355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Группа поддержки. Первое зло » Текст книги (страница 4)
Группа поддержки. Первое зло
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:35

Текст книги "Группа поддержки. Первое зло"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 7 страниц)

Глава 5
Кто же вопил?

Здесь никого не было. Коридор оказался пустым.

Наступила тишина.

– Эгей! – позвала Бобби.

Ответа она не услышала, как не услышала больше и воплей. Теперь до нее доносилось лишь собственное отрывистое дыхание.

– Эгей! Есть тут кто-нибудь? – крикнула девушка снова резким, срывающимся голосом.

Тишина. И никого.

Смущенная и напуганная, Бобби обернулась, прижав руки к пылающему лицу, и стала всматриваться в длинный полутемный коридор. Шкафчики, протянувшиеся вдоль стен, теперь замерли. В ушах звенело от недавнего шума. Но теперь кругом было спокойно. Девушка сделала неуверенный шаг, потом другой, ожидая, что дверцы снова станут открываться и начнут свою жуткую симфонию.

Тишина. Ни стука, ни девичьих воплей. Ноги Бобби дрожали. Она направилась к своему шкафчику, трясущейся рукой набрала код и распахнула дверцу. Оглядела коридор, по-прежнему пустынный и тихий. Тишина эхом отдавалась в голове. «Неужели я сошла с ума? Неужели я окончательно спятила?»

Взяв нужные вещи, девушка сгрузила их в сумку, закрыла шкафчик и кинулась прочь.

Конечно, Корки не поверила ни одному ее слову.

– Ты просто переутомилась, – сказала она сочувственно. Сидя за письменным столом, младшая сестра пыталась сделать домашнее задание до начала игры. – На тебя слишком сильно давят.

– Так ты мне не веришь? – вскинулась Бобби и тут же рассердилась на себя за потерю хладнокровия.

– Значит, дверцы шкафчиков открывались? – Корки глядела на нее задумчиво.

– Я понимаю, что это звучит дико…

– В коридоре было темно, так? – прервала ее сестра, уперевшись карандашом в раскрытую тетрадь. – Просто был поздний час. Ты перенапряглась. Репетиция выдалась тяжелая. Ты нервничала из-за предстоящей игры.

Бобби собиралась возразить, но потом передумала и со вздохом повалилась на кровать, пробормотав:

– Наверное, я бы тоже не поверила. Я бы не…

Подняв глаза, она замолчала и вскрикнула от страха. Корки последовала за ее взглядом.

И обе девушки в немом ужасе уставились на открывающуюся дверь стенного шкафа.

Глава 6
Чипа прикончили

– Это снова происходит! – Голос Бобби упал до шепота.

Корки обхватила лицо руками и распахнула рот. Расширенными от страха глазами она смотрела на дверцу, продолжавшую открываться. И тут из шкафа появился Шон. Его глаза сверкали адскими огоньками, а лицо расплылось в торжествующей улыбке.

– Привет, – сказал мальчик и сделал сестрам ручкой.

– О-о! – Бобби так и подпрыгнула, невольно сжав кулаки.

– Ах ты, гаденыш! – заорала Корки, схватив Шона за плечи и пригибая его к полу.

Тот упал на колени, заходясь в истерическом хохоте.

– Сколько же ты просидел в шкафу? – поинтересовалась Бобби, тоже пытаясь повалить брата на пол.

– Это был не я. Это привидение.

Тогда девчонки принялись яростно щекотать его, и мальчик коротко взвизгивал сквозь смех. А после они уже втроем завозились на полу, борясь и хохоча.

Терзая пальцами ребра Шона, Бобби бросила взгляд на часы.

– Ой! – воскликнула она, вскакивая на ноги. – Пошли, Корки, а то опоздаем на матч. Нам еще нужно поужинать и переодеться.

Корки еще раз прошлась кулаками по спине брата и тоже поднялась.

– Шейдисайд проиграет! – крикнул им вслед Шон. – Шейдисайд провонял!

Все смешалось в голове у Бобби – и суматоха перед матчем, и ободряющие крики болельщиков родной команды, и прожектора, прорезающие прохладный ночной воздух и освещающие поле, словно днем, и беззвездное небо.

 
– «Тигры» ворчат, «Тигры» рычат!
И победить снова хотят!
 

На противоположной стороне поля бесновалась группа поддержки школьной команды Уинстеда. Одетые в золотисто-синюю форму, они хлопали в ладоши и подпрыгивали, пытаясь завести сотню своих болельщиков. Крики обеих групп, барабанный бой и рев трибун образовали настоящую какофонию.

 
– «Тигры» ворчат, «Тигры» рычат!
Гол вам забить снова хотят!
 

Бобби переводила взгляд то на игроков, то на зрителей, то на свою группу. Сейчас девушки прекрасно видели друг друга. И на это время забылись все обиды и раны, нанесенные прежде. Капитан вошла в раж и уже ни о чем не расспрашивала свою команду, напряженно следя за игрой.

– «Тигры» вперед! «Тигры» вперед! Вперед-вперед-вперед-вперед-вперед-ВПЕРЕД!

Лозунги гремели над стадионом, перемежаемые аплодисментами и выкриками. Бобби быстро оглядела девичий строй и увидела, что Корки, стоящая на противоположном конце, ободряюще улыбнулась ей.

Перед игрой Ронни заявила, что ей стало плохо и что она вот-вот упадет. Но теперь Бобби видела, что та волшебным образом поправилась и разошлась пуще прежнего. В дальнем конце трибуны пристроилась Дженнифер, изо всех сил размахивавшая вымпелом. Она сидела в своем кресле, ее колени покрывал бордовый плед. Встретившись взглядом с Бобби, Дженнифер радостно улыбнулась и помахала ей рукой. Та ответила.

Раздался пронзительный свисток. Трибуны разразились дружным смехом. Обернувшись, Бобби увидела причину веселья. На поле выбежал белый жесткошерстный терьер. Двое игроков из команды Шейдисайда попытались выгнать его. Но пес, видимо, обрадованный всеобщим вниманием, стал бегать кругами и бешено махать торчащим вверх хвостом. Наконец в дело попробовал вмешаться один из судей. Изловив собаку, он потащил ее с поля под громкий рев трибун. Затем свистки возвестили о перерыве.

Бросив взгляд через головы сидевших на скамейке игроков, Бобби разглядела Чипа. Первый период завершился, и хотя обе команды попеременно овладевали мечом, до гола дело так и не дошло. В начале второго периода «Тигры» атаковали команду Уинстеда с тридцати пяти метров. Неплохая позиция. Лозунги звучали все громче. Уровень шума достиг предела, как будто регулятор громкости вывернули на полную катушку.

Наблюдая, как Чип выбегает на середину поля, Бобби гадала, о чем же он сейчас думает. Может быть, о противниках, глядящих на него через прорези шлемов? О том, как прорвать оборону? Или о том, чтобы поскорее закончить игру? Что, если он нервничает? Или до смерти напуган? Девушка решила расспросить его об этом после матча.

После матча. Она постаралась выкинуть эти мысли из головы. Сейчас не до них. Нужно собраться, оставаться стальной и следить за мячом. До нее долетали команды, которые Чип отдавал громким, высоким голосом. Он отбежал с центра поля, сделал несколько шагов назад, поднял руки с мячом, собираясь сделать бросок. Отступил на шаг назад, не опуская рук. Толпа взвыла, Бобби затаила дыхание. Чип, казалось, застыл. Его руки напружинились, ноги будто вросли в траву. Он стоял так до тех пор, пока двое чужих нападающих не налетели на него и не сшибли с ног.

Бобби поняла, что все это время не дышала. Теперь же, наконец, выдохнув, обернулась к своей группе и приказала продолжать выступление. «Что случилось с Чипом?» – ломала она голову, выполняя привычные движения. Трибуны неистовствовали. Девичьи лозунги потонули в громе взволнованных криков. Девушка поняла, что зрители задают друг другу тот же самый вопрос.

У Чипа была куча времени для броска, но он так и не двинул руками. Казалось, даже не смотрел на ворота и не пытался увернуться, когда налетели противники. «А, ладно, – подумала Бобби. – Это всего лишь игра».

Закончив очередной номер, девушки вновь стали следить за ходом матча. Запасные игроки повскакали с мест, и Бобби, чтобы лучше видеть, пришлось приблизиться к полю. Когда Чип выскочил на середину, стало тихо. Тихо настолько, что она расслышала выкрики чужой группы поддержки. Девушка снова задержала дыхание – Чип подхватил мяч и сделал шаг назад. Кажется, он хотел, чтобы игроки пробежались. К нему уже спешил с протянутыми руками Дэйв Джонсон, славившийся среди «Тигров» быстрым бегом.

И тут Чип снова замер на месте, не выпуская мяча из рук. Джонсон пробежал мимо него, а Чип все стоял, сжимая мяч. И товарищу его не отдал и сам не побежал.

– О-о-о! – протянула Бобби, видя, как парень падает на колени и выпускает мяч из рук.

Трибуны разом вскрикнули от изумления. Весь стадион загудел. Бобби разобрала отдельные ругательства. Она помотала головой, будто бы стараясь вытряхнуть из нее весь этот матч, и приказала девчонкам:

– Скандируем: «Тигры» вперед!

Группа быстро выстроилась в линейку. За исключением Кимми, которая глядела на поле, повиснув на скамейке для запасных игроков.

– Кимми! – позвала Бобби.

Но брюнетка не слышала. Она все вглядывалась в игровое пространство, лицо ее приобрело странное выражение.

– Кимми! – повторила капитан.

Но теперь уже было не до лозунгов. Чип продирался сквозь свалку, готовясь нанести решительный удар. Стадион снова замер в молчании. Внезапный порыв ветра заставил трепетать шейдисайдский флаг, и он с громким хлопаньем забился о металлический флагшток. «Давай же, Чип», – подумала Бобби, скрестив пальцы на удачу.

На противоположном конце поля чужая группа поддержки замерла напряженной линией, молча глядя на игроков. Чип подхватил мяч. Джонсон кинулся к нему, но Чип сделал ложное движение и, отбежав в сторону, занес мяч над головой.

– Бросай! – заорала Бобби, сложив ладони рупором. – Бросай же!

Парень остановился. Замер.

– Бросай! Бросай же!

Чип не шевелился, сжимая мяч запястьями.

– Бросай! – теперь уже подключились болельщики Шейдисайда.

– Пасуй мне! Пасуй мне! – закричал Джонсон из дальнего угла.

Но парень застыл, словно статуя. А противники уже окружали его. Бобби распахнула рот в беззвучном крике.

Несколько нападающих подбежали к Чипу одновременно. Он выпустил мяч и повалился на землю, а противники попадали сверху. Началась свалка. Раздались нетерпеливые трели свистков, затем воцарилось странное молчание.

– Его прикончили, – произнесла Кимми. – Его прикончили.

Бобби подскочила к скамейке запасных игроков. Нападающие Уинстеда медленно поднялись с земли и торжественно прошествовали через поле.

Его прикончили. Его прикончили.

Бобби почувствовала неожиданный озноб. Свалка закончилась. Но Чип лежал на земле лицом вверх и не шевелился.

Глава 7
«Я умер!»

Бобби ополоснулась под душем и проворно переоделась в темно-зеленый свитер, короткую прямую черную юбку и зеленые чулки. Расчесала волосы и оглядела себя в зеркало. Потом вышла из комнаты, попрощавшись с оставшимися там девчонками. Из раздевалки она выскочила наполовину шагом, наполовину прыжками. А перед глазами все еще стояла кошмарная сцена, завершившая второй период.

Застывший на месте Чип. Налетевшие на него нападающие. Затем Чип, неподвижно лежащий на траве. Потом появились носилки. Встревоженные игроки окружили распростертого защитника, а парня потащили с поля. В ярком, слишком ярком свете прожекторов Бобби видела его безжизненно свесившиеся с носилок руки, его закрытые глаза и голову, запрокинутую под неестественным углом.

«Он умер, – подумала девушка. На стадионе стояла тишина, нереальная тишина. – Мы все умерли. Все».

Но потом раздался свисток. Период окончился.

– Чеснер выбывает из игры, – объявило радио то, что и так было понятно.

Снова зазвучали голоса, лозунги и аплодисменты, марш «Тигров», исполняемый барабанщиками. На каждый удар резким звуком отзывались трубы. Бобби с трудом выкрикивала лозунги, ее всю трясло. Девушка держалась из последних сил. «Что с ним случилось? – терзалась она. – Жив ли он?»

Дела противников быстро пошли в гору. Игрок, заменивший Чипа, оказался куда слабее. Он пробовал бегать с мячом, но ничего не получалось. После трех заходов мяч у него выбили. И снова раздался шквал ругательств, а чужая группа поддержки выкрикивала свои лозунги со все большим подъемом.

«Жив ли он? Жив ли?» Бобби утратила всякий интерес к игре. Она повторяла заученные фразы машинально, на автопилоте. Вскоре на табло появилось сообщение о том, что Чип находился в глубоком обмороке, а теперь пришел в себя. Трибуны вздохнули с облегчением. Бобби подумала, что уже не в силах отстоять игру до конца. «Может быть, его отвезли в больницу? – думала она. – Или он остался в раздевалке? И все еще собирается встретиться со мной?»

«Тигры» продули со счетом двадцать один-шесть. И вот теперь Бобби нервно расхаживала по парковке, на которую вела дверь раздевалки спортсменов. Прожектора уже погасли, и все окрестности стадиона погрузились во тьму. «Как будто кто-то выключил Солнце», – подумала девушка.

Приглядевшись к темноте, она увидела, что на площадке появились Дебра и Ронни. За разговором они не заметили своего капитана. Вскоре парочка скрылась за углом, отчаянно споря и жестикулируя. «Странно, что с ними нет Кимми, – заметила Бобби. – Может быть, у нее свидание?»

Дверь раздевалки распахнулась, и оттуда выскочил Дэйв Джонсон. В руках он держал небольшую сумку с амуницией, а волосы его еще не просохли после душа.

– Чип… он здесь? – окликнула его Бобби.

– Ага. Давно очухался, – ответил Джонсон.

– Он цел?

Но парень уже успел преодолеть половину опустевшей парковки. Девушка поглядела ему в спину, потом обернулась на шум вновь распахнувшейся двери. На пороге показался Чип.

Парень сделал шаг на нетвердых ногах и улыбнулся Бобби. При неверном свете фонарей казалось, что в лице у него нет ни кровинки. Он был одет в потертые джинсы и школьную кожаную куртку, воротник которой нервно теребил.

– Привет. Как дела? – произнес Чип, силясь улыбнуться. Взгляд его блуждал где-то далеко.

– Ты цел? – выкрикнула девушка.

– Не уверен, – ответил парень, потирая лоб. Вопрос застал его врасплох.

Чип подошел ближе.

– Но что же случилось? – спросила Бобби. – Я… ну… волновалась…

– Я тоже.

Девушка ожидала, что он скажет еще что-то, но его лицо сделалось задумчивым, а взгляд снова заблуждал в пространстве.

– Так что произошло? Ты здоров?

– Вроде бы, – ответил парень медленно. – Я был в глубоком обмороке. Так они сказали. Пожалуй, лучше отправляться теперь прямиком домой. Я стал настоящим посмешищем.

– О! – Бобби не смогла скрыть волнения. – Я на колесах. Может, подвезти?

– Ага. Было бы здорово. Мои родители уехали из города, и я так рад, что мама не смогла пойти на матч. Она бы с ума сошла.

– Тебе тяжко?

– Еще бы, – кивнул Чип. – Ужасно.

– Я так перепугалась, когда ты не смог подняться и отключился, – говорила Бобби, направляясь к своей машине, припаркованной на улице.

– Точно, – парень положил руку ей на плечо, как будто стараясь успокоить.

– Но ты не ранен? – спросила она.

Чип не ответил.

«Так, замечательно, – подумала девушка расстроенно. – Я засыпаю его вопросами, а он глядит в пространство. Кажется, у него не получается идти и разговаривать одновременно».

Остальной путь до машины они проделали молча. Бобби открыла дверцу, и ее спутник проскользнул на переднее сиденье.

– Я не знаю твоего адреса, – заметила Бобби, поворачиваясь к нему.

– Я как будто умер, – отозвался парень.

– А? – девушка уставилась на него во все глаза.

– Я был как будто парализован. Не мог пошевелиться, не мог ничего сделать.

Он вперил взгляд в лобовое стекло. Какие-то ребята пересекли дорогу, один из них похлопал по капоту.

– Чип, ты точно здоров? Может быть, позвонить твоим родителям? – спросила Бобби, чувствуя, как накатывает волна беспокойства.

– А что же ты не спрашиваешь, почему я не бросал мяч? Или не забил гол? Разве не это всех интересует?

– Но ведь доктор сказал, что ты был в обмороке, верно? – произнесла Бобби слегка испуганно. Она начала выруливать с обочины, но Чип помешал ей, накрыв ее руку своей. Его ладонь оказалась ледяной.

– А до того, как у меня случился обморок? – спросил он совсем тихо. – До того. Когда я еще играл. Я собирался бросить мяч, но будто бы утратил над собой контроль. На меня столбняк нашел. Но лишь на мгновение.

– Не понимаю, – ответила девушка, качая головой.

Встречная машина осветила их фарами. Бобби и Чип прикрыли глаза ладонями. Автомобиль был набит ребятами из Шейдисайда. Они распахнули все окна и громко подпевали приемнику.

– Я не мог его бросить, – продолжал Чип, и девушка поняла, что он пытается объяснить что-то самому себе. Похоже, он даже не понимал, что находится в машине. – Я даже не замер. Меня просто не было в этом месте. То есть, я там был и не был. Я знал, где нахожусь, но не мог двигаться.

– Ну, Чип… – начала Бобби, переключая передачу. Они все еще не выехали с обочины. – Может, мы лучше…

Парень неожиданно обхватил ее руками за плечи и развернул к себе.

– Чип! – вскрикнула она.

– Я испугался, – произнес он, приблизив к ней лицо. Его глаза стали дикими и безумными. – Понимаешь? Я по-настоящему испугался.

И тут он притянул Бобби к себе и принялся целовать жесткими и сухими губами, сжимая ее все сильнее. Девушка хотела было вырваться, но парень казался таким напуганным, таким потерянным. И тогда она тоже обхватила его руками за плечи. Погладила по спине. К ее изумлению, он весь дрожал.

Поцелуй закончился так же внезапно, как и начался. Чип откинулся на своем сиденье и смущенно произнес:

– Извини. Я…

– Ничего, – ответила Бобби, чувствуя, как колотится сердце.

– Лучше отвези меня домой, – произнес он, отводя взгляд и уставившись в боковое стекло, начинавшее запотевать. – Я чувствую себя ужасно.

– Ладно.

Девушка вырулила на шоссе. По дороге она несколько раз кидала на парня беглый взгляд. При свете встречных фар он казался совершенно бледным, призрачно-бледным и встревоженным.

– Бобби, что со мной сегодня произошло? – прошептал Чип, не отрываясь от окна.

Бобби не ответила.

Глава 8
Кимми разбушевалась

Наступил вечер понедельника.

– Бобби, мы можем поговорить? – крикнула Кимми через весь зал. Ее лицо пылало, а глаза сверкали яростью.

– Подожди минутку, – ответила девушка, оглядывая зал.

Кажется, все были готовы. Меган и Хитер уже разучивали новый номер. Мисс Грин в своем кабинете разговаривала по телефону.

– Извините за опоздание, – кинула Бобби подружкам.

– Мне действительно нужно с тобой поговорить, – произнесла Кимми, уперев руки в бока. Ее черные кудри были еще более растрепаны, чем обычно. Рукава свитера она закатала, один ниже локтя, другой – выше.

Бобби махнула рукой сестре и бросила свою сумку у стены.

– Так в чем дело, Кимми? – спросила она раздраженно. – У меня выдался жуткий день. Сначала я забыла выучить химию, а затем…

– В Чипе, – ответила Кимми, скрежеща зубами.

У Бобби глаза расширились от изумления. Она почувствовала, как заливается краской.

– Чип? А что с ним такое?

Девушка только сверкнула глазами.

– Ну так что с ним?

– Ты сделала небольшую ошибку, Бобби, – произнесла брюнетка. Она нервно стучала носком по полу, словно кролик, а рукой теребила свой кулон в виде рупора.

– Что?

– Чип мой приятель, – заявила Кимми с жаром.

Капитан взглянула через плечо и увидела, что девчонки бросили заниматься и столпились вокруг спорящих, наслаждаясь стычкой.

– А нельзя ли поговорить об этом после тренировки? – спросила Бобби, обводя рукой собравшихся.

– Ни за что, – отрезала брюнетка, теребя кулон. – Чип мой приятель. Мы с ним встречались уже давно. Об этом все знают.

Она окинула взглядом девчонок, и те стыдливо отвели глаза.

– Кимми, послушай…

– Ты сделала небольшую ошибку, Бобби. Небольшую ошибку, – повторила та, повысив голос и подступая к капитану вплотную.

Бобби почувствовала, что теряет терпение. Чего это Кимми к ней прицепилась? Хочет выставить дурой перед всей группой? По-прежнему пытается настроить подружек против нее?

– Нет, это ты ошиблась! – выкрикнула Бобби. – Ты забыла одну маленькую деталь. Я не приглашала Чипа. Это он меня пригласил.

У Кимми расширились глаза. Испустив яростный вопль, она кинулась к сопернице, схватила ее обеими руками за волосы и стала дергать изо всех сил. Та вскрикнула, скорее от неожиданности, и попыталась освободиться. Но брюнетка вцепилась, словно клещ. Превозмогая боль, Бобби все же разжала ее пальцы.

– Прекратите! Девочки, прекратите! Пожалуйста! – раздался чей-то голос.

Дженнифер в своем кресле вклинилась между ними.

– Прекратите сейчас же! Кимми! Бобби!

Девушки отступили друг от друга, шумно дыша, удивленные неожиданным появлением Дженнифер буквально из ниоткуда.

Бобби принялась приводить в порядок волосы. Голова у нее раскалывалась.

– Девочки, что происходит? – мисс Грин вышла из кабинета, явно встревоженная. – Я разговаривала по телефону и увидела…

– Все нормально, – ответила Дженнифер, откатываясь назад и не сводя глаз с Бобби. – Небольшие разногласия.

– О Боже! – воскликнула тренер, посмотрев сперва на Бобби, потом на Кимми, которая в этот момент наклонилась за упавшим на пол кулоном.

Взвинченная и расстроенная, капитан оглядела группу. Потом принялась разводить руками, чтобы выровнять дыхание. Воздух больно драл ей горло.

Кимми защелкнула цепочку кулона. Ее руки заметно дрожали, лицо сделалось малиновым, а прядь волос упала на глаза.

– По-моему, вы обе должны извиниться друг перед другом, – сказала мисс Грин строго и таким тоном, как будто имела дело с четырехлетками.

Дженнифер освободила проход. Девушки молчали. Кимми накинула цепочку на шею, не сводя глаз с Бобби.

– Вы обе поступили очень нехорошо, – продолжала тренер, скрестив руки на груди. – И это в то время, когда вам нужно сплотиться, чтобы разучивать новый номер.

Новый номер.

Бобби вздохнула. У нее совершенно вылетело из головы, что им предстоит заниматься новым номером, очень длинным и трудным. В конце его Кимми должна была спрыгнуть с плеч Корки прямо на руки Бобби!

– Может быть, займемся сегодня чем-нибудь полегче? – предложила она грустно.

– Мы ничем не будем заниматься до тех пор, пока вы с Кимми не попросите прощения за то, что вели себя, как капризные дети, – ответила мисс Грин.

Бобби посмотрела через ее плечо на подружек. Сестра корчила забавные рожи. «Ободрила, нечего сказать». Остальные девушки чувствовали себя не в своей тарелке. Дебра и Ронни снова занялись упражнениями, делая вид, что никакой стычки не было.

– Мне не за что извиняться, – заявила Кимми резко.

«Не за что извиняться? – Бобби вытаращила глаза. – Она ведь напала на меня!»

– Ну, если вы так настроены, – произнесла мисс Грин сердито, все еще держа руки на груди, – мне ничего не остается, кроме как выгнать вас обеих из группы.

Кто-то из девчонок вскрикнул. Ронни с Деброй прекратили упражнения.

– Ну… – протянула Кимми, отводя глаза.

– Придется извиниться, – сказала Бобби мягко, а про себя закончила: «Хотя во всем виновата она одна».

– Мне, кажется, тоже, – произнесла Кимми неохотно и сверкнула своими синими глазами.

– Что ж, прекрасно, – заметила тренер, опуская руки. – И группа поддержки – это вам не борцовая команда.

Бобби посмотрела на Дженнифер, которая пристроилась у стены и теперь ободряюще улыбалась подруге.

– Прости, – сказала Кимми грустно и протянула руку.

Капитан пожала ее. Она оказалась горячей и влажной.

– Ты тоже прости, – ответила блондинка тихо.

– Вот так-то лучше, – произнесла мисс Грин удовлетворенно. – Надеюсь, вы, девочки, найдете более разумные способы для устранения разногласий.

Бобби и Кимми кивнули. Потом разжали руки. Поглядели друг на друга осторожно. «Нам с Кимми никогда не подружиться, – поняла Бобби, а потом подумала: – Но неужели мы будем всю жизнь враждовать?»

– В этом новом номере масса трюков, – сказала мисс Грин, – и довольно сложных. На каждый отводятся доли секунды. И вы обе должны довериться друг другу. Полностью друг на друга положиться.

Затем она подозвала остальных девушек, чтобы начать тренировку.

У Бобби совсем не было настроения разучивать что-то новое. У нее появилось странное, ни на что не похожее ощущение. Как могла Кимми напасть на нее? Что еще она может отколоть?

– Сначала отработаем первую часть номера, – предложила мисс Грин. – Объясни ее девочкам, Бобби.

– Пусть лучше Корки, – возразила та. – Это она все придумала. Мы делали так в прошлом году, в финале штата, и результат оказался потрясающим.

Бобби заметила, как Кимми прошептала что-то на ухо Дебре, потом обе над чем-то тихо рассмеялись.

– Проще показать, – откликнулась Корки. – Бобби влезет мне на плечи. Мы пока что сделаем это одни, но по-настоящему пирамида должна быть намного выше. Продемонстрируем вам основные движения. Мисс Грин, поймайте Бобби, когда она спрыгнет, ладно?

Тренер с капитаном заняли свои места, группа застыла в ожидании.

– Дальше прыгать придется тебе, Кимми, – заметила мисс Грин, – так что смотри внимательно. Если у тебя появятся вопросы…

– Я и так смотрю, – огрызнулась брюнетка.

Бобби взяла сестру за руки, затем поставила одну ногу ей на коленку и через мгновение при помощи Хитер, подстраховывавшей ее, уже стояла у сестры на плечах. Корки ухватила ее за лодыжки, крепко сжав их, словно в тисках. Мисс Грин встала перед ними, собираясь ловить Бобби.

– Готова? – спросила младшая из сестер, слегка шевеля плечами.

– Давай, – ответила старшая.

Соскользнув с плеч Корки, подогнув ноги и сложившись пополам, она буквально уселась на руки тренеру. Некоторые из девушек разразились восторженными аплодисментами.

– Великолепно, – произнесла мисс Грин, как только Бобби спрыгнула на пол. – У тебя это получается совсем просто.

– Мы долго тренировались, – сказала девушка с гордостью.

– Кимми, ты собираешься попробовать? – спросила мисс Грин.

– Наверное, – ответила та, глядя на капитана.

– Бобби тебя поймает. Только делай все помедленнее, – объясняла тренер, пока та приближалась к Корки. – Не старайся двигаться быстрее, чем можешь. И не думай о музыкальном сопровождении. Подгоним все попозже.

Девушки, не занятые в этой части номера, расступились, освобождая место. Ронни о чем-то разговаривала с двумя из них, покачивая головой и поглядывая на Бобби.

– В голове не укладывается. Моя жизнь у тебя в руках, Бобби, – произнесла Кимми сухо.

– Подумаешь, – ответила та. – Я еще никого не уронила.

Девушка даже не улыбнулась в ответ. Корки встала наизготовку. Кимми быстро взобралась ей на плечи. Корки обхватила ее лодыжки. Бобби вытянула руки перед собой и крикнула:

– Я готова тебя поймать!

– Ей нужно было сначала сесть на диету, – заметила Дебра.

– Когда это ты научилась шутить? – огрызнулась Кимми с высоты.

– Мне подсказала Ронни, – пожала плечами Дебра.

– Девочки, будьте серьезнее! – прикрикнула мисс Грин. – Этот номер по-настоящему опасен.

– Мы с Корки проделывали его миллион раз, – заверила ее Бобби и подняла глаза на Кимми. – Готова?

– Кажется, – откликнулась та со вздохом. – Но лучше было бы натянуть сетку.

– У тебя получится! – воскликнула Дженнифер ободряюще.

– Ладно. На счет «три», – сказала Корки. – Раз, два…

Бобби собралась, как следует уперлась ногами, готовясь принять ношу. Выгнула спину. Теперь нужно поднять руки над головой.

– …три!

Крик застрял у нее в горле. «Мои руки, – подумала она. – Что случилось? Что со мной происходит? Я не могу поднять руки, – думала она, холодея от ужаса. – Я не могу пошевелиться. Не могу ничего делать». Бобби ощутила выступившие на лбу капли холодного пота.

«Стой! – хотела закричать девушка. – Остановись! Задержи движение! Пожалуйста, остановись!» Но к ее ужасу она была не в силах и слова молвить. Была не в силах издать хоть один звук. «Я не могу двигаться. Не могу говорить». Она силилась поднять руки и занять нужную позицию. «Нет, пожалуйста, нет! – кричала Бобби беззвучно. – Что со мной происходит?»

Она видела собственную застывшую фигуру со стороны, будто бы парила над своим телом. Видела себя, глядящей на приготовившуюся прыгать Кимми и на собственные прижатые к бокам руки. Не в силах поднять их. Не в силах поймать Кимми. Не в силах ее предупредить.

«Нет! Пожалуйста, Кимми, не прыгай! Не прыгай! Разве ты не видишь, что я парализована? Разве ты не видишь, что меня что-то держит? Держит так, что я не могу пошевелить ни единым мускулом? Не могу даже моргнуть? Разве ты не видишь?»

Плечи Корки уже дрожали под тяжестью партнерши, и той ничего не оставалось, как прыгнуть. «Нет, нет, нет!» Глаза Кимми сузились, все тело задрожало от напряжения. Колени сомкнулись, мускулы напружинились. «Нет! Стой! Кимми, стой! Я не могу тебя поймать! Не могу остановить твое падение. Кимми, пожалуйста!»

Брюнетка сделала глубокий вдох. Выдохнула. И соскользнула с плеч Корки.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю