355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Лоуренс Стайн » Группа поддержки. Первое зло » Текст книги (страница 2)
Группа поддержки. Первое зло
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 03:35

Текст книги "Группа поддержки. Первое зло"


Автор книги: Роберт Лоуренс Стайн


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)

Глава 4
Трагическое происшествие

Кимми пятилась до тех пор, пока не уперлась спиной в стену. Продолжая орать, она указывала на ситечко душа и извергавшийся оттуда поток.

– Кимми, что с тобой? – обеспокоенно воскликнула Дебра. – Чего ты кричишь?

– Вода… Она просто огненная! – ответила брюнетка.

Девчонки кинулись наружу и схватились за полотенца.

– Ох, я просто пылаю! – воскликнула Кимми, стараясь унять дыхание.

– Может быть, вызвать врача? Ты цела? – спросила Дебра, разглядывая пунцовую грудь и спину подруги.

– Да нет, ничего, – ответила та, закутываясь в полотенце. – Просто это было так неожиданно.

– Надо будет сказать Симмонсу, – произнесла Дебра и добавила с иронией: – Может быть, тогда он отрегулирует все через год или два.

Симмонс работал школьным завхозом, а также водителем автобуса. Это был молодой парень с хвостом светлых волос и будто бы приросшими к голове наушниками. Обязанности свои он выполнял из рук вон плохо.

– Это ты уронила? – спросила Ронни. Она нагнулась и подняла с пола что-то блестящее.

– Ой, спасибо, – Кимми протянула руку и взяла серебряный кулон в виде рупора, который родители подарили ей на шестнадцатилетие. Приложила его к своей все еще красной шее. – Застежка испортилась, надо бы исправить. Жалко, если потеряется.

Подруги оделись в молчании. Ронни закинула сумку на плечо и со вздохом направилась к двери. Подошвы гулко стучали по бетонному полу.

– Тебе полегчало? – окликнула ее Кимми.

– Нет, – ответила рыжая.

– Как же все замечательно! – заявила Бобби.

Со дня приема прошло две недели. Наступил вечер пятницы. Небольшой черно-желтый школьный автобус впервые вез обновленную группу поддерживать «Тигров» в игре.

Корки прошла в автобус вслед за сестрой, поздоровалась с Симмонсом, занявшим водительское место. Тот что-то пробормотал в ответ и тряхнул своим хвостиком.

Начал накрапывать дождь, первые капли упали на лобовое стекло. Небо сделалось угольно-черным, но это не могло омрачить настроения сестер. Они очень долго готовились к этому вечеру, тренировались и в школе, и дома, разучивали лозунги и даже отработали несколько новых движений.

– «Тигры», вперед! – выкрикнула Бобби, устраиваясь в самом конце автобуса.

– Кто вперед? – откликнулась Меган.

Салон тут же заполнился громкими возбужденными голосами и радостным смехом. Симмонс нажал рычаг, и дверца закрылась.

– Эй, а где мисс Грин? – спросила Дебра.

Дженнифер обернулась с переднего сиденья.

– Она сегодня поедет на своей машине. Каких-то друзей повезет.

Кимми сидела у окна рядом с Деброй и пыталась оттереть рукой запотевшее стекло.

– Эй, Симмонс, кондиционер работает? – крикнула одна из девушек. – Мы тут растаем!

Симмонс, как обычно, не ответил, погруженный в собственные мысли. Завел мотор и включил фары.

Корки сидела в самом конце салона, рядом с сестрой, и глядела в окно. Автобус выехал со своей площадки, миновав парковку для учеников. Струи дождя бежали по стеклу, застилая пейзаж, капли громко молотили по крыше. Порывы ветра задували воду через открытые люки. Бобби поднялась и захлопнула ближайший из них.

– Мы теперь задохнемся, – пробурчала Корки.

– Выбирай: задохнуться или утонуть, – ответила сестра.

– «Тигры», вперед! – выкрикнул кто-то.

Потом еще одна девчонка начала скандировать, и все остальные присоединились к ним:

 
«Тигры» желтые,
«Тигры» черные!
Дай дорогу им —
Они упорные!
 

Бобби улыбнулась сестре. Та откинулась на сиденье, полная счастья.

Последние две недели оказались очень трудными. Кимми и Дебра оставались все такими же холодными, относясь к ним, как к непрошеным гостям, но Бобби не сомневалась, что и с этой парочкой, как и с другими, удастся подружиться.

Когда автобус свернул на Парковое шоссе, дождь полил, словно из ведра. Вспышки молний освещали деревья, а гром гремел прямо над головой. Хитер и Меган начали скандировать:

– Дождик-дождик, перестань!

Дженнифер повернулась на сиденье, оглядела свою группу и объявила:

– Бояться нечего, это просто гроза. По радио сказали, что она скоро кончится.

Но тут снова громыхнуло, и двое девчонок взвизгнули. Прочие засмеялись. Огромные капли молотили в лобовое стекло, застилая его белой пеленой. А Симмонс даже не замечал, насколько плохо видно дорогу.

Дженнифер поднялась со своего места.

– Я должна сделать несколько объявлений, – произнесла она, перекрывая шум дождя.

Кимми с Деброй над чем-то громко хохотали, и Дженнифер пришлось подождать, пока они успокоятся.

– Во-первых, из-за дождя нам придется проделать проход с факелами вдвое быстрее! – выкрикнула капитан, сложив ладони рупором.

Симмонс резко повернул на шоссе Каньона, и Дженнифер бухнулась обратно на сиденье. Поднявшись, она наградила водителя гневным взглядом, но тот, конечно, ничего не заметил.

– Если гроза не прекратится… – продолжала девушка.

– О нет! – вскрикнула вдруг Корки. – Факелы!

Все повернулись в ее сторону. Очередная молния осветила обеих сестер.

– Нам нужно немедленно вернуться!

– Что? – вскинулась Дженнифер, и ее лицо вытянулось от удивления.

– Нужно заехать к нам домой, – объяснила Корки. – Мы с Бобби взяли факелы для тренировки и забыли принести обратно. Мы можем вернуться?

Кое-кто из девушек зарычал, и громче всех Кимми.

– Тут совсем близко, – сказала Бобби, приходя на выручку сестре.

– Ладно, – ответила Дженнифер с озабоченным выражением и, приблизившись к Симмонсу, положила руку ему на плечо. Ноль внимания. Тогда девушка потянула за хвостик и произнесла:

– Нам нужно остановиться на улице Страха.

– Что?

– На улице Страха, – повторила Дженнифер нетерпеливо. – Поворачивай.

Симмонс крутнул баранку, и автобус заскользил на мокром шоссе.

Усевшись на свое место, Дженнифер повернулась к Корки и Бобби:

– Когда приедем на улицу Страха, покажете дорогу, ладно?

Сестры согласно кивнули и поблагодарили ее.

– У-ууу, улица Страха, – произнес кто-то и завыл словно привидение. Девчонки захохотали.

Потом Кимми что-то шепнула на ухо Дебре, и обе так и покатились со смеху.

Дождь все усиливался, а ветер теперь дул навстречу. Но Симмонс только увеличивал скорость и глядел на беспрестанно движущиеся «дворники».

Дженнифер снова вышла вперед.

– Я должна сделать еще несколько объявлений! – выкрикнула она.

Глядя на бушевавшую за окном бурю, Бобби видела, что мелькавшие дома и деревья почти погрузились во мрак. Черная тень, окутавшая их, казалось, заволокла весь мир. Ветер гнул ветви, а дождь теперь начал бить прямо в стекло, так что стало почти ничего не видно.

Дженнифер продолжала что-то говорить, но Бобби не слышала ее из-за дождя, грома и злобно завывавшего ветра. Вдруг Симмонс нажал на рычаг, и дверь распахнулась. В салон ворвался поток холодного воздуха.

– Зачем он открыл дверь? – спросила Корки у сестры.

– Наверное, ему виднее, – ответила та задумчиво. – Лобовое стекло совсем запотело.

– А до дома еще далеко?

Автобус увеличивал скорость. Симмонс повернулся к открытой двери, окидывая взглядом серую улицу. Бобби напряженно всматривалась в залитое дождем окно, пытаясь прочесть название улицы. И вдруг сообразила: что-то неладно.

Автобус начал скользить. Не было времени даже на то, чтобы закричать. В первое мгновение они медленно двигались сквозь стену дождя, в следующее – уже вовсю скользили. Скользили вдоль ограждения.

– Черт! – вскрикнул Симмонс, перекрывая визг колес. – Тормоза!

Зажав уши обеими руками, Бобби хотела завопить, но горло перехватило.

Через несколько секунд они со страшной силой во что-то врезались. Что это было? Дерево? Камень? Ограждение? Автобус подскочил, слетел с дороги, снова подскочил.

Бобби в ужасе уставилась перед собой, но увидела лишь расширившиеся от страха глаза Дженнифер. А потом, когда машину тряхнуло и развернуло, та вылетела в открытую дверь.

Вопль Дженнифер потонул в визге скользящих шин. В скрежете металла. В звоне разбитого стекла.

Глава 5
Гибель капитана

Это заняло секунду. Может быть, чуть больше. Бобби не успела и глазом моргнуть, как все было кончено. Ее накрыла волна разом поднявшихся криков. Она даже не могла понять, вопят ли это подруги или все еще визжат шины.

А потом мир завалился на бок. В немом крике Бобби опрокинулась на Корки, и они вместе полетели к дальнему окну. Которое теперь стало полом. И даже вскрикнуть было некогда. Прошла, наверное, лишь микросекунда. Или так показалось. Стекло под ними раскололось, пошло трещинами, словно бы на нем запечатлелась молния.

Автобус еще продолжал скользить, теперь уже по металлическому ограждению. Уши заполнил оглушительный скрежет. Бобби услышала еще один тяжелый удар. Боль пронзила все ее тело, заставляя скорчиться.

И тут движение прекратилось. Прекратилась тряска. Прекратился скрежет. «Я жива», – первое, что пришло на ум Бобби. Она лежала, навалившись на сестру, их руки и ноги переплелись. Корки тоже была жива и смотрела вверх наполненными ужасом зелеными глазами.

Теперь уже все зашумели. Раздавались сдавленные крики, словно тявканье испуганных щенят.

– О Боже! – выкрикнул Симмонс откуда-то спереди. Он пытался встать, но теперь все было перевернуто, все находилось не на своих местах.

Бобби постаралась взять себя в руки.

– Ты цела? – спросила Корки тоненьким голоском.

– Да. Кажется, – ответила сестра неуверенно.

– Тогда слезь с меня! – заорала Корки.

Ее сердитый вид заставил Бобби невольно рассмеяться. Правда, она тут же поняла, что это истерический смех, и оборвала его. Нужно было владеть собою. Владеть. Владеть.

Бобби подняла глаза, ожидая увидеть наверху люк.

– Ой, – произнесла она, только теперь сообразив, что автобус лежит на боку. Он врезался в дерево или еще во что-то еще и скользил до тех пор, пока не остановился.

– Как же нам отсюда выбраться? – донесся голос Кимми, хотя самой ее видно не было.

В темноте Бобби разглядела лишь сплетенье рук и ног. И услышала девичий плач, рычание и стоны.

– Аварийный выход! Он сзади! – крикнул кто-то.

Бобби повернулась к аварийному люку и попыталась распахнуть его. Но дверь заклинило.

– Проще через окно! – донесся чей-то крик.

Кимми встала и, подняв руки, попробовала открыть окно. Бобби, с трудом держась на ногах, старалась сделать то же самое.

– Ты слезешь с меня или нет? – спросила Корки раздраженно.

– Дай мне закончить, – огрызнулась Бобби, не узнавая своего резкого, дрожащего голоса.

Стекло наконец отъехало в сторону. Прямо в запрокинутое лицо Бобби ударили капли дождя. Холодные. Освежающие. И такие чистые.

– Кто-нибудь ранен? – крикнул Симмонс, выросший в передней части автобуса длинной тенью. – Кто-нибудь ранен? Кто плачет?

Бобби распрямилась, держась за оконную раму.

– Кто-нибудь ранен?

Теперь дождь лишь чуть-чуть моросил. Гром рокотал совсем тихо где-то вдалеке.

Бобби попробовала выбраться из автобуса. Внешний мир оказался сверкающим, блестящим и влажным. Свежим и чистым. Колеса автобуса все еще крутились. «Где же это мы?» – подумала девушка. Местность казалась знакомой и незнакомой одновременно.

Наружу показалась еще одна голова. Дебра высунулась из окна, находившегося в передней части.

– Ты цела? – крикнула она, словно Бобби была от нее далеко.

– Кажется, да. А ты?

– Тоже. Вроде лодыжку потянула, а так ничего.

Они полезли наверх, улыбаясь друг другу, радуясь свежему воздуху, прохладе и просто жизни.

Выбравшись на бок автобуса, превратившийся теперь в крышу, девушки принялись помогать подругам. Время будто бы замерло. Оказавшись наверху, Корки тут же спрыгнула на землю и принялась потягиваться и зевать как после долгого сна. Фары автобуса, находившиеся одна над другой, прорезали мрак. В двух пятнах света виднелись надгробные плиты, торчавшие среди высокой травы.

Надгробные плиты? Трава?

Бобби спрыгнула на землю, и ее подошвы гулко шлепнулись о мокрую поросль. Старшая сестра схватила младшую за ледяную руку и потащила на проезжую часть. И тут они увидели табличку, гласившую: «Ул. Страха».

– Ой! – Бобби отпустила сестру. – Погляди-ка!

Оказывается, авария произошла возле кладбища, примыкавшего к улице Страха. Густой туман рассеивал лучи фар, и трава, окружавшая надгробия, походила на тонкие, трясущиеся руки и ноги.

– Мы… на кладбище, – выдавила Корки. Ее голос понизился до шепота, а лицо казалось напуганным. – Как же это?

– Всего в квартале от дома, – заметила Бобби.

– Вы выбрались? – крикнул Симмонс и приблизился к девушкам широким шагом. Его джинсы оказались продраны на коленях, а кровоточащая рука уже была перевязана.

– Целы? – спросил он сестер.

– Да, – ответила Бобби.

– Все уже вылезли, – сказал Симмонс. – И никто серьезно не пострадал.

И тут Корки с Бобби вскрикнули хором:

– Дженнифер!

От ужаса аварии и наступившей за нею суматохи они все забыли о своем капитане.

Дженнифер. Бобби вновь мысленно увидела ее. Увидела, как она взмахнула рукой, вылетая в открытую дверь, словно выброшенная кем-то.

– Дженнифер! – заорала Корки, сложив ладони рупором. – Кто-нибудь видел ее?

– Дженнифер! Дженнифер!

Это имя блуждало среди перепуганных, трясущихся девчонок, столпившихся в лучах фар и пытавшихся привести в порядок мысли. Пытавшихся осмыслить происходящее. Пытавшихся уговорить себя, что все в порядке. Что все просто отлично.

– Дженнифер! Дженнифер!

И тут Корки увидела ее. На земле. Увидела тело, лежащее лицом вниз. Голова упиралась в старое надгробие, а руки раскинулись так, словно девушка пыталась обхватить камень.

– Дженнифер! – заорала Бобби.

Внезапный порыв ветра задрал юбку распростертой девушки. Но та не оглянулась, не повернула головы. Корки и Бобби подбежали первыми. Бобби схватила ее за плечи, собираясь перевернуть на спину.

– Не трогай! – крикнул кто-то.

– Не шевели ее! Это опасно!

Бобби посмотрела снизу вверх на подоспевшего Симмонса. Тот секунду разглядывал Дженнифер, почти зарывшуюся в могильный холм, затем тихо сказал:

– Нужно осторожно перевернуть ее и очистить лицо от грязи.

И они стали вместе бережно поворачивать Дженнифер за плечи на спину. Отклонив голову подруги от камня, Бобби разглядела надпись: «Сара Фиар». Даты, находившиеся ниже, уже почти стерлись и разобрать их можно было с трудом: «1875–1899».

– Вызовите «скорую»! – завопила Хитер. – Кто-нибудь, позовите на помощь!

Бобби пощупала неподвижное тело Дженнифер и затем произнесла, будто выстрелила:

– Поздно. Она умерла.

Глава 6
«Это вы виноваты!»

– Нет!

Душераздирающий крик Корки прорезал тишину. Она бухнулась на колени рядом с Дженнифер и схватила ее холодные, безжизненные руки.

– Нет!

Бобби думала, что громкий вой, раздававшийся совсем близко, издает ее сестра. Но звук все нарастал, перекрывая шум ветра в ветвях древних кладбищенских деревьев. И девушка поняла, что это была сирена «скорой помощи». Наверное, кто-то из жителей близлежащих домов видел аварию и вызвал медиков.

Через несколько секунд подъехали целых три «скорых» и полицейская машина. Они затормозили на мокрой траве, а красные огни их мигалок окрасили все кругом в неестественные яркие и пугающие цвета. Белые халаты медиков, раздвигавших высокую траву, казались красными и серыми. Их суровые лица, как будто бы освещенные фотовспышкой, заставили Бобби похолодеть. Она поняла, что вовеки не забудет ни одной черточки этих лиц, ни одной вспышки, ни одной секунды этой жуткой, влажной ночи.

Ронни стояла возле камня и рыдала, громко всхлипывая. Ее рот распахнулся, глаза расширились. Кимми и Дебра взяли подругу за руки, пытаясь успокоить. В свете вспышек лица тоже стали неестественными.

Дождь уже закончился, а воздух стал тяжелым и холодным. Несколько медиков опустились на землю возле надгробия и принялись возиться с Дженнифер, тихо переговариваясь между собой. Голоса казались мягкими, но строгими. Чьи-то деликатные руки повели сестер на шоссе. Двое молодых полицейских допрашивали Симмонса, который что-то выкрикивал, указывая на опрокинувшийся автобус. Он выглядел очень напуганным и подавленным.

Засигналила рация. Один из врачей, склонившихся над Дженнифер, начал что-то отвечать. Порыв ветра окатил столпившихся холодным душем с деревьев. Бобби невольно вытянула шею. «Может быть, Дженнифер жива? Почему они так долго возятся? Нужно во что бы то ни стало увидеть». Белые халаты образовали вокруг лежащей девушки плотное кольцо. Бобби напряженно прислушивалась к их бормотанию, потом попробовала прорваться в этот круг. Ее подошвы гулко шлепали по мягкой почве. Один из медиков поднялся. В неверном свете Бобби разглядела, что его глаза закрыты, а челюсть дрожит.

– Она скончалась, – произнес врач.

Еще один, совсем молоденький, встал на ноги и кивнул головой.

– Скончалась.

Потрескивали рации. Все так же всхлипывала Ронни.

– Нет! – завопила Бобби.

Не отдавая себе отчета, не понимая даже, что движется, она растолкала мрачных медиков, подскочила к Дженнифер и уставилась в ее прекрасное, безжизненное лицо.

И вдруг та открыла глаза.

– Ой! – вскрикнула Бобби. – Вот это да!

Дженнифер моргнула и посмотрела на нее.

– Эй! – позвала Бобби. – Эй!

Корки выглянула у нее из-за плеча и тоже уставилась на капитана. Та улыбнулась им обеим.

– Эй!

Крики и вздохи, изумленные голоса, треск раций, приглушенное бормотание полицейских – все эти звуки потонули в шуме ветра. И снова зарядил дождь. Бобби смотрела на цветные мигалки, желтые конусы света фар. Лучи растворялись друг в друге и становились все ярче, так, что пришлось зажмуриться.

«Дженнифер жива. Все в порядке. Она обязательно поправится». С закрытыми глазами Бобби начала беззвучно молиться. Когда она их открыла, Дженнифер погрузили на носилки и бережно понесли к машине. Две другие «скорые» уже уехали. Несколько полицейских осматривали опрокинутый автобус, качая головами.

– Какое счастье, что никто не погиб.

Эта фраза витала в воздухе и повторялась у Бобби в голове.

Дождь снова усиливался, ветер бешено свистел. Сирена «скорой» кашлянула, потом завыла, и этот громкий вой разнесся между стволами качающихся деревьев. Машина тронулась.

– Как же нам добираться домой? – спросила Ронни, которую все еще держали Кимми и Дебра.

– А игра? – произнесла Хитер.

– Нам нужно расходиться по домам, – возразила Ронни.

– А Дженнифер поправится?

– Кто-нибудь позвонит нашим родителям?

– Нужно позвонить мисс Грин.

– Наверное, она уже на месте.

– Из-за дождя матч должны отменить.

«Пусть идет дождь, – подумала Бобби, запрокинув лицо. – Пусть он все смоет. Все». Повернувшись, она увидела Кимми, смотревшую на нее холодным, тяжелым взглядом.

– Кимми… – начала блондинка.

– Это вы виноваты, – ответила та, стуча зубами и сжав кулаки. Дождь сбил ее черные волосы назад.

– Что?

– Это вы виноваты, – повторила Кимми, все так же глядя на Бобби. – Если бы вы не заставили нас повернуть на улицу Страха…

– Постой-ка! – вскинулась девушка. – Как ты можешь?

Она поняла, что вся группа смотрит на нее. В багровом свете мигалок девичьи лица выглядели несчастными и суровыми.

– Кимми, как ты можешь? – воскликнула Корки, кидаясь к сестре.

Брюнетка быстро шагнула к Ронни и Дебре.

– Как ты можешь? – повторила Корки ей вслед.

Стена дождя сделалась такой плотной, что становилось трудно что-нибудь разглядеть. «Скорая», увозившая Дженнифер, уже была достаточно далеко, и завывание ее сирены почти стихло.

Часть вторая
Падение

Глава 1
Новый капитан

Когда группа поддержки выскочила на середину зала, аплодисменты грянули, словно гром. Семеро участниц пересекли зал, а шум все нарастал, отдаваясь эхом под сводами.

Кимми вывела группу на середину, и тут же начался номер. Девушки ритмично хлопали в ладоши, и зрители старались все повторять за ними. Одновременно Кимми разглядывала разношерстную публику, заполнившую скамьи, сидевшую на полу и стоявшую в проходах. Кажется, вся школа собралась поглазеть на выступление. Гром аплодисментов не мог перекрыть топота сотен ног. Скамейки прыгали и дрожали. Ритм все усиливался и ускорялся. «Какое возбуждение! – подумала девушка, радостно ухмыляясь. – В какое возбуждение пришла вся школа! Какой звук! Словно землетрясение или топанье тысячи слонов!»

Прежние костюмы группы погибли под дождем после автокатастрофы. Но теперь, спустя две недели, все было свежим и незапятнанным. Кимми знала, как идет ей новенькая форма. Буквально во всем. Бордовое составляло резкий контраст с белым, юбка была такой хрустящей, а свитер таким ярким!

Крики разрывали легкие. Все кругом аплодировали. Ну… почти все.

– Крикни Т!

– Т!

– Крикни И!

– И!

– Крикни Г!

– Г!

«Что за звуки!» – думала Кимми, широко улыбаясь каждый раз, когда ее блестящие черные волосы вздымались от прыжка. Группа закончила выступление волнообразным движением, и одна за другой участницы покинули середину зала. Кимми разглядывала девушек, таких счастливых, таких свежих и возбужденных, как будто и не было той ужасной ночи.

Ронни стояла в самом конце, громко скандируя. Ее вьющиеся рыжие волосы в лучах прожекторов будто бы сияли сами собой. Каким же счастьем стало для нее возвращение в группу. А Дебра, обычно такая холодная и рассудительная, теперь орала, надрывая связки.

«Только мы одни понимаем, чего все это стоит, – подумала Кимми. – Зрители полагают, что мы мило проводим время, вроде как развлекаемся. И только потому, что они не подозревают, каким потом и нервами это дается, группа может работать так самозабвенно».

Зал тем временем разразился настоящей овацией. Кимми бросила взгляд вдоль строя и увидела, как Корки и Бобби крутят свое двойное колесо. «Ну вот, – подумала она с горечью, – какие задаваки. Я с ними с ума сойду. С их светлыми волосами и невинными сладкими лицами. Из кожи вон лезут, чтобы сделать всех нас вторыми номерами. Я могу взорваться. В самом деле могу».

От мрачных мыслей ее отвлек звук барабанов. «Нет, – решила Кимми. – Не позволю этим двоим испортить сегодняшний день. Не буду больше о них думать». Все одновременно начали ритмично хлопать в ладоши, слушая, как барабанщики играют марш Шейдисайдской школы. «О сегодняшнем соревновании у меня должны сохраниться одни лишь приятные воспоминания, – думала девушка, хлопая изо всех сил. – Ведь это дело нашей чести. Мы обязаны показать свою силу, продемонстрировать, что пережили ту ужасную ночь».

Марш закончился бурными аплодисментами. Корки и Бобби вновь крутанули колесо, но Кимми заставила себя не обращать на них внимания.

– Вперед, вперед, вперед…

Краем глаза она заметила мисс Грин, прислонившуюся к стене неподалеку от своего кабинета. Тренер хлопала вместе со всеми, а лицо ее расплылось в широкой улыбке. «Через несколько минут мисс Грин объявит меня новым капитаном, – подумала Кимми, и от подобных мыслей по спине у нее пробежала легкая дрожь. – Как же долго я ждала этой минуты! Как же я выматывалась, как выматывалась! Пусть я не такая красивая, как прочие девчонки. Не высокая и не слишком хорошо сложенная. Я не блондинка, как сестры Коркоран, и не похожа на кинозвезду, как… Дженнифер. И все же я стану капитаном. Наконец-то стану капитаном».

Как бы ей хотелось, чтобы ее сейчас видели родители – видели, как блистает здесь их дочь. Кимми умоляла их прийти, но, как обычно, они не смогли отпроситься с работы. «Одна и та же отговорка», – подумала девушка с горечью. И тут же постаралась отогнать эту мысль. Ничто не должно испортить этот день. Ничто.

Ух ты! Приветствие команд уже закончилось. Кимми двинулась к дальнему концу зала, остальные девушки потянулись за ней. И как только они освободили пространство, зрители вновь разразились аплодисментами – все увидели Дженнифер, въехавшую на инвалидной коляске. Она тоже была одета в новенькую форму, а в руках держала бордово-белый вымпел, на котором подруги вышили ее имя. Этот вымпел девочки подарили ей еще в больнице.

Дженнифер помахала собравшимся рукой и проворно проехалась по залу. Аплодисменты все нарастали и нарастали, так что Кимми захотелось зажать уши. «Дженнифер оказалась такой сильной, – подумала она, глядя, как та пристраивается на своем кресле в строй. – Такой сильной и стойкой, несмотря на то, что ей не придется больше ходить. Несмотря на то, что вся ее жизнь пошла прахом».

Кимми задумалась над тем, смогла бы она сама быть такой сильной, такой улыбчивой, такой… несгибаемой. Конечно, в ту ночь Дженнифер чуть не умерла. Все уже сочли ее погибшей. Вот теперь она и рада до слез, что осталась живой. Но разве это везение – провести всю дальнейшую жизнь инвалидом?

Кимми сообразила, что зал затих. Дженнифер подкатила к микрофону, собираясь произнести краткую речь.

– Я не слишком хороший оратор, – начала она слабым, дрожащим голосом. – У меня лучше получалось выступать, чем говорить!

По трибунам прокатился нервный смешок. Кто-то резко стукнул по барабану.

– Я хочу поблагодарить всех моих товарищей по школе… – От нахлынувших чувств у нее перехватило горло. – Вы были так добры ко мне… мои друзья… и все остальные… Вы приносили мне передачи… и открытки… и подарки… – Она помахала вымпелом. – И я хочу сказать вам всем, что… я чувствую себя великолепно! «Тигры», вперед!

Дженнифер отъехала от микрофона, размахивая вымпелом, и вся школа содрогнулась от аплодисментов. Оркестр снова заиграл марш, над трибуной взвились бордово-белые флажки. Кимми утерла слезы, неожиданно побежавшие по щекам. Она почувствовала, что сейчас не сможет удержать себя в руках и разрыдается в голос. Но все-таки сумела. Ведь сегодня не день печали, а день радости. Это праздник. Они празднуют то, что все остались живы. Так отчего же улыбка Дженнифер заставляет голову кружиться?

Кимми отвернулась. Иначе не было никаких сил сдерживать подступающие рыдания. «Я перенервничала, – подумала она. – Даже слишком перенервничала». Сделав глубокий вдох, брюнетка постаралась успокоиться.

Мисс Грин приблизилась к ним широким шагом. Сегодня она надела серые брюки и бордово-белый свитер. Подойдя к микрофону, сложила руки за спиной. Лицо ее было решительным и уже пылало. Тренер терпеть не могла «толкать речи». Обычно она никогда не выступала перед соревнованиями, а если все же приходилось это делать, то всегда нетерпеливо покачивалась с носков на пятки, и всем было заметно ее волнение.

Улыбнувшись Дженнифер, мисс Грин остановилась и пожала ей руку. Затем подошла вплотную к микрофону. Лицо ее стало пунцовым.

– Я должна сделать объявление! – выкрикнула она, и ее слова эхом раскатились по залу.

Зрители довольно долго не успокаивались, пришлось ждать. Кимми видела, как тренер нервничает. «Бедная женщина», – подумала она и тут же почувствовала, как от возбуждения напряглись ее собственные мышцы. Девушка поняла, что улыбается дрожащим ртом, и из-за этого еще больше разволновалась.

– Сегодня у нас праздник, – начала мисс Грин. – Праздник в честь высоких душевных качеств, которыми обладают наши девушки из группы поддержки. И особенно – Дженнифер Дели.

В зале повисла мертвая тишина. Кимми даже расслышала гудок автомобиля где-то на улице.

– Мы празднуем то, что Дженнифер снова с нами, – продолжала тренер, постукивая каблуками. – Ее отвага, мужество, ее несгибаемый дух показывают пример всем нам.

Аплодисменты.

– А теперь пришла пора объявить имя нового капитана, – сказала мисс Грин, поглядев на Дженнифер, все так же обезоруживающе улыбавшуюся.

Кимми глубоко вздохнула. Ее сердце готово было вот-вот выскочить из груди. Она широко улыбнулась Дженнифер, но та смотрела в сторону зрителей.

– Я размышляла над выбором в течение многих часов, – продолжала мисс Грин. – И теперь знаю, кто та юная особа, что сможет вести «Тигров» к победе с таким же упорством, как это делала Дженнифер Дели.

«Да! Да! Спасибо!» – готова была выкрикнуть Кимми. Она снова глубоко вдохнула и тихонько выдохнула.

Мисс Грин откашлялась и громко, с подъемом назвала имя нового капитана.

– Нет! – заорала Кимми во весь голос. – О Боже, нет!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю