355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Самед Вургун » Вагиф » Текст книги (страница 1)
Вагиф
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 15:34

Текст книги "Вагиф"


Автор книги: Самед Вургун


Жанры:

   

Драматургия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

Самед Вургун
ВАГИФ

ДРАМАТИЧЕСКАЯ ХРОНИКА XVIII СТОЛЕТИЯ
В трех действиях, одиннадцати картинах

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

Вагиф (Молла Панах) – поэт.

Хураман – его жена.

Алибей – сын Вагифа от первого брака.

Гюльнар – жена Алибея.

Амина – мать Гюльнар.

Видади – поэт.

Тукезбан – его жена.

Ибрагим-хан – карабахский хан.

Шейх Али – придворный духовник карабахского хана.

Шут при дворе карабахского хана.

Магомед Каджар – шах Ирана.

Визирь шаха.

Телохранитель Каджара.

Страж.

Тамара – грузинка.

Шалико – грузин.

Брат Шалико.

Эльдар – предводитель повстанцев.

Аршак – гачаг (повстанец).

Теймур – гачаг (повстанец).

Муса, курд – гачаг (повстанец).

Ильяс.

Певец.

Сваха.

Ахмед киши – гачаг (повстанец).

Курбан киши – гачаг (повстанец).

Мешади киши – гачаг (повстанец).

Старая крестьянка.

Старик крестьянин.

Мурад – чабан.

Касум – чабан.

Крестьяне, воины Каджара, полководец, гачаги, ханская свита, шахская свита, духовные лица.

Место действия – Карабахское ханство в Азербайджане XVIII века.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

КАРТИНА ПЕРВАЯ

Домик и сад в зеленеющей горной долине.

Видади
 
О боже, тяжело живется людям!
Ты видишь, каково живется людям!
Вероучений много – в чем их смысл?
Где истина? Откройся, боже, людям!
Как различить добро и зло, о боже!
Слепые, зрячими когда мы будем?
Дай свет очам! Со злыми будь построже!
Когда мы наконец жить мирно будем?
Средь войн кровавых сердце жаждет мира, —
Но темное кругом бушует море…
Не человек ли драгоценность мира?
Венец творенья – он лежит в позоре!
Не позволяй ему в грязи влачиться!
О боже, помоги добру учиться,
Добро привычкой человека сделай,
Вселенная пусть в рай преобразится!..
 
Тукезбан
 
Опять за намазом[1]1
  Намаз – молитва.


[Закрыть]
слагаешь стихи, Видади?
 
Видади
 
Зачем упрекаешь и ранишь меня?
 
Тукезбан
 
Видади!
Прости… не сердись! Я твой каждый поступок люблю,
Я каждое слово твое – без уступок – люблю!
Наш бедный очаг, о, пускай он и беден и хрупок,
Наш домик простой, где гостей не бывает, люблю, —
Приходишь домой – и весна для меня расцветает!
Здесь лет уже тридцать любовь обитает… Люблю!
 
Видади
 
Подруга… Старуха… Эх, юная вечно душа!
Присядем… Подышим… По-прежнему ты хороша…
Душа твоя – свежая вечно листва, Тукезбан!
Там сны моей юности свили гнездо, Тукезбан!
Печаль забываю, с тобой облегченно дыша!
 
Тукезбан
 
Творец да не взыщет за это сторицею с нас!
Должницей твоей да пребуду всегда и сейчас!
 
Видади
 
Душа Тукезбан! Меньше спутников стало у нас…
Я сердцем слабею, гнетут меня горе и страх,
С тех пор как Вагиф, собеседник мой, скрылся из глаз,
С тех пор как Вагиф из Казаха ушел в Карабах…
Не слышно о нем… Как пустынно и скучно вокруг!
Где мой собеседник, где сердца и разума друг?
 
Тукезбан
 
Старик, не грусти, разреши поговорку сказать:
«Кто узел завяжет, сумеет его развязать».
 

Стук в дверь.

Видади
 
Войдите!
 

Входят двое послов.

Первый посол
 
Скажите, не вы ли поэт Видади?
 
Видади
 
Да. Что вам угодно?
 
Первый посол
 
Мы прибыли к вам из Гянджи.
 
Тукезбан
 
О, милости просим!
 
Видади
 
Войдите! Ваш путь – позади:
Здесь будьте как дома. Пожалуйте в дружеский дом!
Посланником неба является гость…
 
Послы
 
Что ж, войдем.
 

Усаживаются. Тукезбан кипятит на очаге чай в чугунном кувшине.

Видади
 
Так… Откуда вы родом, позвольте узнать.
Как позволите вас называть?
 
Первый посол
 
Мы люди Джавад-хана, поэт!
Добрые вести есть.
 
Видади
 
От Вагифа?
 
Первый посол
 
Нет.
В Карабахе Вагиф,—
Вам известно, как путь далек.
 
Видади
 
Путь далек… И печаль велика…
Все мне чудится дальнего друга призыв…
Слушаю, говорите пока.
 
Первый посол
 
Поэта, вам равного, наши не знают места, —
Стихи ваши передаются из уст в уста…
Молим творца, чтобы вас он не отнял у нас:
Слишком богатым подарком не счел бы для нас…
 
Видади
 
Нет, замолчи! Дар поэзии в нашей стране
Принадлежал дорогому Вагифу, не мне!
Как поживает он в той – за горами – стране?
Сгорбился я, вся душа от разлуки в огне!
 
Первый посол
(перебивая)
 
Хан поручил нам приветствовать вас.
Он приглашает вас, просит приехать сейчас.
Будучи тонким стихов знатоком…
 
Видади
 
Что?
 
Первый посол
 
Наказ:
Хан говорит: «Пусть приедет сюда Видади,
Пусть возвеличится здесь навсегда Видади, —
Тонет в листве изумрудной узорный айван
Дома того, где года проведет Видади!
Сладкая будет еда Видади,
Станет безмерно богат без труда Видади!
Пусть говорят, что у хана Джавада живя,
Пошлых забот не знавал никогда Видади.
В ханском дворце не коснется нужда Видади!»
Вас приглашает к себе хан Джавад, Видади!
 
Видади
 
Сын мой! Свободным рожден Видади.
Взорам приятна родная земля.
Скажут мне, старому: «Не уходи!»
Эти потоки, холмы и поля,
Милые горы сумею ль забыть?
Утренний воздух, вечерний туман?
Мне уж ни шахом, ни ханом не быть,
Если приеду – обманется хан.
 
Первый посол
 
Друг мой! Упустите счастье из рук,
Счастье, удачу упустите, друг!
Случай – крылатая птица, поэт!
Выпустишь райскую птичку – и нет.
 
Видади
 
Болен я, немощен стал, – передай,
Песни слагать я устал, – передай;
Плохо, скажи ты, родятся слова;
Музыка больше не та, – передай.
В путь караван собирается мой,
Стар я, пора каравану домой.
 
Первый посол
 
Итак, будет хану передан отказ.
Не ждали такого ответа от вас…
О друг мой, упустите счастье из рук!
Богатство зачем упускаете, друг?
 
Видади
 
Чужое гнездо холодней…
 
Второй посол
 
Это вздор!
 
Видади
 
Не мне предназначенных дней я не вор!
Отрадно в неведомой хижине мне,
Не надо чужого и лишнего мне!
 
Второй посол
(первому послу, тихо)
 
Уйдем – с сумасшедшими знаться – беда!
Безумна его голова, хоть седа.
 
Первый посол
 
Действительно! Он смехотворен… Уйдем.
 
Видади
 
Ночуйте! Приветствует гостя мой дом!
 
Первый посол
 
Он тесен: боюсь, мы хозяев стесним.
 
Видади
 
Нет, в сердце просторно гостям дорогим!
 
Первый посол
 
Запомните доброжелателя речь:
Забудется все, что вы пишете здесь;
Вам славы дороже пустая мечта, —
Похоже, – и слава-то вам не чета!
 
Второй посол
 
Запомните эти слова навсегда.
 

Послы хотят уйти.

Видади
 
Все, что я мог, я вам сказал. Прощайте.
Ошибся тот, кто вас послал… Прощайте!
Мирок дворца – обман, обман пустой…
Ваш мир хваленый слишком мал!.. Прощайте.
Луна и звезды здесь всегда со мной,
Здесь голос ночи я узнал… Прощайте.
Здесь целый мир мне во владенье дан!
От праздных споров я устал. Прощайте!
 
(Кланяется)

Послы уходят.

Тукезбан
 
Эй, Видади! Ну и сказал ты слово!
Ну, право же, как будто я сама
Сказала это от простого сердца!
Нет, приживальщиком супруг мой не был, —
Не укрывался под чужим крылом,
Не жил еще подачкой… И не будет!
Тебе послушен, верен твой язык,
Впредь отвечай, как ты сейчас ответил.
А тот пусть будет обесчестен в мире,
Кто забывает родину свою!
 
Видади
 
Да, Тукезбан. Дворец – очаг беды,
Гора страданий… Вспомни-ка Вагифа!
Он светел был – веселый человек,
Любил смеяться, радовался жизни
И радовал других… Теперь грустит.
Он жалуется на судьбу, он желчен,
И повестью кровавых преступлений
Звучит теперь Вагифа каждый стих…
А что виной? – Дворец!
 

Неслышно появляется Вагиф.

Вагиф
(кричит, как простой поселянин)
 
Хозяин! Эй!
 
Тукезбан
 
О боже мой! То не Вагифа ль голос?
 
Видади
 
Он! Это он!
 

Вбегает Вагиф.

Вагиф
 
О Видади!
 
Видади
 
Вагиф!
Глаза мои в разлуке потускнели, —
Ты белый свет вернул моим глазам,
Твое лицо мне снова ярко светит…
Нет, ты не вероломен! Ты пришел.
 

Усаживаются.

Вагиф
(обращаясь к Видади)
 
Прости меня, учитель. Я виновен.
Как мог я согласиться на разлуку?
Ты по ночам бывал со мной во сне,
Но утром без тебя темно бывало…
 
Тукезбан
 
Бесстыдник! Эх… Скажи-ка честно мне:
Уж тетку Тукезбан забыл?
 
Вагиф
 
Нимало!
Ты, Тукезбан, мне матерью была,
Я – твой должник!..
 
Видади
 
Все расскажи сначала,
Все новости, всех дней твоих дела!
 
Вагиф
 
Что ж, Видади! Поэту жизнь мила, —
Не омрачу сомнением чела:
Мне сладостный напиток жизнь дала,
Тяну его, как сок цветов пчела!
В дворцовой неге провожу я дни,
Беседую с луной в ночной тени…
Там каждой розе посвящаю стих, —
Я мастерство природы в ней постиг,
Искусство жизни славить я готов
Над завитками влажных лепестков.
Да, Видади! Природы жизнь чиста…
Есть, друг, в горах заветные места,
Где сердце мира видеть нам дано…
Сам человек – в мир красоты окно!
Но разреши мне, друг, сказать одно:
Без наслажденья – счастья в мире нет,
Мир без любви – сухой костяк, скелет.
 
Видади
 
Любовь, что море… Широка, бурна
И глубже неба ясного она…
Но в эту глубь с опаскою гляди;
В глазах не потемнело бы, гляди, —
Как малый, наземь шлепнешься, поди!
 
Вагиф
 
Нет! Я – парящим в небе птицам брат!
Огромен мир, но я пространству рад,
В широком мире для любого дня
Тысяча и одно гнездо есть у меня,
Но с этим миром счеты у меня,
Особые заботы у меня:
Воровка-смерть подстерегает нас, —
По капле смерть уничтожает нас,
Любой счастливый и несчастный час
К могиле древней приближает нас…
 
Видади
 
Неверно, сын! Мираж пустых прикрас
И призрачных страстей смущает нас,
Обманывает нас мирской соблазн, —
Сон сладострастный отгони от глаз!
Пусть на земле ограблен ты судьбой,
Твори добро – получишь рай, он – твой.
 
Вагиф
 
Вот где мираж, один мираж пустой…
В глаза природе, друг мой, погляди!
Ни в рай, ни в ад не верю, Видади!
 
Видади
 
Поэзией ты пьян, Вагиф!
 
Вагиф
 
Так что ж?
 
Видади
 
Ужели на аллаха восстаешь?
 
Вагиф
 
Друг, истину таить я не могу,
Ханжой и вором быть я не могу!
Плоды земные на земном пиру
Я не ворую, – честно я беру.
Очей красавицы прозрачный взор
Не заменю я раем… Я не вор!
Выгадывать, копить – не мне под стать…
Пусть шейх надеется на благодать,
Ведь хитрый шейх стремится – о позор!
Проценты с праведности собирать!..
Слова пустые: бог, творец, аллах…
Рай – на земле, пустыня – в небесах!
 
Тукезбан
 
Ха… ха! Я узнаю тебя, Вагиф,
Ты с детства был таков!
 
Видади
(перебивая)
 
Но чем ты жив
Там, во дворце? В земном твоем раю —
Возлюбленную любишь ли свою?
 
Вагиф
(шутя)
 
Красавиц много в Карабахе есть, —
Одну другим я вправе ль предпочесть?
Ах, красота едина для меня —
В ней Мекка и Медина для меня!
 
Видади
 
Ты позабыл… ты позабудешь нас
Для лучезарных, для лукавых глаз…
 
Вагиф
 
О нет, клянусь! На слове не лови!
Мы по колено были бы в крови,
Когда б не я… Свои упреки брось;
Оплакивать бы наш народ пришлось,
Когда б не я!.. О друг, там столько зла!
Убийствам не было бы там числа,
Когда б не я… Там не проходит дня
Без низостей… Лишь одного меня
Стыдится хан… Я нужен там пока
Взбесившегося этого быка,
Одернув цепь, я сдерживаю… Да,
Я нужен там. Когда б не я… беда!
 

Тукезбан впускает трех крестьян. Они здороваются с Вагифом.

Ахмед киши
 
Ну, в добрый час, Вагиф! Ну, здравствуй, драгоценный!
От радости бросает в пот и в дрожь…
 
Вагиф
 
А, дядюшка Ахмед? Как ты живешь?
 
Ахмед киши
 
Что наша жизнь, Вагиф!.. Возможны ль перемены?
Село как было, так и есть село.
Как ночь была у нас, так ночь и длится.
Как ливень лил, так продолжает литься:
Не распогодилось, не рассвело…
Мозоли старые – как медяки в горсти,
Есть корка черствая в корыте нашем…
В чувалах ячменя вот столь не наскрести, —
Хоть вытряси чувалы!.. Так и пляшем.
 
Вагиф
 
Да, знаю, знаю все… Знакомая печаль!
 
Мешади киши
 
И детство бедное небось не позабыто?
Отца покойного небось Вагифу жаль?
Он помнит согнутую спину шерстобита?!
 
Вагиф
 
Не надо горевать! Придет счастливый день.
Лишь в собственном труде найдем источник силы?
 
Курбан киши
 
Скажи-ка лучше нам, не ты ли, милый,
Был нашей радостью? Любимцем деревень,
Был украшением собраний, нашей славой?
Невестам, девушкам дарил стихи не ты ль?
Все бросил, все забыл… Все отряхнул, как пыль.
Погнался наш алмаз за золотой оправой!
 
Вагиф
 
Нет, совесть у меня чиста! Чиста.
Нет, я не разлюбил родимые места.
Пускай глаза мои от ваших глаз далеко, —
Летит, как молния, от сердца к сердцу путь!
И сердце чувствует, чего не видит око,
И всех друзей сердца ко мне стучатся в грудь!
 
Курбан киши
 
Спасибо, наш Вагиф! Спасибо. Счастлив будь!
 

По небу проносится журавлиная стая.

Видади
 
Где сазы, Тукезбан? Тащи скорее сазы!
 

Тукезбан приносит два саза. Один из них Видади протягивает Вагифу.

Видади
 
Ты узнаешь?
 
Вагиф
 
Мой саз!
 
Видади
 
Ну что, доволен им?
Я все храню его, бесстыдник ясноглазый!
Давай-ка журавлям стихи мы посвятим!
 

Состязаясь, запевают и играют на сазах.

 
Вереницей поднявшись, летите куда, журавли?
Пронеслись в небесах, не оставив следа, журавли…
Одинокую песню, печальную песню я слышу, —
В чужедальней стране вас не ждет ли беда, журавли?
 
Вагиф
 
О, сдержите на миг ваших крыл быстроту, журавли,
Чтобы слово мое вам поймать на лету, журавли!
Из какой вы страны вереницей сюда прилетели?
Отвечайте певцу, проносясь в темноту, журавли!
 
Видади
 
Поглядите сюда, обернитесь назад, журавли, —
Здесь живет Видади, он печалью объят, журавли!
Пусть он пишет письмо, пусть он к добрым сердцам обратится,
Вы привет от него принесите в Багдад, журавли!
 
Вагиф
 
Ваша песнь хороша, и призывен ваш крик, журавли!
В них находит душа новой силы родник, журавли!
С вами вместе летит упоенное сердце Вагифа, —
Вольным ветром дыша, облаков я достиг, журавли!
 
Мешади киши
 
Спасибо вам… Счастливой, доброй ночи!
 

Крестьяне уходят.

Вагиф
 
Спасибо вам… Счастливого пути!
 
(Глядит в окно)
 
Какая ночь! И что она пророчит?
Прекрасная… Лети, душа, лети!..
Молочный лик луны так чист и так блистает!
Белеют облака, что горный снег…
Все, все недоброе забудется, растает, —
Мечтой священною возвышен человек!
 
Видади
 
Мечта – хлеб странника в пустыне бытия…
 
Вагиф
 
Скорей с дитятею мечту сравнил бы я,
Что жизнью рождено и вскормлено!.. Оно —
От плоти жизни плоть. Им вместе быть дано.
 
Видади
 
Вагиф… Скажи-ка мне… Тревожусь я, Вагиф, —
О сыне ты молчишь… Где Алибей?
 
Вагиф
(смеясь)
 
Жив, жив!
Уже совсем большой… Ведь к вам приехал я
На свадьбу вас позвать! Мы старимся, друзья…
Он приглашает вас.
 
Видади
 
Вот это новость, друг!
Подумать – женится!
 
Вагиф
 
Ну, да!
 
Видади
 
Наш сын, наш внук!
Мы едем, Тукезбан!
 
Тукезбан
 
Не трудновато ль будет?
 
Видади
 
Что? Уж не я ль – старик? Развалиной не стал!
Я крепче, чем Вагиф, пусть нас Вагиф рассудит:
Я стою ста таких, хотя и стар!
 
Тукезбан
 
Ну ладно, ладно уж, не молодись, мой милый…
 
Вагиф
 
Не бойся, тетушка. Прекрасен Карабах.
Ну кто там думает о старости постылой?
Теперь весна, тепло, все в зелени, в цветах,
Под каждою скалой – веселье, пляска, пенье.
Звон саза слышен там и бубна бой…
Стоит в горах олень – цветут рога оленьи, —
Он, шею вытянув, глядит перед собой…
Там прыгают ручьи, там скачут с гор потоки.
Там юность к вам опять придет, – лишь позови!..
И звезды с месяцем там держат путь высокий
На поклонение к святым местам любви!
 
Видади
 
Идем, идем скорей, окрасим хной ладони!
Да будет счастлив сын! Пусть будет каждый день
Звездой или цветком!
 
(Обнимает Вагифа)
Занавес
КАРТИНА ВТОРАЯ

Город Шуша. Ханский дворец. Покои Вагифа. Свадебный меджлис[2]2
  Меджлис – собрание.


[Закрыть]
. Танцы. Входит Ибрагим-хан со свитой. Общий хохот.

Хан
(одному из приближенных)
 
Есть особая прелесть в сегодняшней свадьбе…
 
(Музыкантам)
 
Что, хорошие песни сегодня для праздника есть?
 
Певец
(поет)
 
В глубине любого сада – соловей влюбленный есть,
В глубине любого сердца – жар неутоленный есть
Душу мучит и ласкает голосок возлюбленной,
Шутит пери или плачет – символ затаенный есть!
Сын Вагифа стал Меджнуном – кто прекрасная Лейли?
Говорят с оленем юным звезды неба и земли.
Ты, певец, ударь по струнам и гостей развесели, —
В этом умысел любовный, тайное значенье есть!
 

Пляшут гости, пляшет Алибей. Входит Вагиф.

Хан
 
Я счастия желаю вам, визирь,
И многих светлых дней желаю Алибею.
Пусть счастлив будет, но…
Не забывает нас!
 
Вагиф
(со вздохом)
 
Да не разрушат годы добрый мир!
 
Хан
 
Что жалуешься, друг, не разумею?
Пока я жив, – продлится счастья час.
 

Входит шут.

Шут
 
Говорят – невеста, ангел,
Поздравляют жениха,
Только я, пустоголовый,
Убегаю от греха!
Норовистого коня,
Да игры кахтейской дикой,
Да жены смущенной, тихой,
Берегитесь, как огня,
Берегитесь, как огня!
 

Смех. Радостные крики. Ведут невесту.

Сваха
 
Сестричка! Мамочка моя! Ах, ангел мой родной, невеста!
Ах, ручки, ножки у тебя – величины одной, невеста!
Глядите – на руку чиста и на ногу тверда невеста!
Пройдет, любимого любя, походкою прямой невеста!
Тебе желаю семерых, достойных мужа, сыновей
И дочь, подобную во всем тебе самой, невеста!..
 
Вагиф
(касается фаты, скрывающей лицо девушки)
 
Откинь, о дочь моя, ненужную фату,
Не надо лик луны утаивать за тучей,
Скрывать под саваном живую красоту!
Ты – радость, ты – весна! Владычицей могучей
Пусть будет молодость! Пустое говорят…
Открыто надо жить, как жили предки наши!
Небесных выдумок краса земная краше, —
Да пристыдит она безглазый шариат!
 

Общее удивление, ропот. Невесту уводят в другой покой. Входит Эльдар с джейраном на плече.

Вагиф
 
Гей, друг Эльдар, мой брат! Салам, салам!
Родным горам привет, родным полям!
Эйлагов аромат приносишь нам…
Тебе, народ, любовь свою отдам:
Душа народа – вот Вагифа храм!
 
Эльдар
 
Поэту – благодарность и салам!
 
(Кланяется одному Вагифу, словно не замечая присутствующих)
Хан
 
О, видели, каков нахал, мужлан? —
Не кланяется нам. Осанка, стан!
Не пробовал, бродяга, нашей плети.
 
(Смеется)
Шейх
(на ухо хану)
 
Взгляни в глаза, взгляни в глазища эти!
Огонь и кровь… Он, видимо, смутьян!
 
(громко)
 
Визирь! Вагиф! Здесь, кажется, назначен
Меджлис для пастухов и для бродяг?
Скажи, – мы удалимся, если так!
 
Вагиф
 
Я думал – вы поступите иначе…
 
Хан
 
А как, визирь? Зря не подумал, зря!
Не здесь ли сядет – на почетном месте —
Пастух с дубиной? Видели «царя»?
 
Вагиф
 
Эльдар – мой гость.
 
Хан
 
Что проходимцу надо?
Нас лицезреть как смеет малый сей?
 
Вагиф
 
Мой дом. Мой гость. Моя кругом ограда.
Прошу любить и жаловать гостей.
 
Хан
 
Гость гостю рознь. Кто будет столь любезен —
Звать нищего?
 
Вагиф
 
Не нищий он. Богач.
Уста его – сокровищница песен.
Алмазы сеет. Подбери да спрячь!
Великие умы, живые души
В народе зреют. Где еще расти?
Он чист и честен, мой народ пастуший,
Да только честь у знатных не в чести!
 
Хан
 
«Народ», «народ», «народ» – пустое имя
Твердишь, твердишь, твердишь…
 
Эльдар
(Вагифу)
 
Не ссорьтесь, друг. Я ухожу.
 
Вагиф
 
Постой! Ведь я не с ними!
 
Хан
 
Пускай уходит в свой овечий круг
Топтать кизяк.
 

Общий хохот.

Эльдар
(оборачиваясь)
 
О хан! Прошу прощенья.
Но вы, когда бы не было крестьян,
Не бесновались бы от пресыщенья.
 

Уходит. Слуги хана выбегают следом за ним. Гости в замешательстве.

Хан
 
Схватить! В темницу!
 
Шейх
 
Я сказал – смутьян.
 
Хан
(Вагифу)
 
Визирь! Вагиф! Плоды науки вашей —
Не вы ли учите таким речам?
 
Вагиф
 
Нет, хан, не я. Соленой, горькой чашей
Он пьян по горло. Он учился там,
Где вся земля – пожарище и рана:
В голодных селах, у кровавых рек
Учился он… Не только против хана,
А против бога ропщет человек!
 
Хан
(уходя)
 
Я буду знать.
 

Гости расходятся. Вагиф шагает по комнате. Видади в горестном изумлении.

Вагиф
 
Вот дружба сильных мира.
Вот ханские хлеб-соль! Змеиный яд!
Кто, кто бедней, чем я, хозяин пира?
Здесь даже стены змеями кишат!
 
Видади
 
Ты завтра собери меня в дорогу…
В свою землянку я вернусь… Я стар.
Там тишина. В покое внемля богу,
Там ценишь во сто крат бесценный дар
Блаженного покоя!.. Здесь – могила,
Уедем с нами. Сбрось ярмо, Вагиф!
 
Вагиф
 
Нет! Если мне борьбу судьба судила,
Останусь здесь, хотя бы я погиб!
Я – на арене. Неужели струшу?
 
Видади
(печально)
 
Я изучил тебя… Я знаю сам, —
Ты не отступишь… Знаю эту душу
И эту кровь!.. Расстаться надо нам…
 

Входит Алибей.

Алибей
 
Отец! Эльдара бросили в темницу.
 
Вагиф
(спокойно)
 
Из камня тюрьмы строил человек,
И он же их разрушит… Все мне снится —
Без тюрем, без цепей настанет век…
 
Алибей
(нетерпеливо)
 
Но что Эльдар?
 
Вагиф
 
И он освободится.
Вагиф еще не умер. Здесь Вагиф.
 
(Обнимает сына)
 
Иди, не забывай, твой праздник ныне, —
Так радуйся! Живи, пока ты жив
И я еще не стар! Мы не в пустыне.
Так радуйся! Пускай наш век жесток…
Пускай жесток – еще прожить нам надо
И этот век… Иди, иди, сынок!
 

Алибей целует отца и Видади, уходит.

Видади
 
Храни его аллах!
 
Вагиф
 
И вновь отрада
В моей груди… О тайна бытия!
Свободен я иль нет? Чего мне надо?
Я счастлив или нет? – Не знаю я…
Кто журавлей свободных вереницы
Счастливее? Иль водяные птицы
С зелеными головками?.. Едва ль!
В незнании покоится печаль,
В познании и в разуме – надежда.
 

Появляется шут.

Шут
 
Хоть я невежда,
А вижу: предо мной дитя!
Бедняжка, он не лицемерит:
На свой аршин всех прочих мерит,
Он в благодарность сильных верит, —
А шут смеется не шутя!
 
(Убегает)
Вагиф
 
Пойми-ка, что сболтнул наш умница лукавый?
Знакомы хитрецу дворцовые забавы…
Нет, не спокойно мне…
 

Входит Xураман.

Xураман
 
Что люди говорят?
Что это значит? Хан ушел в обиде?
 
Вагиф
 
Пусть обижается. Сам виноват:
Он сам предстал в смешном и жалком виде!
 

Вагиф и Видади уходят.

Хураман
(одна)
 
Был господином первый мой супруг
Над целым родом. Сотни верных слуг
Имели мы. Свой дом и свой дворец
Имели мы. Приличия венец
Нас украшал. Обилия дары
Так и текли! Меджлисы и пиры
Устраивал покойник… Сладкий сон!
 
(Глядя на дверь, в которую вышел Вагиф)
 
Мне лгали и про этого, что он —
Богатый человек, визирь! Увы,
Пустая лесть, круженье головы…
Я верила, надеялась… и вот!
Сам подневолен. Как слуга, живет.
Лицо его мутится, как вода,
Не гладкое – меняется всегда…
И все ж мне нравится поэта нрав:
Поэт словами славится! Он прав.
Он говорить умеет о любви
Так сладостно!.. Хоть в хижине живи
С таким красноречивым. И притом
Он верен мне…
Ах, что мне проку в том?
 

Возвращается Вагиф.

Вагиф
 
О чем задумалась, о кипарис?
Очаровательница, обернись!
Туман покрыл чело моей луны!..
 
Хураман
 
Спаси аллах! Все блага мне даны, —
Как я могу печалиться? О нет!
Я всем довольна.
 
Вагиф
 
Странен твой ответ.
Струна, я слышу, в голосе твоем
Оборвалась… Будь проще… Мы вдвоем.
Все выскажи. Смелей, правдивей будь!
 
Хураман
 
Так… На чужбине грустно мне чуть-чуть…
 
Вагиф
 
Нет… Нет, не то. Опять нечистый звук,
Не та струна. Поешь фальшиво, друг!
 
Хураман
 
Что, что еще сказать, несчастной мне?!
 
Вагиф
 
Теперь ты спела правильно вполне!
Я понял. Так. Теперь без глупой лжи,
Не уклоняясь, напрямик скажи:
Чем ты несчастна?
 
Хураман
 
Люди говорят…
 
Вагиф
 
А, говорят…
 
Хураман
 
Спросил, – и сам не рад?
 
Вагиф
 
Ну?
 
Хураман
 
Говорят…
 
Вагиф
 
Что говорят?
 
Хураман
 
Что ты,
Ты будешь сбит, как птица, с высоты,
Как перезрелый плод!.. О горе, стыд!
С поста визиря хан тебя сместит.
 
Вагиф
 
И только-то всего? И только?
 
Хураман
 
Да…
 
Вагиф
 
О чем же нам печалиться тогда?
О Хураман, любовь моя, взгляни:
Я здесь живу, как зверь лесной, – в тени.
Освобожденный, соколом взлечу!
И не подняться волку-палачу
За соколом. И не догонят нас…
И если в этом вся твоя беда,
Иди, гуляй. Будь счастлива. Горда.
 
Хураман
 
А ты?.. А где? Как будем жить тогда?
Как нищие?
 
Вагиф
 
Не бойся! О, поверь,
Я был бы счастлив, если б никогда
Не знал дворцов… Когда б текли года
В родной деревне! Если б раньше знать
И клятве юности не изменять!
 
Хураман
 
Слова! Слова – вот все, что ты припас.
 
(Уходит)
Вагиф
(помолчав)
 
Глаз ювелира, знатока – мой глаз.
Я испытал тебя. Ты не по мне:
Воспитана в пуху, а не в огне,
В изнеженности… Что ж! Я одинок.
Тот сильным стал, кто все изведать мог.
 
Занавес

    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю