Текст книги "Гонка со временем (СИ)"
Автор книги: Селена Гелата
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 14 страниц)
Иметь свой домик и жить с любимым в нем, растить детей, работать в свое удовольствие и просто жить. Но планы были перечеркнуты моим путешествием, и я не жалею об этом. Мечтаю лишь о том, чтобы моя маленькая мечта исполнилась после всех моих приключений.
Пол дня мне понадобилось, чтобы добраться до центрального города Эстесит, дабы найти попутчиков, идущих на восток к землям ирлингов.
В Нейтральных Землях не было одного правителя, как в других королевствах нашего материка, а был Совет Равных. В сам совет представителей выбирали из пяти рас Сиша, орки в их состав не входили. И когда выбирался очередной член состава правителей на срок в десять лет, то можно было заметить либо положительные перемены, либо отрицательные. Но те, кто правили хорошо и справедливо, имели право выбраться вновь на свой пост.
Такая система позволяла не иметь дело с тиранами и с сумасбродами. Народ своими руками выбирал власть, конечно, не всегда выбор был верным, но невозможно узнать, как поведет себя существо, пришедшее к власти.
Но, глядя сейчас на спокойные улицы Эстесита, я понимала, что нынешние правители хорошо справлялись со своей работой и поэтому они выбирались поданными не в первый раз. Лишь бы это спокойствие продлилось, как можно дольше.
Моей целью был трактир с говорящим названием «Странствующий путник», где без проблем можно было найти караван или попутчиков в любую точку континента. И сейчас я уже подходила к этому месту, где около него было неожиданное оживление. Разношерстная компания носилась туда-сюда, упаковывая вещи и собирая повозки. Один демон отдавал приказы, чтобы направить этот хаос в нужном направлении.
Удивившись такому оживлению, зашла внутрь здания и сразу же направилась к стойке, за которой стоял вампир и протирал ее, внимательно наблюдая за залом.
– Доброго вам дня, господин, – поздоровалась я с хозяином трактира, – я бы хотела узнать, не отправляется ли кто-нибудь в ближайшее время в Тревелин?
– И вам доброго, госпожа, – окинул меня оценивающим взглядом вампир, – вам повезло, прямо сейчас около входа собирается караван в Королевство Скалари. Если поторопитесь, то успеете поговорить с главным.
Такой ответ меня обескуражил, сама удача повернулась ко мне лицом.
– Как хорошо! А не подскажите, к кому мне обратиться? – спросила я в надежде на подсказку.
– Конечно, демон, который скорее всего отдает команды, вам и нужен. Его имя – Ларт, и вам лучше поторопиться, – вежливо подсказал мне хозяин, перестав смотреть на меня так пристально.
– Спасибо большое, и, следуя вашему совету, я потороплюсь, – и кинула монетку ему, которую он ловко поймал.
Решив не играть с судьбой, вышла из трактира и сразу направилась быстрым шагом к уже виденному мной демону.
– Доброго дня, господин Ларт, хозяин трактира сказал, что ваш караван направляется к ирлингам, – перешла я к сути своей просьбы, чтобы не терять времени даром, – я бы хотела присоединиться к вам, это возможно?
– Боюсь, госпожа, у нас полный состав, и взять еще одного человека будет тяжело, – окинув меня взглядом, ответил мне демон. Быстро оглядев толпу, я зацепилась за одну деталь.
– А травница вам не нужна? – хитро посмотрела на него.
– Вы травница? – уже заинтересовано спросил меня Ларт, – И врачевать умеете?
– Да, я вам пригожусь, да и помогать буду по мере необходимого, – продолжала я давать аргументы, чтобы непременно попасть к ним. Охрана была на высоте, я увидела двух орков-наемников и охранников других рас, в хорошей форме и при оружии.
– Вы умеете убеждать, госпожа…
– Мили, – подсказала и улыбнулась я демону, проигравшему в этом споре с самого начала. Ведь мне жизненно необходимо было попасть к ним в караван. Протянула ему руку для рукопожатия, а он взял ее и поцеловал, как придворный.
– Приятно познакомиться, госпожа Мили. Надеюсь на плодотворное сотрудничество, – улыбнулся начальник каравана уже искренне. Дальше он объяснил, что караван отправляется через пол часа и если мне что-то нужно, то лучше поторопиться. И после ушел, оставив меня в одиночестве.
Так как мне ничего не требовалось, я решила сесть в сторонке и понаблюдать за своими будущими попутчиками. В принципе, тот хаос, что показался мне в первое мгновение, сейчас оказался координированными действиями. Это было весело наблюдать со стороны за всей этой толпой, ловко управляемой Лартом.
Приметила двух дам в составе нашего каравана и решила понаблюдать уже за ними. Одна из них сидела у повозки и внимательно следила, как мальчишки погружают товар в нее. К ней подошел один мужчина и нежно поцеловал ее в губы.
«Жена торговца.» – поняла я, переведя взгляд на следующую цель моего наблюдения.
Вторая женщина орала на других, чтобы были поаккуратней с продуктами, иначе будут есть не ее еду, а то, что найдут в лесу. Все сразу начинали работать аккуратнее и лишний раз старались не тревожить женщину. Кухарка, довольная сменившимся поведением, сразу довольно заулыбалась.
В целом, мне нравилось то, что я видела, и я была довольна таким стечением обстоятельств, позволяющим комфортно добраться до Тревелина.
И все и вправду было в порядке, никто не грубил и со мной обращались вежливо, когда Ларт представил меня всем перед отправкой.
Мы отправились вовремя и уже половину суток были в пути. Я ехала в одной из повозок, перевозящих ткани. И я наслаждалась этими минутами отдыха, ведь не часто мне удается насладиться путешествием. В последнее время я чаще убегала от кого-то, иронично хмыкнула я у себя в мыслях.
Но отдых не может длиться вечность и под вечер второго дня на привале обе женщины, что перед отъездом выглядели здоровыми, почувствовали недомогание.
Осмотрев их, я не могла найти причины их резкого ухудшения самочувствия. Но через час, они уже обе лежали в моей палатке с высокой температурой и с рванным дыханием.
Это было странно, они обе были разных рас, но симптомы были одинаковыми. На моей памяти не было такой болезни в последнее время, что поражала организмы противоположных рас, таких как демоны и вампиры.
Ко мне подошел Ларт, обеспокоенный этой вспышкой болезни у двух из трех дам в караване. Третьей была я и было бы проблемно, если бы и я слегла с неизвестной болезнью.
– Как они? – спросил меня начальник каравана.
– Я сейчас проведу вторичный осмотр и скажу точнее, – спокойно отозвалась я и перешла на магическое зрение. И чуть не отшатнулась от увиденного.
По венам и артериям, где у женщин текла кровь, протекала знакомая зеленоватая магия. И это был плохой знак. Хаос сложно будет вывести из организма. Пригляделась к себе и поняла, что и у меня начались подобные вспышки. Выбора не было.
– Ларт, у нас проблемы, – перешла я с вежливого обращения на неформальное, не та ситуация, чтобы соблюдать этикет.
– Что ты увидела? – серьезно спросил он меня, так же перестав соблюдать условности.
– Это враждебная магия, – сосредоточилась я на потоках зеленого, – и первое время я смогу облегчать их состояние, но потом потребуется одна редкая трава.
– Я слышу «но» в твоих словах, – заметил он и выжидающе посмотрел на меня, готовый решить любую проблему.
– Но проблема в том, что только я знаю, где она находится, – не стала тянуть с проблемой.
– И? – поторопил меня он, не находя серьезного повода для беспокойства.
– Я тоже заболела…
Глава 37.
Ариэмилия
– Ты? – шокирована переспросил меня начальник каравана и уже взволнованней добавил, – ты знаешь, где растет эта трава, да?
Взял себя в руки Ларт и принялся составлять план по спасению женщин в караване, все-таки нас мало осталось в этом мире и каждая считалась ценным членом общества. И сейчас происходило что-то из ряда вон происходящее.
– Да, – устало ответила я, не могло спокойствие длиться вечность, но я не ожидала, что я умудрюсь подцепить такую заразу, – вскоре мы достигнем перевала и недалеко от него у ближайшей горы растет арасаг, нам необходимо добраться до него до завтрашнего вечера. Столько я смогу продержаться и не впасть в лихорадку.
– Боги, это же миф! – удивленно воскликнул Ларт, – Ты уверена?
– Именно, но это не миф, я уже была там, но мой запас закончился уже давно и я не смогу помочь девушкам без арасага.
– В первую очередь думай о себе! Ты не сможешь им помочь, если ты заболеешь сильнее, – схватил меня за плечи демон, – я отправлю тебя вперед с несколькими охранниками, а ты оставишь нам травы для девушек, чтобы они смогли продержаться без тебя.
– Хорошо, я сейчас все подготовлю, но отправимся утром, сейчас мне лучше отдохнуть и помочь своим больным-подопечным, – согласилась я с ним, мысленно прикидывая, что им оставить и в каких пропорциях.
– Отдыхай, позднее я еще проведаю тебя, – отпустил меня Ларт и вышел из палатки, оставив меня одну с девушками, находящимися в бессознательном состоянии.
Вздохнув, я присела и еще раз осмотрела девушек, подтвердив то, что я увидела ранее. Хаос струился под кожей, вспыхивая зелеными вспышками в переходе на магическое зрение. Худшее уже случилось, осталось помочь им до того, как наступит кризис.
Я достала свою сумку из подпространства и принялась вдумчиво перебирать ее ассортимент. В первую очередь дам им сейчас отвар из сенги и кропа, и оставлю его в готовом виде Ларту. Перебирая в уме решение проблемы, поняла, что могут помочь две не совсем лекарственные травы. Огнецветы и снежные лилии, я их собрала из любопытства и не думала, что они когда-нибудь мне понадобятся.
Иногда их употребляли демоны и вампиры в качестве настойки или отвара, но никогда я не слышала об их полезном свойстве, но и сейчас нужно попробовать все, что я имею. А без арасага и нет смысла надеятся на выздоровление. Но сейчас от меня требовалось лишь облегчение симптомов.
Не надеясь на чудо, я сделала три отвара на костре около палатки и по очереди остудила их, после чего дала принять девушкам. И, о мироздание, им стало значительно легче.
Записав все известное о болезни и лечении в своей книге, я оставила отвары у себя в палатке и приложила к ним записки, что и когда употреблять. Надеюсь, это поможет.
Выйдя из палатки, чтобы подышать свежим воздухом, увидела идущего ко мне Ларта и кивнула ему, что жду его.
– Ларт, я все подготовила, – потерла свои уставшие глаза ладонью, – внутри палатки ты все найдешь, когда я утром отправлюсь к перевалу…
– Мили, иди уже отдыхай, тебе становится хуже, – приобнял меня демон, когда я опасно качнулась в бок, – ты молодец.
– Спасибо, тогда я пойду… – отвернулась я, чтобы наконец отдохнуть и услышала шепот в свою сторону, заставивший меня ненадолго остановиться.
– Это тебе спасибо, боги на нашей стороне, – сказав это, он уже планировал уйти, как я так же тихо ему ответила.
– Ларт, нужно надеяться не на богов, а на себя, а я сделаю все возможное, чтобы будущее наступило для всех в этом караване, – и тихо ушла внутрь своей палатки, чтобы сразу упасть на свой матрас и заснуть до утра.
С утра первым делом проверила состояние девушек и выдохнула с облегчением, они продержатся до моего прихода. Собрав необходимое в поездку, вышла из палатки и направилась к главному костру взять себе завтрак. Без кухарки он был пресным и не таким вкусным, как в те разы, что я успела попробовать ее стряпню.
Тихо сидела и ела еду, чтобы побыстрее насытиться, и успела услышать приход Ларта и двух охранников. Один был орком, увиденным мной в первый день, а второй – молчаливым демоном.
– Готова, Мили? – спросил меня демон и я кивнула.
– Да, все готово, оставшееся в палатке, я все подробно написала, – еще раз напомнила я ему, – можете медленно выдвигаться чуть позже, но следите за их состоянием, мы постараемся вернуться, как можно раньше.
– Удачи, Мили! – крикнул мне в догонку начальник каравана, когда мы уже отходили от него, и я слегка развернулась, чтобы улыбнуться ему.
Втроем мы подошли к двум лошадям с краю нашего привала. Я вскинула бровь, намекая, что нас тут вообще-то трое.
– Госпожа травница, нам будет удобнее, если вы поедете с одним из нас, – объяснил мне орк густым басом, за время в дороге я привыкла к такому грому под ухом, – выберите, пожалуйста, с кем вам будет удобнее.
Сказав это, он принялся проверять снаряжение на лошади, а я, недолго думая, выбрала демона.
– Прости, Джаг, но ты большой и мне будет удобнее с Шардом, – ответила я на взгляд орка.
– Госпожа, вы запомнили наши имена, это большая честь для нас, – впервые я услышала голос демона и, улыбнувшись, ответила ему.
– Я всегда помню имена тех, кто защищает меня и мое окружение, это для меня честь путешествовать с такими воинами, – сказав это, я слегка качнулась и не упала только благодаря помощи демона, – спасибо, Шард.
– Госпожа, все будет в порядке? – спросил меня Джаг, слегка взволнованный моим самочувствием.
– Да, но время пожимает, лучше выехать, как можно скорее, – тяжело сказала я и меня подхватили руки демона, чтобы усадить на лошадь. После он сам запрыгнул на нее и крепко прижал меня к себе.
– Н-но! – подгонял лошадь демон.
Джаг не отставал от нас, пока мы неслись по дороге, ведущей к перевалу через Вечные горы, а я с каждой минутой чувствовала себя все хуже. Периодически отхлебывая из фляги, в которой был отвар, я лишь продлевала отсрочку кризиса.
Но добрались до нужной мне точке мы довольно быстро. Я то засыпала, то резко просыпалась и чуть не проморгала нужную мне гору. И лишь чудо помогло мне проснуться вовремя.
Крикнув ребятам, чтобы останавливались. Я подождала, когда меня спустят с лошади, ведь сама была уже не в состоянии. Мне уже не помогало лекарство и счет шел на считанные часы. И потом уже никто не поможет нам.
Спустив меня с лошади, Шард дал мне время, чтобы опереться и перевести дух.
– Госпожа, с вами все в порядке? – спросил Джаг и дотронулся до моего лба, – Да вы горите!
– Тихо, Джаг, действуем и быстро… – тихим голосом я остановила его, – сейчас кто-то из вас берет меня на руки и мы взбираемся к подножью горы, во-о-он к тому дереву с белыми листьями.
Указала я примерное направление, потому что уже расплывчато видела окружающих. Меня быстро подхватили на руки, а я уже не понимала, кто это был. И мы понеслись со скоростью падающего заклинания метеорита. Мне даже казалось, что мы летим. Возможно, мы и вправду летели, но это не имело значение, я прикрыла свои глаза.
– Госпожа Мили, что дальше?! – кто-то аккуратно тряс меня за плечи, – откройте глаза, что нам делать?
– Собирайте цветки арасага, только цветки, они белые с золотыми сердцевинами… – вяло прошептала я и добавила, пока снова не отключилась, – и заварите быстрее… Дайте мне и все будет хорошо.
Успела я сказать и сразу провалилась в небытие, где меня преследовали зеленые вспышки из огромной дыры в небе над нашим континентом.
Судорожный глоток и я прихожу в себя. Они успели.
– Спасибо, я ваша должница… – тихо прошептала я слова благодарности, после такого короткого видения я была рада проснуться и оказаться в реальности, где мой главный страх еще не стал реальным.
– Госпожа, мы сделали лишь, как вы велели, это мы вам благодарны, – ответил мне демон, и я в который раз поразилась, что он перестал молчать.
– Нужно возвращаться, – сказала я, но меня перебили.
– Не нужно, наши уже должны подъезжать к нам, – сказал орк и я удивилась, что прошло так много времени. Посмотрела на небо и, правда, солнце клонилось к закату. А значит, надо спасти девушек в караване.
И вскоре, действительно, караван подъехал к месту, где мы оставили лошадей. Я с помощью моих помощников напоила девушек смесью из трех отваров и смогла спокойно выдохнуть. Кризис их не затронул и это хорошие новости.
«Видимо, из-за моей смешанной природы, отвары не могли подействовать, как нужно.» – подумала я, когда меня оставили одну, чтобы я смогла отдохнуть. Мы решили переждать ночь там же и сейчас все готовились ко сну, – «Но я бы и не смогла достать нужные мне травы… Ползучий кенар и летящую лаурру я не имела с собой, так как не представляла, что эти растения могут мне понадобиться.»
Оставшееся время в дороге прошло мирно, девушки выздоровели и сердечно благодарили меня за спасение их жизней. А я просто радовалась, что смогла продлить их жизнь.
Тем временем мы прибыли в Тревелин, столицу Скалари, и мне предстоял еще один переход по этому Королевству.
Глава 38.
Ариэмилия
«Вот, и снова я здесь, добро пожаловать в Тревелин, столицу Скалари.» – подумала я и прошла сквозь ворота вместе с караваном.
Мы задержались на целые сутки и это было плохой новостью. Мне нельзя было задерживаться в городе, и я планировала, как можно скорее покинуть моих новых знакомых.
Если бы не эта неизвестная болезнь, то все было бы в порядке, но теперь я чувствовала всем телом и душой, что мне нельзя терять ни минуту. Хаос уже проникал в наш мир и это было ужасной новостью, как и то, что среди жителей есть его приспешники.
Поэтому, когда мы прибыли к трактиру на окраине, я сразу же подошла к Ларту, чтобы попрощаться с ним. Мы с ним сблизились за время поездки, но для меня он мог стать лишь другом и никем более.
– Ларт, спасибо за все, – поклонилась я ему, ведь он кормил меня, довез и вообще всячески помогал в этой поездке, а я не могла ничем его отблагодарить, не раскрывая себя, – я желаю тебе удачи и счастья, а мне уже пора дальше…
– Мили, может останешься с нами? – грустно вздохнул демон, – Знаю, что нет, прости, я понимаю, что у тебя свои планы. Но ты нам так помогла, а мы никак тебя не отблагодарили…
– Что ты, Ларт?! – перебила я его, схватив за руки, – Благодаря вам я добралась в целости и сохранности, я буду помнить об этом всю оставшуюся жизнь.
Я сказала это искренне и надеялась, что он поймет меня. Джаг и Шард услышали наш разговор и подошли к нам.
– Госпожа, вы уже уходите? – спросил демон, нахмурившись.
– Госпожа травница, может останетесь? – одновременно с демоном произнес орк и я засмеялась от их искреннего сожаления и от комичности ситуации.
– Простите, – вытерла я слезы, выступившие на глазах, – мне правда нужно идти, но я не забуду вас и вашу помощь. Без вас я бы умерла еще там на перевале…
– Мы бы не позволили! – возмущенно сказал демон-наемник. Я растрогалась от этого заявления, но уже пора было и вправду уходить, хоть и не хотелось.
– Спасибо вам, я пойду, – обняла я всех троих и отошла на пару шагов, – передайте девушкам скорейшего выздоровления, пусть наши дороги еще пересекутся.
– И тебе спасибо, Мили, – попрощался со мной Ларт.
– До свидания, госпожа травница, – орк был расстроен и мне хотелось его утешить, но я буду надеяться на судьбу, чтобы вновь свела нас вместе.
– Пусть удача сопутствует вам, госпожа, – молчаливый демон стал разговаривать со мной с той болезни и я была счастлива, что они были со мной в этом путешествии.
Развернулась, чтобы не затягивать прощание, и направилась к восточным воротам города. Надеюсь, сегодня я найду с кем пересечь Скалари, иначе я не смогу добраться до Ториса вовремя.
Город по-прежнему вызывал во мне ощущение легкости. Все-таки ирлинги раса воздуха и все их строения вызывают ощущения воздушности. Тонкие арки и большие окна. Красивые шпили белых домов навевали воспоминание о пиках Вечных гор. Я наслаждалась видом города, но нужно было сделать кое-что для отвлечения внимания и маскировки.
Зайдя в небольшой переулок и проверив, что никого в нем нет, зашла за ящики, стоящие там, и сосредоточилась.
Своенравная ипостась никогда не хотела вызываться так легко, как другие, ведь в ней запрещено вызывать крылья. И она, как ветер, была переменчива, но сейчас она мне была необходима. Поэтому собрав все силы, я, наконец, смогла перевоплотиться.
Поправила теперь свои белые волосы, отливающие золотом, достала зеркальце и взглянула в свои голубые глаза.
«Так я буду привлекать к себе излишнее внимание.» – нахмурившись, подумала я и решила достать светло-серый плащ из своей сумки, – «да, так лучше, а теперь вперед искать себе попутчиков.»
Накинула капюшон и бодрым шагом вышла с другой стороны переулка. Мой путь, как обычно лежал на рынок, это был идеальный способ найти попутчиков, не светясь в почтовом отделении. И я решила воспользоваться именно этим методом.
Вот и сейчас, я прогуливалась по рядам рынка, делая вид, что хочу что-то приобрести. Моему взгляду приглянулся один кулон, и я уже намеревалась его взять, когда услышала интересный диалог хозяина прилавка и его собеседника, похожего на него, как две капли воды.
– Отец, нужно уже собираться, мы слишком долго пробыли в Тревелине и наши товары заканчиваются, – увещевал сын торговца.
– Тай, нам нужен кто-то, кто будет готовить нам в дороге, ты же не хочешь отравиться случайно моей едой, – рассмеялся отец Тая и хозяин лавочки, – а твоя готовка еще оставляет желать лучшего. Возможно, вскоре мы и сможем путешествовать вдвоем, но сейчас я не хочу подвергать нас опасности лишь из-за еды.
Я посмеялась про себя, и то верно, зачем мучаться из-за готовки, если есть опасности в дороге куда серьезней.
– Господин, я бы хотела приобрести этот кулон, – привлекла я к себе внимание и протянула кулон на цепочке с камнем, который переливался сначала голубым, потом оранжевым, фиолетовым, серым и бирюзовым, в конце была вспышка зеленого, и колдовской хоровод продолжал свое движение.
– Ох, госпожа, а у вас наметан глаз, – сделал мне комплимент торговец, назвав потом сумму всего в один золотой, – вам завернуть?
– Нет, благодарю, – сразу застегнула это сокровище на шее, – извините, я услышала ваш разговор, вы планируете покинуть Тревелин?
– Да, госпожа, нам необходимо вернуться в родной город – Ратан – к матери этого сорванца и докупить товаров, – указал торговец на сына Тая, тот покраснел, как огнецвет.
– Ох, это такая удача! Я как раз искала спутников для своей поездки в Торис! Не могла бы я к вам присоединиться? – спросила я важный вопрос, это и вправду было удачей, мироздание помогает мне в моем путешествие, хоть и с перебоями, но я вполне успею к сроку.
– Боги милостивы к нам, Тай! – радостно воскликнул торговец, – мы согласны, госпожа…
– Эмилия, господин? – представилась я и предложила ему сказать мне свое имя.
– Лукас, госпожа Эмилия, – поклонился мне торговец, – вам удобно будет завтра утром отправиться? Мы закончим все дела и встретимся утром у восточных ворот.
– Замечательно, тогда я буду ждать вас там с первыми лучами солнца, – поклонилась я этим ирлингам и, попрощавшись, покинула рынок, чтобы найти гостиницу на ночь ближе к восточным воротам.
«Это было подозрительно просто… Нужно ждать беды, не может в моей жизни быть все так легко…» – подумала я, укутываясь в плащ плотнее.
Глава 39.
Ариэмилия
Я стояла и смотрела за первыми лучами восходящего солнца. Город начинал потихоньку просыпаться и первые жители уже спешили по своим делам.
Существа всегда жили своей жизнью, не замечая глобальных проблем, но в этом есть и своя прелесть. Ведь для спасения мира или даже одной страны, достаточно героя с большой буквы, что снесет всем врагам головы одним взмахом своего плеча.
И не волнует их, что потом героя будут преследовать кошмары всю оставшуюся жизнь или он погибнет в конце своей миссии. Ведь, что значит одна жизнь в сравнении с остальными. Ничто, вот и я думаю, зачем существам задумываться над этим?
Я никогда ни на кого не держала зла, даже на жителей своей деревни. Там мне приходилось нелегко, но я знала, что у каждого из них есть свои комплексы и проблемы. И им невдомек, что у других все точно также.
Предаваясь таким мыслям, я просто стояла и смотрела на оживающий город, и радовалась спокойствию в этом воздушном месте без забот.
– Госпожа Эмилия? – услышала я свое имя в давно забытой вариации и повернулась к спешащему торговцу, его сын управлял сейчас повозкой и вел ее к воротам. А отец по всей видимости спрыгнул с нее и поспешил ко мне.
– Господин Лукас и господин Тай, я рада вас видеть в такое прекрасное утро! – одарила я их ослепительной улыбкой.
В этом облике я была великолепна, мне только не хватало легкого белого платья, венка на голову и можно было писать картину «Прилежная барышня на прогулке». Но я была затянута в дорожный костюм с брюками и сверху накинут плащ. Надеюсь, мои попутчики не против, что я пренебрегла приличиями. С последними событиями мне уже была ни к чему такая серьезная конспирация.
– Вы восхитительны, как и вчера, госпожа! – подарил мне комплимент ирлинг, – Недолго ждали?
– Нет, что вы? Я стою тут недолго, не успела заскучать, – рассмеялась я мелодичным смехом.
– Тогда отправляемся? – спросил Лукас.
– С радостью! – еще раз ослепительно улыбнулась и запрыгнула на повозку.
Я готовилась к худшему повороту событий, но все протекало настолько мирно, что я уже измотала себе все нервы и не могла избавиться от неприятного ощущения, надвигающейся беды.
Но все было тихо. Лишь я не спала нормально уже второй день, мне снились кошмары о черном облаке в небе и мной, беспомощно стоящей под ним. Каждый раз я просыпалась со слезами на глазах и колотящимся сердцем, отдающим болью.
Заметив мое настроение, в один из вечеров перед приездом Тай предложил нам с его отцом конкурс кулинаров. Я сомневалась, что в этом сложного, но вспомнив разговор спутников, решила рискнуть. Ведь нет ничего такого в походной кухне?
О, как я ошибалась!
Первая ложка из тарелки, что приготовил Лукас, заставило мое лицо принять невозмутимое выражение лица и натянуто дать комплимент блюду.
– Это съедобно… – на большее меня не хватило, я быстро проглотила оставшееся во рту и запила водой из фляги.
– Ха-ха-ха-ха, госпожа, вы бы видели себя сейчас, – смеялся Тай, держась за живот, – хуже моего отца в готовке быть не может, никто не может сказать, что он делает не так, но из тех же ингредиентов он может приготовить отраву!
Я посмотрела на Лукаса и он покраснев подтвердил слова сына.
– Он прав, это магия, – тихо сказал Лукас.
– Ничего-ничего, со всеми бывает, – успокоила я ирлинга, но зареклась не есть его стряпню, – я вот не сильна в вышивке.
Сделала я несчастное лицо и рассмеялась от шока на лице своих попутчиков.
– Не верим! – воскликнул Тай в порыве, – вы – идеальная женщина!
Я рассмеялась от комплимента подростка, что уж говорить, это было приятно.
– Это правда. Я училась всему, кроме этого, травы мне больше по душе, – шепотом сообщила я Таю, как если бы рассказывала страшный секрет.
– Расскажите! Умоляю, это так интересно! – подпрыгнул Тай на месте от услышанного.
– Хорошо, успокойся, егоза, и слушай…
Последний день мы также спокойно ехали и никаких происшествий не случилось по дороге. И в последний вечер мы решили заночевать на развилке между Ратаном и Торисом, а утром каждый отправится в своем направлении.
Вечер я снова посвятила рассказу о травах нашего мира и видела, как Таю нравится слушать эти рассказы. Его глаза горели от интереса, но в эти моменты у его отца было печальное выражение лица и он изредка вытирал слезы украдкой.
Утром мы прощались друг с другом, а я подошла к Лукасу и протянула ему сверток.
– Что это, госпожа Эмилия? – удивленно взял в руки непонятный сверток.
– Моя благодарность вам, – нежно улыбнулась я ирлингу. Он слегка развернул его и по его щекам потекли слезы.
– Тихо, Лукас, – вытерла я одной рукой его слезы, а второй завернула подарок в руке торговца, – используй с умом…
И развернулась в своем направлении, не оглядываясь назад, лишь слыша обрывок тихого разговора.
– Что там, папа? – спросил Тай.
– Наше спасение, сынок…
Я была счастлива, что познакомилась с такими приятными существами и от всего сердца пожелала им удачи и счастья в жизни, и помощи матери Тая.
Я, не спеша, шла по дороге к Торису и думала, как много хороших существ живет в нашем мире, и я рада помочь хоть кому-то в их трудностях.
Погода стояла замечательная и улыбка сама просилась на лицо. И я не отказывала себе в этом маленьком удовольствии. И ближе к обеду я прибыла в город, стоящий на берегу Алатры.
Здесь всегда был свежий и чистый воздух с запахом морской соли. И я наслаждалась этим запахом. Он напоминал мне об одном сероглазом ирлинге, что снился мне в лесах Даора. Я даже заскучала по нему.
Я шла по направлению к кафе, в котором часто проводила время в прошлый мой приезд. И увидев лавку с морепродуктами, я вспомнила небольшой кусочек моего прошлого.
«– Эми! Ну что ты морщишься? – спросил меня ирлинг, недоумевая над выражением моего лица.
– Ил, я не понимаю, что хорошего в этих склизких гадах океана?!
– Ха-ха, – смеялся Ил над моими моськами, – я приготовлю тебе лучшее блюдо портового города и тогда ты полюбишь его также, как и я!
– Ловлю тебя на слове, – смеялась я вместе с ним, – догоняй, кто последний, тот и платит в «Дубе»!»
Я засмеялась от этой сцены в моей голове, все происходило будто сейчас. И ведь он был прав, я полюбила морепродукты, за что была ему благодарна.
И сейчас ноги несли меня привычным маршрутом к «Ветвям Дуба», месту, что было нашим любимым в то время.
Кафе было маленьким и всегда вкуснопахнущим, отчего слюни набегали быстрее, чем успеваешь подумать о вкусном десерте. Там варили восхитительный кофе и пекли невероятно вкусные пирожные. Нигде на Сише я не пробовала выпечки вкуснее, и сейчас я уже зашла внутрь и искала глазами, где бы присесть, чтобы побыстрее вновь попробовать этот неповторимый вкус, когда меня окликнули.
– Эмилия?
– Ил! – я развернулась лицом к говорившему и сразу узнала его.
Глава 40.
Ариэмилия
«– Ил, что ты считаешь, самым важным событием в жизни? – спросила я, глядя в его серые глаза. Мы сидели за столиком в «Дубе» и и держались за руки, пока ждали свой заказ.
– Хм-м, дай подумать… – лукаво посмотрел на меня он, – день рождение Триши? – я стукнула его по плечу.
– Бывшая пассия? – состроила я обиженное лицо, хоть в душе посмеивалась от всего сердца, – Давай серьезно, Ил!
– Или Джеммы? – еще один удар по плечу, – Все-все, шучу ведь! – поймал он мою руку, готовую обрушиться на него в очередной раз, – Самое важно событие в жизни – это встреча с тобой, Эми!
И моя рука оказалась рядом с его губами, получив поцелуй в каждый пальчик. Я засмеялась.
– Ты же только что вспоминал своих бывших возлюбленных? Как мне верить тебе после этого? – пыталась вернуть свою руку себе, но не преуспела в этом. Он, не отрываясь от своего занятия, посмотрел в мои глаза и сказал.
– Ты важнее и нужнее всех их вместе взятых…»
– Ил?! – не знала, куда себя деть.
– Я слышу неподдельное удивление, Эмилия? – со смешком сказал он, приближаясь ко мне.
– Ты меня еще помнишь? – спросила его и закусила губу. Наше с ним знакомство было мимолетный, но я часто вспоминала его. Но мне казалось, для него эти встречи, что можно посчитать по пальцам двух рук, не имели никакой роли в жизни. И даже те слова, услышанные однажды, выглядели лишь шуткой из его уст.