Текст книги "Жена бандита"
Автор книги: Саманта Аллен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 4 страниц)
Глава 5. Анна
Плотные шторы задёрнуты не до конца – посередине есть узкая щель. Я смотрю, как дым от сигарет клубится на свету. За окном начинается утро. Прошла целая ночь. Ночь в объятиях незнакомца и убийцы.
– Улыбнись. Оказывается, ты горячая штучка, – ухмыляется Хантер и шлёпает меня по обнажённым ягодицам.
Я натягиваю тонкую простыню до самого подбородка и пытаюсь укутаться в неё, словно мумия. Но мужчина дёргает ткань на себе и прижимается ко мне со спины. Его разгорячённое тело ещё мокро от пота, как и моё. Вздыхаю. Но вздох обрывается, когда Хантер забрасывает руку на меня и сдавливает, перекрывая дыхание на секунду. Потом он вжимает меня в себя и отрубается мгновенно, как человек, привыкший спать мало и зачастую на ходу. Его размеренное, медленное дыхание устремляется горячим потоком на мои волосы, обжигает шею и скулы. Он уснул. Я тоже пытаюсь уснуть. Но у меня не получается. Тело полно неги и усталости, глаза смыкаются, но в голове, как безумные, пляшут мысли. Хантер даже начинает похрапывать во сне, и хоть меня немного успокаивает этот звук, всё равно страшно и немного стыдно от всего, что произошло в стенах спальни.
Я не хотела, но он всё равно взял желаемое, не причинив боли. Мне было хорошо. Даже слишком. Становится совестно от того, что я смогла забыться и отдалась бандиту целиком. Он жадно и остервенело ласкал меня, брал снова и снова.
Кажется, Хантер не врал, говоря, что давно не был с женщиной. Он был жаден и ненасытен, почти не давал отдыхать. На мне повсюду его крепкий, мужской запах, въевшийся даже под кожу, но проникший и в мысли. Я полна им, его семенем. Забеременеть не смогу, ведь я уже беременна от другого мужчины.
Но всю ночь напролёт я принадлежала именно этому незнакомому мужчине, а не отцу моего ребёнка. Для меня это равносильно измене. Поэтому я чувствую себя гадкой. Гадкой, но удовлетворённой, как сытая кошка.
Из-под руки Хантера тяжело выбраться. Практически невозможно. Но я поворачиваюсь по миллиметру и оказываюсь лицом к лицу к своему спасителю. Его черты лица ничуть не смягчились во сне. Гусиные лапки морщин вокруг глаз так же строги, а губы плотно сомкнуты. Я осторожно тяну руку под подушку. Туда он вчера засунул пистолет.
– Не трогай.
Я вскрикиваю и отдёргиваю руку. Хантер перехватывает моё запястье и забрасывает его себе за спину, вжимает меня лицом в свою грудь.
– Я думала, ты спишь.
– Сплю. Не трогай пушку.
На этом наш разговор заканчивается. Моя рука напряжена, обнимать этого странного и пугающего мужчину мне совсем не хочется, но выбор невелик. Я расслабляю руку и опускаю на мужскую спину. Подушечки пальцев сразу же натыкаются на глубокую борозду шрама. У него их много. Я знаю уже многие. Некоторые из них на груди, другие полосуют живот низко. Очень низко…
– Кто такой Дмитрий? Кем он был?
– Тебе ни к чему это знать, – говорит, не раскрывая глаз. – Втягиваться тоже не стоит.
– Но ты позвонил по телефону Толстого и сказал, что Хантер вернулся. Сказал людям Артура… – паника начинает колотиться внутри, стягивая все внутренности в тугой болезненный комок. – Они придут за тобой. Придут сюда?
– Придут. Стягивают силы, – равнодушно отзывается Хантер.
– Нужно бежать!
Я снова пытаюсь вырваться. Хантер не позволяет этого сделать, сдавливая меня так, что становится трудно дышать. Потом отпускает немного, но не до конца. Продолжает удерживать меня рядом с собой.
– Я не собираюсь бежать. Но побегут реки крови…
От этих слов, произнесённых спокойным чётким голосом, сердце замирает на несколько секунд. Возникает ощущение падения. Я хватаюсь за мужчину изо всех сил, не смысля почти ничего от ужаса, вцепившегося в моё горло.
– Ты не пострадаешь. Обещаю…
* * *
Окончательно я просыпаюсь от странного жужжащего звука. Подскакиваю в кровати, понимая, что уже очень поздно. Торопливо натягиваю одежду и выскакиваю из спальни, попутно хватаясь за ножку ещё не собранного стула. Иду в направлении жужжащего звука.
Осторожно выглядываю из-за угла и сразу же прячусь обратно. В гостиной трудятся двое мужчин, в специальных комбинезонах ярко-оранжевого цвета.
– Положи палку. Просто смешно.
Подпрыгиваю на месте, ругнувшись вслух матом. Хантер умеет двигаться бесшумно и напугал меня до полусмерти!
– Не подкрадывайся, прошу…
Я оглядываюсь, желая спросить, кто пожаловал ко мне в гости. Но, увидев лицо мужчины, забываю, о чём хотела поговорить. Я поражена до глубины души.
– Не узнаёшь, что ли?
Мой взгляд изумлённо скользит его лицу, изменившемуся довольно сильно. Хантер подровнял бородку и сбрил заросли, оставив брутальную, притягательную щетину. Он даже остриг длинные волосы, а те, что оставил, зачесал назад, помолодев сразу лет на пять или семь.
– Так гораздо лучше.
– Это было непросто сделать женским станком для бритья и небольшими ножницами. Но я справился.
– Очень хорошо справился.
Я понимаю, что слишком долго пялюсь на мужчину, начиная признавать его ещё более привлекательным, и поспешно отдёргиваю взгляд в сторону.
– Кто это такие?
– Чистильщики. Уберут следы и вывезут лишний мусор.
– Под мусором ты понимаешь… – я не договариваю, но передаю взглядом послание о трёх убитых головорезах из банды Артура.
– Да. Три мешка с мусором. – Губы Хантера растягиваются в скупой улыбке. Он проходит мимо меня, уточняя что-то у рабочих. Потом возвращается, сообщив: – Скоро закончат. Стену камина починят позднее.
– А? – глупо переспрашиваю я.
Потом вижу разрушенную кирпичную кладку.
– Он декоративный. Зачем ломать?
Мой вопрос наверняка глупый. Огромный разрушенный проём говорит лишь о том, что там лежало кое-что. Возможно, оружие, деньги или что-то ещё.
– Зачем стараешься? – недоумеваю я.
– Если всё закончится хорошо, ты сможешь остаться и дальше жить в этом городе. Но я бы посоветовал тебе реально избавиться от этого ребёнка и свалить. Как можно дальше…
Хантер резко уходит, показывая мне свою широченную спину.
– Мне нельзя делать аборт. Вызванные роды – это убийство уже крохотного ребёнка! – говорю обвиняющим тоном в его спину. Как будто он виноват… Нет, он ни в чём не виноват.
– Многие убивают. Зато у тебя не будет проблем, – пожимает плечами мужчина и скрывается в одной из гостевых спален.
Я иду следом за ним и замираю на пороге, заметив оружие, разложенное на кровати. Много всего… Очень много. Есть даже гранаты.
– Бог ты мой… Это всё лежало там, в… в… в камине?
– Не только. В доме Дмитрия много тайников. Именно поэтому я пришёл сюда.
Я замечаю сумку рядом с кроватью. Там лежит ещё какое-то снаряжение, но видны и пачки денег, перетянутых резинкой. Мне достался дом, напичканный оружием и деньгами, а я узнала об этом только сегодня.
– Кем был Дмитрий?
– Другом. В прошлом он был хорошим другом, – объясняет Хантер.
Вернее, он решает, что этих объяснений достаточно, а я не решаюсь задать дополнительные вопросы.
Глава 6. Анна
Всем своим видом Хантер показывает, что намерен и дальше оставаться у меня дома. Я не знаю, чего ожидать от этого мужчины. Ничего о нём не знаю. Кроме того, что он взрослый, опасный и хорош в постели. Этого у него не отнять. Поневоле ловлю себя на мысли, что с Хантером было бы не холодно даже без отопления. Он умеет согревать, обжигая, но не давая сгореть до самого основания. С ним невозможно стать просто кучкой пепла или остывшей золы. Он умеет поддерживать огонь.
Эти мысли появляются не к месту. Да и я, должно быть, нахожусь не там, где мне стоит находиться. На это намекает и сам Хантер.
– Я не завтракал. Иди, приготовь чего-нибудь.
Заминаюсь на пороге, но потом спрашиваю:
– Ты ешь омлет?
– Я ем всё. Если оно не сгоревшее дочерна.
– Тогда я приготовлю омлет. Через минут десять… – Хантер хмурится. Промедление его не устраивает. – Я хочу принять душ.
– Иди.
* * *
Какой же он немногословный, думаю с досадой, взбивая гель в густую пену мочалкой. Мне страшно и непривычно, а Хантер ничуть не облегчает задачу, отговариваясь двумя-тремя словами. Неужели он не понимает, что его появление – это событие, выходящее из ряда вон в моей жизни? Скорее всего, ему на это просто плевать. Он пришёл в дом своего друга и берёт, что хочет.
Сквозь шум льющейся воды слышится посторонний шорох. Я испуганно оборачиваюсь. В ванной стоит Хантер. Не просто стоит – он раздевается. Полоса воды обрушивается на меня сверху. Мыльная пена клочьями наползает на глаза. Когда я их открываю, на том месте, где стоял Хантер, никого нет. Но дверь душевой кабины отползает в сторону. Мужчина, полностью обнажённый, забирается в душ. И, взглянув на него, я понимаю, что у меня нет ни одного шанса избежать близости с ним.
Он прижимается ко мне всем телом и разворачивает к себе спиной.
– Я принимаю душ…
– Знаю. Но я тебе не мешаю его принимать, – возражает мужчина.
Противоречит своим словам в тот же миг, отбирая у меня мочалку и разнося по ней мыло. Потом начинает водить ею по моему телу и, отбросив в сторону, нежит тело руками, легко скользящими в густой пене.
– Всё-таки ты мешаешь, – произношу с протяжным выдохом.
Я хотела бы не отзываться на прикосновения мужчины, но не получается.
– Попробуй прогони…
Тягучая усмешка путается в моих мокрых волосах. Там, где пальцы Хантера касаются меня, разгораются пожары. Их становится больше и больше, пока всё тело не превращается в один большой костёр. Невозможно удержаться и не поддаться на скупую, но горячую ласку, которой меня пытает Хантер. Сдавшись, я выгибаюсь так, чтобы Хантеру было удобнее брать меня сзади.
Рядом с ним я испытываю эмоции, гораздо более сильные и острые, чем с другими. Возможно, разница в том, что другие были парнями не намного старше меня, а сейчас меня ласкает взрослый и очень опытный мужчина, прикосновения которого отдают опасностью.
По сравнению с Хантером все, с кем я имела дело раньше, кажутся лишь мальчишками… Лишь Алекс был на пять лет старше, но Хантер был прав насчёт него – Алекс любил веселиться и прожигать жизнь. Я вообще не понимаю, почему он решил приударить за мной. Может быть, просто наскучили девицы привычного круга? Не знаю.
Но сейчас всё перестаёт иметь значение, кроме того, что происходит в тесной душевой кабине. Температура растёт с каждой секундой, становится нечем дышать. Это не из-за горячей воды. Хантер намного горячее…
* * *
– Ты работаешь?
– Да, в баре. Вернее, я взяла его в аренду на пару месяцев. Алекс помог деньгами. Думала, что получится управлять баром, но… – грустно качаю головой. – Ничего не выходит. Я буду рада, если после итоговых подсчётов выяснится, что я вышла в ноль.
– Где этот бар? Адрес, – требует Хантер после завтрака.
Я называю его, не до конца понимая, для чего Хантеру понадобился бар, едва держащийся на плаву. Предыдущий владелец был рад спихнуть заведение несмышлёной девчонке вроде меня.
– Телефон.
Без малейшего промедления я передаю свой телефон Хантеру. Он набирает номера. Один за другим… Всем говорит одно и то же:
– Хантер вернулся, – и называет адрес бара.
С каждым новым звонком беспокойство внутри меня лишь растёт. Когда мужчина откладывает телефон и отправляет его лёгким толчком по столу в мою сторону, я полна паники до самых краёв и начинаю нервно выкручивать пальцы.
– Что ты наделал?
– Ничего. Пока ничего… – Хантер забрасывает грязную посуду в мойку. Проходя мимо меня, застывшей без движения, наклоняется и целует меня в макушку. – Ты не пострадаешь, Анна.
Это второй раз, когда он называет меня по имени. Но мне мало… Чертовски мало одних лишь слов. Я не представляю, что он задумал, а он не собирается отвечать. Я замечаю, как он разваливается на диване в гостиной и прикрывает глаза, насвистывая что-то себе под нос.
Хантер спокоен, я мечусь по дому, выглядывая в окна. Там клубятся низкие серые тучи и льёт мерзкий дождь. Не выдержав тягостного молчания и безызвестности, я пересекаю комнату, старательно избегая того места, где лежало тело, и останавливаюсь перед диваном.
– Ты хочешь созвать всех своих дружков и устроить бойню с Артуром в моём баре?
– Он не твой.
– Нет, – нервно усмехаюсь. – Я всего лишь арендую его. И расплачиваться за понесённые убытки придётся именно мне!
– Сегодня ты не будешь в убытке. Обещаю.
– Слишком много обещаний для незнакомца.
Я нервно поглядываю в окно. Удивлена, что Артур ещё не ворвался в мой дом и не разрушил его до самого фундамента.
– Он не придёт. Ни сейчас, ни вечером… – угадывает Хантер мои мысли.
– Когда?
– Когда соберёт больше людей и сможет застать врасплох. Так он поступает…
Снова повисает тишина. Я поглядываю на часы. Бар открывается вечером. У меня в запасе очень много времени, которое нечем занять.
– Тебе стоит прилечь. Слишком много нервничаешь.
– Почему бы тебе не покинуть мой дом?
Хантер лениво приоткрывает глаза.
– Нет. Этот дом лишь по бумагам твой.
– Расскажи мне.
Мужчина делает вид, что спит. Я осмеливаюсь тронуть его за плечо, лишь едва ощутимо дотронулась, но он мгновенно взметается и подминает меня под себя. С размаху вбивает колено между моих ног, распластав по поверхности.
– Что тебе рассказать?
Я мгновенно напрягаюсь, думая, что он снова использует меня так, как хочется ему. Не спрашивая разрешения, подчиняя своей воле.
– Ты вор, – срывается с моих губ. – Берёшь, не спрашивая.
– Я много времени жил по законам чести, поступал правильно. И куда меня завела эта правильность?
Он наклоняется и прижимает меня сильнее. Я обречённо перевожу взгляд в потолок, приготовившись к тому, что скоро на мне останется мало одежды. Но Хантер перекатывается назад, укладываясь на другой стороне дивана.
– Знаешь, почему тебе достался дом Дмитрия? Отсутствие ближайших родственников? Счастливая случайность? Нет, дурочка. Просто никто не захотел связываться с этой недвижимостью.
– Хорошо. Я дурочка. Глупая и наивная. Но я не просила этого… Тебя – в том числе!
– Расслабься, детка. Меня очень скоро не станет, – лениво усмехается мужчина. – Но перед этим я заберу с собой немало жизней. Поспи… – советует мягче. – Ночь будет долгой.
Глава 7. Анна
Я ожидала, что в бар заявится пять или десять приятелей Хантера. Но в десять часов в баре было уже не протолкнуться. Я не знаю никого из собравшихся. Мужчины собираются группами за небольшие столики, мне приходится вытащить со склада дополнительные стулья. В воздухе повисает густой табачный дом, но выпивку никто не спешит заказывать.
Если бы не присутствие Хантера, я бы испугалась и убежала в тот же час. Но он молчаливо сидит за стойкой и наблюдает за всеми. Дверь бара открывается в очередной раз, запуская ещё двоих мужчин.
– Теперь полный порядок.
Хантер отталкивается от стены ленивым, но изящным жестом, запирает двери бара изнутри, повесив табличку «закрыто». Он опускает жалюзи и проталкивается обратно, к бару. Не дойдя, запрыгивает на чей-то столик, привлекая к себе внимание собравшихся. Только что в воздухе стояло жужжание голосов и раскатами проносился смех, но стоит Хантеру показаться выше всех, как посетители разом замолкают.
– Хантер вернулся, – говорит о себе в третьем лице мужчина. Собравшиеся начинают стучать по столам кулаками и топают ногами. Мне становится страшно, потому что от этого громкого звука начинает дребезжать всё – от стаканов на барной стойке, до самой последней косточки в моём теле. – Давно не виделись, – продолжает Хантер. – Вижу, что некоторых потрепало…
– Ты тоже не первой свежести, – отпускает кто-то шутку.
Я бы не осмелилась пошутить насчёт Хантера. Честное слово. Но даже самый младший и слабый из собравшихся гораздо сильнее и больше меня. К тому же мужчина. Этим всё сказано.
– Да, но это ерунда. Пустяки… Совсем скоро этот город очистится. Я буду рад знать, что каждый из вас займёт прежнее место и продолжит то, что было начато когда-то…
Понятия не имею, о чём говорит Хантер, но собравшиеся довольны. Очень довольны.
– …И можете заказать себе выпивки. За счёт заведения, – завершает свою речь Хантер.
В тот же миг глаза собравшихся устремляются на меня, а я крепче сжимаю пальцами шейкер. Кажется, что меня вот-вот снесёт волной желающих халявы, но вопреки всему мужчины лениво и спокойно подтягиваются к барной стойке, выстраиваясь в очередь.
– Брось свой шейкер… – советует Хантер. – Они пьют пиво, виски, бурбон и водку. Шейкер тебе не понадобится.
– Ты разоришь меня окончательно.
Хантер хватает бутылку и нацеживает себе выпивки. Поднимает бокал.
– За вас, – обращается к собравшимся и выпивает.
Потом он ставит на барную стойку огромный стеклянный куб. В нём обычно крутили грошовую лотерею среди посетителей, чтобы дать возможность выиграть халявную выпивку. Но сейчас Хантер опускает туда бумажную купюру.
Посетители стягиваются за выпивкой. Хантер прав – в ход идёт лишь пиво и другие напитки. Каждый из посетителей опускает деньги в стеклянный куб. Столько, сколько считает нужным.
Хантер был прав, сказав, что не разорит меня. Куб набивается деньгами, а я только успеваю разливать пиво и разносить напитки тем, кто сидит за столиками. Внезапно я чувствую, как на бедро ложится крупная ладонь одного из посетителей.
– Развлечение сегодня тоже за счёт заведения? – хмыкает мужлан, разглядывая меня покрасневшими глазами.
– Эй, убери руки! – окрикивает наглеца Хантер.
Но наглец слишком много выпил и ведёт ладонь дальше, желая схватить меня за задницу. Через миг в его грудь прилетает тяжёлая пивная кружка. Мерзавец сразу же опускает руки, охает, растирая место ушиба. Я отхожу, полная противоречивых эмоций. Мне хочется и поблагодарить Хантера, и разрыдаться на его крепкой груди, и помолиться кому угодно, даже Сатане, чтобы этот кошмар как можно скорее закончился.
Я прохожу мимо наглеца, беседующего вполголоса с одним из мужчин. Он провожает меня нехорошим взглядом, полным подозрения.
– Хантер, – обращается он громко, – ты в курсе, что она кувыркалась с сыночком Артура? – и смотрит на меня, усмехаясь.
Я замираю с большой кружкой пива в руках, так и не донеся её до клиента. На меня осуждающе смотрит пара десятков глаз. Будто любить кого-то – это преступление. Для них быть связанной с семьёй Артура даже через его сына уже достойно презрения. Да кто они такие, чтобы смотреть на меня, как на грязь под ногами?!
– В курсе, – обрывает Хантер. – Она со мной. Ещё вопросы есть?
Напряжение спадает почти до минимума. Слово Хантера многое значит для собравшихся мужчин. Конкретные и чёткие слова «Она со мной…» – это безграничный кредит доверия, выданный мне Хантером.
Я чувствую, как теплеет атмосфера, и взгляды превращаются из осуждающих в доверительные и даже одобряющие.
– Есть, – не унимается говорящий. – И как тебе пользоваться подстилкой после молокососа?
Хантер улыбается, но его улыбка задевает только губы, а дурак, говорящий обо мне гадости, слишком много выпил, чтобы понять это. Он не чувствует опасности, медленно приближающейся к нему.
– А как тебе моё пиво? – внезапно говорю я. – Вся выпивка сегодня дармовая, но ты выбрал самоё дешёвое пойло. Наверное, по привычке. Его мало кто пьёт. По запаху, будто козёл помочился. Как по вкусу? Не тошнит?
Хантер опускает руку мне на плечо и сдвигает в сторону с лёгкой усмешкой. Всего несколько нажатий его пальцев, но у меня с души будто камень свалился. Я не боюсь осуждения толпы, когда он рядом. Но, откровенно говоря, я не понимаю, почему должна прислушиваться к мнению тех, кого вижу впервые в жизни, и кого, скорее всего, не увижу больше ни единого раза.
– Девчонка сказала верно. Ты пьёшь мочу козла. Видно, она надавила на твою единственную извилину, – говорит Хантер и внезапно ударяет наглеца головой о стол.
Потом ещё и ещё. Хруст сломанного носа слышится очень громко, а потом Хантер, подняв мужчину за шиворот, бьёт кулаком по лицу.
– Отвезите его в травматологию, – приказывает Хантер, отбирая у меня полотенце. Он вытирает им кровь со своей руки. – Девчонка неприкосновенна. Ни делом. Ни словом. Кто обидит – будет иметь дело со мной.
Я иду следом за мужчиной, меня овевает его энергетикой и жаром сильного тела. Внезапно я впервые понимаю смысл выражения: за ним как за каменной стеной. Хантер реально может уберечь от всего. За его спиной я чувствую себя спокойно и уверенно, как никогда раньше. Тем сильнее это чувство в сравнении с недавним контрастом…
– Спасибо.
– Отблагодаришь в постели.
Глава 8. Анна
Хантер сказал, что ночь будет долгой, и не соврал. Время давно перевалило за полночь и близится к рассвету, а посетители никак не расходятся. Они взбудоражены приездом Хантера. По обрывкам разговоров я понимаю, что он – кто-то вроде местной легенды. Байки о нём одна другой замечательнее. Я слушаю их все и хочу узнать, правда ли это. Бросаю на Хантера взгляд исподтишка, не решаясь прямо спросить его об этом.
В итоге нахожу самого пьяного мужчину. По возрасту он намного старше всех собравшихся. По-хорошему, ему стоило бы сидеть у камина и нянчить внуков, а не вливать в себя пиво литрами, изображая крутого мужика. Я подсаживаюсь к нему и подливаю пива.
– Он правда так хорош? Хантер…
– О да! – выпивоха радостно тянется к кружке.
– Было непросто, да? Он не простил того, что было? – я бросаю туманные фразы наугад, надеясь разболтать пьянчужку.
К счастью, он и сам хочет поболтать с кем-то, поэтому, отпив большой глоток, возмущается:
– Простить?! Да как такое можно?! Убить беременную жену и сделать инвалидом лучшего друга…
Я слушаю сбивчивую пьяную речь мужчины, понимая лишь то, что Артур не всегда стоял у руля в этом городе. Раньше он был поделён на несколько зон влияния. Разборки между группировками случались, но были редкими. Артур был просто одним из многих, но собрал своих безбашенных подельников и начал методично отбирать участки силой. Хантер вёл с ним дела раньше, но потом отказался.
– Артур убил жену и друга… Нет, друга убил он сам…
– Кто? Хантер? – переспрашиваю я.
– Не-а… Артур. Но почти как сам Хантер.
– Ничего не понимаю…
– Если тебе нужны подробности, можешь спросить, – грохочет голос Хантера позади меня. Он резко сдёргивает меня со скамьи и возвещает на весь бар. – Расходимся. Завтра будет жарко!
Когда за последним посетителем закрывается дверь, Хантер приказывает мне одеться и выходит из бара, придерживая дверь.
– Сейчас вызову такси.
– Без надобности. Пешком, – кивает он.
Я холодею от ужаса. В голову лезут всякие мысли о том, что я разозлила его, разбудив в нём зверя, которого лучше не злить. Теперь я могу поплатиться за это!
– Хорошая погода. Редко бывает такая в этом дерьмовом городе.
Хантер крепко обхватывает меня за локоть. Я оглядываюсь по сторонам.
– Ты не боишься, что на тебя нападут?
– Бояться глупо. Они могут напасть. Но сделают это позднее…
Некоторое время мы идём молча. Я поглядываю на мужчину изредка, любуясь его резким, хищным профилем. Каждый раз, когда мне удаётся задержать взгляд чуть дольше, моё сердце сжимается от дурного предчувствия.
– Я соврал.
– Что?!
– Тебе нужно будет уехать. В любом случае, – объясняет Хантер. – Когда всё закончится и вернётся на свои места, тебе не будет здесь спокойно. Они будут помнить, что ты спала с сыном их врага. К тому же ребёнок… Они не остановятся.
– Это гнусно! Как… как вы можете быть такими жестокими? Ни я, ни мой малыш никому не причинили вреда! – произношу со слезами в голосе. Душа начинает рваться на мелкие окровавленные кусочки. – Почему меня ненавидят?!
– Это просто месть. Ничего больше. Артур у многих отобрал бизнес, некоторых лишил семей, многих унизил, – перечисляет мужчина. – Такое не забывается. Тебе лучше уехать.
– Ты сказал, что я с тобой. Меня не тронут?
Мой вопрос звучит так, будто я вешаюсь этому жестокому мужчине на шею. Не понимаю, почему я вообще сказала эти несколько слов.
– Я пришёл не для того чтобы жить здесь. Я пришёл отомстить. Любой ценой…
Хантер говорит спокойно, но в его голосе чувствуется обречённость. Он будто заранее смиряется со смертью и хочет лишь одного – забрать как можно больше жизней с собой на тот свет.
– Что всё-таки случилось? Тот пьянчужка, кажется, напутал многое.
Хантер останавливается, резко наклоняется, нависая надо мной.
– С чего ты решила, что я буду трепаться о себе?
– Я ошиблась. Прости…
Хантер держит меня за локоть очень крепко. Мне уже становится больно. Потом он резко разжимает захват.
– Всё-таки лучше нанять такси.
С этими словами мужчина отходит в сторону…
…Через десять минут мы оказываемся дома. Через пятнадцать Хантер распластывает меня на кровати лицом вниз и остервенело берёт. Его твёрдый длинный член врывается в меня без прелюдий. Толчки жёсткие, с длинной оттяжкой. Кажется, он достаёт до самой матки, долбясь в меня остервенело. Мне даже немного больно, но я крепко сжимаю зубы, чтобы не выдавать своих эмоций.
Внезапно он замедляется и обжигает дыханием щеку.
– Что? Не нравится?
– Тебе не идёт быть ублюдком.
Захват слабеет, движения Хантера становятся заботливее и теплее, хоть до сих пор резки и даже немного злые. Но потом он просовывает руку между ног и ласкает клитор. Я начинаю возбуждаться и снова становлюсь мокрой для него. Поняв, что теперь и я хочу его, Хантер срывается в быстрый темп, не желая причинить мне боль. Просто получить удовольствие от секса…
Так странно, что я чувствую его. Или просто обманываю себя, чтобы выжить?
* * *
– Я взял не всё. Есть деньги…
Распаренная после жаркого секса, я не сразу понимаю, о чём говорит Хантер. Тело остывает после бурных ласк.
– Есть тайник. Здесь. В спальне. Встань и возьми, что там лежит!
Хантер направляет меня, как кукловод. Я быстро нахожу тайничок и взвешиваю на руке толстую пачку денег.
– Должно хватить на первое время. Тебе нужно уехать. Сменить имя и фамилию.
– Зачем?!
– Твой ребёнок – помеха. Для обеих сторон. При любом раскладе за ним придут. Поедешь в город, найдёшь на Седьмой улице букинистический магазинчик – он там всего один, не пропустишь. Зайдёшь и спросишь у продавца роман «Улисс» Уильяма Джойса.
– Может быть, Джеймса Джойса? – сомневаюсь я.
– Нет. Уильяма Джойса. Это звучит неверно, знаю. Это сигнал. Он сделает тебе все документы. Ксивы от настоящих не отличишь…
– Я не хочу бежать.
– Надо. Сделай такое одолжение. Спаси себя и ребёнка, пока не поздно… – ладонь Хантера внезапно ложится на живот, поглаживает, разнося тепло и приятные вибрации. – Его отец – кретин. Но дети не всегда похожи на отцов. Воспитай его нормально.
После минутной нежности Хантер резко подскакивает и встаёт у окна, начиная курить.
– Что случилось в твоей жизни, Хантер?