Текст книги "Невеста сказала нет "
Автор книги: Сандра Мартон
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 10 страниц)
ЭПИЛОГ
На острове Эктос такого еще не видели.
Конечно, здесь часто случались свадьбы, но даже старухи с рыбного рынка, знавшие в этом деле толк, согласились, что никогда на острове не было свадьбы, подобной свадьбе Дэмиана и Лорел.
Конечно, тут же припомнили старухи, они вообще-то уже женаты. Расписали их за океаном, аж в самой Америке, но путевой свадьбы не было, не было даже венчания. А разве может простой судья соединить мужчину и женщину навеки? Ничего странного, что они решили обвенчаться здесь, на этот раз как полагается.
День выдался чудесный: ясные голубые небеса, спокойное море, и, хотя солнце светило ярко, жара почти не ощущалась.
А как хороша невеста, судачили старушки, в кружевном белом платье! А ее улыбка! По глазам видать, что души не чает в своем красавчике женихе! И вправду красавчик, сказала одна из теток и добавила еще кое-что, прикрывшись морщинистой ладонью, отчего они все одобрительно рассмеялись. Жалко, конечно, что невеста не гречанка… но все равно – как хороша! Элени уже рассказала им, что она все здешние обычаи очень быстро перенимает и скоро станет совсем как местная. Жених невесту предупредил, что брак по греческому обряду – на веки вечные, а она обняла его за шею и сказала, что именно о таком браке и мечтала.
И теперь в маленькой церкви с беленными известью каменными стенами, в солнечном свете, струящемся из окон, среди множества цветов, украшающих алтарь и стены, среди всех друзей и приехавших из Америки родственников, венчались Лорел Беннет и Дэмиан Скурас.
– Да, – ясно сказала Лорел, когда священник спросил ее – по просьбе Дэмиана на английском языке, – возьмет ли она стоящего рядом с ней мужчину в мужья, дабы быть с ним вместе в горе и в радости, любить и почитать его, «пока смерть не разлучит» их. И когда тот же самый вопрос был задан Дэмиану, то он нарушил традицию: заглянул в глаза своей невесты и сказал, что будет всегда любить и почитать женщину, которую ждал всю свою жизнь.
Старушки гречанки, всегда одетые в черное, всплакнули, как и две молодые американские шины, стоящие в переднем ряду. Даже старый Спиро вытер глаза, хотя и утверждал позже, что просто в глаз ему попала соринка.
Шипучее шампанское, специально привезенное из Франции, текло рекой. Все танцевали и пели ели лобстеров и рыбу и запеченную баранину, и мужчины упорно пили за здоровье жениха и невесты – хмель вышиб из их голов все прочие тосты. Это была, по общему мнению, совершенно замечательная свадьба. Но если бы вы спросили жениха и невесту, то они ответили бы, что самое замечательное началось поздно ночью, когда тишину нарушало только пение сверчков и в воздухе пахло цветами. Они были, наконец, одни, в своем доме над морем.
– Ты мое сердце, – сказал Дэмиан, заглядывая ей в глаза, а она улыбнулась такой нежной улыбкой, что у него перехватило дыхание. – Мы всегда будем вместе.
– Да, – прошептала она, озаренная серебристым сиянием луны, плывшей по черному бархатному небу. – На веки вечные.