Текст книги "Соблазн. Книга 1 (ЛП)"
Автор книги: Рокси Слоан
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления!
Любое копирование без ссылки
На переводчика и группу ЗАПРЕЩЕНО!
Пожалуйста, уважайте чужой труд!
Автор: Рокси Слоан
Название: Соблазн
Серия: Соблазн , книга 1
Количество глав: 17
Переводчик: alis @
Редактор: Соня Бренер 1-14 гл., Айшат Магомедова 15-17 гл.
Перевод группы : vk.com/ books_romancenovel / vk.com/ bambook_clubs
Аннотация:
Все женщины выглядят одинаково, когда они стоят на коленях, и их губы обёрнуты вокруг моего члена.
Тебе нравится думать, что ты другая, какая-то особенная. Но поверь мне, я сделаю тебя влажной и заставлю умолять прежде, чем ты сможешь подумать об этих дерьмовых причинах "почему нет", о которых думают только хорошие девочки.
Я твой самый тёмный секрет. Твоя самая грязная фантазия.
Кто я?
Соблазнитель.
И я никогда не упускаю случая.
До неё. Келли Фивз. Моя новая таинственная цель.
Кто-то хочет уничтожить ее... и я их оружие.
Её тайны могут стать моей погибелью. Её невинность разрушит меня.
Но меня это не волнует.
Я собираюсь показать ей, как чертовски хорошо это чувствуется – быть плохим. Она будет кричать моё имя, даже если это последнее, что я сделаю.
* В связи с описанием сексуальных сцен и употреблением нецензурной лексики, эта книга рекомендуется для читателей 18 +
1 Глава
Все женщины выглядят одинаково, когда они стоят на коленях, и их губы обёрнуты вокруг моего члена. Тебе нравится думать, что ты другая, какая-то особенная. Ты тратишь время на прически, макияж, выбор платья, в которых твой надоедливый друг клянется, что ты выглядишь на миллион баксов. Но хочешь знать правду? Мне похуй. После сотни любовниц, вы все для меня на одно лицо. Блондинка, рыжая, брюнетка – вид сверху одинаковый. Движущая макушка головы, круглые полушария твоей голой задницы. Только одна вещь имеет отличие, это как ты делаешь мне минет.
Я тебя уверяю, что женщины в этом сейчас не профи. Держу пари, что она не стояла на коленях годами. Неудивительно, что ее муж нанял меня, заняться этой херней.
Она, хотя, и энергичная, жадно вбирает меня, возится с моими яйцами, когда выпускает, чуть с придыханием стонет, изо всех сил пытаясь глубже взять мой массивный член в свой рот. Она не может сохранить ритм, от которого может зависеть ее жизнь, так что я избавляю ее от проблем: сжимаю в кулаке ее волосы и дергаю ближе, трахая ее рот глубоко и жестко, до тех пор, пока я не вбиваюсь в ее горло, и она не начинает скулить, как сумасшедшая, полностью всасывая меня, и отчаянно нуждаясь в большем.
– Да, блядь, именно так, детка.
Я чувствую, как натягиваются мои яйца, и дрожит основание моего члена. Я близко, но черт с этим, мне не доплачивают, чтобы кончить на ее голую грудь. С рычанием, я одергиваю ее от себя, и бросаю лицом вниз на диван. Она от удивления ахает, но я не могу ждать ни минуты, прежде чем схватить ее бедра и врезаться в нее сзади, полностью по чёртово основание.
Она кричит, выгибаясь напротив меня, отчаянно толкаясь на мой член. Я полностью врезаюсь в нее снова, удерживая ее на месте, когда я вбиваюсь в ее влажную киску, снова и снова.
– Боже! – всхлипывает она, задыхаясь подо мной. – Боже мой! Вон! Это чувствуется так хорошо!
Ее голос сейчас раздражает меня, отвлекая меня от теплого, влажного давления ее влагалища, из-за чего я разворачиваю ее тело и одной рукой затыкаю ее, в то время как сжимаю и покусываю ее грудь. Они, блин, тоже хороши, большие и спелые, подпрыгивающие от каждого толчка, когда я врезаюсь в нее, пронзая своим членом, вдалбливаясь настолько чертовски глубоко, что могу чувствовать ее стенки от каждого нового толчка.
Ее киска начинает дрожать. Она близко. Я толкаюсь снова и снова, пока не темнеет в глазах и ничего не остается кроме моего скользящего члена и трения ее влажной киски.
Она с криком кончает, сжимаясь вокруг меня, и я, наконец, освобождаюсь. Она падает на спину, и эти великолепные сиськи ритмично подпрыгивают. Я испускаю рев, кончая одним сильным толчком и отстраняюсь, кончая на нее горячей струей.
Черт. Я вдалбливаюсь в свой кулак, проливая семя на ее грудь, волосы, и лицо, пока, наконец, он не ослабевает, и я не заканчиваю.
Она задыхается, ее лицо вспыхивает, глядя на меня с обожанием.
– Это было потрясающе, – выдыхает она.
У меня бывало и лучше, но ей не обязательно это знать…
– Это было для тебя, – говорю ей я с одной из моих отличительных ухмылок, которая сразу растопила ее трусики, если бы она не была уже голая и мокрая от моей спермы.
– Ты был великолепен.
Я застегиваю свои джинсы и в два шага подхожу к столу, забирая цифровую камеру, и жду там. Прежде чем она может стереть семя с груди, я делаю фотографию.
– Что ты делаешь? – хмурится она, пребывая в неуверенности.
– Просто для моей частной коллекции, – подмигиваю я. – Улыбнись и скажи «киска».
Она закусывает губу, но затем поражает позой, надув губы, и приподняв свою грудь обеими руками.
– Обещай, что никому не покажешь, – говорит она, раздвигая свои колени, и делает на камеру то, что в ее мыслях значит – знойный взгляд.
– Обещаю, – вру я, делая больше десятка фотографий. Голые груди, бритая киска, даже родинки на правом бедре в случае, если она попытается завопить о фотошопе.
– Они будут просто скрашивать мне компанию, каждый раз, когда я буду думать о тебе.
– Почему бы тебе со мной не попозировать? – она снова облизывает губы, но у меня уже нет интереса к ее киске. Моя работа здесь закончена.
– Я ухожу, – говорю я ей, отворачиваясь.
– Но... – ее глаза наполняются слезами, когда понимает, что она голая и вся в сперме в квартире незнакомца. – Я думала... я думала...
– Что? Что я люблю тебя? – спрашиваю я. Блядь, эти женщины такие чертовски наивные. – Я знал, с самого начала, что никогда не смогу быть с тобой, – говорю я, пытаясь выглядеть опечаленным. – Ты замужем. Это никогда не сможет быть реальностью. Я должен уйти сейчас, – добавляю я, хватая свою куртку, и иду к двери. – Не делай мне больнее, чем должно быть.
Ведь это же полнейший бред, который я говорю всем женщинам, что я ничего не хочу больше, чем превратить этот случайный трах во что-то значимое – и это они одни удерживают нас порознь. Но, по правде говоря, секс – это всегда ложь. Я проверил это на своей шкуре давным-давно, и это моя оплата за какое-либо беспокойство. Забота не стоит боли. Так что, я изменился. Я стал тем, кем я являюсь сегодня. Чертовой машиной.
– Я буду помнить тебя, всегда, – ее голос выходит вместе со мной, разрывающийся от сожаления.
Я прячу усмешку. С приходом завтрашнего дня я не вспомню ее имя. Это может быть лучшая ночь в ее жизни, но для меня это просто еще один клиент.
Соблазнение женщин – это моя работа. И я, чертовски хорош в этом.
2 Глава
Келли
– Я хорошо делаю свою работу.
– Попробуй звучать немного более убедительно.
Я делаю глубокий вдох и говорю это со всей решительностью. – Я хорошо делаю свою работу.
– Умница.
Моя подруга Джастин нажимает на кнопку лифта. Она постоянно пользуется положительными утверждениями. Она делает глоток из стакана с кофе, которое я ей купила, и зевает. Я работаю в фирме помощником юриста, а не ее ассистентом, но она единственная, кто дал мне эту работу, так что я стараюсь отплатить ей с помощью латте. Я также делаю все возможное, чтобы убедиться, что она не пришла на работу, будто только что встала с постели после длительного секс-марафона на выходных.
– Твоя рубашка сидит неправильно, – говорю ей я, когда толпа предпринимателей наполняет лифт вместе с нами. – И ты забыла расчесать волосы.
– Упс, – Джастин смеется. Она протягивает мне кофе, чтобы подержать, и поправляет свою рубашку. Все парни пялятся, но она просто подмигивает. – Извините, мальчики, я такая уставшая, – говорит она, когда мы добираемся до нашего этажа.
– Джастин! – шиплю я, когда мы проходим мимо стойки регистрации «Хадженс, Картрайт & Абрамс», одного из ведущих юридических фирм в Лос-Анджелесе. – Ты не можешь говорить такие вещи, если хочешь, чтобы тебя принимали всерьез.
– Пожалуйста, – она закатывает глаза. – Я решаю в бизнесе массу дерьма, и мои тарифы стоят выше крыши. Они чрезвычайно уважают меня.
Я вздыхаю. Я могу только мечтать о репутации Джастин, режущей глотки юристам и ведя себя для всех как сучка. Как юрист, я здесь, в самом низу пищевой цепочки. Это моя мечта – поступить в юридический институт, и в один день стать настоящим адвокатом, но это значит прекрасно сдать LSAT (прим. пер. Law School Admission Test – это стандартизованный тест для поступления во все правовые школы, утвержденные Американской ассоциацией юристов (АВА)) и взять пару сотен тысяч долларов студенческого кредита, которого я не могу себе позволить.
Сейчас, я застряла ассистенткой в делах настоящего юриста: проводя все исследования, в то время как ему достается слава. Большую часть времени, это не так уж и плохо: я здесь многому учусь. Но также есть юристы, которые обращаются со мной как со своим личным рабом.
– Фливз!
Вопль заставляет меня вздрогнуть. Картер Абрамс IV, сын старшего партнера и полный осел. Я говорила ему сто раз, что моя фамилия Фивз, но он просто любит превращать мою жизнь в сущий ад.
– Помни, ты должна дать ему отпор, если хочешь, чтобы тебя воспринимали серьезно, – напоминает мне Джастин. – Продолжишь позволять ему относиться к себе как к дерьму, и ты никогда не заслужишь его уважение.
Прямо сейчас я могла самостоятельно выигрывать каждое дело, и Картер все равно бы ненавидел меня, но я все же одариваю Джастин улыбкой.
– Спасибо, детка, – вздыхаю я. – Я лучше пойду к нему.
– Фливз!
Я открываю дверь в свой кабинет, когда Картер издает еще один вопль.
– Я уже здесь, – стараюсь быть похожей на Джастин: уверенная в себе и в своих силах. Картер просто насмехается.
– Старик Эшкрофт в комнате заседаний B. У него есть вопросы.
Я в замешательстве останавливаюсь. – Это обычное дело, которое мы у нас на разработке. Интересно, в чем проблема.
– Мне насрать в чем его проблема, – говорит Картер. – Иди и разберись с этим. Старый пердун околачивается там, это заставляет меня хотеть на хрен взорвать свои мозги.
– Но вы сказали мне собрать досье для апелляции Мантгомери, – начинаю отвечать я. Я похоронена в работе подобно этой, но не только из-за Картера, но из-за трех других юристов тоже.
– И? Я не твоя чертова мать. Развивайся! – Картер хмурится. – Теперь не заставляй его ждать. Он важный клиент.
«Не самый важный для вас, чтобы оторвать свой толстый зад и для разнообразия поработать», говорю про себя. Но Картер уже кликает по своему компьютеру. Когда я поворачиваюсь чтобы уйти, я слышу из его динамиков стоны, что означает, что он снова смотрит порно.
– Закрой дверь! – он кричит. Я с содроганием закрываю ее за собой. Один раз я зашла к нему без стука и нашла одну из помощниц на коленях. Картер пользуется офисом, как личной комнатой... и потому, что его отец – босс, ему слишком все сходит с рук.
Но когда я сворачиваю по коридору в зал заседаний, мое настроение улучшается. Наш клиент – Чарльз Эшкрофт, отличный парень. Он сделал свое состояние на бумажном заводе и доставке, много лет тому назад. И ему, в его семьдесят лет теперь нужна круглосуточная медсестра, которая бы катила за ним кислородный резервуар везде, куда бы он ни пошел, и также он любит поболтать и рассказать забавные истории о своей юности.
– А вот и мой любимый будущий юрист, – встречает меня Эшкрофт, когда я захожу в комнату.
– Простите, я опоздала, – говорю я ему. – Могу ли я предложить вам чай, кофе, или что-нибудь из еды?
– Пфф.
Эшкрофт махнул на мое предложение, даже на его старом обветренном лице, голубые глаза были яркими и полными жизни.
– Ты не должна быть для всех очаровательной и заботливой.
– Вы говорите, как моя подруга – Джастин, – смеюсь я, пододвигая стул.
– Она права, ты знаешь, – кивает Эшкрофт. – Этот ум слишком хорош, чтобы тратить его на этих дураков.
– Я передам партнерам, что вы передавали им привет, – улыбаюсь я. – Готовы начать?
– Подожди минутку. Прежде чем мы приступим к делу, у меня есть кое-что для тебя.
Эшкрофт роется в кармане куртки.
– Для меня? – хмурюсь я. – Вам не стоило.
– Вот.
Он достает тонкую, прямоугольную шкатулку и передает ее мне. Я открываю ее, все еще пребывая в недоумении.
Срань Господня.
Это браслет. Антикварная на вид вещица, выложена сверкающими камнями, что должно быть...?
– Это бриллианты? – ошеломленно, спрашиваю я.
Эшкрофт хихикает: – Если бы они были без них, от этого не было никакой пользы. В знак моей благодарности за всю твою помощь по моему делу.
– Я не могу это принять.
Я с сожалением закрываю коробочку на замок и кладу ее обратно на стол. – Но спасибо, это так мило с вашей стороны.
– Почему нет? – Эшкрофт выглядит удивленным.
– Я не могу, – встревожившись, снова настаиваю я. – Вы клиент. И джентльмен. Но я чувствую, что это неправильно.
– Я каждое Рождество присылаю виски Картрайт, – утверждает он. – Я имею право дарить тебе подарки, если я хочу тебе угодить. Чем этот раз отличается?
– Просто так.
Я знаю, что он богатый и эксцентричный, но это слишком странно. Я не удивлюсь, если он потеряет его.
– Простите, – быстро говорю я. – Но мне будет некомфортно принять это. Оно похоже на семейную реликвию.
– Но ты должна принять его.
Глаза Эшкрофта стали водянистыми. – Ты должна взять его!
Он наклоняется, пытаясь толкнуть коробку обратно в мои руки. Я сопротивляюсь, но он настаивает. – Пожалуйста, – умоляет он, потом вдруг взрывается в кашель, из-за чего спазмы встряхивают его бренное тело.
– О Боже, вы в порядке? – я вскакиваю, чтобы схватить стакан с водой. – Вот, выпейте это.
Эшкрофт выпивает воду, и, медленно, его отдышка от кашля исчезает.
– Могу ли я вам что-нибудь принести? – переживая, верчусь я. – А где Джун?
Я осматриваюсь вокруг, медсестра обычно была рядом.
– Я послал ее выполнить поручение, – Эшкрофт качает головой, приходя в себя. – От старости нет лекарств, моя дорогая, – говорит он, его голос все еще хриплый. Он снова пьет воду, осматривая комнату, он выглядит смущенным. – Так о чем мы говорили?
– Ваше завещание, – говорю я ему, осторожно перемещая коробочку с браслетом с глаз долой. Я позже отдам его Джуне; если повезет, то он забудет о странном подарке.
– Ах, да, – Эшкрофт моргает. – Конечно.
Я сажусь снова, но на всякий случай не спускаю с него глаз.
– Это все довольно просто, – говорю я, обращаясь к его досье, над которым я работала весь месяц. – Мы уже повысили ваши активы, и вы составили список благотворительных организаций, – я делаю паузу, интересуясь насчет одной вещи.
– Вы уверены, что ни хотите указать ваших детей? Согласно этому документу, они ничего не получают.
Мистер Эшкрофт хмурится. – Они все избалованные и эгоистичные ублюдки. Потратили свою жизнь, используя мои деньги, и что из этого вышло? Даже ни разу не приехали на праздники, пока у меня не случился третий удар и я уже не выглядел таким могущественным. Тогда они не смогли быстро прилететь. Стервятники.
– Хорошо, – успокаиваю я его, переживая за его страшный кашель. – Я буду дорабатывать завещание.
– Я ставлю на то, что ты относишься к родителям лучше, чем моя «свора разочарования» ко мне, – мистер Эшкрофт бросает на меня взгляд.
Я делаю паузу.
– Мои родители погибли, – говорю я ему, чувствуя, как больно сжалось сердце.
Мистер Эшкрофт выглядит шокированным.
– Я сожалею, я не знал. Когда же это произошло?
– Автокатастрофа, пять лет назад, – отвечаю я.
– А у тебя остались еще родные? – спрашивает он.
– Неа. Только я.
– Ужасно. Ужасно, – Эшкрофт снова кашляет, выглядя еще более больным. Он по-прежнему смотрит на меня с грустными глазами, из-за чего я выдавливаю улыбку.
3 Глава
Келли
Я провожаю мистера Эшкрофта, а потом оставляю документы помощнику Картера.
– Ох, ему нужно больше «его» сока, – с превосходящей ухмылкой говорит мне Эрин. – С витаминами и листовой капустой. Это место находится за углом.
– Я как раз собиралась пойти на свой обеденный перерыв.
Эрин выгибает свою идеальную бровь.
– Извини, – воркует она, – я только передаю его сообщение. Оно казалось очень важным, – добавляет она. – Но я могу ему передать, что ты сказала ‘нет’.
– Нет, – я сглатываю, представляя реакцию Картера. – Я пойду.
Я забираю у нее остальные распоряжения и ухожу.
Отлично. Теперь я трачу свой драгоценный обеденный перерыв, бегая на побегушках, потому что Эрин удовлетворяет его, чего никогда не буду делать я.
Я надеюсь, что из-за драгоценных соков у него будет диарея.
Я чувствую себя подавленной, пока иду пешком три квартала в воображаемый магазин сока, и думаю обо всех препятствиях, которые мне нужно преодолеть, прежде чем мои мечты могут стать реальностью и я смогу послать прощальный воздушный поцелуй сумасшедшим требованиям Картера. Правда, несмотря на то, что я говорила Джастин и Эшкрофту о стоимости юридической школы, это только половина правды. Конечно, мне понадобятся деньги, чтобы заплатить за степень, но самая большая моя проблема – попасть в юридическую школу.
Потому что я туплю в тестах.
Я всегда была в этом плохой. В этом есть что-то – сидеть с вариантами ответов и двумя карандашами, что заставляло мой мозг замереть. Неважно, насколько усердно я учила, или насколько хорошо я знаю материал, шансы пятьдесят на пятьдесят. Смогу ли я пройти этот тест, не имея панической атаки и позабыв обо всем, чему я научилась. В колледже у меня была хорошая успеваемость, выбирая курсы, которые классифицировались на эссе и групповых работах, но когда дело доходило до написания LSATS…
Я проваливалась. Я полностью их заваливала – все три раза, которые я пробовала сдать. Я пыталась набраться мужественности, чтобы сдать четвертый раз, но часть меня задается вопросом, какой смысл? Я никогда не смогу это сделать.
И даже если бы я это сделала? Мне нужно, сначала окончить юридическую школу, и сдать после этого экзамен. Я могу сдаться и принять то, что собираюсь вечно оставаться на побегушках.
Я дохожу до магазина и заглядываю внутрь, но увидев длину очереди, я замираю.
– Ты, должно быть, шутишь! – шепчу я себе под нос.
Человек, который только что вошел за мной хмыкает. – Можно подумать, что настал конец света.
Я хихикнула, полностью соглашаясь. Тогда я замираю, всматриваясь в пару темно-синих глаз, и сразу забываю то, что собиралась сказать.
Это мужчина.
До смешного привлекательный мужчина, сексуальный как ад, в идеально скроенном дизайнерском костюме. У него квадратная челюсть, темно-русые волосы и игривая улыбка, что вдруг заставляет меня забыть собственное имя.
– Сейчас, я встал в очередь за хорошим гамбургером, – он небрежно продолжает. – Черт возьми, я буду стоять даже за ребрышками, если они будут хорошо прокопченными. Но за горьким зеленым соком, который застревает в желудке? Нет, Спасибо.
– Так что ты здесь делаешь? – Я, наконец, обретаю дар речи.
Он дарит мне разрушительную ухмылку. – Называй это моим шансом стать лучшим человеком. У тебя тоже может быть много хороших причин.
– Я не понимаю, почему люди говорят так, – вздыхаю я. – Мне бы не помешало больше хороших причин, не меньше.
– Ты права.
Мужчина наклоняется, его руки легко касаются меня, ударяя ощущением, потянутся ближе, просто чтобы слышать. – Когда есть что-то очень приятное, ты не хочешь чтобы оно заканчивалось.
Я отшатнулась, почувствовав легкое головокружение. Мы все еще говорим о соке?
Его взгляд скользнул по моему телу, и от его взгляда я почувствовала напряжение. Незащитное, которое случается, когда Картер одаривает меня страшным взглядом, а горячее, любопытное жжение в моих жилах.
Мне нравится, как он смотрит на меня.
Прежде чем я могу сообразить, что говорить дальше, подходит моя очередь.
Я говорю заказ Картера, и они начинают паковать маленькие зеленые бутылки в сумку.
– С вас сто двадцать долларов, – говорит продавец задорной ухмылкой.
Я смотрю в свой кошелек и с замиранием сердца понимаю, что я не подумала взять кредитную карту фирмы Картера, через что у меня не хватит на арендную плату, и завтра общий итог на моем счете составит пятнадцать баксов.
Я останавливаюсь, собираясь объясниться, когда вдруг черная кредитная карта скользит по столу.
– Она со мной, – сексуальный незнакомец осведомляет их.
– Нет, это не так, – протестую я.
– Я настаиваю. Посчитайте вместе с моим апельсиновым соком,– он подписывает чек. – Я веду себя как джентльмен, помнишь?
– Но это слишком много.
– Слишком поздно, дело сделано.
Продавец вручает мне пакет, и у меня нет выбора, кроме как принять его.
– Ну, спасибо, – с благодарностью говорю ему я. – Вы действительно спасли меня. Мой босс убил меня, если бы я не доставила ему это.
– Это доставило мне удовольствие.
Когда мы выходим, он удерживает для меня открытую дверь. Я ловлю запах его лосьона после бритья – богатый, мужественный аромат с нотками чего-то пряного. Я так отвлеклась, что не замечаю у обочины ступеньку и просто вываливаюсь на улицу. Ты знаешь как произвести хорошее впечатление, Фивз.
Сильные руки сжимаются вокруг меня и тянут обратно.
– Полегче, – бормочет он, крепко прижимая меня к своей твердой груди. – Не хочу, чтобы ты упала.
Странная мысль появляется у меня на уме: единственное, куда я хочу упасть – в его постель.
Я делаю над собой усилие, чтобы взять себя в руки. – Сейчас я в порядке. Ты можешь отпустить меня.
– Ты уверена? – Его взгляд становится жарче.
Я прижимаю руки к его груди. Это ошибка. Я чувствую точеные мышцы его пресса, и у меня снова перехватывает дыхание, но он уже выпускает меня, нежно ставя меня на ноги.
Как он пялится на меня... я не помню, когда в последний раз мужчина смотрел на меня с таким напором. Какой он меня видит, в действительности ... а не на просто Келли, девушку на побегушках, а как женщину.
– Будь осторожна, – мужчина опять подмигивает. – Иначе в следующий раз, ты можешь оказаться на коленях.
Он наклоняется, чтобы прошептать, только для меня. – Именно там, где и должна быть.
Его слова шокируют меня, пронзая дымку желания.
– Что ты сказал? – ахнула я.
– Ты слышала меня, – он наклоняет голову, одаривая меня ленивой ухмылкой. – Береги себя, Келли.
Моя голова кружится, когда я смотрю как он уходит. В течение многих лет у меня было чувство, что я была заперта в тюрьме онемения, с тех пор как умерли мои родители. Ничего не пробивало, ничего не влияло на меня. Но одна короткая встреча, и этот мужчина разрушил мою оборону. Меня захлестывает радость от его прикосновений, его слов. Но он уже шел вниз по улице, прежде чем я смогла удивиться.
Откуда он знает мое имя?
4 Глава
Вон
Я бросаю фотографии с прошлой ночи через стол Филу Маркхэму: моему клиенту, и полному болвану. У него пивной живот, залысина, и нервный смех, который, нахер, выносит мои мозги.
Неудивительно, что его жена промокла за минуту после того, как положила на меня глаз. Этот парень не смог бы найти ее клитор, даже с гребанным GPS.
– Пожалуйста.
Я киваю на фотографии жены с ее раздвинутыми ногами, слизывающей мою сперму со своих сисек. Оно, конечно, не профессионально, но он таким образом получает свое подтверждение.
От шока у него отвисает челюсть. – Это... – он заикается. – Ты..?
– Трахнул ее, как вы и хотели, – зеваю я. Половина моих клиентов просто счастливы проделанной работой, а затем вы получаете парня вроде Фила, который хочет вас обмануть – вплоть до самого последнего момента.
Он перебирает фотографии, широко распахнув глаза. – Она никогда не опускалась для меня.
– Считайте, это счастливым случаем, – я помню ее сентиментальную болтовню. – Она не может сосать дерьмо.
Он щетинится. – Это моя жена так сказала?
– Ваша скоро – как – бы екс – жена, – исправляю его я, – благодарите тех, кто облажался насчет развода. Разве вы не тот, кто хотел оставить ее ни с чем?
– Ну, да, но... – Фил, прищуриваясь, смотрит на последнее фото, будто еще немного хочет поспорить, но я уже почти заканчиваю.
– Мой окончательный счет лежит в файле. Не позволяйте двери ударить вас по пути.
Фил еще бушует насчет моих цен, но он довольно быстро сдувается, как только я напоминаю о деньгах, которые он сэкономит на том, когда брачный договор окажется недействительным. Когда дверь закрывается, я вздыхаю от облегчения.
Наконец-то. Хоть какое-то гребанное спокойствие.
Я хватаю горсть таблеток от головной боли и запиваю глотком Джека, из нижнего ящика моего стола. После того как я оставил вчерашнюю работу, я попал в городской клуб с парой экзотических танцовщиц и бутылкой текилы. Теперь девушки могли бы дать миссис Маркхэм фору в минетах. Они, конечно, мешали друг другу, но черт меня дери, если они не показали пару трюков.
Я помню Дезире, облизывающую поперек груди Лолы, от чего снова чувствую себя твердым. Когда в этот момент дверь распахивается и входит мой новый клиент.
– Я думал, что заплатил вам, чтобы вы сделали работу! – рычит он, темные глаза вспыхивают. – Так, какого черта, вы сидите здесь вместо того, чтобы трахать эту сучку?
Я медленно поднимаюсь. Он самодовольный ублюдок в кричащем полосатом костюме, и большим по размеру Ролексом. Его шпионские штучки тоже были дерьмовыми: никакого полного имени, ни контактного адреса, только номер сотового для одноразового использования. Если бы не огромный чек, которым он размахивал вокруг, я не имел с ним дела. Я уже сожалею о своем выборе.
– Вы не баржа, чтобы вваливаться в мой кабинет. Можно было назначить эту чертову встречу. Мэгги! – кричу я моей секретарше в соседней комнате.
Она высовывает голову за дверь.
– Он не послушал, – она пожимает плечами, потом исчезает.
– Я потратился на ваши «услуги», – он, как мудак, делает воздушные кавычки. – Так скажите мне, когда я увижу хоть какие-то результаты.
Я не отвечаю. Я просто останавливаю его ледяным взглядом, чтобы выбить его чертовы мозги наружу. У меня преимущество над ним в пятьдесят фунтов чистой мышечной массы, и я поставил бы мой последний доллар на то, что богатый красавчик в своей жизни не сделал ни одного удара.
Он понимает, что он с криком ввалился сюда.
– Вы правы, извините.
Он отступает, его лицо краснеет. – Для нас это просто напряженное время. Существует риск. Мне нужно, чтобы вы сделали дело. И фотографии тоже.
– Вы получите свои грязные картинки, – ухмыляюсь я.
– Мне не нужно их видеть, – пренебрежительно говорит он.
Хух. Ну, здесь я получаю все виды, не только супругам нужна лазейка в брачном контракте. Отчаянно нуждаются отцы, чтобы отманить их принцесс подальше от золотоискательных мерзавцев, дочери, чтобы избавиться от их злых мачех, женщины, желающие, послать своих подруг на хуй, как они и заслуживают. Я буду соблазнять кого-то ... за определенную цену.
– Сегодня я вышел с девушкой на контакт, – говорю я ему. – Она не будет проблемой.
– Вы очень самоуверенны, – он усмехается, направляясь к двери. – Что заставляет вас думать, что она вам сдастся?
– Все женщины одинаковы, – говорю я ему. – Эта не исключение.
Даже самая горячая женщина – это все равно для меня работа. Я встречаю их, они падают на колени, я делаю фотографии. Никаких чувств, никаких осложнений. Я избавился от этих видов чувств, много лет назад. Мне пришлось.
Он уходит, и я вытаскиваю фотографии, которые я сделал этим утром, когда девушка направлялась на работу. Волосы стянуты в пучок как нужно хорошей-девочке, аккуратная блузка и юбка-карандаш – вся такая деловая.
Келли Фивз.
После отчаянных домохозяек, в последнее чертово время, это – освежающая перемена.
Хорошенькая, аппетитная, с пышными бедрами и большой задницей, даже если бы она не пробовала скрыть их в те строгие наряды библиотекарши.
Да, это будет весело. У нее есть прекрасный ротик.
Не какая-то там глупо заигрывающая, дерьмовая пустышка. Черт возьми, я мог практически чувствовать ее промокшие трусики, когда придержал ее от того падения. Затянутые пеленой глаза, раскрасневшиеся щеки ... то, что у девушки появилось желание, было написано на ее лице, как только она просто взглянула на меня. Если она не девственница, то она не так в этом далеко продвинулась. Наверное, в колледже парень бросил ее, после того как поиграл с ее киской, глубоко посмотрел в ее глаза, сказал, что любит, и кончил ровно через пять секунд.
У нее, вероятно, никогда не было в жизни настоящего мужчины; могу поклясться, что она никогда не чувствовала в себе глубокое скольжение.
– Это твоя последняя жертва?
Входит Мэгги, одетая в жилетку и безрукавку. Я уже говорил ей выглядеть элегантно для клиентов, но она ответила мне, чтобы я убирался куда подальше.
– Я сделаю ей одолжение, – я встаю со стула и проверяю время. – Это мой сценарий. Проверь счет клиента, ты можешь отправить его в час.
– Шестьдесят минут? А вы довольно самоуверенны, – Мэгги ухмыляется. – Может быть, она не будет следовать по твоему сценарию.
– Все следуют моему сценарию.
Я опускаю глаза на верхнюю фотографию Келли. Она, нахмурившись, сидит за своим компьютером с ручкой, заправленной за ухом. Она выглядит расстроенной, без намека на юмор от такого обеда.
– Не все, – Мэгги щелкает.
Я поднимаю бровь. – Помнишь, Стейси?
Мэгги делает рожицу. Единственная причина, по которой она остается моей секретаршей, это то, что она любит киски почти так же, как и я. Она даже поделилась парой девчонок ... пока не поняла, что как только они пробуют вкус моего члена, ее игрушки с этим не идут в сравнение.
В трудные времена мы могли бы увлечься друг другом, но мы честны друг с другом.
– В один день, девушка отвергнет тебя, – говорит она. – И я буду здесь, смеяться до боли.
– Мечтай, – я шлепаю ее по заднице, когда направляюсь к двери. – Этого никогда не случится!
5 Глава
Келли
– И тогда я сказал ему, что он может валить обратно домой к жене. Келли? Эй, земля вызывает Келли? – голос Джастин прорывается сквозь моё оцепенение.
– Что? – моргаю я, а мои щеки вспыхивают. Мы в ее кабинете, перебираем некоторые случаи для исследования, которое я делала для нее, но на самом деле – это просто повод, чтобы пожаловаться ей на последние романтические драмы.
– Ничего. Ты в порядке? – хмурится она. – Ты выглядишь какой-то красноватой.
– Нет. Я в порядке! – Я делаю над собой усилие, чтобы взять себя в руки. После того как я встретилась с этим чертовски сексуальным парнем в магазине сока, я зависла, мечтая о его дьявольски синих глазах и этих сильных, мускулистых руках, обнимающих меня...
Я ничего не могу с собой поделать. Хотя мне должно быть противно, как он говорил обо мне, но вспоминания его возмутительные комментарии посылает дрожь по моей спине, и к другим, более интимным местам. Это было так давно, когда я чувствовала что-то наподобие этого, странное облегчение того, что он может забраться мне под кожу таким образом. И как он смотрел на меня... как волк на самку оленя.