания. Они внимательно присматривались к Чудовищу, и оно позволяло им делать это.

Чудовище, как обычно во время таких визитов, молчало, ожидая, когда колдуньи заговорят сами.

Они появлялись, когда им захочется, и всегда без предупреждения. Неважно, что это был егозамок и егосад. Оно давно уже перестало требовать, чтобы колдуньи появлялись только с его разрешения. Слишком быстро обнаружилось, что его собственные желания не имеют для них ни малейшего значения.

Смех у сестер был пронзительным, резким, глумливым, казалось, он был способен загасить любую искорку надежды, если бы ведьмы могли отыскать ее в темном и одиноком сердце Чудовища. Люсинда, по обыкновению, заговорила первой. Чудовище, как загипнотизированное, не сводило глаз с ее лица. Ведьма напоминала странную ожившую куклу с фарфоровым личиком и в потрепанном платьице. Еще ужаснее впечатление становилось от голоса Люсинды – механического, монотонного, лишенного интонаций.

– Итак, ты наконец-то захватило в плен маленькую прелестницу.

Чудовище не потрудилось спросить, откуда им известно, что Белль находится в его замке. У него, правда, были свои соображения относительно того, каким образом ведьмам всегда удается знать о нем буквально все, однако Зверь предпочитал держать эти мысли при себе.

– Мы удивлены, Чудовище, – сказала Марта, глядя на него своими бледно-голубыми водянистыми выпученными глазами.

– Да, удивлены, – фыркнула Руби, и по ее лицу расплылась жуткая ухмылка, перекосившая ярко-красные губы ведьмы, отчего та стала похожей на оживленного с помощью дьявольских заклинаний мертвеца. Зомби.

– Мы ожидали, что твое состояние будет ухудшаться быстрее, – сказала Люсинда, слегка наклоняя голову набок, но продолжая смотреть на Чудовище. – Мы мечтали увидеть тебя бегающим по лесу в поисках мелкой добычи.

– А еще надеялись увидеть преследующих тебя охотников, – хихикнула Руби.

А Марта рассмеялась и добавила:

– Чтобы они убили тебя, как дикого зверя, а затем повесили твою голову на стенку в таверне для охотников.

– А ты, как мы видим, все еще носишь одежду. Цепляешься за последние крупицы человека в себе, да? – в один голос сказали ведьмы.

Чудовище постаралось ничем не выдать своего страха – не перед колдовством ведьм, но перед собственной ужасной натурой, о которой они напомнили ему. Они растревожили спрятавшееся внутри него, мечтающее вырваться на свободу чудовище.

Это был зверь, жаждавший убивать – не только ведьм, но любого, кто встретится ему на пути. Жаждавший увидеть разодранную плоть, треснувшие кости, почувствовать на губах вкус крови. Если он своими когтями разорвет ведьмам глотки, ему не придется больше слушать их пронзительные насмешливые голоса. Заманчиво.

– Вот этогомы от тебя и ждем, Чудовище, – рассмеялась Люсинда.

– Ему никогда не завоевать сердца Белль, сестра, как бы отчаянно он ни пытался снять проклятие, – сказала Марта.

– Дело зашло слишком далеко, могу заметить.

– Если оно покажет ей, каким было когда-то, она, возможно, сумеет пожалеть его, – сказала Руби, и розовый сад наполнился диким хохотом ведьм.

– Пожалеть – да, но полюбить его? Никогда!

Раньше Чудовище пробовало отвечать на оскорбления ведьм, но это лишь с новой силой разжигало в них жестокость. Ему опасно было давать волю своему гневу и тяге к насилию, поэтому оно просто заставляло себя стоять на месте и ждать, когда же закончится эта мука.

– На тот случай, если ты забыл, напомню, что снять проклятие можно только при определенных условиях, – снова заговорила Марта. – Ты должен полюбить девушку, а она должна ответить на твои чувства Поцелуем Настоящей Любви, и случиться это должно до того, как тебе исполнится двадцать один год. Эта девушка, как и ты, может пользоваться зеркалом, чтобы видеть в нем мир за пределами твоего королевства, но не имеет права узнать деталей проклятия и того, как оно может быть снято. Знай, она видит замок обычным, не таким, как ты. Все жуткие детали припасены только для тебя.

Чудовище стояло, безучастно глядя на ведьм.

Марта мерзко улыбнулась и продолжила:

– Это, можно считать, играет тебе на руку. Благодаря этому единственное, что может испугать Белль в этом замке и его окрестностях, – это твой облик.

– Когда ты в последний раз видел свое отражение? – присоединилась к разговору Люсинда. – Или смотрел на розу?

Было время, когда Чудовище не выпускало эту розу из виду. Позднее старалось забыть про нее. Оно опасалось, что сегодня вечером сестры явились к нему именно затем, чтобы сообщить, что со стебля заколдованной розы упал последний лепесток. Но они, как всегда, пришли только поиздеваться над ним, попытаться распалить его ярость, потому что больше всего на свете им нравилось наблюдать, как все сильнее чернеет его сердце.

Из задумчивости Чудовище вывел пронзительный голос Люсинды:

– Теперь уже скоро…

– Совсем уже скоро, – подхватила Марта.

– Скоро упадет последний лепесток, и ты останешься в своем нынешнем виде без единого шанса снова стать таким, как раньше.

– И в этот день…

– …мы будем плясать! – в унисон закончили ведьмы.

– А что будет с остальными? – заговорило наконец Чудовище. – Со слугами? Они тоже навсегда останутся такими же, как сейчас, – заколдованными?

– Что мы видим? Оно решило позаботиться о других! – удивленно вытаращила глаза Руби. – Не странно ли это?

– Оно привыкло заботиться только о самом себе.

– Да, о себе, всегда только о себе, и никогда о других.

– С чего это ему заботиться о каких-то слугах? Оно их никогда в упор не видело, разве только когда хотело избить первого, кто под руку попадется.

– Я думаю, оно боится того, что они могут сделать с ним, если оно не сумеет снять проклятие.

– Думаю, ты права, сестра.

– Мне тоже интересно посмотреть, что они станут делать.

– Действительно, страшненькое будет зрелище.

– А сколько удовольствия мы получим, наблюдая за ним!

– Не забудь, Чудовище! Проклятие может снять только настоящая любовь, подаренная и полученная в ответ до того, как упадет последний лепесток!

С этими словами сестры развернулись на каблуках своих маленьких остроносых туфель и зацокали к выходу из розового сада. Звук их шагов постепенно утихал, затем ведьмы исчезли в неожиданно наплывшем тумане, и Чудовище перестало слышать и видеть их.

ГЛАВА II

Отказ

Чудовище вздохнуло и тяжело опустилось на каменную скамью, стоявшую в тени нависающей над ней крылатой статуи. Тень статуи смешалась с его тенью, и теперь – с его головой и ее крыльями – стала напоминать Шеду, крылатого льва из древних мифов. Чудовище так давно не видело даже собственной тени, что с трудом могло представить, как оно сейчас выглядит, поэтому упавшая на землю тень очень заинтересовала его.

Внезапно начал прибывать свет, и в нем тень поблекла, а затем и вовсе исчезла. Вместо нее рядом с Чудовищем возникла новая ослепительно-белая статуя с равнодушным лицом. Чудовище не могло даже утверждать наверняка, была ли это статуя мужчины или женщины.

Она стояла неподвижно, в одной руке держа маленький медный подсвечник с зажженными свечами, а другой рукой указывала на вход в замок. Казалось, статуя приказывала ему вернуться назад в замок, пройдя сквозь его жадно раскрытый рот.

Чудовище боялось, что, если он вернется, замок наконец-таки проглотит его.

Чудовище пошло назад, оставив позади себя молчаливую статую и отзвучавшие в саду насмешливые слова ведьм. Теперь горящие на подсвечнике статуи огоньки свечей казались совсем крошечными, словно далекие светлячки.

Статуя возвратится в замок сама, и произойдет это, скорее всего, когда Чудовище будет достаточно далеко. Статуи никогда не двигались и не подходили к нему, пока он смотрел прямо на них, они всегда подкрадывались в тот момент, когда его внимание было занято чем-нибудь другим. Ему было действительно страшно подумать, что статуи могут прийти за ним в любой момент и сделать с ним все, что им будет угодно, – еще одна сторона проклятия, которой он должен был опасаться.

Вспомнив о том, что сказали сегодня сестры, ему захотелось узнать, каким видит заколдованный замок Белль и какими кажутся ей проклятые слуги.

Проходя через холл к столовой, Чудовище остановилось, чтобы прислушаться к долетавшим из комнаты Белль голосам, но не могло толком разобрать, о чем идет речь. Оно решило подкрасться ближе и украдкой взглянуть, с кем это разговаривает Белль, но в тот же миг услышало мужской голос с французским акцентом, приглашавший ее к обеду.

– Не пойду! Не хочу иметь с ним ничего общего! Он чудовище! – ответила Белль отказом и захлопнула дверь.

Чудовище! Гнев переполнял его.

– Если не хочет обедать со мной, пусть не ест вовсе, – раздраженно прорычало Чудовище, поворачивая за угол и готовясь встретить здесь очередную живую статую, посланную, чтобы мучить его. Но за углом никого не оказалось, а на полу стоял маленький медный подсвечник – тот самый, который он только что видел в саду. Теперь свечи были погашены, лишь от одного тлеющего фитиля поднималась вверх тоненькая струйка дыма.

«Она считает меня чудовищем!» – эта мысль не давала ему покоя.

Стремительно направляясь в Западное крыло замка, оно чувствовало, как нарастает его гнев, грозя вырваться из-под контроля. Чудовище! Поднимаясь по длинной лестнице, оно в щепки рвало своими когтями деревянные перила, мечтая, чтобы это была не мертвая древесина, а живая плоть.

Чудовище!

Света в этой части замка было очень мало. Точнее сказать, здесь было бы совершенно темно, если бы не проникавший сквозь потертые красные занавески спальни лунный свет. У дальней стены комнаты были сложены стопками разного размера и формы зеркала, завернутые в белые, поеденные молью тряпки. Среди зеркал попадались и портреты – часть из них Чудовище успело изуродовать в припадке гнева, когда ему казалось, что изображения, как и ведьмы, насмехаются над ним, дразнят его напоминаниями о том, кем он был раньше.

Чудовище!

Оно не могло развести огонь в огромном камине или зажечь стоящие в настенных кронштейнах факелы. Его лапы не могли управляться с такими мелкими предметами, как спички, а слугам вход в Западное крыло был запрещен. В эту часть замка не могли проникать даже сестры-ведьмы.

Скрываясь от их насмешек, Чудовище именно здесь поначалу проводило большую часть времени – прячась от всех, давая своему гневу раздуваться до невероятных размеров, умирая от страха перед тем, что начинает с ним происходить, и в то же время сгорая от любопытства.

Ведь именно любопытство стало первым, что оно почувствовало, не так ли? Любопытство. Вначале – едва заметные перемены в лице, появившиеся вокруг глаз морщинки. С ними взгляд его прищуренных глаз стал более грозным, способным напугать любого. Внушать врагу страх, не говоря ни слова, лишь нахмурив для этого глаза, очень удобно!

В те дни оно почти непрерывно смотрело на себя в зеркало, пытаясь определить, какие именно злодеяния вызывают наиболее жуткие изменения в его внешности, зная, что наложенное на него проклятие ведет к перерождению и что оно неотвратимо.

Сестры, похоже, догадывались об этом болезненном интересе Чудовища, поддразнивали его, говорили, что если оно не будет осторожно, его ожидает та же печальная судьба, что постигла вторую жену их кузена. Понять, что они имели в виду, было сложно. Ведьмы постоянно несли какую-то чушь, всегда говорили урывками, то и дело разражались диким хохотом, словно постоянно были навеселе. Чудовище не было уверено, что сестры находятся в здравом уме.

Может ли все это оказаться лишь бредом сумасшедших ведьм и эти карги просто изводят и мучают его? Его,кто когда-то был Принцем.

Когда-то. А теперь… теперь он не рискует даже выйти за пределы своего сада, не может прийти на помощь к выбравшемуся ночью из леса к его замку заплутавшему раненому путнику, чтобы не заставить того убежать от страха прочь.

Что подумала Белль, когда мельком увидела его при свете факела в подземной темнице? Впрочем, это ему известно, не так ли? Она же назвала его чудовищем! В таком случае, лучше оставить ее на попечение слуг, пусть плетут ей сказки о его мерзких поступках. Пусть подтвердят ей, насколько он жесток и уродлив. Ему плевать на это! В конце концов, он же чудовище. А чудовища не ведают чувств, особенно таких тонких, как любовь.

Гнев и смущение Чудовища улеглись, его голова кружилась от усталости. Оно присело на постель, размышляя о том, что делать дальше. Сестры намекали, что эта девушка – его единственная надежда на то, чтобы снять проклятие. Лгуньи! Оно без всякого труда заставило бы ее влюбиться в себя, если бы было таким, как раньше – красивым, холеным и, по мнению многих, высокомерным.

Тогда ему было легко общаться с женщинами. Несколько цветистых слов о любви, притворный интерес к тому, что говорит его избранница, если нужно – прикинуться ранимым, и все. Девушка была его. А зачастую ему и не требовалось утруждать себя всей этой мишурой, разве что девушка очень уж хороша. Обычно же для того, чтобы заворожить девушку, хватало одной его внешности.

Но то, как он выглядит сейчас…Он понятия не имел, как ему быть с Белль при такой внешности. Чудовище тяжело поднялось на ноги, чувствуя подушечками передних лап прикосновение мятых потертых простыней. Может быть, стоит разрешитьслугам перестелить постель, протереть окна, вымыть полы? И начать жить скорее как человек, чем как чудовище, которым он стал.

Чудовище стояло на дрожащих ногах, все еще не отошедшее от прилива животного дикого гнева, который оно испытало, услышав, что Белль назвала его чудовищем. Затем оно перебралось к каминной полке, где хранило волшебное зеркало, давным-давно подаренное ему сестрами-ведьмами. Немного постояло, глубоко вдохнуло, прежде чем взглянуть на себя. Как давно оно не видело своего отражения!

Нужно посмотреть, какие следы оставили на его лице совершенные им отвратительные поступки.

Его лапа лежала на ткани, которой была обернута рамка зеркала. Одним движением содрав ткань, Чудовище отбросило ее в сторону, обнажило зеркало и взглянуло на свое отражение в матовой поверхности стекла.

Чудовище!

Единственным напоминанием о том, кем оно когда-то было, оставались глубокие голубые глаза. Они остались человеческими, они не изменились. Это по-прежнему были егоглаза.

А все остальное выглядело именно так, как оно опасалось. На самом деле даже хуже, чем оно когда-либо могло себе представить.

Его колени согнулись, когда мир начал стремительно сжиматься и его границы сужались до тех пор, пока он не оказался в полной темноте, зациклившись на картинах своего прошлого – на том, каким был он сам до того, как превратился в Зверя. До того, как стал Чудовищем.

ГЛАВА III

Принц

До проклятия жизнь Принца была прекрасна.

Выслушать рассказ сестер о том, за что на него было наложено проклятие, значило бы услышать историю, полную примеров того, каким ужасным он был человеком, узнать список его злодеяний, перечисленных одно за другим, где каждое новое было страшнее и отвратительнее предыдущего. Он совершал свои преступления до тех пор, пока сестры-ведьмы не наложили на Принца свое проклятие и не превратили его в жалкого зверя, лежащего сейчас на полу своей спальни перед зеркалом.

Вроде бы все верно. Но поначалу сестры не могли точно пересказать эту часть его истории. До тех пор, пока Принц не был вынужден сам рассказать о том, сколько удовольствий было в его прежней жизни.

Это было время, когда все шло отлично.

Тогда Принц был всего лишь высокомерным юношей, ужасно горделивым и четко сознающим свое положение в обществе. Чего не хватало этому юному принцу? А каковы, вы думаете, другие принцы? Неужели это действительно всего лишь красавцы, которые мотаются туда-сюда в поисках спящих невест, которых можно пробудить только нежным поцелуем первой любви? Или вы представляете их одетыми с иголочки джентльменами, которые убивают драконов и побеждают мерзких кровожадных мачех? Полагаете, они совершают все эти штуки без малейшего самолюбования или гнева? Вот отважный сказочный принц продирается сквозь заколдованный колючий кустарник с единственной целью найти по ту сторону кустов огнедышащего дракона и убить его, а спустя полчаса уже танцует вальс со своей новой невестой в платье пастельных тонов, перехваченном золотым поясом.

Кто бы сказал, на черта сдались эти пояса? Кошмар!

Нет, нашПринц и слышать не желал об этих романтических бреднях. Он предпочитал другую жизнь, в которой не нужно убивать огнедышащих тварей для того, чтобы получить поцелуй от хорошенькой девушки. Сердца юных леди легко можно покорить, и отправляясь с тушей гигантского лося или грозного медведя-гризли к старику Хиггинсу, чтобы он сделал из их головы чучело и повесил на стену своей таверны. Подобная охота в меру опасна – а такой она и должна быть – и в то же время не имеет ничего общего с отравленными яблоками, вонючими гномами или с перспективой быть сожженным заживо по приказу какой-нибудь злобной королевы фей.

Так и проводил время наш Принц – каждый день охотился и флиртовал.

Жизнь была прекрасна. Все любили Принца, преклонялись перед ним, и он знал это.

Никогда Принц не казался таким красивым, как сидя в своей любимой таверне в одежде, перепачканной землей, сажей и кровью его последней жертвы. По крайней мере, именно так считал он сам. Таверна была его любимым пристанищем. Здесь в одном месте сошлось практически все, что он любил, – охота, вино и девушки. Деревянные стены таверны были так тесно увешаны головами убитых Принцем лесных зверей, что ее владелец старик Хиггинс каждый раз смеялся, наливая ему новую кружку пива, и, подмигивая, говорил:

– По-моему, Принц, пора мне построить новую таверну, побольше этой.

И то правда.

Единственным человеком, который убил на охоте почти столько же зверей, сколько Принц, был его добрый друг Гастон. В тот памятный день он со звоном грохнул на стойку целую пригоршню монет, испугав разливавшего выпивку беднягу Хиггинса, и воскликнул:

– Сегодня всем выпивка за мой счет, Хиггинс! В честь помолвки нашего Принца!

Мужчины в таверне одобрительно загудели, официантки заплакали и принялись разочарованно вздыхать, покачивая пышными бюстами. Похоже, Гастон наслаждался этим спектаклем ничуть не меньше, чем сам Принц.

– Она первая красавица на деревне! – кричал Гастон. – Ты счастливец, Принц! Я бы даже приревновал тебя, не будь ты моим лучшим другом!

Ага, как же. Лучший друг. Чудовище несколько раз наблюдало за Гастоном в волшебное зеркальце сестер-ведьм, хотело посмотреть, что он поделывает, пока Принц, как было объявлено, «уехал в другое королевство». Похоже, Гастон нацелился занять его место.

У них всегда было много общего – у Гастона и Принца, и Принц полагал, что, может быть, именно поэтому им так хорошо быть рядом. А может быть, он чувствовал, что возможного соперника лучше держать поближе к себе. Правда, сейчас сложно сказать, как именно все это виделось ему тогда, в то время.

Насколько Чудовище могло догадаться, глядя в волшебное зеркальце, ставшее для него окном во внешний мир, Гастона признавали самым красивым мужчиной в королевстве. Леди, мимо которых он проходил, буквально падали в обморок, увидев его.

Чудовище порой не могло удержаться от смеха, когда Гастон начинал бахвалиться ямочкой на подбородке, показывать свою густо заросшую волосами грудь или славить себя, любимого, шатаясь взад-вперед по главным улицам города.

Однако была в характере старинного друга Принца и еще одна сторона. Гастон был мстительным, жестоким, и наблюдать эти черты Чудовищу было особенно тяжело – так сильно они напоминали ему самого себя – каким оно было до этого ужасного превращения.

Да, они были очень похожи, Гастон и Принц, и это очень сближало их.

С помощью волшебного зеркала Чудовище узнало, что Гастон серьезно увлекся слегка чудоковатой юной дочерью местного изобретателя, которую признавали одной из самых красивых девушек. Чудовище никогда не видело эту девушку, но тоже слышало, что люди считают ее не от мира сего.Ему хотелось как следует рассмотреть девушку, но ее лицо постоянно было спрятано за раскрытой книгой или отвернуто в сторону, когда Гастон пытался заговорить с ней. Было что-то неприличное в том, как Гастон преследовал ее, невзирая на то, что она была очень недовольна этим. Чудовище никогда не думало, что Гастон может настолько увлечься девушкой, и было крайне удивлено, узнав, что его друг хочет жениться на дочери городского сумасшедшего – изобретателя. К тому же она была не только очень хорошенькой, как о ней говорили, но, по общему мнению, и такой же упрямой. Ее папаша, по слухам, находился на грани помешательства, а в жилах самой девчонки не было ни капли королевской крови.

Впрочем, как и у Гастона…

Гастон не разделял недовольства Принца. Ему не было нужды беспокоиться о родословной своей невесты.

Между прочим, именно Гастон первым дал понять Принцу, что его собственная избранница, Цирцея, тоже не из благородных, а родом из бедной деревенской семьи. Гастон, по его словам, сделал это для того, чтобы уберечь Принца от позора, если бы тот выбрал себе в невесты девушку столь низкого происхождения. Разумеется,он не мог жениться на ней, какой бы прелестной она ни была. Разве смогут приближенные Принца всерьез считать своей королевой дочь какого-то свиновода? И слуги не станут ее уважать, и сама она не будет знать, как нужно держать себя в сложных дипломатических ситуациях. Нет, это катастрофа. Это будет ужасно и для его приближенных, и для Цирцеи, и в первую очередь для самого Принца. Но Принц был не из тех, кому нужно, чтобы кто-то растолковывал ему, что это плохая идея, – он сам примет решение, когда узнает настоящее место, которое занимает Цирцея в обществе.

Вскоре Принц принял решение.

Он не может жениться на ней.

На следующий день он послал за своей невестой. Цирцея выпорхнула из кареты навстречу Принцу. Выглядела она бесподобно – золотистые волосы и серебристое платье сверкали под солнцем на фоне розового сада. Трудно, невозможно было поверить в то, что Цирцея – дочь простого свиновода.

А вдруг Гастон ошибся? Где могла дочь свиновода раздобыть такое платье? А, это опять шуточки Гастона, не иначе. Пытается отодвинуть своего друга в сторону, чтобы самому попользоваться Цирцеей. Мерзкий плут с раздвоенным подбородком! Ладно, придется сказать ему пару ласковых. Но пока нужно исправить отношения с красавицей Цирцеей. Она, конечно, еще не подозревает, что Принц собирался порвать с ней, но сам он чувствовал, что уже предал ее в своем сердце.

– Цирцея, дорогая, ты выглядишь просто чудесно.

Она подняла на Принца свои светло-голубые глаза и чуть-чуть покраснела, ровно настолько, чтобы румянец не скрыл очаровательных веснушек на ее слегка вздернутом носике.

Прелесть.

Да, Цирцея действительно была прелестна. Как он мог подумать, что она дочь свиновода? Разве можно представить ее убирающей навоз за грязными отвратительными животными?

Только вообразить – Цирцея кормит свиней! Смех, да и только! Это она-то, сверкающая, словно капелька росы, ослепительная, как принцесса, которой вскоре станет. А Гастону придется дорого заплатить за то, что он заставил Принца усомниться в Цирцее.

– Любовь моя, пойдем в Утреннюю гостиную. Я там кое-что приготовил специально для тебя.

Он не стал рассказывать Цирцее о выходке Гастона – она была слишком мерзкой, чтобы ее пересказывать. К тому же лучше не портить отношения между Цирцеей и Гастоном. Что ни говори, но Гастон должен быть шафером у них на свадьбе. Да, Гастон был жесток, коварен, обладал скверным характером – но при этом оставался самым близким другом Принца. И как лучший друг, он должен был стоять рядом с ним в день его свадьбы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю