Текст книги "Пробуждение"
Автор книги: Селина Дрейк
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)
– Все зависит от того, как скоро мне удастся все уладить. Обещаю, это будет первым делом, которым я займусь поутру.
Послышался нежный перезвон фарфора – это явилась Джемайма, катя столик на колесиках, на котором все было сервировано для чаепития. Увидев Алвину, домоправительница нахмурилась:
– О ребенке вы ничего не говорили. Если уж на то пошло, вы вообще ни о чем меня не уведомили.
– Настало время это исправить, – сказал хозяин дома. – Алвина – дочь моего брата. Люси ее сестра по матери. Обе они будут жить здесь.
– То есть… жить все время?
– В общем, да.
Джемайма переводила недоуменный взгляд с одной гостьи на другую.
– Вы намерены удочерить обеих?
– Я уже не в том возрасте! – поспешно сказала Люси. – Мы сделаем все возможное, чтобы не обременить вас, Джемайма.
– Я буду каждое утро заправлять постель, – великодушно пообещала Алвина. – Вы нас даже не заметите.
– Я вас уже заметила. – Джемайма была непоколебима. – Пейте-ка лучше чай, пока не остыл.
– Чур, я буду за старшую, ладно? – жизнерадостно объявила Винни, когда домоправительница удалилась.
Арт сурово взглянул на девочку:
– Сядь-ка лучше и веди себя достойно. Люси окажет нам эту честь.
И отошел к кедровому буфету, чтобы налить себе виски. На столике чай был сервирован на троих – Джемайма была не из тех, кто легко сдается, поняла Люси. В ее реакции на то, что в доме поселятся две молоденькие девушки, не было ничего странного. Лучше бы Арт предупредил домоправительницу заранее, чем вот так обрушивать на ее голову сомнительный сюрприз.
Арт сел напротив девушек, непринужденно закинув ногу на ногу.
– Сейчас мне необходимо немного выпить, – сказал он, заметив, каким осуждающим взглядом Люси смотрит на стакан. – У меня была тяжелая неделя.
– У всех нас, – сказала она и заметила, как сжались его губы.
– Намек понял. Может, хочешь чего-нибудь покрепче чая?
Люси замотала головой:
– Нет, чая вполне довольно.
– А я бы что-нибудь выпила, – заявила Алвина, уплетая фруктовое пирожное. – Я никогда особенно не жаловала чай.
– Пей и молчи! – Люси наконец потеряла терпение. – И радуйся, что ты вообще попала сюда!
Глаза, так похожие на ее собственные, полыхнули синим пламенем:
– По крайней мере, у меня на это больше прав, чем у тебя!
– Замолчи! – Арт не переменил положения, но голос его был таким, что девочка вздрогнула. – Извинись перед сестрой! Сейчас же!
– Но ведь она… – начала было Люси и тотчас смолкла под испепеляющим взглядом серых глаз.
Перепуганная Алвина послушно попросила прощения и смущенно замолчала. Люси хотела успокоить сестру, ведь она понимала, что та совсем не то хотела сказать, но не могла вымолвить ни слова, так напугал Арт их обеих.
Он залпом осушил стакан и поставил его на столик. Лицо его по-прежнему было суровым.
– Люси заслуживает твоего уважения, – сказал Арт, обращаясь к Алвине. – Она многим пожертвовала, став фактически прислугой в вашем доме.
– Но Винни тут ни при чем! – запротестовала Люси. – И потом, если я и готовила кое-что и убиралась понемножку, это не повод величать меня прислугой!
Арт сверкнул глазами:
– Вести хозяйство – нечто куда более трудное, и ты прекрасно об этом знаешь! Я сам видел: Винни воспринимала как должное твои хлопоты по дому и даже не подумала предложить тебе помощь.
– Но Винни ходила в школу, а отчим занимался делами.
– Тебе и самой следовало учиться! – Видя, что она пытается возразить, он жестом остановил ее. – Ты ничего не задолжала моему брату. Судя по количеству вашего багажа, он не слишком раскошеливался на ваши туалеты.
– Просто мы взяли с собой только летние вещи! – защищалась Люси из последних сил. – Посудите сам, к чему было тащить сюда пальто и куртки.
– Да брось, у нас и летних шмоток кот наплакал, – встряла в разговор опомнившаяся Алвина.
– Нет проблем, – сказал Арт. – В Розо много магазинов.
– И цены там кусаются, – подхватила Люси. – Послушайте, покупайте для Вини что угодно, но я вполне обойдусь тем, что у меня есть.
Арт вздернул бровь:
– Ну, это зависит от того, что именно у тебя есть. У меня в здешнем обществе совершенно определенное положение, и…
– А я не намерена ходить туда, где одежда имеет такое значение!
– Гордости тебе не занимать. – Арт явно был раздражен. – Когда до тебя наконец дойдет, что я не занимаюсь благотворительностью?
– Во всяком случае, до меня уже дошло, что я здесь вовсе не по той причине, о которой вы поначалу говорили! – Люси тоже разозлилась не на шутку. – У вас есть постоянно проживающая в доме домоправительница, что автоматически исключает нежелательные слухи!
– Плевать я хотел на слухи! Ты здесь, потому что нужна Винни.
– Да, нужна! – Девочка говорила искренне. – Поверь, я вовсе не хотела тебя обидеть! Я без тебя пропаду!
Но Люси в этом уже сомневалась.
– Простите, – глухо уронила она. – Я просто неблагодарная тварь.
– Мне не нужна твоя благодарность! – Арт снова разозлился. – Это твой дом. И дом Алвины. Поэтому прекрати корчить из себя бедную родственницу!
Люси вздернула подбородок, глаза ее загорелись недобрым огнем:
– Я никого из себя не корчу! Если бы я знала, как вы живете…
– А как ты представляла себе мою жизнь?
– По крайней мере, думала, что для меня в вашей жизни будет место, что от меня будет польза. Вы никогда не упоминали о слугах.
– Да мне просто в голову не пришло! Что же до пользы, то у меня груды неразобранных бумаг. И кончим на этом, ладно?
Да Люси ничего и не могла добавить. Ей оставалось лишь смириться с ситуацией, ощущая полнейшее свое бесправие.
Возвратилась Джемайма и объявила, что комнаты готовы. Поднимаясь за ней по лестнице с резными перилами, Люси пыталась непринужденно заговорить с домоправительницей, но та либо не отвечала, либо мычала нечто нечленораздельное. Ничего удивительного: слишком уж неожиданным было их появление в ее королевстве. Люси поняла также, что любые попытки помочь по хозяйству Джемайма воспримет как личное оскорбление, но надеялась, что дело для нее все же найдется, – сидеть сложа руки она просто не умела.
Окна обеих спален выходили в сад, из них открывался вид на бассейн, голубой жемчужиной поблескивающий внизу. В каждой комнате была ванная, изумительно отделанная, а раздвижные двери вели на балкон, опоясывающий дом.
– Клево! – оценила Алвина. – Век бы прожила вот так!
С кислым выражением лица Джемайма покинула их. Люси присела на краешек огромной двуспальной кровати. Она чувствовала себя выжатой как лимон. Сестра заискивающе посмотрела на нее:
– Ты ведь не приняла всерьез глупость, которую я сморозила?
Люси слабо улыбнулась:
– Конечно нет. Да и я хороша, нечего сказать, – одернула тебя как маленькую. Просто все никак не могу опомниться.
– А мне хоть бы что! – вздернула подбородок девочка. – К хорошему легко привыкнуть. – Она закружилась по комнате – синие глаза сверкали, хвостик развевался. – Буду наслаждаться жизнью, и все тут!
«Однако большая часть твоей жизни пройдет в стенах школы, милочка», – едва не произнесла вслух Люси. Однако Арт сумеет устроить сестру в школу не раньше чем через несколько дней, а то и через неделю. К чему сейчас портить малышке настроение?
– Давай-ка распакуем чемоданы, – предложила она. – Правда, едва ли наши вещи заполнят десятую часть этого шкафа.
Алвина передернула плечами:
– И фиг с ним! Скоро у меня будет куча новых шмоток! И у тебя, разумеется, тоже. Ты же слышала: Арт сказал, что мы должны хорошо выглядеть.
– Ага, он ночей спать не будет, думая только об этом. – Поколебавшись, Люси все же прибавила: – Знай меру, девочка.
– С какой, собственно, стати? – вытаращилась на нее Алвина. – У него денег куры не клюют – папа всегда об этом говорил. – Глядя на выражение лица сестры, Винни расхохоталась: – Не злись. Ведь он наш дядюшка!
– Твой дядюшка. И надеюсь, он сам обозначит для тебя границы дозволенного.
Однако Алвина была на седьмом небе от счастья и просто не слышала ее.
– Сейчас достану купальник – и вперед, в прохладную водичку!
Да, придется Арту самому установить новые порядки, устало подумала Люси, глядя вслед сестре.
На то, чтобы распаковать немудреные пожитки, у Люси ушло от силы минут пятнадцать. Как она и ожидала, вещи, угнездившись в углу огромного шкафа, смотрелись сиротливо. Потом она с наслаждением приняла душ, стараясь не глядеть на свое отражение в зеркале. Груди ее были так малы, что вряд ли возбудили бы желание в мужчине. Но она тотчас отогнала опасные мысли, иначе неминуемо призналась бы себе, что единственный мужчина, внимание которого хотела бы привлечь, не удостоил бы ее и взглядом…
Затем она надела чистое белье, а сверху накинула халатик, который был явно короток. Можно было сколько угодно убеждать себя в том, что это модно, но факт оставался фактом: она просто выросла из него. Тем временем стемнело. Люси вышла на балкон и, облокотясь о перила, стала жадно вдыхать ароматы ночи. Взглянув на звезды, она едва не ахнула – они казались вдвое больше, чем в Англии.
Да я и сама рада, что оказалась здесь, призналась себе Люси. А кто бы не радовался на моем месте? И работу она непременно найдет. Но об этом она подумает завтра.
Стол для ужина был сервирован на веранде – этим занимался симпатичный островитянин, которого Арт представил, как мужа Джемаймы. Хорас был и вправду очень мил. Чета жила в отдельном коттедже неподалеку от усадьбы – и Люси с ужасом поняла, что ночью они будут в доме втроем.
– Как вас угораздило купить такой огромный дом? – спросила Люси, силясь отогнать смущение.
– Я люблю простор. И потом, никогда не знаешь, когда нагрянут гости.
– И что, по комнатам вечно бродят толпы гостей? – округлила глаза Алвина.
– Нет, конечно. Но кое-кто тут бывает.
– Мы постараемся не путаться под ногами, когда к вам кто-нибудь приедет, – пообещала Люси.
Ответом ей был лишь насмешливый взгляд. Тем временем Алвина прикончила блюдо жареных бананов и облизнулась:
– Пища богов! И вообще, мне тут нравится.
Люси хотела было снова одернуть сестру, но взгляд серых глаз хозяина смутил ее. Одетый в ослепительно белую рубашку, с волосами, еще влажными после душа, он был так хорош, что сердце девушки отчаянно забилось. Тщетно пыталась она напомнить себе об их разнице в возрасте. Это был Арт Флетчер, и это решало все.
– А когда мы поедем в Розо? – спросила Алвина. Вид у нее был сейчас совершенно ангельский, что нередко вводило людей в заблуждение. – Мне не терпится обновить гардероб. Это платье, – она презрительно окинула взглядом свой наряд, – уже мне мало, а прочие вовсе никуда не годятся.
– Значит, поедем завтра, – сказал Арт. – В городе у меня есть дела, так что покупками займешься ты. – Он взглянул на Люси. – Разумеется, денег я дам достаточно.
– И все-таки я бы хотела, чтобы вы указали, сколько именно мы можем потратить, – опустив глаза, сказала Люси.
– Хватит с меня и других проблем.
Тут Люси сдалась. В конце концов, он волен сам решать, сколько потратить на свою племянницу. Уж кто-кто, а Винни сполна использует шанс, в этом можно было не сомневаться. И если потраченная сумма его шокирует, – что ж, поделом ему!
Когда Арт предложил выпить кофе на веранде, Люси встала из-за стола и тотчас покраснела, заметив, как короток ее халатик. Ироничная улыбка хозяина дома, глядящего на нее, не укрылась от девушки. Ну и что? Во всяком случае, ноги – лучшее, что у меня есть, утешила себя Люси.
Плетеные кресла на веранде так и манили присесть. Люси настолько была очарована звуками ночи и опьянела от ее ароматов, что, садясь, даже не одернула подол. Вокруг светильников исполняли причудливый танец мотыльки разнообразнейших цветов и размеров.
– А где находится ваша студия? – спросила Люси у Арта.
– За теми деревьями. Когда я работаю, то предпочитаю уединение. – Он откинулся на спинку кресла, заложив руки за голову, вид у него был умиротворенный. – А ты сама никогда не пробовала рисовать?
Только в школе.
– И получалось?
– Не то слово! – ответила за нее Алвина. – Так все говорили!
– Прекрати сочинять, Винни, – хмыкнула Люси.
– Это я-то сочиняю? – округлила глаза девочка. – Ты же как раз собиралась поступать в художественную школу, когда отец вынудил тебя стать домработницей вместо мамы! Впрочем, мама никогда особенно не усердствовала по хозяйству.
– Не смей говорить о ней в таком тоне! – взорвалась Люси. – И об отце тоже. И ни к чему он меня не вынуждал!
Алвина обиженно выпятила губу:
– Нет, дело было именно так. Он сказал, что ты у него в долгу, что он приютил тебя и остаться ты можешь, только если согласишься на его условия. Я сама слышала!
– Вот как? Не щади моих чувств, – обратился Арт к Люси, с губ которой готовы были сорваться возражения. – Речь идет о моем брате, и я хочу знать правду.
– У него были финансовые затруднения уже тогда, – призналась она. – Я рада была помочь ему.
– Ищешь ему оправданий? Не трудись. Его поведение отвратительно.
– Не более чем ваше, когда вы отказали ему в помощи! – не выдержала Люси и тотчас пожалела о своих словах, увидев, как исказились его черты.
– Я уже сказал, что это мое дело!
– Знаю. – Люси судорожно сжала руки. – У меня нет права судить, особенно теперь, когда…
– Когда ты по уши в долгу у меня? – перебил ее Арт, и девушка умолкла. – А ты не любишь одалживаться, верно?
– Верно. Особенно если нечем расплатиться. – Люси говорила с трудом, еле слышно. – Поскольку очевидно, что в доме мне ничего не позволят делать, я намерена найти работу.
– И какую же, позволь спросить?
– Я умею стирать, убирать…
– Как тысячи других. Но ты чужая на острове и можешь получить лишь такую работу, от которой отказываются островитяне. Это существенно сузит круг твоих возможностей.
– Похоже, тебе придется смириться с участью приживалки, сестричка, – подытожила Алвина.
Люси мучительно покраснела. Увидев, как скривились губы Арта, она мысленно поблагодарила его.
– До этого не дойдет, – сказал он. – Я уже говорил, что мои документы в полнейшем беспорядке.
– Но я не хочу быть в курсе ваших дел, – нерешительно произнесла Люси.
– Ты все равно ничего не поймешь, если просто разберешь бумаги. Так нужна тебе работа или нет?
Что может быть хуже праздного времяпрепровождения за чужой счет? Надо решаться.
– Да, мне нужна работа, – кивнула Люси. – И эта, и любая другая по вашему усмотрению.
– Я всесторонне обдумаю твое предложение.
Люси не ответила, уловив в его голосе нотки раздражения. Она вполне понимала Арта. Но что поделаешь, гордость – единственное, что у нее осталось.
Алвина вдруг сладко зевнула.
– Не пойму, в чем дело! – пожаловалась она. – Ведь еще только десять часов.
– В Англии уже глубокая ночь, – напомнил ей Арт. – Иди-ка спать. Завтра ты должна быть бодренькой и свеженькой.
Люси хотела было последовать за сестрой, но Арт жестом остановил ее. Ах, как боялась она сейчас остаться с ним наедине!
4
Если Алвина и заметила жест Арта, то не подала виду.
– Спокойной ночи всем!
После ухода девочки на веранде воцарилась гнетущая тишина. Люси рискнула нарушить ее первой:
– Вы хотели что-то сказать?
– Да, собственно, нет. – Арт пожал плечами. – Просто подумал, что двоим взрослым недурно посидеть полчасика в обществе друг друга.
– Снова «продвижение по службе»? – спросила Люси язвительно и тотчас устыдилась своих слов.
– Я не шучу, – примирительно произнес Арт. – Кстати, когда тебе исполняется двадцать?
– В декабре.
– Вот это совпадение! И у меня день рождения в декабре. Что ж, устроим двойной праздник.
– Ну, до декабря еще много воды утечет.
– Думаешь, к тому времени тебя здесь уже не будет?
– Вполне возможно.
Арт не ответил, задумчиво глядя на девушку. Люси машинально откинула с лица волосы. От этого движения халатик задрался еще выше. Она заметила, что Арт скользнул взглядом по ее гладкому бедру, и с трудом удержалась, чтобы не одернуть подол.
– Знаешь, я хотел бы, чтобы ты мне позировала, – неожиданно произнес он.
– Почему? – спросила она, сбитая с толку.
Бровь Арта поползла вверх:
– Обычно от меня не требуют объяснений.
Это Люси легко могла себе представить.
Предложение было слишком лестным, чтобы доискиваться причин.
– Вы специализируетесь на портретах? – спросила она.
– Нет. Просто пишу подряд все, что захочу.
– Например, стюардесс?
Уголки губ Арта дрогнули:
– Да, и стюардесс тоже.
– Однако в самолете вы не захотели меня рисовать, – напомнила Люси.
– Просто ты чересчур интересная модель для простого наброска, – ответил он. – Я понял это сразу, как только увидел тебя, словно состоящую из одних лишь ног и глаз. Ты напомнила мне тогда испуганную газель. Вот так я и хочу тебя запечатлеть.
– В ночной сорочке?
– Понял, на что ты намекаешь, – усмехнулся Арт. – Думаешь, захочу рисовать тебя обнаженной?
– Разумеется, нет! – воскликнула девушка. – У меня для этого нет подходящей фактуры.
– Полагаешь, что не существует ничего важнее большой груди? Уверяю тебя, ты ошибаешься.
– А я думаю, нет! – взорвалась девушка. Синие глаза ее сверкали, на щеках выступил румянец. – Все! Я иду спать!
Арт не шевельнулся. Теперь выражение его лица невозможно стало понять, но Люси вся сжалась.
– Что ж, если не хочешь добровольно мне позировать, считай это частью твоей работы. Я нанимаю тебя. Что скажешь?
Люси ничего не ответила, поспешно ретировавшись в спальню. Ей все еще казалось, что он издевается над ней. Газель, нечего сказать!
Взглянув на себя в зеркало, Люси поняла, что выглядит примерно так же, как и в тот вечер, когда Арт впервые увидел ее. Да, длинные ноги смотрелись недурно, но в глазах не было ничего необыкновенного, как, впрочем, и во всем остальном.
И вдруг, привстав на носочки, девушка коснулась ладонями грудей. Они были упругими на ощупь, но вот размер… Прекрати сейчас же, одернула она себя. Наверняка Арт просто над тобой подтрунивал.
Спала она спокойно и уже в шесть проснулась, бодрая и свежая. Натянув шорты и майку, Люси вышла на свежий воздух, наслаждаясь легким бризом, ласкающим кожу. Она обогнула бассейн и направилась по тропинке, петляющей среди роскошной растительности. Буйство красок ослепило ее: тут, казалось, царствовали все цвета радуги – от нежно-желтого до фиолетового. Наверное, именно так выглядит рай, мечтательно думала Люси, склоняясь к нежному белому цветку и вдыхая всей грудью его пьянящий аромат. Голова у нее закружилась. Как все-таки хорошо жить здесь.
За деревьями показалась зеленая лужайка, а чуть дальше – строение со стеклянной крышей. Наверное, это и была студия Арта.
Она уже собиралась повернуть назад, но вдруг остановилась. В самом деле, что дурного в том, чтобы поглядеть в окошко? Ведь кругом никого нет.
Внутри Люси заметила прислоненные к стене холсты, занавешенные тканью. На мольберте стоял еще один, тоже скрытый от посторонних глаз. Тут же лежали палитра и кисти. Наверняка это была последняя работа.
Обнаружив, что дверь не заперта, Люси вошла, клятвенно пообещав себе, что уйдет через секунду. Однако, откинув ткань с незаконченной картины, поняла, что секунды ей явно не хватит.
Она увидела штормовое море: яростные валы, казалось, грозили смыть ее, такую легкую, и унести с собой в пучину. Стоя у холста с бешено бьющимся сердцем, Люси поняла, что истинный талант не спутаешь ни с чем. Уловив движение за спиной, она вздрогнула и испуганно обернулась. Сунув руки в карманы джинсов, Арт стоял, прислонившись к двери.
– Ну и давно ты здесь? – спросил он.
– Всего пару минут, – смущенно пробормотала девушка. – Простите. Я не должна была входить, но дверь была не заперта, и вот я… Я не хотела… – Люси пожала плечами. – Впрочем, мне нет оправданий.
– Тебе не в чем оправдываться, – ответил Арт. – Уверен, ты ничего не сломаешь и не испортишь. – Он помолчал и вдруг спросил: – Так каково твое мнение?
Люси ожидала подвоха, но на губах Арта не было и тени улыбки.
– Лично мне эта работа показалась потрясающей, – сказала она наконец.
На сей раз уголки его губ дрогнули:
– Надо ли понимать так, что твое мнение тебе самой представляется ничего не значащим?
– Просто я не художественный критик.
– Если верить Алвине, ты и сама одаренная рисовальщица.
Люси заставила себя рассмеяться:
– Не принимайте всерьез слова девочки. Я просто немного рисую, вот и все. – Она опустила покрывало на картину. – Скажите, эти, картины приготовлены на продажу?
– В общем, да. Все это должно быть отправлено еще до конца месяца.
– Рори Либрано?
– Нет, в Париж. Когда прибудет контейнер, поможешь мне их упаковать. Кстати, вот и еще одна работенка. – Один шаг – и Арт преодолел разделяющее их расстояние. У Люси захватило дух, когда его ладони легли ей на плечи. – Знаешь ли ты, как прелестна? – сказал он, поворачивая девушку лицом к свету. Кончик его пальца скользнул по нежной щеке, отчего по коже Люси побежали мурашки. – У тебя дивные скулы, чудесный овал лица.
– Совсем как у стюардессы, – едва выдохнула она, еще пытаясь шутить.
Арт улыбнулся:
– Ей я просто сделал комплимент, а тебе говорю правду. Винни тоже очень хороша, но еще не сформировалась. Наверное, ваша мать была очень красива.
Люси затрепетала, когда Арт откинул волосы с ее лица. Это он просто хочет рассмотреть ее. Что ж, профессиональный интерес художника лучше, чем ничего.
– Да, она была настоящей красавицей. Но это не принесло ей счастья, – дрожащим голосом выговорила Люси.
– Ее красота привлекала мужчин?
– Как пламя свечи – мотыльков. Так всегда говорил ваш брат. – На самом деле он употреблял выражение куда более грубое, но Люси не могла и не хотела его повторять. – Человек, с которым она убежала, был деловым партнером отчима.
– Могу представить, как это его задело.
Выражение серых глаз Арта неуловимо изменилось. Люси чувствовала, что дрожит, и понимала, что этого не скрыть. Она хотела, чтобы он привлек ее к себе, хотела очутиться в его объятиях, ощутить вкус его губ…
– Я не поступлю с тобой так, – ласково произнес Арт, отпуская ее. – Хотя это и очень заманчиво.
Люси хватала ртом воздух, чувствуя, как пылает ее лицо.
– Не понимаю, о чем вы.
– Нет, понимаешь. Я почувствовал это. Учитывая, как ты жила последние годы, я наверняка первый мужчина, который коснулся тебя, и случилось неизбежное. Но это скоро пройдет.
– Приходится верить вам на слово, – хрипло проговорила Люси, уже не пытаясь ничего опровергать. – Простите, что смутила вас.
– Ты вовсе меня не смутила. – В его голосе явственно слышалась ирония. – Пойдем-ка лучше в дом.
На обратном пути Арт не произнес ни слова – просто шагал с ней рядом так, словно ничего не произошло. Люси понимала, что должна быть ему благодарна. Многие на его месте воспользовались бы ее девичьим порывом. Но как бы там ни было, ей предстояло игнорировать свои чувства и относиться к нему только как к дяде Алвины. У всего остального не было будущего.
К изумлению обоих, Алвина была уже умыта и одета.
– Я давным-давно проснулась! Когда едем?
– Мне необходимо быть в городе в девять, – ответил Арт.
– А когда завтрак? – не унималась девочка. – Слона бы съела!
Послышалось мелодичное позвякивание, и появилась Джемайма, катящая сервировочный столик.
– Вы изволили рано встать, – ледяным тоном произнесла домоправительница, прекрасно расслышавшая слова девочки. – В этом доме завтракают всегда ровно в восемь.
– Если только я не прошу накрыть пораньше, – мягко вставил Арт. – К обеду мы будем, как обычно.
– Искренне надеюсь.
И Джемайма, гордо вскинув голову, выплыла из комнаты. Настроение ее было совершенно очевидно.
– Почему ты позволяешь ей так разговаривать? – спросила Алвина у дяди. – Ведь она же только служанка.
– Нет. Джемайма – это Джемайма. И ты будешь относиться к ней с уважением, коего она заслуживает! – отрезал Арт.
– Думаю, Винни не хотела… – начала бы Люси, но он оборвал ее:
– Нет, хотела! А я этого не потерплю. Понятно?
– А разве мы не заслужили уважения? – заныла племянница. – Она относится к нам, так, словно мы непрошеные гости!
– Она привыкнет, – ответил Арт. – Джеймайму больше всего обидело то, что я не предупредил ее.
– А почему ты этого не сделал?
Люси тихо ахнула, ожидая взрыва, но его не последовало, хотя выражение лица Арта стало угрожающим.
– Это мой недосмотр. Ладно, давайте завтракать.
Люси сидела за столом, опустив глаза. Арт не знал еще, какие фокусы способна выкидывать Винни, а минуту назад она едва не вывела его из себя окончательно.
– Кстати, пока я не забыл. – Он полез в карман, выудил оттуда кошелек и протянул его Люси: – Вот, возьми. Хоть я и предвижу результат, но напоминаю, что ты и сама вольна ими воспользоваться.
– Никогда, – тихо, но твердо произнесла девушка, с ужасом думая о том, что наденет для поездки в город. – Хотя я очень вам благодарна.
– Что ж, дело твое, – сухо сказал Арт.
А Алвина уже щебетала как ни в чем не бывало. Глядя на сестру, Люси жалела, что лишена способности мгновенно забывать о неприятном. Сама она чувствовала себя униженной и понимала, что это нескоро пройдет.
Перебрав нехитрое содержимое шкафа, девушка остановила выбор на пестрой юбке и белой блузке, купленных на распродаже. Поношенные сандалии она приобрела там же за символическую сумму, но они были хорошего качества.
Увидев Люси в таком наряде, Арт и слова не проронил. Сам он переоделся в белые брюки и легкую бежевую рубашку. Люси не могла отвести взгляд от распахнутого ворота, открывавшего загорелую шею. Но раз она решила скрывать свои чувства – самое время начинать.
На улицах Розо было очень оживленно – множество машин и пешеходов. Арт припарковал машину на площади, неподалеку от гавани. Указав на пешеходную улочку, он сказал:
– Начните отсюда. Встретимся на углу в полдень.
– И все-таки я предпочла бы, чтобы вы указали сумму, на которую мы можем рассчитывать, – предприняла последнюю попытку Люси.
– А я предпочел бы, чтобы ты сделала все так, как я сказал, – последовал ледяной ответ. – У вас три часа на покупки.
Глядя в спину удаляющемуся Арту, Люси гадала, с кем он сегодня встречается. Во всяком случае, не с девочкой-подростком в куцем халатике. Этого добра ему хватает и дома.
Алвина нетерпеливо потянула сестру за руку:
– Пойдем же! У нас не так много времени!
– Не волнуйся. Думаю, это не последний твой налет на магазины, – хмыкнула Люси.
– Да, для меня жизнь только начинается! – радостно улыбнулась сестра. – Ты ведь слышала: он сказал, что я могу купить все, что пожелаю.
Хоть Арт и не совсем так выразил свою мысль, суть от этого не менялась. Да и кто она, собственно, такая, чтобы экономить деньги Флетчера?
Отведенных трех часов Алвине явно не хватало – глазки ее так и сверкали. Имя Арта Флетчера всюду производило поистине магическое действие: с ними обращались, словно с принцессами крови. Люси пыталась делать вид, что ее не интересует одежда, но как же это было трудно!
Особенно очаровало ее одно платье – любимого синего цвета, с дивно выкроенным лифом и мягкой юбкой. Как Алвина ни упрашивала сестру хотя бы примерить его, все было тщетно. Люси понимала, что куда труднее будет расстаться с ним, увидев свое отражение в зеркале. Даже в павлиньих перьях ворона останется вороной, твердила она себе. И утешалась мыслью, что пойдет по магазинам лишь с собственными деньгами. Пусть это будет не очень скоро, но обязательно будет!
К половине двенадцатого ее терпение истощилось. Алвина отказалась от предложения доставить покупки по адресу, и они вдвоем тащили увесистые пакеты.
– Может, попьем чего-нибудь? – предложила Люси, кивнув в сторону уютного кафе. – Время у нас пока есть. Иначе, ей-богу, напьюсь прямо из фонтана! Да и нести все это я больше не могу.
– Да, всего не унесешь, – с сожалением вздохнула Алвина. – В некоторые магазины мы даже не зашли, но в следующий раз обязательно это исправим.
Люси сочла за благо смолчать, хотя сумма, потраченная на тряпки, была просто астрономической по ее понятиям. Арт сам виноват, твердила она себе. И все же чувство вины не покидало девушку.
Ища свободное место в кафе, Люси заметила двух юношей, сидящих за столиком на четверых. Один из них сделал приглашающий жест, но она заколебалась. Алвине же подобные сомнения были чужды, и Люси двинулась следом за сестрой, извиняясь направо и налево. Но сидящие за столиками люди лишь понимающе улыбались ей.
В новом светлом костюмчике Алвина казалась старше на пару лет. Оба юноши с интересом глядели на нее.
– Спасибо за приглашение. Мы просто умираем от жажды!
– Официанта не дождешься, – сказал темноволосый парень, пригласивший их за столик. – Пойду и принесу вам чего-нибудь. Что вы предпочитаете?
Люси, которая еще не успела сесть, жестом остановила его.
– Не надо, спасибо. Я и сама справлюсь.
– А я справлюсь быстрее, – возразил юноша. – Туристов вечно оттирают от стойки.
– А мы не туристы, – объявила Алвина. – Мы здесь живем.
– Вот как? А почему мы прежде никогда вас не видели?
– Мы только вчера приехали, – объяснила Люси, смиряясь с тем, что их угощают. – Очень любезно с вашей стороны.
– Таковы правила здешнего гостеприимства, – улыбнулся парень. – Кстати, меня зовут Стив Данвуди, а это Пит Брукс. Мы тоже здешние.
– Родились здесь? – спросила Алвина.
– Только Пит. Мои родители приехали сюда из Штатов, когда я был еще сопливым мальчишкой.
Да тебе и сейчас едва ли больше семнадцати, подумала Люси. Но все равно ты милый – густые светло-каштановые волосы и смеющиеся серые глаза.
Как только Алвина упомянула Флетчера, приятели оживились:
– Так вы те самые девицы… простите, девушки, о которых судачит весь остров! – воскликнул Стив. – Он на самом деле ваш дядюшка?
– Да, младший брат моего отца, – объяснила Алвина. – Отец умер, не оставив нам денег.
– И вы приехали сюда, чтобы порастрясти дядюшкин кошелек? – спросил Стив, многозначительно глядя на пакеты с покупками. – Ничего страшного. Он может себе это позволить.
– А вы откуда знаете? – нахмурилась Люси.
– Все знают.
– Кто знает и о чем? – спросил Пит, вернувшийся с подносом.
Стив вкратце объяснил приятелю, с кем свела их судьба.
– Хелоис будет в шоке, когда вернется! – воскликнул он.
– Кто такая Хелоис? – тотчас спросила любопытная Алвина.
– Моя сестра, – ответил Пит. – Ее часто можно встретить в нашем магазине – по крайней мере, когда она на острове. Сейчас она в Европе.
Только сейчас до Люси дошло, что сегодня они побывали в магазине Бруксов – и надо сказать, весьма недурном магазине.
– А какое отношение ваша сестра имеет к Арту? – спросила она как бы между прочим, уже догадываясь, каков будет ответ.
Приятелей несколько озадачило то, что она назвала дядю по имени, но они промолчали.
– Какое отношение? Не такое, какое бы ей хотелось, – ответил Пит туманно. – Но теперь она точно скиснет, когда узнает, что в его доме завелись такие красотки!
Алвина захихикала: