Текст книги "В зловещей тиши Сагамора"
Автор книги: Ричард Старк
Жанр:
Крутой детектив
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 12 страниц)
Глава 8
Прошло две недели с тех пор, как Паркер вернулся из Сагамора. Он жил с Бронзовой Рондой в Майами, и эта жизнь необыкновенно нравилась ему.
Он полюбил свой номер в отеле – Паркер вообще любил отель, в котором он останавливался вот уже десять лет, и жил то месяц, а то и два...
Ему иногда казалось, что у него возникло какое-то подобие теплого, уютного гнезда, – не птичьего, которое ветер срывает и швыряет оземь, а теплого и прочного – человечьего, с милой женщиной, любящей и умеющей молчать, распевающей под душем какие-то школьные песенки и оказавшейся большой выдумщицей, озорницей и насмешницей, оказавшейся настоящей актрисой...
Странно, Паркеру никогда не было скучно с ней...
Вот и сейчас он вызвал лифт и стоял, прижимая к груди только что купленную коробку. Там, в высоком кожаном футляре, крепко и восхитительно пахнущем какой-то прочной, доброй, старинной жизнью, в футляре выложенным изнутри нежнейшей фланелью, помещалось чудо, которое Бронзовая Ронда спала и видела во сне: там был морской бинокль.
Эта невероятная женщина хотела разглядывать корабли, облака и птиц, дальние деревья, луну и звезды, пролетающие в заиндевелой вышине самолеты, – словом, она мечтала о морском бинокле...
Лифт остановился перед Паркером. В тот же миг к нему как-то очень быстро подошел, почти подбежал его многолетний знакомец – управляющий отелем, и поманил куда-то пальцем.
– Мистер Виллис! По деликатному делу!
Паркер, словно очнувшись ото сна, зорко посмотрел на него.
Управляющего звали Дж. Э. Фридмен. Это был небольшой человек с внушительным брюшком, глядящий на мир с веселым изумлением сквозь свои громадные очки в роговой оправе.
Фридмен опасливо коснулся плеча Паркера пальцем и тихо молвил:
– Очень и очень важно.
Они прошли в кабинет Фридмена, и управляющий, не предлагая Паркеру присесть, начал с места в карьер:
– Мистер Виллис, разговор весьма деликатный... Даже не знаю, как приступить...
– Что такое?
– Я так понял, – Фридмен неопределенно помахал в воздухе рукой, – что у вас неприятности... Конечно, не мое дело... Но все же уклонение от уплаты налогов – сопряжено с неприятностями для вашей особы...
– Откуда вы это взяли, мистер Фридмен?
– Пришли двое из ФБР... Сагамор! Ну конечно.
– И чем же они интересовались?
– Ничем, мистер Виллис, как ни странно... Они просто разыскивали вас.
– А что вы?
– Мне деться некуда, я лицо подневольное... Вы как бизнесмен должны меня понять... Дал информацию.
– Ну естественно...
– Я сказал, где ваш номер и что вас пока нет. Они ответили, что подождут в номере. Это было полчаса назад. Я остался внизу, мне хотелось предупредить вас, чтобы вы хоть успели связаться со своим адвокатом... А то их двое, и они застанут вас врасплох...
Паркер вдохнул и выдохнул, унимая сердце: итак, агенты из ФБР сейчас допрашивают Бронзовую Ронду...
– Громадное спасибо вам!
– Не за что. Каждый может оказаться на вашем месте.
– Что ж... Надо действовать!
– О, конечно же... Полагаю, вы не чрезмерно пострадаете?
– Пока не знаю... Спасибо еще раз.
– Какие пустяки! Не за что.
Паркер спустился в вестибюль. Караулит ли его внизу третий агент?
Имеет ли ФБР его фотографию?
Во всяком случае, выходить следует не через вестюбиль, а через бар, там боковая дверь открывается прямо на стоянку такси.
Такси подлетело мгновенно. Он назвал первый пришедший в голову адрес, лишь бы подальше от этого места...
Таксист долго вез его по улицам Майами, и все это время Паркер лихорадочно просчитывал, что же могло случиться там, на бурой земле, в сонном мареве осеннего дня, в захолустной глубокой пыли, в зловещей тиши Сагамора?..
Там могло случиться все, что угодно.
Но это уже не важно. Важно, что имя Чарльза Виллиса слетело с него сейчас, как легкая широкополая соломенная шляпа в сильный ветер...
А это значило; что шестьдесят тысяч долларов, хранящихся на банковских счетах и в сейфах – отныне не принадлежат ему...
У него осталась сотня долларов в кармане, – да морской бинокль, коробку с которым, он, оказывается, все время держал, прижимая к груди.
Он старался не думать о Бронзовой Ронде, потому что тогда в то место, где у людей должно по идее располагаться сердце, кто-то вонзал холодную и очень длинную иглу, а потом не спеша ее вынимал...
Добравшись на такси до какой-то отдаленной тихой улочки, он спокойно и непринужденно похитил автомобиль – белый “рамблер”.
Он погнал на север, оставляя за своей мощной спиной все – прошлую жизнь, прошлое время, какие-то бумажки, которые почему-то повсеместно зовутся “деньги”...
С ним осталось его новое, хорошо вылепленное во время пластической операции лицо, его стальные нервы и не менее стальные мускулы, его невероятное терпение и упорство...
Осталась та зоркая, жадная, одновременно и адская и небесная нематериальная субстанция, имя которой – человеческая душа...
Он найдет себе дело по душе. Он еще нарастит, слой за слоем, новое имя, нужно только переждать, кануть в тихое место...
По серому шоссе он гнал чужой белый автомобиль на север.