Текст книги "Миры Роджера Желязны. Том 25"
Автор книги: Роджер Джозеф Желязны
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 9 страниц)
– Теперь ты, Корвин, – сказал Оберон.
Я вытащил Грейсвандир – он тоже запел, торжествующе, воинственно, как в величайших битвах прошлого. Обе ноты слились в жуткий дуэт.
– Резани Люка.
Люк кивнул, я провел Грейсвандиром по тыльной стороне его ладони. Царапина сразу покраснела. Пение клинков вздымалось и падало. Я убрал Грейсвандир в ножны, чтобы утихомирить. Люк так же поступил с Вервиндлем.
– В этом кроется какой-то урок, – сказал Люк. – Только провалиться мне, если я понимаю какой.
– Дело в том, что эти мечи – братья, наделенные общими волшебными свойствами. Собственно, их объединяет мощная тайна, – сказал Оберон. – Объясни ему, Корвин.
– Это опасная тайна, сэр.
– Пришло время ее раскрыть. Говори.
– Ладно, – сказал я. – В начале творения боги создали несколько колец, с помощью которых их посланцы умиротворяли Тень.
– Знаю, – отвечал Люк. – Мерлин носит спикард.
– Да, – сказал я. – Каждый имеет способность черпать из многих источников во многих Тенях. Все они различны.
– Так говорил Мерлин.
– Наши были превращены в мечи, мечами они и остались.
– Вот как? – сказал Люк. – И что дальше?
– Какой вывод вы можете сделать из того, что они способны причинить вам вред, а другое оружие – нет?
– Похоже, наша заговоренность как-то связана с ними, – предположил я.
– Верно, – подтвердил Оберон. – В предстоящей борьбе – какую бы вы сторону ни заняли – вам понадобится необычная защита от своеобразной мощи некоего Джарта.
– Джарта? – переспросил я.
– Потом, – сказал Люк, – я все расскажу.
Я кивнул.
– Только как пользоваться этой защитой? Как мы сможем вернуть себе проницаемость? – спросил я.
– Не скажу, – последовал ответ, – но кое-кто впереди вас просветит. И что бы ни случилось, да будет с вами мое благословение – хотя оно, вероятно, уже немного стоит.
Мы поклонились и поблагодарили. Когда мы снова подняли глаза, Оберон исчез.
– Здорово, – сказал я. – Вернулся меньше часа назад и уже по уши в амберской недосказанности.
Люк кивнул:
– В Хаосе и Кашфе, похоже, не лучше. Возможно, главное назначение государства – плодить неразрешимые проблемы.
Я хохотнул, и мы пошли дальше, разглядывая себя в озерцах света. Через несколько шагов в красной овальной раме слева от меня появилось знакомое лицо.
– Корвин, какая радость, – произнес голос.
– Дара!
– Похоже, я подсознательно желаю тебе зла сильнее, чем кто другой, – сказала она, – и поэтому именно мне выпало удовольствие сообщить самую неприятную новость.
– Да?
– Я вижу, как один из вас лежит пронзенный клинком другого. Какая радость!
– Я не собираюсь его убивать, – отвечал я.
– Взаимно, – поддержал Люк.
– Ах, но в этом-то вся и прелесть, – сказала она. – Один из вас должен заколоть другого, чтобы к уцелевшему вернулась утраченная материальность.
– Спасибо, но я отыщу другой способ, – возразил Люк. – Моя мать, Джасра, – могучая волшебница.
Дарин смех прокатился по коридору, словно звон разбиваемого зеркала.
– Джасра! Моя бывшая фрейлина! Все, что она знает об Искусстве, подслушано у меня. Она пусть и способная, но осталась недоучкой.
– Отец завершил ее обучение, – заявил Люк.
Дара посмотрела на Люка. Улыбка сошла с ее лица.
– Ладно. Скажу тебе честно, сын Брэнда. Я не знаю другого способа разрешить твои затруднения, кроме того, что уже назвала. А поскольку мне ты ничего плохого не сделал, то желаю тебе победы.
– Спасибо, – ответил он, – но я не собираюсь сражаться с дядей. Кто-нибудь да снимет это заклятие.
– В историю втянуты сами орудия, – сказала Дара. – Они принудят вас к бою, и они сильнее смертного чародейства.
– Спасибо за совет, – кивнул Люк. – Может, что-нибудь из этих сведений нам пригодится.
Он подмигнул Даре; она покраснела, чего я никак не ожидал, и пропала.
– Мне не нравится, куда ветер дует, – сказал я.
– Мне тоже. Что, если нам повернуть назад?
Я покачал головой:
– Коридор затягивает, и лучший совет, который я когда-либо получал, – взять от него все, что удастся.
Мы прошли футов десять. Прекраснейшие зеркала и мутные старые стекляшки отражали одно и то же.
Щербатое зеркало в желтой лаковой раме, исписанной китайскими иероглифами, заставило нас остановиться. Громовой голос моего покойного брата Эрика выкрикнул:
– Я вижу ваши судьбы! – Он раскатисто хохотнул. – И вижу поле боя, на котором они свершатся. Это будет занятно, брат. Если, умирая, услышишь смех, то знай – смеюсь я.
– Ты всегда был большой шутник, – ответил я. – Кстати, покойся в мире. Ты ведь герой, знаешь ли.
Эрик всмотрелся в мое лицо.
– Безумный брат, – сказал он, отвернулся и пропал.
– Это был Эрик, который недолгое время занимал здешний престол? – спросил Люк.
Я кивнул и добавил:
– Безумный брат. Мы двинулись дальше.
Из стальной рамы с заржавевшими розами высунулась тонкая рука.
Я замер и повернулся, внезапно угадав, кого сейчас увижу.
– Дейрдре… – начал я.
– Корвин, – мягко отозвалась она.
– Тебе известно, что тут нам наговорили?
Она кивнула.
– Что из этого правда и что – собачья чушь? – спросил я.
– Не знаю и не думаю, что остальные знают – во всяком случае, наверняка.
– Спасибо. Буду этим утешаться. Что дальше?
– Если вы возьметесь за руки, вас легче будет перенести.
– Куда?
– Вы не можете уйти из коридора своими ногами. Вы попадете прямиком на поле боя.
– И ты хочешь нас туда перенести, солнышко?
– У меня нет выбора.
Я кивнул и взял Люка за руку.
– Что вы об этом думаете? – спросил я его.
– Думаю, надо соглашаться, – сказал он. – А когда узнаем, кто за этим стоит, разорвать негодяя на части раскаленными клещами.
– Мне нравится ход ваших мыслей, – промолвил я. – Дейрдре, показывай путь.
– Мне это не по душе, Корвин.
– Если, как ты говоришь, выбора нет, то какая разница? Веди нас, госпожа. Веди.
Она взяла меня за руку. Мир вокруг завертелся колесом.
Кто-то задолжал мне курицу и бутылку вина. Я еще за ними вернусь.
Очнулся я, кажется, на поляне под освещенным луной небом. Я не шевелился и лишь чуть-чуть приоткрыл глаза. Лучше не показывать, что я бодрствую.
Очень медленно я повел зрачками. Дейрдре не видно. Уголком правого глаза я различил костер и несколько человек возле него.
Я скосил глаза налево и заметил Люка. Вроде больше никого рядом не было.
– Не спите? – прошептал я.
– Ага, – отвечал он.
– Никого поблизости нет, – сказал я, вставая, – кроме вот тех у костра справа. Возможно, нам удастся отсюда выбраться – через карты, через Тень. А может, мы и застряли.
Люк послюнявил палец и поднял его, словно проверяя ветер.
– Влипли. Похоже, придется драться.
– На смерть? – спросил я.
– Не знаю. Но, судя по всему, нам не отвертеться, – отвечал Люк.
Он встал.
– Меня смущает не драка, а знакомство, – сказал я. – Зачем только я вас узнал.
– Вот и я о том же. Кинем монетку?
– Орел – идем отсюда. Решка – остаемся и смотрим, что из этого выйдет.
– Годится. – Он полез в карман, вытащил двадцатипятипенсовик.
– Сделайте милость.
Люк подбросил монетку. Мы оба опустились на колени.
– Решка. Первый раз не считается?
– Считается, – сказал я. – Пошли.
Люк спрятал монетку в карман, мы повернулись и двинулись к костру.
– Их всего десяток. Справимся, – сказал Люк мягко.
– С виду они не очень враждебные, – заметил я.
– Верно.
Мы подошли, я кивнул и заговорил на тари:
– Здравствуйте. Я – Корвин из Амбера, а это – Ринальдо I, король Кашфы, иначе Люк. Вы не нас, случаем, дожидаетесь?
Старик, сидевший у костра и палкой ворошивший поленья, встал и поклонился:
– Меня зовут Реис. Мы – свидетели.
– Чьи? – спросил Люк.
– Мы не знаем имен. Их было двое в капюшонах. Один показался мне женщиной… Перед тем как вы начнете, мы можем предложить вам еду и питье…
– Ага, – сказал я. – Из-за этой истории я пропустил обед. Покормите меня.
– И меня, – добавил Люк.
Старик и еще двое принесли мяса, яблок, хлеба и кубки с красным вином.
Пока мы ели, я спросил Реиса:
– Вы можете мне растолковать, как все это произойдет?
– Конечно. Мне объяснили. Вы подкрепитесь, перейдете на другую сторону огня, и вам все станет ясно.
Я рассмеялся, потом пожал плечами:
– Ладно.
Покончив с едой, я взглянул на Люка. Тот улыбнулся.
– Если за обед надо расплачиваться представлением, – сказал Люк, – то покажем им десятиминутный спектакль и сочтем, что мы квиты.
Я кивнул:
– Идет.
Мы поставили миски, встали и обошли костер.
– Готовы? – спросил я.
– Разумеется. Почему бы нет? Мы обнажили мечи, разошлись на шаг и отсалютовали друг другу. Клинки запели, мы оба рассмеялись. Внезапно я почувствовал, что атакую, хотя собирался дождаться его атаки и вложить первую энергию в ответный выпад. Движение было непроизвольным, хотя очень точным и быстрым.
– Люк, – сказал я, когда он парировал, – все происходит помимо меня. Будьте осторожнее. Что-то творится странное.
– Знаю, – сказал он, переходя в блестящее наступление. – Я не собирался.
Я отбил и с удвоенной силой стал наступать на Люка. Тот попятился.
– Неплохо, – пробормотал он.
Я почувствовал, что мою руку отпустило. Я фехтовал по своей воле, ничто мной не управляло, но страх, что это вернется, остался.
Внезапно я понял, что мы деремся в полную силу, и мне это не понравилось. Если я буду сражаться без злости, на меня снова найдет. А если буду сражаться отчаянно, кто-то из нас может некстати сделать опасный выпад.
Мне стало не по себе.
– Люк, если с вами творится то же, что и со мной, то мне этот спектакль не по вкусу.
– И мне, – отозвался он.
Я взглянул на костер. Возле огня стояли двое в плащах. Они были небольшого роста, у одного под капюшоном что-то белело.
– Зрителей прибавилось, – произнес я.
Люк обернулся; я с трудом удержал предательский выпад. Бой возобновился, Люк покачал головой.
– Не узнаю никого из них, – сказал он. – Похоже, это серьезнее, чем я предполагал.
– Да.
– Мы оба способны оправиться и после серьезной переделки.
– Верно.
Клинки звенели. Время от времени раздавались ободряющие возгласы.
– Что, если нам друг друга ранить, – предложил Люк, – потом повалиться на землю и ждать их приговора? Если хоть один подойдет близко, можно будет для смеха его прикончить.
– Годится, – кивнул я. – Если вы согласитесь подставить левое плечо, то я согласен на укол в среднюю линию. Впрочем, пусть насладятся кровью, прежде чем мы выйдем из игры. Раны в голову и в руку. Главное, неглубокие.
– Идет. И разом.
Мы продолжали бой. Я все ускорялся и ускорялся. Почему бы нет? Это своего рода игра.
Внезапно мое тело совершило движение, которое я не планировал. Глаза у Люка расширились. Грейсвандир прошел сквозь его плечо. Кровь хлынула фонтаном. Через мгновение Вервиндль вонзился мне в живот.
– Простите, – сказал Люк. – Послушайте, Корвин, если вы останетесь жить, а я – нет, то вам стоит узнать, что в замке вообще творится кутерьма с зеркалами. В ночь перед вашим появлением мы с Флорой отражали нападение выползшей из зеркала твари. Тут еще замешан странный чародей – он запал на Флору. Никто не знает, как его зовут. Полагаю, он как-то связан с Хаосом. Может ли быть такое, что Амбер начал отражать Тень, а не наоборот?
– Привет, – произнес знакомый голос. – Дело сделано.
– Воистину, – подхватил другой. Говорили двое в капюшонах. Один был Фионой, другой – Мэндором.
– Что бы ни было дальше, здравствуйте, милые принцы, – сказала Фиона.
Я силился встать. Люк тоже. Я пытался даже поднять меч. Тщетно. Мир снова померк, я истекал кровью.
– Я выживу… и доберусь до вас, – выдавил я.
– Корвин, – чуть слышно донесся до меня ее голос. – Напрасно ты нас винишь. Это было…
– …исключительно ради моего блага, готов поспорить, – пробормотал я, и тут все окончательно потемнело. Я застонал, поняв, что не успел использовать предсмертное проклятие. Когда-нибудь…
Я очнулся в амбулатории Амбера. Люк лежал на соседней койке, под капельницей, как и я.
– Вы будете жить, – сказала Флора, отпуская мою руку. Она щупала мне пульс. – Расскажете, что с вами произошло.
– Нас нашли в коридоре? – спросил Люк. – А Зеркального Коридора и след простыл?
– Все так.
– Корвин, – сказал Люк, – когда вы были ребенком, Зеркальный Коридор появлялся часто?
– Нет, – отвечал я.
– Его почти не видели, когда росла я, – подхватила Флора. – Он сделался таким активным только в последние годы. Как будто сам дом проснулся.
– Дом? – переспросил Люк.
– Складывается впечатление, что в игру вступил новый участник, – промолвила она.
– Кто? – сказал я. Речь доставляла мне боль.
– Как – кто? Конечно, сам замок, – отвечала Флора.