355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Дьявольская кровь » Текст книги (страница 2)
Дьявольская кровь
  • Текст добавлен: 10 сентября 2016, 17:23

Текст книги "Дьявольская кровь"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)

5

Эван обернулся и увидел девочку, внимательно его разглядывающую темно-карими глазами.

– Почему ты так меня схватила? – спросил он, а сердце все еще не могло успокоиться.

– Чтобы испугать, – просто ответила она.

– Угу. Ну ты даешь… – Эван недоуменно пожал плечами.

Триггер дернул поводок и чуть не опрокинул своего хозяина.

Девочка засмеялась.

«А она симпатичная», – подумал он.

У нее были короткие волнистые темные волосы, почти черные, блестящие карие глаза и игривая задорная улыбка. Она была одета в желтую огромную футболку, черные леггинсы и ярко-желтые кроссовки.

– Так кто ты? – снова настойчиво спросила она.

«Не из пугливых», – решил он.

– Я – это я, – ответил Эван, медленно обходя толстое дерево вслед за Триггером.

– Ты живешь в гостинице? – спросила она, не отставая ни на шаг.

Он отрицательно покачал головой:

– Нет, я ненадолго приехал в гости.

Она нахмурилась от разочарования.

– На пару недель, – добавил Эван. – Я живу у моей тети. По правде, она скорее моя бабушка.

– Ну и как тебе у нее? – заинтересованно спросила девочка.

– Отвратно, – ответил Эван без тени шутки. – Это уж точно.

Триггер принюхался к жуку, сидящему на большом жухлом листе.

– Это твой велик? – спросил Эван, показывая на красный велосипед, лежащий на траве сзади нее.

– Угу, – ответила она.

– Крутой, – оценил он. – У меня тоже есть похожий.

– Мне нравится твой пес, – сказала она, провожая взглядом Триггера. – Он так глупо выглядит. Люблю глупых собак.

– И я. То есть мне так кажется. – Эван засмеялся.

– Как его зовут? Может быть, и имя у него глупое? – Она наклонилась и попыталась погладить Триггера, но он убежал прочь.

– Его зовут Триггер, – сказал Эван, ожидая ее реакции.

– Ага. Довольно глупое, – задумчиво произнесла она. – Особенно для кокер-спаниеля.

– Спасибо, – нерешительно ответил Эван. Триггер вернулся, чтобы обнюхать пальцы девочки, его хвост забавно подрагивал, язык свесился до земли.

– У меня тоже глупое имя, – призналась девочка. Она ждала, чтобы он сам спросил.

– Какое? – наконец не выдержал Эван.

– Андреа, – выпалила она.

– Вовсе и не глупое.

– Ненавижу его, – сказала она, стирая пучком травы грязь с леггинсов. – А-а-н-д-р-р-е-е-а-а-а-а. – Она, как могла, растянула слово искусственно низким голосом. – Это звучит так высокомерно, как будто я должна носить джемпер в резинку, аккуратные белые блузки и выгуливать карликового пуделя. Поэтому я говорю каждому, чтобы называли меня Энди.

– Энди гораздо лучше, – искренне сказал Эван, трепля Триггера за ухом. – А меня зовут…

– Не говори мне! – прервала она, зажав его рот горячей ладошкой.

«Она ни капельки не пугливая», – поразился Эван.

– Дай отгадаю, – сказала она. – Тоже глупое имя?

– Угу, – кивнул он. – Эван. Эван Глупый.

Она рассмеялась:

– Фамилия уж точно не умная.

Он обрадовался, что рассмешил ее. Да и она подняла ему настроение. Множество девчонок в школе и во дворе не ценили его чувство юмора. Они думали, что он слишком бесхитростный, даже простоватый.

– Что ты поделываешь? – спросила Энди.

– Выгуливаю Триггера. Сама могла бы понять. Исследую окрестности.

– Здесь довольно скучно, – протянула она. – Одни дома вокруг. Хочешь, поедем в город? Он начинается через несколько кварталов. – Она показала направление.

Эван засомневался. Он не говорил тете, что далеко уйдет.

«Но какого черта, – обиженно подумал он. – Катрин даже не заметит моего отсутствия. Кроме того, что плохого может случиться?»

6

– Хорошо, – согласился Эван. – Давай отметимся и в городе.

– Мне надо зайти в магазин игрушек и выбрать подарок для двоюродного брата, – сказала Энди, поднимая с травы велосипед.

– Сколько тебе лет? – спросил Эван, вытягивая Триггера на улицу.

– Двенадцать.

– Мне тоже, – обрадовался он. – Можно, я покатаюсь на твоем велосипеде?

Она отрицательно помотала головой и вскарабкалась на узкое сиденье.

– Нет, но я разрешаю тебе бежать рядом. – Она засмеялась.

– Ты слишком щедра, – язвительно заметил он, стараясь не отставать, когда она поднажала на педали.

– А ты слишком глуп. – Она обернулась, поддразнивая.

– Эй, А-а-н-д-р-р-е-е-а-а-а-а, подожди! – позвал он, растягивая ее имя, чтобы досадить.

Еще через несколько кварталов закончились маленькие коттеджи, и они очутились в городке, застроенном низкими двухэтажными домами. Эван увидел вывеску почты, потом парикмахерской со старомодным шестом у две-Ри, окрашенным в красный и белый цвета по спирали – символом этого занятия, бакалейную лавку, банк и скобяной магазин с большим плакатом в витрине, рекламирующим распродажу корма для птиц.

– Магазин игрушек в следующем квартале, – показала Энди, ведя за руль велосипед вдоль тротуара.

Эван потянул за собой Триггера, заставляя того прибавить скорость.

– Вообще-то есть два магазина игрушек: старый и новый. Мне больше нравится старый.

– Ну тогда пошли туда, – сказал Эван, остановившись на минуту у загроможденной витрины магазинчика видеокассет на углу.

«Интересно, есть ли у тети Катрин видак?»

Он быстро отбросил эту мысль. Даже думать не стоит…

Магазин игрушек находился в старом деревянном доме, который не красили много лет. Маленький, нарисованный от руки плакат в запыленном окне гласил: «Мелочи и всякая всячина от Вагнера». Игрушки не упоминались.

Энди прислонила велосипед к дому.

– Иногда хозяин может быть немного придирчивым. Не знаю, разрешит ли он тебе войти с собакой.

– Как-нибудь прорвусь, – беспечно сказал Эван, открывая дверь.

Натянув поводок, Триггер первым решительно вступил в магазин. Эван вошел следом за ним в темную узкую комнату с низким потолком. Ему потребовалось несколько минут, чтобы глаза привыкли к тусклому свету.

Скорее это похоже на склад, а не на магазин. Вдоль длинных стен от пола до потолка размещались полки, заполненные коробками с игрушками. Посередине длинный прилавок, а по бокам оставались узкие проходы, куда даже таким худым, как Эван, пришлось бы протискиваться.

В передней части магазина за старомодной деревянной кассой, откинувшись на высокий стул, сидел сварливого вида человек с одинокой прядью белоснежных волос посередине красной лысой головы. Свисающие белые усы, похоже, сердито сдвинулись, когда вошли Эван и Энди.

– Здрасте, – робко сказала Энди, приветливо помахав рукой.

Он что-то промычал в ответ и вернулся к газете, которую читал до их прихода.

Триггер возбужденно обнюхивал нижние полки. Эван огляделся среди множества игрушек. По толстому слою пыли казалось, что они находились на одних и тех же местах многие сотни лет. Все было свалено в кучи: куклы рядом со строительными кубиками, краски вперемешку с солдатиками. Эван даже не сразу узнал игрушечный барабан под массой футбольных мячей. Он и Энди были единственными покупателями в магазине.

– А здесь есть «Нинтендо»? – шепотом спросил Эван, боясь нарушить тишину.

– Не думаю, – прошептала в ответ Энди. – Но я спрошу. – Она хрипло прокричала, повернувшись к двери: – У вас есть «Нинтендо»?

Мужчина ответил не сразу, почесывая, как бы в раздумье, ухо.

– Не держу, – проворчал он, и в голосе слышалось раздражение из-за того, что его побеспокоили.

Энди и Эван пошли в дальнюю часть магазина.

– Почему тебе нравится это место? – недоуменно прошептал Эван, поднимая старый игрушечный пистолет в ковбойской кобуре.

– Мне кажется, что тут все настоящее, – ответила Энди. – Здесь можно найти сокровища. Он не похож на остальные магазины игрушек.

– Это уж точно, – съязвил Эван. – Эй, посмотри! – Он поднял коробку для бутербродов, на боку которой был нарисован ковбой, одетый в черное. – «Хопалонд Кассиди», – прочитал он. – Кто это – Хопалонд Кассиди?

– Ковбой с глупым именем, – пошутила Энди, взяв у него старую коробку и осматривая ее со всех сторон. – Вот видишь, она сделана из металла, не пластмассовая. Сомневаюсь, что моему брату понравится. Хотя ему тоже нравятся глупые имена.

– Это довольно странный подарок, – сказал Энди.

– А он довольно странный брат, – в тон ему выдала Энди. – Эй, посмотри на это. – Она отодвинула старую коробку и достала необычный ящик. – «Волшебный набор. Поразите ваших друзей. Покажите сотню загадочных фокусов», – прочитала она.

– Тут вокруг гораздо больше фокусов, – сказал Эван.

Он пошел дальше в глубь магазина, Триггер не отставал, с наслаждением все обнюхивая.

– Эй… – К удивлению Эвана, перед ним оказалась узкая дверь, которая вела в маленькую заднюю комнату.

В ней было еще темнее и больше пыли. Войдя, он увидел обтрепанные мягкие игрушки, сваленные в ящики, игры в пожелтевших блеклых коробках, бейсбольные перчатки, кожа которых вытерлась и потрескалась.

«Кому нужен весь этот мусор?» – подумал он.

Эван уже собирался выходить, когда что-то привлекло его внимание. Это была голубая жестяная банка, как те, в которых продают готовые супы. Он поднял ее и удивился тяжести.

Поднеся ее поближе к глазам, чтобы хоть что-то разглядеть в слабом свете, он прочитал выцветшую надпись: «Дьявольская кровь». Ниже более мелким шрифтом было: «Удивительное вещество».

«Эге, это выглядит круто», – подумал он, вертя банку в руках.

Эван внезапно вспомнил про десять долларов, которые его мама засунула в карман рубашки.

Он повернулся и увидел, что владелец магазина стоит в дверном проеме, его темные глаза расширены от злости.

– Что ты здесь делаешь? – заревел мужчина.

7

Триггер гулко загавкал, испугавшись громкого голоса.

Эван дернул за поводок, притягивая Триггера поближе.

– Фу, замолчи… Сколько это стоит? – спросил он, поднимая банку с дьявольской кровью.

– Не продается, – рявкнул хозяин уже более спокойным голосом, но усы топорщились еще сильнее.

– Разве? Но ведь стоит здесь на полке, – сказал Эван, показывая.

– Это слишком старое, – настаивал мужчина. – Возможно, уже не действует.

– Ну, я все равно возьму, – решительно сказал Эван. – Может быть, подешевле, раз такое старое?

– Что это? – спросила Энди, появляясь в дверях.

– Я не знаю, – сказал ей Эван. – Выглядит круто. Называется «Дьявольская кровь».

– Не продается, – еще раз повторил мужчина.

Энди протолкнулась мимо него и взяла банку из рук Эвана.

– О-о-о, и я хочу такую, – заныла она, оглядывая банку со всех сторон.

– Здесь только одна, – сказал Эван.

– Ты уверен? – Она начала обыскивать полки.

– Это не действует, я вам говорю, – в который раз все более раздраженно повторил хозяин.

– Мне очень нужна такая… штуковина, – жалобно протянула Энди.

– Прости, – ответил Эван, забирая назад банку. – Я первым увидел.

– Я куплю ее у тебя, – упрашивала Энди.

– Почему бы вам не разделить ее пополам? – предложил хозяин.

– Вы имеете в виду… вы продадите ее нам? – нетерпеливо спросил Эван.

Мужчина недовольно пожал плечами и почесал ухо.

– За сколько? – решительно взял быка за рога Эван.

– Вы уверены, что больше нет ни одной? – требовательно спросила Энди, поворачиваясь к полке и распихивая гору пушистых панд. – Или, может быть, еще парочку? Я бы взяла одну себе, а вторую подарила брату.

– Я возьму с тебя два доллара, – сердито сказал мужчина Эвану. – Но предупреждаю, что это не действует. Слишком старое.

– Не важно, – нетерпеливо сказал Эван, вытаскивая из кармана десять долларов.

– Ну, в общем, не приносите назад и не жалуйтесь, – сварливо произнес мужчина и пошел к кассовому аппарату.

Через несколько минут Эван уже выходил на яркий солнечный свет, бережно прижимая к груди голубую банку. Триггер возбужденно сопел, помахивая коротким хвостиком, радуясь, что они ушли из темного и пыльного магазина. Энди с понурым видом плелась за ними.

– Ты не купила коробку для бутербродов? – спросил Эван.

– Не отвлекайся на пустяки, – огрызнулась она. – Я заплачу тебе пять долларов за это. – Она протянула руку к банке с дьявольской кровью.

– Ни за что, – мягко, но решительно отказался Эван.

Он рассмеялся:

– Ты всегда хочешь, чтобы было по-твоему.

– Я только ребенок, – сказала она. – Как еще я могу тебя уговорить? Меня избаловали.

– Меня тоже, – поддакнул Эван.

– У меня есть идея, – загорелась Энди, хватаясь за свой велосипед. – Давай разделим ее, как предложил хозяин магазина.

– Разделим? – усмехнулся Эван, отрицательно покачивая головой. – Конечно. При условии, если ты поделишься своим велосипедом.

– Ты хочешь доехать домой? Давай. – Она подтолкнула ему велосипед.

– Ни за что, – сказал он, отталкивая его обратно. – Я не хочу сейчас ехать на твоем дурацком велике. Кроме того, он девчоночий.

– Ну уж нет, – настаивала она. – С чего ты взял?

Эван проигнорировал вопрос и, натянув поводок, чтобы заставить старого пса двигаться побыстрее, пошел домой.

– С чего ты решил, что он девчоночий? – повторила Энди, ведя велосипед рядом с собой.

– Не хочу я ничего объяснять, – огрызнулся Эван. – Давай вернемся в дом моей тети и откроем банку. Я разрешу тебе поиграть с этим немного.

– Вот здорово! Просто отлично! – с издевкой сказала Энди. – Ты славный малый, Эван.

– Я знаю, – ответил он, весело усмехаясь.

Катрин сидела в большом кресле в гостиной, когда вошли Эван и Энди, оставив Триггера на заднем дворе.

«С кем это она разговаривает? – подумал он, услышав ее голос. – Похоже, она жарко спорит».

Эван шел впереди Энди и увидел, что это Сарабет, черная кошка. Она повернулась и, задрав голову, вышла из комнаты. Катрин уставилась на Эвана и Энди с удивлением.

– Это Энди, – представил Эван, показывая на свою новую приятельницу.

– Что у вас там? – спросила Катрин, игнорируя Энди и протягивая большую руку к голубой банке с дьявольской кровью.

Эван с неохотой отдал ее. Нахмурившись, она повертела банку в руках, прочитала этикетку, шевеля губами во время чтения. Она осторожно и медленно изучила все ее неровности, потом протянула назад Эвану.

Когда Эван взял ее и отправился в свою комнату вслед за Энди, Катрин что-то тихо сказала ему. Он не совсем точно расслышал. Возможно, «будь осторожен», но он не был уверен.

Он повернулся и увидел устремленные на него желтые глаза Сарабет, сверкающие в тусклом свете заходящего солнца.

– Моя тетя совсем глухая, – объяснил Эван Энди, когда они забирались по лестнице.

– Это значит, что ты можешь включать магнитофон так громко, как хочешь? – спросила Энди.

– Не думаю, что у тети Катрин есть магнитофон, – ответил Эван.

– Это ужасно! – воскликнула Энди, обходя комнату Эвана, расправляя оконные занавески и поглядывая на Триггера, который свернулся калачиком в своем загоне.

– Она на самом деле твоя бабушка? – спросила Энди. – Она не так старо выглядит.

– Это из-за черных волос, – ответил Эван, ставя банку с дьявольской кровью на стол в центре комнаты. – Поэтому и кажется моложе.

– Эй… посмотри на все эти старинные книги по магии! – воскликнула Энди. – Хотела бы я знать, почему твоя тетя их собирает.

Она вытянула один из тяжелых старых томов с полки и сдула слой пыли с корешка.

– Может быть, твоя тетя хочет подкрасться к тебе, пока ты спишь, и заколдовать, превратив в тритона?

– Может быть, – ответил, усмехнувшись, Эван. – А кто такие тритоны?

Энди пожала плечами.

– По-моему, какой-то вид ящериц. – Она пролистала пожелтевшие страницы. – Мне казалось, ты говорил, что здесь нечем заняться, – сказала она Эвану. – Ты же можешь читать все эти крутые книжки.

– Это слишком круто для меня, – язвительно заметил Эван.

Засунув книгу обратно на полку, Энди подошла к столу и встала рядом с Эваном, разглядывая банку с дьявольской кровью.

– Открой ее. Она такая древняя. Может, уже стухла и отвратительно воняет.

– Надеюсь, что нет, – сказал Эван. Он поднял банку и стал ее изучать. – Не вижу инструкций.

– Просто открути крышку, – нетерпеливо сказала она.

Он встряхнул банку. Тишина.

– Может, тебе нужна открывалка или что-то подобное?

– Ты очень мне помогаешь. – Эван снова уставился на этикетку. – Посмотри. Инструкций нет. Ингредиентов нет. Ничего.

– Конечно, ничего. Это же дьявольская кровь! – воскликнула она и, подражая графу Дракуле, схватила Эвана за шею и принялась душить.

Он засмеялся:

– Прекрати! Лучше бы помогла.

Банка выскользнула из его рук и шлепнулась на стол. Крышка слетела.

– Эй, посмотри! – закричал он.

Она отпустила его шею, и они оба склонили головы над банкой.

8

В банке было ярко-зеленое вещество. В электрическом свете оно поблескивало, как желе.

– Потрогай его, – сказала Энди.

Но, не дожидаясь, она протянула палец и опустила его в жидкость.

– Холодное, – заинтересованно заметила она. – Попробуй. Правда, холодное.

Эван опустил палец. Оно было холодным, гуще, чем желе, тяжелее.

Он покрутил пальцем и, когда вытащил его, услышал громкий чмокающий звук.

– Ужас, – сказала Энди. Эван пожал плечами:

– Я видел и похуже.

– Бьюсь об заклад, оно светится в темноте! – воскликнула Энди, кидаясь к двери, чтобы закрыть ее. – Похоже на фосфор на стрелке компаса.

Она повернула выключатель, но вечерний слабый свет все еще просачивался в комнату через окно.

– Попробуй в ванной, – с жаром предложила она.

Эван внес банку в ванную комнату. Энди вошла за ним и закрыла дверь.

– Фу, нафталин! – запричитала она. – Не могу дышать.

Дьявольская кровь действительно светилась в темноте. Похоже было, что из банки поднимается луч зеленого света.

– Ого-го, это круто, – сказала Энди, заткнув нос, чтобы не дышать нафталином.

– У меня уже было нечто подобное, – разочарованно протянул Эван. – Оно называлось «Вещество пришельцев», или «Йяки глоп», как-то странно.

– Ну, если тебе не нравится, я его возьму, – предложила Энди.

– Я не говорил, что мне не нравится, – быстро сказал Эван.

– Давай отсюда выйдем, – попросила Энди.

Они выбежали из ванной, со всей силой захлопнув за собой дверь. Оба несколько секунд не могли надышаться свежим воздухом.

– О Боже! Я ненавижу этот запах! – заявил Эван.

Он обернулся и увидел, что Энди достала пригоршню дьявольской крови из банки. Она сжала комок в ладони.

– Вне банки оно кажется еще холоднее, – сказала она, усмехаясь. – Посмотри. Когда ты его сминаешь, оно опять раздувается.

– Ну и что. Возможно, оно отскакивает, – равнодушно предположил Эван. – Попробуй кинь его об пол. Все такие вещички скачут, как резиновые.

Энди скатала дьявольскую кровь в шар и бросила на пол. Он подскочил почти до той же высоты. Она бросила его чуть сильнее. На этот раз вещество полетело криво, ударилось о стену и вылетело через дверь.

– Как хорошо прыгает, – сказала она, выбегая за ним в коридор. – Давай попробуем растянуть. – Она схватила его двумя руками и потянула, превратив в длинную кишку. – Точно. Оно и растягивается.

– Ничего особенного, – охладил ее пыл Эван. – Вещество, которое у меня было раньше, тоже хорошо отпрыгивало и растягивалось. Я думал, что это совсем другое.

– Оно осталось холодным, даже побывав в руках, – сказала Энди, возвращаясь в комнату.

Эван посмотрел на стену и заметил темное круглое пятно на обоях.

– Ой! Посмотри, Энди. Это вещество пачкается.

– Давай выйдем на улицу и побросаемся, – предложила она.

– Хорошо, – согласился он. – Пошли на задний двор. Триггеру не будет так одиноко.

Эван взял банку, и Энди положила туда комок дьявольской крови. Потом они побежали вниз по лестнице и на задний двор. Триггер встретил их так радостно, как будто не видел по крайней мере двадцать лет.

В конце концов пес успокоился и уселся в тени дерева, шумно дыша.

– Хороший, – нежно сказал Эван. – Не волнуйся, старина, все будет в порядке.

Энди засунула руку в банку и вытащила зеленый комок. Эван сделал то же самое. Они катали вещество в руках, пока оно не стало двумя шарами. Потом начали перекидываться ими.

– Удивительно, как оно не теряет формы, – сказала Энди, подбрасывая зеленый шар высоко в воздух.

Эван загородил глаза от вечернего солнца и подкинул комок одной рукой.

– Все они одинаковые, – заметил он так решительно, как выносят приговоры. – И в этом нет ничего особенного.

– Ну, а я думаю, это круто, – в защиту сказала Энди.

Следующий бросок Эвана был слишком высоким. Зеленый шар пролетел над поднятыми руками Энди.

– Эгей! – вскрикнула Энди.

– Прости, – отозвался Эван.

Они глядели, как шар отскочил от земли один раз, второй и подкатился прямо к Триггеру.

Испуганный пес подпрыгнул и принюхался.

– Фу, Триггер! – закричал Эван. – Не подходи к нему! Не подходи, старина!

Непослушный как обычно, Триггер опустил голову и лизнул зеленый комок.

– Фу, старина! Брось! Брось! – обеспокоенно кричал Эван.

Они кинулись к собаке. Но поздно.

Триггер схватил зубами шар дьявольской крови и начал заглатывать его кусками.

– Нет, Триггер! – уже почти визжал Эван. – Не глотай его! Не глотай!

Триггер проглотил все.

– О, нет! – вскричала Энди, сжав кулаки. – Теперь осталось так мало, что мы не сможем даже разделить!

Но это совсем не волновало Эвана. Он опустился на колени и попытался разжать челюсти собаки. Пасть была чистая – он все проглотил.

– Глупый пес, – недовольно сказал Эван, убирая руки.

Он покачал головой, ужаснувшись своих мыслей.

Что, если Триггер заболеет от этого вещества?

Что, если оно – яд?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю