Текст книги "Шикарная свадьба"
Автор книги: Робин Хоудон
Жанр:
Комедия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)
ДЖУЛИ. Сама знаю.
РЭЧЕЛ. Мам, оставь нас вдвоем, ладно? Надо мне с этой Джуди парой слов перекинуться.
ДАФНИ. Только без глупостей, хорошо?
РЭЧЕЛ. Не переживай. Иди, угомони отца, и чтоб он сюда ни ногой. Мне тут разбираться и разбираться.
ДАФНИ. Хорошо, моя милая. (Качает головой.) Лучше бы он дома остался.
Когда Дафнии выходит, в соседнюю дверь входит Билл, вид у него еще более взъерошенный. Бе двери одновременно закрываются. Рэчел подбирает ерш и угрожающе надвигается на Джулии.
РЭЧЕЛ. Так.
ДЖУЛИ. Что значит «без глупостей»?
РЭЧЕЛ. Сейчас поймешь.
ДЖУЛИ. Что?
РЭЧЕЛ. Ты погубила мой брак!
ДЖУЛИ. Наоборот, хотела спасти!
РЭЧЕЛ. Но уж больно чудным способом.
ДЖУЛИ. Да и брак такой чудной.
РЭЧЕЛ. Да как ты смеешь? С какой стати ты влезаешь в мою личную жизнь? Хотя я догадываюсь.
ДЖУЛИ. О чем?
РЭЧЕЛ. Это ревность!
ДЖУЛИ. Что?
РЭЧЕЛ. Ты сама на него глаз положила!
ДЖУЛИ. Кто, я? Ты о чем?
РЭЧЕЛ. Ты ведь не с Томом ночь провела, правда ведь?
ДЖУЛИ. Ну, я…
РЭЧЕЛ. А с Биллом!
ДЖУЛИ. Да ну?
РЭЧЕЛ. Вот в чем загвоздка! Накануне моей свадьбы!
ДЖУЛИ. А может, с Томом?
РЭЧЕЛ. Ты что, сама не помнишь?
ДЖУЛИ. Да, с ним, по уговору.
РЭЧЕЛ. Так было дело или нет?
ДЖУЛИ. Нет, не было.
РЭЧЕЛ. Ну ты даешь!
ДЖУЛИ. Если я не была с Томом, еще не значит, что я была с Биллом!
РЭЧЕЛ. Том мне все рассказал.
ДЖУЛИ. Том?
РЭЧЕЛ. Да.
ДЖУЛИ. Когда?
РЭЧЕЛ. Только что.
ДЖУЛИ. Только что?
РЭЧЕЛ. Ты что, как попугай, талдычишь.
ДЖУЛИ. Так что он сказал? Только слово в слово.
РЭЧЕЛ. Он сказал, что должен был быть с тобой. А вместо него с тобой был Билл. Вот так, Джуди!
ДЖУЛИ. А, теперьв се ясно!
РЭЧЕЛ. Итак, ты с ним спала. (Надвигается, держа в руках ерш.) Но это было в первый и последний раз!
ДЖУЛИ. Не надо, не надо. (Отступая.) Все было не так!
РЭЧЕЛ(приближаясь). Ты мне не пой.
ДЖУЛИ. Я все объясню, ну, пожалуйста!
РЭЧЕЛ(застывает на месте). Прекрасно – объясни!
ДЖУЛИ. Так вот, дело было так… (Пауза.) Слишком сложно.
Джулии бросается к проходной двери, Рэчел за ней. Попадают в соседнюю дверь и сталкиваются с Биллом.
БИЛЛ. Ой.
ДЖУЛИ(прячется за его спину). Его, его спросите!
РЭЧЕЛ. Замечательно. Ну, Билл, рассказывай.
БИЛЛ(в замешательстве). Что?
РЭЧЕЛ. Я сразу вижу, когда ты врешь, правда?
БИЛЛ. Да, моя милая.
РЭЧЕЛ. Посмотри мне в глаза и ответь на один-единственный вопрос.
БИЛЛ. На какой?
РЭЧЕЛ(смотрит в упор). Почему они у тебя такие красные?
БИЛЛ. Всего-то?
РЭЧЕЛ. Нет, это не все! Вопрос такой – ты провел ночь с этой женщиной?
БИЛЛ. Вот с этой?
РЭЧЕЛ. Да.
БИЛЛ. Нет, конечно.
ДЖУЛИ. Фу!
РЭЧЕЛ. Поклянись.
БИЛЛ. Вот тебе крест.
ДЖУЛИ. Вот так вот.
РЭЧЕЛ(озадаченная). Ничего не понимаю. Зачем тогда Том все это наговорил?
БИЛЛ(забирая у нее ерш). Как ты только могла подумать такое?
РЭЧЕЛ. Потому что Том так сказал.
БИЛЛ. Как он такое мог подумать?
РЭЧЕЛ. Вот это я и хочу выяснить.
ДЖУЛИ(Биллу). Мы все хотим это выяснить.
БИЛЛ. Ш-ш-ш!
РЭЧЕЛ. Перед самой свадьбой наговорить такого на своего лучшего друга, как он мог?
ДЖУЛИ. Он здорово не в себе.
РЭЧЕЛ. А почему?
ДЖУЛИ. Я дала ему от ворот поворот.
РЭЧЕЛ. А как насчет второй?
БИЛЛ. Какой второй?
РЭЧЕЛ. Второй девушки.
БИЛЛ. Хм… (Доверительно, указывая на Джули.) Этой о той, второй, знать не положено.
РЭЧЕЛ. А почему? Она же дала ему от ворот поворот?
ДЖУЛИ. Это правда. Я про нее знаю.
РЭЧЕЛ. Точно?
ДЖУЛИ. Да. Поэтому я ему дала от ворот поворот.
РЭЧЕЛ. А, тогда все ясно. И что с ней?
ДЖУЛИ. А она дала от ворот поворот ему.
РЭЧЕЛ. Вот как?
ДЖУЛИ(Биллу). Правда ведь?
БИЛЛ. Да.
ДЖУЛИ. Поэтому он вроде как помешанный.
БИЛЛ(в сторону). Здорово.
ДЖУЛИ. Спасибо.
РЭЧЕЛ. Ясно.
ДЖУЛИ. Вот и ладненько. Если вопросов больше нет, я удаляюсь, а вы готовьтесь к свадьбе… если решили пожениться. Твердо.
С веселым видом уходит.
РЭЧЕЛ. О чем это она?
БИЛЛ. Сам не понимаю.
РЭЧЕЛ. Так ты на мне женишься?
БИЛЛ. Ну, конечно.
РЭЧЕЛ. А по виду не скажешь.
БИЛЛ. Вот как?
РЭЧЕЛ(смотрит на часики). Пятнадцать минут осталось… (Выглядывает в окно.) Все валом валят в церковь… а тут ты в таком ужасном виде, как перед казнью!
БИЛЛ. Это нервы.
РЭЧЕЛ. Нервы?
БИЛЛ. Все мужчины нервничают перед свадьбой.
РЭЧЕЛ. Да у тебя настоящий нервный срыв. Я за мужчину-тряпку замуж не пойду, понял? Совершенно не собираюсь оказаться в браке в роли сильного пола.
БИЛЛ. Я тоже.
РЭЧЕЛ. Что?
БИЛЛ То есть слабого.
РЭЧЕЛ. Вот что – докажи, что в церкви будешь держать себя молодцом, ладно?
БИЛЛ. Ладно.
РЭЧЕЛ. Поцелуй меня последний раз как невесту. (Билл подходит к ней.) Только косметику не испорть.
Билл целует ее в щеку. Та идет в спальню, как раз в этот момент Джуди выходит из ванной, она одета. Билл кладет ерш, подходит к окну и с безутешным видом смотрит в него.
БИЛЛ. О, господи!
РЭЧЕЛ(Джуди). А, ты еще здесь.
ДЖУДИ. Уезжаю я. Обратно в Лондон.
РЭЧЕЛ. По-моему, мудрое решение.
ДЖУДИ. Извини, что доставила тебе хлопот.
РЭЧЕЛ. Да, эти выходные не оправдали твоих надежд.
ДЖУДИ. Да, верно.
РЭЧЕЛ. Попрощайся с Биллом. Он рядом.
ДЖУДИ. Э-э-э… хорошо.
Джуди проходит в фойе. Рэчел за трюмо и занимается прической.
ДЖУДИ. Прощай, Билл.
БИЛЛ(повернувшись). Джуди?
ДЖУДИ. Я уезжаю.
БИЛЛ. Куда?
ДЖУДИ. Обратно в Лондон.
БИЛЛ. Ах, Джуди.
ДЖУДИ. Встретились бы мы год назад.
БИЛЛ. Это точно.
ДЖУДИ. Никогда не забуду прошлую ночь.
БИЛЛ. И я.
ДЖУДИ. Вы с Рэчел будете счастливы, я уверена.
БИЛЛ(с несчастным видом). Прощай.
ДЖУДИ(протягивая руку). Прощай.
Билл пожимает руку. Через секунду, не в силах сдержать себя, целуются. Входит Том.
ТОМ. Ага!
БИЛЛ. О, мой бог!
ТОМ. Это ты, я так и знал!
БИЛЛ. Том, послушай…
ДЖУДИ. Я ведь возвращаюсь.
ТОМ. Куда? Опять в кровать? (Направляется к Биллу.) Прибью!
БИЛЛ(увертываясь). Перестань, перестань…
ДЖУДИ. Прекрати, прекрати… (Том хватает Билла, валит на диван и начинает душить.) Прекрати немедленно!
Из коридора появляется Дафни, ее наряд и прическа в ужасном виде. Еле дышит.
ДАФНИ. Прекрати!
Рэчел, услышав шум, выходит из спальни.
РЭЧЕЛ. Прекрати!
ТОМ(не унимаясь). Прекращу, когда из него дух выйдет.
БИЛЛ. Г-г-г!
Входит Джули. Издает пронзительный свист. Потасовка прекращается.
ДЖУЛИ. Ну, вот, вот! Доигрались! Я вами всеми по горло сыта! Вся гостиница ходуном ходит из-за вас, чокнутых. Такую кашу заварили дальше некуда! А расхлебывать все мне! Вы же хуже дворняжек, намного хуже! Кто где спал, кто с кем спал, даже какой это был день, никто из вас толком не знает! А с утра из дворняжек превратились в мартышек! В коридоре крик, в ресторане суматоха, в спальне потасовка!
РЭЧЕЛ. Минуточку…
ДЖУЛИ. А кое-кто носится по коридору, размахивает кухонным ножом и грозиться кого-то убить, а потом еще душит кое-кого прямо на диване!
ДАФНИ. Минуточку…
ДЖУЛИ. Ну а пока что наша администраторша отказалась работать – перепутаны все номера, нам метрдотель тоже отказался работать – не поймешь, как рассаживать гостей, наш ночной портье отказался работать – с девчонками по вызову полная неразбериха. Ну и напоследок, меня уволили, потому что я запуталась в вашей неразберихе!
РЭЧЕЛ(озадаченная). Уволили?
ДЖУЛИ(идя к двери). Ну и напоследок передаю вам слова менеджера: идите, женитесь где угодно, но в этой гостинице свадьбе не бывать!
Джули открывает дверь и машет им на прощанье рукой.
ДАФНИ. Он не посмеет взять и вышвырнуть нас. Служба вот-вот начнется!
ДЖУЛИ. Какая там служба! Поглядите на себя! (Указывает на Билла.) Посмотрите на жениха – у него вид, как у футбольного фаната после драки. (Указывает на Тома.) Посмотрите на шафера – как будто из психушки сбежал. (Указывает на Дафни.) Посмотрите на мамашу невесты – ну прямо Коломбина…
ДАФНИ. Ох.
ДЖУЛИ(указывая на пол). А папаша невесты – ему место в зоопарке!
ДАФНИ. Да как ты смеешь!
ДЖУЛИ. Его выкинули из гостиницы, и обратно хода нет!
ДАФНИ(подбегая к окну). Ах, бедный Джеральд!
ДЖУЛИ. И еще меня просили передать, вас ждет та же участь.
РЭЧЕЛ. Что-то непонятно. Тебе-то какое дело до всего этого?
ДЖУЛИ. Еще какое!
РЭЧЕЛ. Ты же одна из подружек Тома.
ДЖУЛИ. Ничья я не подружка, а его тем более.
РЭЧЕЛ. А тогда кто ты?
БИЛЛ. Джули…
ДЖУЛИ. Я горничная!
БИЛЛ. О, боже!
РЭЧЕЛ. Горничная?
ДЖУЛИ. Да.
РЭЧЕЛ(указывая на Джуди). А она кто?
ДЖУЛИ. А она девушка, любимая всеми парнями.
ДЖУДИ. Боже мой!
РЭЧЕЛ. Джули, это правда?
ДЖУЛИ. Джуди.
РЭЧЕЛ. Что?
ДЖУЛИ. Она Джуди, а я Джули.
Пауза. Рэчел делает глубокий вдох и выдает что есть мочи.
РЭЧЕЛ. Ну так вот. Хватит врать, хватит сказки рассказывать и лапшу вешать. Что здесь происходит, черт побери, выкладывайте.
ДАФНИ(глядя в окно). Служба вот-вот начнется, а отец вон с викарием сцепился, прямо у входа в церковь!
РЭЧЕЛ. Ничего, мам, свадьба подождет. Пока не узнаю всей правды, под венец не пойду. И кое-кто мне ее расскажет.
ДЖУЛИ. Пора.
РЭЧЕЛ. Ну, Том?
ТОМ(указывая на Билла). Его спрашивай!
РЭЧЕЛ. Ну, Билл?
БИЛЛ. Что-то я совсем запутался.
РЭЧЕЛ. Ну, и кто же начнет?
ДЖУДИ. Ладно, я расскажу.
ТОМ. И правильно сделаешь.
РЭЧЕЛ. Спасибо, Джули.
ДЖУДИ. Джуди.
РЭЧЕЛ. Джули, Джуди, мне уже плевать, выкладывай как на духу!
ДЖУДИ. Если честно… вчерашнюю ночь я провела с Биллом… (Делая жест.) …вот в этой спальне… в этой кровати.
ТОМ. Ха!
ДАФНИ(с отвращением). Фу!
ДЖУДИ(в отчаянии). Ох!
РЭЧЕЛ(холодно). Так.
ДЖУДИ. Случайно все вышло – были вдрызг пьяные, разбирались где чей номер и в конце концов оказались в одном и том же.
ДАФНИ. Ой-ой-ой.
ТОМ. Ха!
РЭЧЕЛ. Ах.
ДЖУДИ. Но тем не менее…
ДАФНИ. Что?
ТОМ. Что?
ДЖУДИ. Вы, наверное, не поверите…
РЭЧЕЛ. Чему?
ДЖУДИ. Что между нами ничего не было.
РЭЧЕЛ. Да ну?
ТОМ. Да ну?
ДЖУДИ. Билл был так пьян, да еще шишку такую набил, он мало чего помнит. Правда, Билл?
БИЛЛ. Правда.
ДЖУДИ. И хоть я была совсем не прочь заняться любовью… я не смогла бы. Потому что Билл женится.
РЭЧЕЛ. Разумное решение.
ДЖУДИ. И хоть у него все как в тумане, решение было общим.
РЭЧЕЛ. Билл, это правда?
БИЛЛ. Я, э-э-э…
ДЖУДИ. Правда, правда. Мы решили, что спасти положение еще не поздно, как будто вообще ничего не было, придумали историю, запутались в ней сами дальше некуда – ну вот и вся правда.
РЭЧЕЛ. Ясно.
ДЖУДИ. Больше рассказывать нечего. Так что ваша свадьба состоится. Ей ничто не мешает.
ТОМ. Минуточку.
ДЖУДИ. Что?
РЭЧЕЛ. Что?
ТОМ(Джуди). Говоришь, между вами ничего не было?
ДЖУДИ. Да.
ТОМ. Встретились случайно и все?
ДЖУДИ. Да.
ТОМ. Тогда почему…
ДЖУДИ. Что?
ТОМ. Почему ты мне сказала, что это было «важнейшим событием» в твоей жизни?
РЭЧЕЛ. Вот как?
ТОМ. И почему Билл сегодня как в воду опущенный?
РЭЧЕЛ. Разве?
ТОМ. И самое последнее, но не менее важное, почему, когда я вошел, вы целовались? Только что?
Пауза.
РЭЧЕЛ. Он ее целовал?
ТОМ. Да!
РЭЧЕЛ(повернувшись к Биллу). Ты ее целовал?
БИЛЛ. Э-э-э… ну… я…
РЭЧЕЛ(повернувшись к Джуди). Ты его целовала?
ДЖУДИ. Нет.
ТОМ. Своими глазами видел!
ДЖУДИ. Целовала.
РЭЧЕЛ. Почему…
ДЖУДИ. Потому что…
РЭЧЕЛ. Ну-ну?
ДЖУДИ. Потому что… ну, ладно, я люблю его.
Все замирают на месте.
БИЛЛ. Ах, Джуди…
ТОМ. Я так и знал!
Рэчел медленно поворачивается к Биллу.
РЭЧЕЛ. Ну, Билл?
БИЛЛ. Да, Рэчел.
РЭЧЕЛ. И почему ты дал себя целовать?
БИЛЛ. Потому что…
РЭЧЕЛ. Ну?
ДАФНИ. Ну?
ТОМ. Ну?
БИЛЛ. Потому что я люблю ее.
Все открывают рты. Дафни вскрикивает.
ДЖУДИ. Ах, Билл…
РЭЧЕЛ. Ой, мамочка…
Рэчел в полуобморочном состоянии. Том подхватывает ее. Относит ее на диван и встает перед ней на колени. Дафни отходит в сторону.
ДАФНИ. Ах, бедняжка ты моя… Наша шикарная свадьба…
БИЛЛ. Прости, Рэчел.
ДАФНИ. Мужчины! Все они такие.
БИЛЛ. Если честно, мы друг другу все равно не подходим.
РЭЧЕЛ. Ох…
Раздается звон церковного колокола. Дафни дышит с трудом.
ДАФНИ. Служба вот-вот начнется! Что будем делать-то?
РЭЧЕЛ(слабым голосом). Понятия не имею.
ДАФНИ. А пожениться больше никто не хочет? Точно?
Пауза. Том берет Рэчел за руку.
ТОМ. Рэчел, если ты не против, я женюсь на тебе.
Все в шоке.
ДАФНИ. Том, ты серьезно?
БИЛЛ. Том, ты серьезно?
РЭЧЕЛ. Том, ты серьезно?
ТОМ. Всегда мечтал об этом.
Пауза.
РЭЧЕЛ(потрясенная). Том, ты что?
ТОМ. Не мог открыться. Из-за него.
РЭЧЕЛ(удивленно). Что-что?..
ТОМ. И найти себе поэтому никого не мог.
РЭЧЕЛ(благодарно). Том!
Рэчел плачет и обнимает Тома.
ТОМ. Я тебе больше подхожу!
РЭЧЕЛ. Ах, Том, ты просто чудо!
ДАФНИ(тронута). Ты молодец, Том.
Звучат радостные возгласы и аплодисменты. Джулии снова берет инициативу.
ДЖУЛИ. Вот и слава богу! (Размахивая ершом.) Все, дело сделано – все в церковь, быстро. Женитесь все четверо, чтоб персонал гостиницы смог вернуться к работе!
БИЛЛ. Минуточку, минуточку.
ДЖУДИ. Да, подождите минутку….
ДЖУЛИ. Что такое?
БИЛЛ. Мы не собирались… Мы с Джуди не можем…
ДЖУЛИ. В чем проблема? Вы друг друга любите. Церковь ждет. Вперед.
БИЛЛ. Да. Но мы…
ДЖУДИ. Мы знакомы всего ничего…
ДЖУЛИ. Раньше надо было думать, перед тем как в кровать запрыгнули. Кролики! (Машет ершом.) Вперед, вперед, ну-ка! (Подталкивает Билла.) На выход. Все на выход!
БИЛЛ. Одну секунду…
ДЖУЛИ(подталкивая Джуди). На выход!
ДЖУДИ. Одну секундочку…
ДЖУЛИ(выталкивая Тома). На выход!
ТОМ. Эй, ты кто такая, чтобы командовать?
ДЖУЛИ(подталкивает Дафни и Рэчел). На выход, на выход! Все на выход, иначе вызову полицию!
РЭЧЕЛ. Хватит толкать всех подряд!
ДАФНИ. Ты простая горничная!
Устраивают с Джули потасовку. Билл подает знак Джуди, и они отходят к проходной двери.
ДЖУЛИ(толкается). На выход! На выход!
РЭЧЕЛ. Эй, не толкай моего жениха!
Наносит ей тяжелый удар.
ДЖУЛИ. На выход!
Бьет Рэчел ершом.
ДАФНИ. Эй, не трогай мою дочь!
Бьет Джули своей сумочкой. Все четверо вовлечены в потасовку.
Билл и Джуди стоят около проходной двери. Билл вытаскивает из заднего кармана билеты.
БИЛЛ. Махнешь со мной на Ямайку?
ДЖУДИ. Ты еще спрашиваешь!
Тихонько выскальзывают из спальни. Потасовка в самом разгаре. Раздается призывный звон церковного колокола.
Конец пьесы