355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Новая девочка » Текст книги (страница 6)
Новая девочка
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 01:22

Текст книги "Новая девочка"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 8 страниц)

Глава 15

– Анна!

– Привет, Кори. Я тебя ждала. Как твоя тренировка?

Кори вздохнул и жестом уставшего человека перебросил свой рюкзак через плечо.

– Не спрашивай. Я не ходил на тренировку.

– О, извини. – Она засеменила рядом с ним, стремясь поспеть за его быстрым шагом. Было пять часов вечера, и небо уже потемнело. Сырой ветер бил в лица, словно сгущаясь вокруг них и не давая им идти вперед.

Но Кори нуждался в свежем воздухе. Он должен был двигаться, использовать свои мускулы, выпустить часть энергии.

– Я помогал Лизе очищать шкафчик, – сказал юноша и внимательно посмотрел Анне в глаза. Кори хотел понять, знает ли она, о чем он говорит.

– А что могло случиться со шкафчиком человека, помешанного на аккуратности? – спросила Анна с легким музыкальным смехом. – Кто же чистит их во время занятий?

Похоже, она ничего не знает о дохлой кошке. Или – очень хорошая актриса.

Пока они отмывали от крови полки, Лиза все время говорила о том, что в этом кошмаре виновата Анна.

– Она слышала, что мы с тобой вместе идем на танцы. Анна ревнует, – настаивала подруга, выбрасывая пропитанные кошачьей кровью бумажные салфетки и отрывая новые.

– Очнись. Я с ней даже ни разу не ходил на свидания, – отмахивался Кори.

– Я видела, как она смотрит на тебя, – повторяла Лиза. – Придвигалась к тебе ближе и ближе. Вела себя так, будто ты – ее собственность. Это сделала Анна – я точно знаю.

– Какие глупости! – Кори почувствовал, что начинает злиться на Лизу.

– Нужны еще салфетки, – сказала девушка. – Ох! Удивлюсь, если меня не стошнит. Хорошо еще, что я не люблю кошек.

А через полтора часа после этого Кори шел навстречу ветру и объяснял Анне, что случилось. – Ей положили в шкафчик дохлую кошку. Кто-то распорол ей брюхо.

И Кори повернулся к Анне, чтобы увидеть ее реакцию. Губы ее округлились, она в ужасе выдавила: – Нет!

– Этот человек привязал записку, – продолжал Кори. – Она гласила: «Ты тоже труп».

– Как ужасно! – воскликнула Анна, закрывая рот руками. – Бедная Лиза! Кто мог сотворить такую гадость?

Она казалась искренне расстроенной. Кори почувствовал себя виноватым из-за того, что обвинял ее. Он же знал, что Анна этого не могла сделать!

– Может, зайдем попьем кока-колу или еще что-нибудь? – спросил мальчик.

– Нет. – Анна качнула головой, и ее легкие светлые волосы встряхнулись на сильном ветру. – Давай просто погуляем. Не могу поверить в то, что случилось с Лизой. Это так ужасно!

– Давай поговорим о чем-нибудь другом, – сказал Кори, желая подбодрить ее.

– Я слышала, что в прошлом году ты был признан лучшим гимнастом Тенистой Долины, – ответила Анна, послушно меняя тему.

– Это было в прошлом году, – тихо пробормотал Кори. Это было перед тем, как ты приехала», – закончил он

– Ну, у всех спортсменов бывают промахи, не так ли? – ласково сказала девушка, беря Кори под локоть и пытаясь спрятаться за ним от ветра.

– Давай еще раз поменяем тему. – Может быть, поговорим о субботних танцах? – прошептала она, касаясь губами его уха, от чего Кори поежился.

– А что?

– Разве ты не предпочел бы пойти со мной? – Голос Анны стал тоненьким и сладким, как у ребенка, который просит конфету.

– Ну… э-э-э… я… да, наверное.

– Ну и отлично!

– Но я не могу так поступить с Лизой, Мы так долго дружим, и…

– О! – Она нахмурилась от раздражения, но через мгновение ее лицо опять просветлело. – Ну хорошо. Значит, в другой раз.

Они свернули на Парк-Драйв и медленно-медленно пошли по ней. Пальцы Анны лишь слегка касались его рукава, так, что Кори этого почти не чувствовал. Идти с ней рядом было так приятно! Она была очень красива. По обеим сторонам улицы росли деревья, между которыми мерцали фонари, освещавшие серые вечерние сумерки, и в этом неверном свете Анна казалась ему красивее, спокойнее и счастливее чем когда-либо.

Кори было не по себе от того, что придется нарушить эту идиллию. Но выбора у него не было. Он должен был задать ей очень много вопросов, узнать слишком много вещей.

– Я снова был у тебя дома, – начал юноша и почувствовал, как ее пальцы крепче обхватили его руку, словно она предчувствовала, что будет дальше, предчувствовала – и боялась этого. – Мне опять открыл твой брат… Брэд…

– Брэд, – беззвучно повторила Анна. Кори остановился и повернулся к ней.

– Он показался мне совершенно чокнутым, Анна. Схватил меня, затащил в дом и стал орать. И продолжал говорить, что ты умерла.

Анна широко раскрыла рот от удивления, вскрикнула, будто маленькая собачка, на которую наступили.

– Нет! – воскликнула она.

Затем вырвала руку и побежала вперед. Ее белые мокасины не издавали ни единого звука.

Кори понял, что не может ее вот так отпустить. Бросив рюкзак на землю, побежал за ней, схватил за руки и развернул к себе.

Анна не смотрела на него.

– Уходи! – кричала она, вырываясь. – Уходи, Кори. Ты не должен в это впутываться.

– Уже впутался! – воскликнул Кори, не отпуская ее. – Я все время о тебе думаю.

Анна вдруг перестала сопротивляться. Она вопросительно посмотрела на него, как будто не поверила или не расслышала. – Прости меня, – сказала шепотом. Стемнело. Воздух стал еще холоднее, ветер завывал громче. Кори отпустил ее руки. Анна повернулась и пошла к школе. Он шел за ней в нескольких шагах.

– Я должен знать правду, – сказал мальчик. – Почему твой брат так говорит о тебе?

– Не знаю, – не оглядываясь, ответила она. – Я же тебе говорила, что он сумасшедший. – Перед твоим звонком в пятницу мне позвонил кто-то и сказал, что я не должен с тобой встречаться, потому что ты умерла. А если я тебя увижу, тогда тоже умру. Это был твой брат? – Не знаю, – устало повторила Анна. – Я действительно не знаю. Ты должен верить мне. – И девушка пошла быстрее, так, что Кори пришлось почти бежать за ней.

– Но зачем ему говорить это? – не унимался он. – Зачем рассказывать людям, что ты умерла, когда ты жива?

Анна очень резко повернулась, и Кори чуть не врезался в неё.

– Не знаю! Не знаю! Не знаю! Брэд сумасшедший! Я же тебе сказала! Он чокнутый – и очень опасен, – закричала она, и слезы появились у нее на глазах. – Я не могу об этом говорить! Неужели ты не понимаешь?

– А кто еще с тобой живет? – понизив голос, спросил Koри. Он не хотел, чтобы Анна плакала, не хотел, чтобы у нее была истерика. Бедная девочка! С братом ей явно не повезло.

– Мать, – тихо сказала Анна, вытирая глаза тыльной стороной ладони. – Но она не очень хорошо себя чувствует. Нас всего трое.

Некоторое время они шли рядом в молчании.

– Не слушай Брэда, – наконец сказала Анна. – Я здесь. С тобой. Просто не слушай его. Держись от него подальше. Он не должен знать о… о нас.

– Извини, что замучил тебя расспросами. – Кори обвел ее за плечи. – Я не хотел тебя расстраивать. Понимаешь, просто не знаю, что думать, а ты… ты позвонила мне вечером в субботу, и…

– Что? Нет, Кори, ты, наверное, имеешь в виду пятницу?

– Ты позвонила мне в субботу вечером, и я быстро собрался и приехал, и…

Анна остановилась, повернулась к нему и уперлась обеими руками ему в грудь. Она выглядела очень расстроенной.

– Кто-то глупо пошутил с тобой, – сказала девушка буравя его голубыми глазами. – Я не звонила тебе в субботу.

– Но тогда кто…

– Ш-ш-ш. Тихо! Все нормально, – прошептала она, прикладывая палец к его губам. – Просто давай пока помолчим.

Девочка запрокинула голову, и Кори наклонился, чтобы поцеловать ее.

– Нет! – внезапно воскликнула Анна, отталкивая его. Кори понял, что она смотрит ему за спину, на высокие кусты, обрамлявшие тротуар. – Я должна уйти. Не иди за мной. Он следит.

Анна повернулась и быстро побежала по улице в направлении школы. Кори остался беспомощно стоять посреди улицы. Потом принялся обследовать кусты и даже зашел за них.

Примерно в сотне ярдов вдоль живой изгороди бежал человек в темной меховой куртке – бежал прочь изо всех сил. Это Брэд?

Все может быть.

Анна говорит правду.

Теперь ее чокнутый братец следит за ними.

– Я уже слышала великую новость.

– Что? – Кори поднял глаза от свежего выпуска спортивной газеты.

– Я слышала великую новость, – повторила его мама, явно недовольная тем, что приходится повторять дважды. – Только что говорила с Лизиной матерью.

– Ну? – Кори перевернул страницу и наконец нашел ту статью про гимнастику, которую как раз хотел прочитать. – И что за великая новость?

– Ну как же, о тебе и Лизе, – нетерпеливо сказала миссис Брукс.

– Что?

Мать подошла и встала у тахты, заставив его поднять глаза,

– С кем я говорю – с Кори Бруксом с планеты Земля или с кем?

– Оставь меня в покое, – выкатил глаза Кори.

– Так скажи мне, ты идешь с Лизой на свидание или нет?

– Ой, – сказал Кори, внезапно вспомнив про танцевальный вечер. – Да, да, конечно.

Да, в чем же дело? Подумаешь, нашла чему придавать важность. И почему она так улыбается и вообще выглядит такой довольной? – Я всегда знала, что это произойдет, – сказала миссис Брукс, скрестив руки на груди. Затем приподнялась на цыпочки и опустилась на пятки – и так несколько раз. Это было ее любимое упражнение – она никогда не могла стоять спокойно. – Что?

– Я всегда знала, что наступит момент, когда вы с Лизой станете больше, чем друзьями.

– Мама, а с какой ты планеты? – с возмущением спросил Кори.

– Ну, я просто подумала, что это так здорово, что ты и

– Мам, поверь, у меня есть чем заняться и без этого.

– Например?

«Например, Анна», – подумал Кори, но ничего не сказал – просто пожал плечами.

– Например, твои домашние задания?

– О, точно. А я и забыл. – Он встал с тахты и быстро направился в свою комнату.

– Спасибо, что напомнила, – крикнул Кори на ходу, – большое спасибо.

– Обращайся в любое время, – иронически сказала мама. – Слушай, мы с отцом сегодня уйдем, так что у тебя будет возможность позаниматься в тишине.

Кори сел за письменный стол и попробовал сконцентрироваться на Древнем Китае. Но мысли его витали далеко. Лицо Анны постоянно стояло перед глазами, отвлекая от четвертой династии Минь. Снова и снова видел он это выражение ужаса на ее лице, когда она заметила слежку. Почему Анна так боится Брэда? Какую власть он над ней имеет? Что с ней делает?

Юноша понял, что так и не получил ответов на такие жизненно важные для него вопросы. На самом деле он вообще никаких ответов не получил. Анна, казалось, была слишком напугана, чтобы обсуждать это.

Кори решил, что, если подчеркивать текст в учебнике, это поможет сосредоточиться. Затем открыл пенал и принялся искать свой желтый маркер, когда вдруг зазвонил телефон. Он посмотрел на аппарат, чувствуя, как в желудке у него все сводит от неприятного предчувствия.

Обычно Кори всегда с радостью поднимал трубку. Этот же звонок вызывал у него чувство ужаса.

Второй зуммер. Третий.

Он был один дома и мог позволить себе не брать трубку вообще. Рука лежала всего в нескольких сантиметрах от телефона.

Отвечать или нет?

Глава 16

– Алло! – Дэвид? Привет, – с облегчением сказал Кори, узнав голос друга.

– Что ты делаешь?

– Да так, ничего. Учу уроки. Читаю.

– Что ты читаешь?

– Да сам не знаю, – ответил Кори, и оба рассмеялись.

Они довольно долго болтали ни о чем. Это была самая расслабляющая беседа за последние недели, возможно, потому, что Кори был страшно рад услышать голос Дэвида вместо всех тех угроз, которые он получил в последнее время.

В конце концов Кори спросил:

– А что случилось? Что ты звонишь?

– Я подумал, что ты, может быть, просто хочешь поговорить, – ответил Дэвид, явно почувствовав себя неловко.

– Ну и замечательно. Вот мы и поговорили. – Кори делал вид, что не понимал, о чем речь.

– Да нет. Я имею в виду… – Дэвид заколебался. – Хотел поговорить о том, почему ты так странно ведешь себя в последнее время… почему все забываешь, стал таким рассеянным… тренировки забросил, учишься хуже… Я думал, может быть…

– Не собираюсь это обсуждать, – резко бросил Кори.

– Не хотел вмешиваться в твои дела, и вообще… Просто подумал…

Чувствовалось, что Дэвиду очень больно.

– Я в порядке, – настойчиво повторил Кори. Ему действительно не хотелось затевать подобный разговор – у него просто не было на это сил. – Не волнуйся, у меня есть чем заняться. – Ты имеешь в виду эту новенькую?

– Ну да…

– Она действительно классная. – В устах Дэвида это был величайший комплимент. – Она… ни на кого не похожа.

– Да, – быстро согласился Кори. Ему не хотелось обсуждать Анну даже со своим лучшим другом, – Слушай, не могу больше говорить.

– Уверен, что не хочешь поговорить… о чем-нибудь?

– Нет. Спасибо, Дэвид. Я в порядке. Правда. Понемногу прихожу в себя в смысле гимнастики. На субботнем соревновании все было гораздо лучше. И…

– То есть это не ты упал с брусьев на первых же минутах разминки?

– Упасть может каждый, Дэвид, – раздраженно сказал Кори. – Я просто на секунду утратил концентрацию…

– «Утратил концентрацию»! Кори, ты живешь в мире грез с тех самых пор, как встретил Анну. Ведешь себя так, словно упал вниз головой с колец!

– Ну и? Тебе-то какое до этого дело? – Кори закричал так, что сорвал голос, удивляясь собственному темпераменту.

– Ну, думал, что я твой друг, – тоже на повышенных тонах ответил Дэвид.

– Друзья друг другу не надоедают, – сказал Кори. – До встречи, Дэвид.

– Если я первым тебя не встречу, – сказал тот.

В прежние времена оба рассмеялись бы этой глупой шутки. Но в этот раз они просто повесили трубки.

Какое-то время Кори ходил взад и вперед по комнате, испытывая непонятную злобу. Он не мог понять, на кого сердится – на себя или на Дэвида. В конце концов решил, что причина раздражения – в том, что он позволил приятелю так себя разозлить.

Мальчик захлопнул учебник по истории и еще немного походил взад-вперед. Надо было делать уроки, но сосредоточиться было невозможно. В конце концов он прислонился лбом к оконному стеклу и уставился в ночное небо. Потом заметил, что в окне Лизиной комнаты горит свет. Кори решил пойти проведать ее.

Кроссовки мягко скользили по влажной траве. Он постучал в кухонную дверь – сначала тихо, потом чуть погромче. Через некоторое время Лиза открыла дверь, явно смущенная.

– Ты что, ошибся дверью? – спросила она, приглаживая свои черные волосы.

– Да нет.

Лиза возвела глаза к небу.

– У тебя мокрые кроссовки. Посмотри на пол.

Кори опустил глаза и увидел, что его обувь оставляет мокрые следы на линолеуме. Легким движением он нагнулся и встал на руки.

– Так лучше? – спросил юноша, двигаясь таким образом Лиза громко рассмеялась.

– Потрясающе! – сказала она, следя за ним. – Ты настоящий чемпион. А есть ногами можешь?

Дойдя до коридора, Кори снова опустился на ноги.

– Теперь твоя очередь, – сказал он, указывая на пол.

– Нет уж, – чуть отступив, сказала Лиза. – Хочешь батончик?

Кори покачал головой и опустился на один из заваленных одеждой стульев. Внезапно на него навалилась страшная усталость.

– Пойдем в библиотеку, – сказала его подруга, протягивая руку. – Я не хочу, чтобы ты портил хорошую мебель. А кстати, зачем ты пришел?

– Не знаю. Ошибся дверью, наверное.

Лиза снова засмеялась и потащила его в библиотеку. Кори решил, что ему нравится ее грудной смех. Очень сексуально. Да и выглядит она потрясающе в этих старых обрезанных джинсах и линялой школьной футболке с обтрепанным воротником. Девушка потянула его сильнее, и он почти врезался в нее. Волосы Лизы пахли кокосом, и Кори с удовольствием вдохнул этот запах – его любимый.

– Как у тебя дела? – спросила она. – Получше?

– Получше чем что? – откликнулся мальчик, отодвигая старые газеты, чтобы сесть на кожаную кушетку. – То, что я чувствую себя лучше, чем человек, сбитый грузовиком, это несомненно.

– Плохо тебе, да? – сочувственно сказала Лиза, садясь рядом с ним так, что ее колено касалось его ноги. – Если бы я только мог снова прийти в форму… Эти кольца! Все время сбиваюсь во время упражнений. Интересно, сколько раз за последнее время он произносил эту фразу?

– Ничего, все вернется, – утешила его Лиза, кладя руку ему на плечо.

– Анна ждала меня возле школы, – сказал Кори. – Я очень удивился.

Лиза убрала руку и вздохнула.

– И что она от тебя хотела – чтобы ты ей рассказал, как стоять на голове?

Кори не заметил сарказма. Он рассеянно смотрел на разбросанные газеты и вдруг увидел статью, которая его заинтересовала. На улице Страха водитель не справился с управлением и врезался в дерево. Несчастный не мог объяснить, что произошло. Дорога была сухая, и ехал он на небольшой скорости.

– Мне нравится, когда ты ко мне приходишь, Кори, – сказала Лиза. – Сначала рассказываешь про Анну, а потом читаешь газету. Надо сказать, что с тобой очень весело.

Кори отложил газету и начал извиняться, но в этот момент зазвонил телефон.

– Кто может звонить так поздно? – спросила Лиза. Она слезла с кушетки и взяла трубку прежде, чем раздался второй звонок – боялась разбудить родителей.

– Алло! Тишина.

– Алло! – повторила девушка.

– Ты тоже умрешь, – прошептал чей-то голос ей в ухо. – Ты тоже труп. Ты тоже труп.

Это были те же слова, что и на записке.

Глава 17

– Это Анна, Кори. Это она мне угрожает. Анна убила кошку, и звонила тоже она. – Нет, невозможно, – в который раз повторил Кори. – Перестань, Лиза. Давай будем танцевать и не думать об этом. Кори вытянул ее в середину зала, где уже танцевало несколько пар. Пол вибрировал от звуков музыки – звучала песня Фила Коллинза. Механический барабанный бой и пульсирующий звук бас-гитары заглушали голос певца. Лиза сделала попытку увлечься танцем, но через пару минут остановилась.

– Ты просто хочешь сменить тему, – держа его за руки, сказала она. Ладони девушки были холодны как лед, несмотря на жару в танцзале..

– Нет, я просто пытаюсь танцевать, – в отчаянии сказал Кори. – Зачем ты позвала меня сюда? Если хочешь говорить об Анне, мы с тем же успехом можем сделать это у тебя или у меня дома.

– Но она угрожала мне! Угрожала смертью, а ты все равно защищаешь ее.

– Это не Анна, – сказал Кори. – Точно знаю. Когда я рассказал Анне про дохлую кошку у тебя в шкафчике, она пришла в ужас. Правда. Ей было ужасно не по себе. – Это означает только то, что Анна хорошая актриса, – усмехнулась Лиза. – Тебя она, по крайней мере, обдурила. Какие-то парни из гимнастической команды помахали Кори в знак приветствия. Он кивнул им в ответ. Ему хотелось подойти к ребятам и поговорить. Пошутить, получить удовольствие от этого… Первое свидание с Лизой явно не удалось.

– Зачем Анне подкладывать тебе дохлую кошку? Зачем? Зачем звонить и угрожать? – спросил Кори, перекрикивая музыку – теперь это была пронзительная песня Принса. – Она тебя даже не знает.

– Анна ревнует, – ответила Лиза. – Я же тебе говорила.

– Не плети ерунды, – покачал головой Кори. Он повернулся и пошел прочь, но девушка догнала его.

– Она приглашала тебя на эти танцы?

– Может быть.

– Перестань! Приглашала или нет? Скажи правду.

– Ну… приглашала.

– А когда я тебя пригласила, Анна стояла неподалеку и шпионила за нами, так?

– Нет. Она не шпионила. Она…

– Она ведь подслушивала нас, так или нет? Была рядом, в том же коридоре. Видела нас вместе. А через пару часов я открыла шкафчик и увидела эту самую кошку.

– Это ничего не доказывает.

– Друг мой, да ты… ты ее защищаешь! – выкрикнула Лиза. Глаза ее почернели от гнева. На них стали оглядываться – их разговор явно превращался в громкую ссору.

Кори очень смутился.

– Лиза, пожалуйста. – Он взял ее за руку, но она вырвала. – Я знаю Анну. Она бы не стала…

– Насколько хорошо ты ее знаешь? А?!!

– Угрожает кто-то другой. Кто-то, кто хорошо тебя знает.

– Ну хорошо, и кто это?

– Не знаю, но это не Анна! – воскликнул Кори. – У Анны полно своих проблем. И у нее нет времени на то, чтобы осложнять тебе жизнь.

– Да, правда? – с издевкой спросила Лиза. В гневе она была удивительно хороша. Девушка толкнула Кори в грудь, прижав его к оклеенным бумажными обоями стенкам зала. – Давай, может быть, присядем? Может быть, расскажешь мне о проблемах Анны? Может, мы будем обсуждать их всю ночь? Тебе ведь это нравится, правда?

– Успокойся, Лиза. На нас все смотрят.

– Так в чем же проблемы Анны, Кори? Давай-давай, их надо обсудить. В чем ее проблема? Она слишком худая – в этом дело? Или слишком хорошенькая? Вот что, оказывается. Кажется, я угадала, не правда ли? Она слишком симпатичная, бедняжка…

– Лиза, пожалуйста. Ты делаешь из мухи слона.

– Из мухи? Ничего себе муха! Кто-то хочет убить меня! Мне не кажется, что это такая ерунда!

– Я не это имел в виду, и ты это прекрасно знаешь. Успокойся. Не надо так нервничать. Давай потанцуем, или… В общем, извини меня. Хорошо?

– За что я должна тебя извинить?

– За что угодно. Не знаю.

Лиза вздохнула и покачала головой.

– Знала, что ничего не выйдет. – Музыка затихла, и казалось, будто ее голос эхом отдается от стен заполненного народом помещения. – Ты по уши влюбился в эту девочку. О, Кори, не надо так смущаться. Я вовсе не хотела заставлять тебя краснеть.

Из динамиков полилась следующая мелодия.

– Нет. То есть да. То есть… – Ну извини меня. Больше не буду вгонять тебя в краску.

Лиза отвернулась и побежала прочь от него, к дверям зала. Кори тоже было пошел за ней, но потом передумал. Он проследил за ней взглядом – Лиза быстро лавировала между танцующими парами и наконец скрылась в дверях. Ну и что теперь?

Дать ей какое-то время, чтобы остыла, а потом пойти и извиниться? Наверное, это лучший выход. Юноша уже не раз видел, как Лиза теряет контроль над собой. Она всегда вспыхивала как огонь, но обычно ее гнев улетучивался очень быстро.

«Лиза ревнует», – решил Кори. Эта мысль заставила его улыбнуться, несмотря на то что он еще не пришел в себя после ссоры. Ревнует его к Анне. И конечно же, у нее есть для этого все основания.

Анна. На долю секунды ему показалось, что она тоже здесь.

Нет, этого не может быть. Кори решительно приказал себе забыть о ней и пойти выпить кока-колы, а может быть, выйти на улицу с какими-нибудь приятелями. А потом нужно будет пойти и извиниться перед Лизой.

Он уже прошел половину зала, когда послышался чей-то вопль.

Кричала девушка, в ее голосе явно звучал ужас. Музыка остановилась – крик услышали все. Кори внезапно узнал – это был голос Лизы!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю