355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сарасвати Госвами Тхакур Бхактисиддханта » Брахма-самхита » Текст книги (страница 2)
Брахма-самхита
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 01:32

Текст книги "Брахма-самхита"


Автор книги: Сарасвати Госвами Тхакур Бхактисиддханта


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Чистые преданные, следуя преданным Враджи, и последователи чистых преданных Навадвипы, помещаются соответственно в обители Кришны и Гауры. Эти же преданные Враджи и Навадвипы постоянно черпают наслаждение, служа обители Кришны и Гауры.

Шри Джива Госвами пишет в своей работе “Гопала-чампу”: “Высшая трансцендентная обитель, названная Голокой, есть обитель го, трансцендентных коров, и гопов, трансцендентных пастушков. Там происходят игры раса Абсолюта Шри Кришны. С другой стороны обитель, названная Шветадвипой, обязана реализацией некоторых рас, исходящих из непревзойденной чистоты этой духовной обители. Два вида живых существ Верховной Голоки и Верховной Шветадвипы нераздельно связаны с Голокой”.

Суть в том, что Голока как Шветадвипа, проявлена вечно, ибо удовольствие от наслаждения расой не может полностью проявиться в играх Кришны во Врадже. Он принимает чувства и сияние Своей доминирующей части Шри Радхики и совершает вечные игры для наслаждения там кришна-расой. Шри Кришначандра, желая ощутить вкус этих наслаждений, т. е. 1) познать природу величия любви Шри Радхи, 2) познать природу прекрасной сладости Его любви, которую испытыла Шри Радхика, 3) познать природу исключительного удовольствия, которое испытала Шри Радхика благодаря познанию сладости Его любви, пришел в этот мир подобно луне в океане из чрева Шри Шачи-деви. В этом утверждении проявляется эзотерическое проникновение в суть Шри Дживы Госвами Прабху.

В Ведах также сказано: “Позволь посвятить тебя в таинство. В Навадвипе, идентичной Голоке, на берегу Ганги, Гаурачандра, являющийся Говиндой, обладающий чистым знанием, двурукий, душа всех душ, обладающий верховной великой индивидуальностью как медитирующий саннйаси и находящийся вне тройственных мирских качеств, являет процесс чистой, непривязанной преданности в этом материальном мире. Он – единственный Господь. Он – источник всех форм, Верховная Душа и Бог, проявляющий Себя в желтом, красном, синем и белом цветах. Он – направляющее Существо, исполненное чистым знанием и духовными потенциями (чит). Он – символ преданного. Он – даритель преданности и познаваем только через преданность. Тот же самый Гаурачандра, являющийся ни кем иным как Самим Кришной, чтобы ощутить вкус расы Радха-Кришны на Голоке, проявился в вечной обители, Навадвипе, идентичной Голоке”.

Это также подтверждается Ведическим утверждением: “Асан варнас трайах, кришна-варнам твишакришнам, йатха пашйах пашйати рукма-варнам, махан прабхур ваи”, а также другими положениями теистических писаний. Как Шри Кришна родился в мирской Гокуле благодаря посредничеству йогамайи, изначальной энергии Верховного Господа, так с ее помощью Он проявляет лилы Своего рождения во чреве Шачи-деви в Навадвипе на этом мирском плане. И эти абсолютные истины – содержание духовной науки, а не плод воображения, закрепощенного иллюзорной энергией Бога.

6 КОММЕНТАРИЙ

Уникальная потенция Кришны духовна, и она проявляется как Его внутренняя подлинная энергия, организующая игры Кришны, происходящие в Голоке или Гокуле. По ее милости индивидуальные души, составляющие пограничную энергию, могут даже быть допущены к этим играм. Иллюзорная энергия по своей природе является искаженным отражением духовной (чит) потенции. Она располагается на другой стороне реки Враджи, окружающей Брахма-дхаму, и формирует границу Маха-Ваикунтхи как внешняя оболочка Голоки. Местность, где находится Голока, абсолютно не связана с мирской, вводящей в заблуждение энергией, далекой от какой бы то ни было связи с Кришной и стыдящйся предстать перед Его взором.

7 КОММЕНТАРИЙ

Иллюзорная энергия не имеет прямой связи с Кришной, но имеет косвенную связь. Первопричина Вишну, возлежащий в Причинном Океане, является полным проявлением Маха-Санкаршаны, находясь в области постоянных трансцендентных игр Кришны на маха-ваикунтхе, бросает Свой взгляд на иллюзорную энергию. Даже бросая Свой взгляд, Он не вступает в связь с иллюзорной энергией, ибо Его духовная (чит) потенция рама выполняет функции Его взгляда как Его неоскверненная, всегда покорная энергия. Иллюзорная энергия, как служанка духовной (чит) потенции рама, служит полному проявлению Господа, взаимодействуя с рама, энергией времени, представляющей силу активности и возможности рама. Следовательно, здесь объясняется действие мужской творческой силы.

8 КОММЕНТАРИЙ

Санкаршана наделен творческим желанием, и Он является духовным проявлением Кришны, причиной рождения материального мира. Возлежа в причинных водах как изначальный пуруша-аватара, Он бросает Свой взгляд в направлении майи (ограниченной потенции). Этот взгляд является причиной, вызвавшей материальное творение. Символ мирского мужского творения Шамбху – это тусклое свечение этой отраженной лучезарности. Это тот символ, который соединяется с органом размножения майи, обители рама, или божественной потенции.

Первая фаза появления мирского желания, созданная Маха-Вишну, названа семенной основой махат, или искаженной познавательной способностью. Она идентична с ментальным началом, созревшим для творческой деятельности. Идея, лежащая в ее основе, состоит в том, что это есть желание пуруши, творящего благодаря использованию действенного и материального начала.

Действенность есть майа, или детородный женский орган. Материальное начало – это Шамбху, или мужской орган зачатия. Маха-Вишну есть пуруша, или владычествующая божественная личность, обладающая желанием. Прадхана, или субстанциональное начало в форме мирских живых существ, есть материальное начало. Природное воплощение дающего пристанище начала (адхара) есть майа.

Начало воплощенного желания является причиной половых сношений, есть доминирующая божественная личность (пуруша), духовное проявление Кришны, творца материального мира. Все эти трое – творцы. Семя любовного творческого желания на Голоке есть воплощение чистого познания. Семя сексуального желания, встречающееся в этом материальном мире, ничто иное как кали и проч., которая является отражением божественной потенции.

Вышеупомянутое, хотя и является прототипом последнего, на него совершенно не похоже. В этом материальном мире семя мирского сексуального желания является искаженным отражением подлинного творческого желания. Процесс появления Шамбху описан в десятой и пятнадцатой шлоках.

9 КОММЕНТАРИЙ

Полное четырехчастное распространение Верховного Господа составляет Его величие. Из этого распространения три четверти составляет блаженное, бессмертное и непостижимое величие обитателей Ваикунтхи, Голоки и т. д. В этой временной обители Майи-боги, люди и т. д. – все они со своими материальными мирами составляют величие ограниченной потенции. Все эти существа – это воплощения мужских и женских детородных органов, отличающиеся по квалификации и материальному происхождению. Другими словами, они появились в результате сексуальной связи мужских и женских детородных органов.

Вся информация, накопленная наукой этого мира, имеет природу этих сексуальных взаимоотношений. Деревья, растения и даже все бесчувственные существа – это воплощения соединения мужского и женского начал. Особенность состоит в том, что хотя такие выражения, как “мужские и женские детородные органы”, еще считаются некорректными в научной литературе, они, выражая вышеупомянутые начала, совершенно естественны, чисты и обладают непреходящей ценностью. Некорректность состоим просто в человеческом отношении к вечным обычаям общества. Но наука, и особенно высочайшая наука, не может изменить истине из уважения к общественным обычаям. Почему считается неприличным использование этих определений для того, чтобы наглядно показать источник мирского сексуального желания, основного начала этого проявленного мира? Мужская энергия, или доминирующая активная потенция, и женская энергия, или подчиненная активная потенция, могут быть поняты только благодаря использованию этих терминов.

10 КОММЕНТАРИЙ

Шри Нарайана, неотличный от Кришны, находится в трансцендентной атмосфере (Пара-вйоме), где преобладает духовное величие. Маха-Санкаршана, полная духовная копия распространения личности Шри Нарайаны, также является полным блаженным воплощением Шри Кришны. Силой Своей духовной энергии Его полное духовное проявление, вечно покоящееся в нейтральном потоке Вираджи, формирующим границу между духовной и материальной сферами, в процессе творения бросает Свой взгляд на ограниченную призрачную потенцию, Майу, которая находится от Него очень далеко.

Затем Шамбху, владыка прадханы, воплощает субстанциональные основы всех материальных живых существ. Шамбху (сам Рудра), тусклое отражение божественного взгляда Верховного Господа, осуществляет свои брачные отношения с Майей, основополагающим мирским началом. Но он не может действовать независимо от энергии Маха-Вишну, представляющего прямую духовную власть Кришны.

Поэтому начало махат, или искаженное познание, возникает лишь тогда, когда полное духовное проявление Кришны (т. е. изначальная божественная аватара Маха-Вишну, духовное проявление Санкаршаны, Само духовное проявление Кришны) благосклонно к активным совместным попыткам Майи (супруги Шивы, шакти) и прадханы (субстанциональной мирской причинности).

Подчиняясь инициативе Маха-Вишну, супруга Шивы успешно творит мирское эго (аханкару), пять материальных элементов (бхутас), т. е. воздух и т. п., их атрибуты (танматрас) и ограниченные чувства обусловленных душ (джив). Образующие частицы в форме лучей сияния Маха-Вишну проявляются как индивидуальные души (дживы). Далее это будет детально рассмотрено.

11 КОММЕНТАРИЙ

Маха-Вишну, объект поклонения гимнов всех Вед, обладает бесчисленными чувствами и потенциями. Он – изначальный пуруша-аватара, источник всех аватар.

12 КОММЕНТАРИЙ

Йога-нидра (божественный сон) объясняется как экстатический транс, присущий блаженству истинной духовной личности. Вышеупомянутая Рамадеви – это Йога-нидра в форме Йогамайи.

13 КОММЕНТАРИЙ

Изначальная божественная аватара, возлежащий в духовном Причинном Океане, столь грандиозен, что в порах Его божественной формы возникают мириады зародышей вселенных. Этот ряд вселенных является искаженным отражением бесконечного трансцендентного пространства. До тех пор, пока они остаются внедренными в Его божественную форму, они олицетворяют начало духовного отражения в форме золотых яиц.

Однако, благодаря творческому желанию Маха-Вишну их покрывают крошечные частицы великих элементов, которые являются составными частями мирской действенности и материальных причин. Когда эта золотая сперма, распространяющаяся с выдохом Маха-Вишну, входит в бесчисленные вместилища ограниченной потенции Майи, они дополняются несвязанными великими элементами.

14 КОММЕНТАРИЙ

Маха-Вишну, лежащий в духовном Причинном Океане, является духовным проявлением Маха-Санкаршаны. Он вошел как Его духовное проявление в эти вселенные. Все эти индивидуальные части представляют второго божественного пурушу, возлежащего в океане замыслов и во всех отношениях равного Маха-Вишну. О Нем также говорят как о внутреннем божественном советчике всех душ.

Комментарий к 33-й шлоке Брахма-самхиты

адваитам ачйутам анадим ананта-рупам

адйам пурана-пурушам нава-йауванам ча

ведешу дурлабхам адурлабхам атма-бхактау

говиндам ади-пурушам там ахам бхаджами

Пословный перевод:

адваитам – неповторимый (т.е. нет другого такого же и нет подобного), недвойственный; ачйутам – не подверженный падению или не слабеющий; анадим – безначальный; ананта-рупам – Чей Облик безграничен, или же, Обладающий бесчисленным количеством проявлений, Форм; адйам – первоисточник; пурана-пурушам – древнейшая Личность; нава-йауванам – неувядающе юный; ча – так же; ведешу – Ведами; дурлабхам – непознаваемый, или недоступный постижением (Вед); адурлабхам – без труда обретаемый; атма-бхактау – предавшимися Ему душами; говиндам – Говинде; ади-пурушам – изначальной Личности; там – Ему; ахам – я; бхаджами – поклоняюсь.

Литературный перевод:

Я поклоняюсь Говинде, изначальному Господу, недоступному в постижении Вед, но достижимому беспримесной преданностью души. (Поклоняюсь Тому), Кто Един и нет иного, Кто свободен от возможности пасть (Кто не слабеет и ничего не лишается), Безначальному, Чья личностная Форма не имеет пределов, Источнику всего, вечному Пуруше, обладающему очарованием неувядающей юности.

Комментарий:

Адваита, означает «неделимая истина абсолютного знания». Брахман, безграничное, исходит из Него как сияние Тела, а Параматма, как Его составляющая, но, не смотря на это, Он вечно остается Единым и Неделимым. Ачйута же указывает на то, что, хоть из Него постоянно исходят бесчисленные аватары, Его личные проявления, а так же миллионы джив, как отделенные частицы духа, все же Он остается ненарушенным, незатронутым и неделимым Целым, вечно исполненным высшим совершенством. Он являет Лилу Своего Рождества, однако, Он – Безначальный. Он исчезает, становится незримым после Лилы Своего Явления в мире, и все же Он вечен. Будучи нерожденным, Он являет Свое происхождение в Лиле Рождества, и, хотя само существо Его природы – вечность (т.е. Он наидревнейший), Он всегда юн. Суть такова, что Господь обладает многообразной и, казалось бы, противоречивой двойственностью, но, в действительности, под воздействием Его непостижимых шакти, все аспекты этой двойственности обретают совершенную гармонию. Вот что подразумевается под чид-дхармой, природой полностью отличной от материи.

Его столь грациозный Облик с тремя изгибами тела и флейтой в руках, наделен вечно цветущей юностью, несказанно далекой от всей той ущербности, обнаруживаемой в границах времени и пространства. В Царстве Трансцендентного нет ни прошлого, ни будущего, но только неомраченное и неизменное настоящее. В духовной сфере нет отличий между самим объектом и его качествами, но это отнюдь не такое же тождество как в материальном мире. Те качества, что в свете мирского восприятия, ограниченного временем и пространством, видятся нам противоречащими друг другу и несопоставимыми, в духовном царстве пребывают в согласии и нежной гармонии. Как же душа обретает осознание такого беспрецедентного бытия? Ограниченные интеллектуальные способности дживы постоянно загрязняются понятиями времени и пространства, и потому дживе не удается избавиться от материальной ограниченности. И если сознающая способность не распространяется на осознание трансцендентного, как тут быть? В ответ Брахма говорит, что Абсолют даже вне досягаемости Вед. Веды берут свое начало в звуке, а звук зарождается в грубо-материальном эфире. Так что сами по себе, Веды не могут непосредственно открыть нашему взору духовный мир, Голоку. Лишь когда Веды соприкоснуться с полнотой чит-шакти (живым сознанием), они обретут способность наделять трансцендентным.

Голока открывает Себя душе, когда та вовлечена в жизнь духовно-познающей природы в единстве с животворящим существом ананда-шакти, природой блаженства. Способность преданности вкушать и приносить святое блаженство безгранична и вечно полна беспримесным, неоскверненным духовным знанием. Такое вот знание и открывает Таинство Голока-таттвы в единстве с преданностью полностью лишенной какого-либо чувства самоутверждения, но утверждающей душу в видении себя частицей подчиненной интересам беспримесной преданности Богу.

Перевод: Дева дас


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю