Текст книги "Хрусталь и золото"
Автор книги: Рэй Морган
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 7 страниц)
– Мне необходимо было где-то переждать дождь – снова завела она свою песню.
– Пойдемте. – Он кивнул в ту сторону, откуда доносился плач. – Я хочу увидеть ребенка.
И тут Эбби ощутила силу власти этого человека. Ощутила почти физически. Словно на нее налетел шквал ветра, растрепал волосы и не давал дышать.
Она бросила на него взгляд через плечо и пошла к комнате прислуги. Микаэль двинулся следом.
Глава третья
– Ее зовут Брианна. Ей два месяца.
Эбби взяла девочку на руки, прижала к себе и вызывающе посмотрела на принца, словно хотела предупредить: «Не вздумайте сказать про нее хоть что-то нехорошее».
Принц Микаэль даже не сделал попытки войти в комнату. Он остановился в дверях, и на его красивом лице было написано изумление. Такого он явно не ожидал.
– Почему вы привезли ребенка сюда? – спросил он.
– А что в этом плохого? Вы же жили здесь, когда были маленьким.
– Жил. Но за мной ухаживала целая армия слуг и нянек. В доме было электричество и все остальные удобства. – Он смерил ее сердитым взглядом. – Как вы добрались с ребенком в такую грозу? Перед замком стоит только моя машина, другой нет. Эбби, что, черт побери, вы здесь делаете?!
А она надеялась, что малышка сразу завоюет его сердце! Эбби закусила губу. Что ей такое придумать и при этом не сказать правду?
Брианна затихла, но не надолго, и снова захныкала. Эбби повернулась к принцу, чтобы он мог увидеть хорошенькое личико девочки, и заворковала:
– Не плачь, киска. Это всего лишь большой, злой принц. Он, конечно, страшный, но ты его не бойся. – Она выразительно посмотрела на него. – Улыбнитесь. Тогда она, возможно, успокоится.
Он, кажется, угодил в ловушку. Улыбаться ему совершенно не хотелось.
Эбби поцеловала пухлую щечку малышки.
– Вы ведь не интересуетесь детьми?
Детьми? С какой стати принцам интересоваться ими?
– Прошу прощения, но в мое университетское образование не входило изучение ухода за младенцами, – саркастически заметил он.
– Это очевидно. – Она сверкнула на него глазами. – Дети чувствуют, когда их ненавидят.
– Ненависть к детям мне не свойственна, – возмутился он.
– Да? – Эбби посмотрела на Брианну. – А вот она так не думает.
– Это неправда. Она мне… очень нравится.
– Неужели?
Он вошел в комнату.
– Эбби, я люблю детей. Дети – это основа жизни. Каждый ребенок – это звено в цепи, созданной Богом.
Кажется, он ее не убедил, так как она неодобрительно сверкнула на него глазами.
– Тогда подержите ее, пока я готовлю вам чай.
– Что?
Не успел он опомниться, как ребенок оказался у него на руках, а Эбби уже из коридора крикнула ему:
– Держите ей головку!
И вот он держит мягкое маленькое существо, закутанное во что-то пушистое, смотрит в темно-голубые глазки, которые в свою очередь внимательно и удивленно разглядывают его.
– Эй, привет, – сказал он. Кажется, Эбби что-то говорила про улыбку? Он улыбнулся. – Как дела?
Нижняя губка задрожала, а круглые глазенки наполнились слезами. Принц перепугался. Улыбка не сработала. Может, попробовать песню?
– Женщины умеют добиваться своего, – пробормотал он.
Крошечная девочка вздохнула, и плечики у нее затряслись.
– Ну-ну, не плачь. Посмотри на меня. Правда, смешно? – Он начал корчить забавные рожицы, но это не подействовало – девочка закрыла глаза, ротик у нее искривился, и она издала громкий вопль. – Нет-нет-нет. – Микаэль поскорее прижал ее к плечу, как это делала Эбби. – Все в порядке. Все в порядке. Никто тебя не обидит. – Он легонько похлопал малюсенькую спинку и заходил по комнате, бросая взгляды на ящик комода, служивший детской кроваткой. Положить туда ребенка он не решался, опасаясь, что сделает что-нибудь не так.
Малышка тихо плакала. А он… ему стало ее безумно жалко. Бедная кроха, она хочет к маме. И вдруг… Микаэль не мог понять, как это произошло, но… он запел.
Смешно. Он понятия не имел, что помнит все слова. Вероятно, сработало подсознание, но, как бы то ни было, он спел колыбельную до конца. И мало этого – раскачивался в такт. Что происходит? Он начинает другую, новую жизнь? А хнычущий младенец у него на руках тем временем начал успокаиваться, плач постепенно затих.
– Вы ее укачали.
Он поднял голову – в дверях стояла Эбби и улыбалась.
– Разве? – удивился он.
Девочка действительно больше не плакала. И этот маленький сверточек больше не казался принцу обременительной ношей. Наоборот – в душе его были задеты нежные струнки. Занятно.
Эбби приложила палец к губам.
– Давайте я ее уложу, – прошептала она и забрала у него ребенка. – Ваш чай на столе. Я сейчас приду.
В столовой Микаэль подошел к окну. Как странно он себя чувствует. Вероятно, все-таки не выспался и поэтому временами у него кружится голова. Но сюда он приехал не спать, а думать, искать способ, как разорвать помолвку со Стефани Холленбек и исхитриться при этом, чтобы семья не лишила его возможности унаследовать престол и не изгнала из страны. Ему предстоит решить сложную головоломку, а он теряет время на странную девушку с ребенком. До добра это не доведет.
– Вы поняли, какое это чудо? – спросила Эбби, входя. – Она вас не побеспокоит. Вы позволите нам остаться?
Он посмотрел на нее и утонул в глубине темных глаз. И опять в нем зашевелилось желание. В его постели перебывало столько женщин, что он прекратил реагировать на их чары. Так, во всяком случае, ему казалось. Но, глядя на Эбби, Микаэль снова поверил в то, что старое как мир притяжение между мужчиной и женщиной имеет над ним власть. Она стояла очень близко, а ее запах и маленькое, похожее на раковинку ухо дразнили, и он уже представил, как ласкает руками ее прелестную фигурку…
– Итак, чего вам хочется на обед? – непринужденно спросила она. – Я приготовлю что-нибудь…
– Эбби, – прервал ее он, стараясь придать голосу строгие нотки, – к обеду вы здесь не останетесь. Я отвезу вас с ребенком в деревню.
Она была потрясена.
– Я не могу туда поехать!
– Вы же там раньше жили. Разве никого из знакомых не осталось?
Она молча покачала головой, а он почувствовал себя чудовищем. Но что ему делать?
– Хорошо. В таком случае я отвезу вас на станцию.
У нее глаза наполнились слезами. Он отвернулся к окну и уставился на потоки грязи, текущие мимо дома вниз по холму. Он никогда не мог устоять против женских слез, но сейчас должен проявить твердость.
– Эбби, от чего или от кого вы бежите? – спросил он.
– От своего дяди, – не сразу ответила она.
– От доктора Зейра?
Она выдавила печальную улыбку.
– Как и вам, мне нужно время, чтобы побыть одной и подумать. У моего дяди есть планы в отношении меня, и боюсь, что меня его планы не устраивают.
– Мужа у вас нет? – спросил он, бросив на нее взгляд.
– У меня? А… Нет, у меня нет мужа.
– Понятно. Проблема в этом.
– Нет не в этом. – Она решительно покачала головой. – Зачем мне муж? И с ребенком забот хватает!
Странно. Микаэла удивило ее замечание.
– Я правильно понял? Ваш дядя не в восторге от того что у него на руках оказалась незамужняя племянница с ребенком? – Он смотрел на нее с симпатией и сочувствием. – Эбби, он вас выгнал?
Она отвернулась и закрыла глаза. Как объяснить ему все, когда у нее самой в голове полная неразбериха? Как рассказать про сестру Джульенн умершую при родах на грязном чердаке, где около нее была полуграмотная повитуха? Как описать гнев дяди, когда он узнал об этом? И как описать его злобу на королевскую семью? Что подумает принц, если она ему расскажет о том, что ее дядя задумал объявить Брианну дочкой кронпринца Дейна? Поймет ли Микаэль, почему ей пришлось убежать с ребенком сестры? Возможно, и поймет, но она не осмелится ему рассказать…
– Вы странная девушка, Эбби, – произнес он.
Она дерзко ему улыбнулась, чтобы скрыть боль и волнение.
– Да, странная. Я совершенно не похожа на женщин, к которым вы привыкли. Знаки внимания с вашей стороны мне не нужны. Мне нужно место, где я могла бы остановиться, где Брианна была бы в безопасности. Мне необходимо всего несколько дней, чтобы решить, куда поехать потом. Вы можете не замечать меня, если не хотите. Просто разрешите мне остаться.
Он прижал ладони к стеклу, так как опять почувствовал себя плохо.
– Клянусь, что не буду попадаться вам на глаза. Вы забудете, что я здесь, – продолжала она.
Он покачал головой.
– Вот и ошибаетесь. Послушайте, Эбби. Я не смогу чувствовать себя свободно, когда кто-то ходит по дому, как бы вы ни старались меня не беспокоить. Мне очень жаль, но я все же отвезу вас в деревню.
Она закусила губу и отвернулась, чтобы он не увидел ее слез. В деревню она не поедет, да и сесть на поезд не осмелится. Наверняка дядя уже разослал агентов на все железнодорожные станции. И автобусов тоже следует избегать. Но не идти же пешком до границы! Так что придется рискнуть. Хотя погода ужасная, лучше поторопиться и уйти тайком от принца. Она посмотрела на него. Скорее всего, она никогда больше его не увидит. А он ей уже начал нравиться…
– Хорошо, – сказала она, и голос у нее почти не дрожал. – Я буду готова через час.
Эбби вышла из комнаты, а он… едва не крикнул ей, чтобы она осталась. Она скрылась за дверью, и в этот момент у него закружилась голова, да так сильно, что он испугался. Такого с ним еще не было. Он застонал и припал к стене. Комната вертелась сумасшедшим вихрем, и внутри все переворачивалось. Микаэль не мог понять, где верх, а где низ. Последнее, что он видел, это пол, который стремительно приближался к нему.
А потом его поглотила темнота.
Глава четвертая
Принц Микаэль абсолютно прав – она должна уехать. Раз он здесь, то, несомненно, за ним по пятам несется целая стая придворных. Возможно, задействована и секретная служба, и вскоре он очутится в окружении братьев, друзей и поклонниц… Ей надо отсюда уйти! Собрать Брианну, захватить свои немногочисленные вещи и бежать, несмотря на ливень.
Эбби сжала зубы, полная решимости спасать Брианну. Вот так львица уносит своего детеныша подальше от опасности. Она перейдет границу к ночи и, если повезет, сядет на автобус, а если нет, то пойдет пешком. Ей надо поторопиться, пока принц не стал ее искать, чтобы отвезти в деревню.
Спустя десять минут она уже осторожно пробиралась по скользкой, мокрой листве с Брианной в сумке-кенгуру у себя на груди.
Эбби оглянулась на замок, который показался ей холодным, мрачным и необитаемым. Ни в одном из окон она не увидела принца. Значит, ей повезло. Но почему где-то в душе больно кольнуло? Она отвернулась и пошла навстречу пронизывающему ветру.
Дойдя до конца длинной подъездной аллеи, Эбби остановилась и еще раз оглянулась. По-прежнему в доме никаких признаков жизни. Вздохнув, она поправила на спине тяжелый рюкзак. Впереди трудное путешествие, но они с Брианной его осилят. Должны осилить.
Она свернула на немощеную дорогу, огибавшую гору. Там, за горой, Эбби рассчитывала сесть на автобус, который ходил достаточно регулярно. Она вспомнила остановку у деревенской бакалейной лавки, где, бывало, родители сходили с автобуса, покупали продукты, а потом шли лесом до городка под названием Дарма в соседнем графстве. Все кругом знали, куда они направлялись, но никто не сказал ни слова властям и их не выдал. К счастью, традиции не изменились.
– Ой!
Эбби споткнулась о камень и едва не подвернула лодыжку. Крепко прижав к себе Брианну, она ухватилась одной рукой за деревянную изгородь. Надо быть осторожней. Не хватает еще покалечиться.
И вдруг она поняла что зазвенело y нее в кармане, когда она чуть не упала. Ключи от замка! Она забыла положить их на место. Сердце сжалось. Что теперь делать? Разве она сможет уйти и оставить принца без ключей? В доме полно помещений, куда без ключей не попасть.
«У тебя нет выбора, – шептал в ухо настойчивый голос. – Брось их на землю. Он, скорее всего, их найдет. Иди вперед. У тебя нет времени на раздумья. Ты должна идти».
Сунув руку в карман, она нащупала всю связку на кольце.
«Брось их прямо здесь, – снова прозвучал внутренний голос. – Что еще тебе остается?»
Бри вздохнула во сне. Эбби сжала в ладони ключи и раздраженно воскликнула: – О, черт!
Как же ей не везет! Она знала, что не сможет вот так просто бросить ключи в грязь. Смешно надеяться, что принц их найдет. Она должна вернуться.
Карабкаться обратно в гору было очень трудно. Мокрые волосы били по лицу, Бри начала хныкать. Когда Эбби подошла к задней двери замка, сил у нее почти не осталось. Перепробовав один за другим ключи, она нашла нужный и проскользнула в дом. Ключи она оставит в комнате дворецкого, на их обычном месте.
В доме было тихо. Она положила связку на мраморный столик и прислушалась. Ни звука. Может, ей все же следует заглянуть в комнаты?
Позже она лишь удивлялась, вспоминая, что не закричала, когда обнаружила принца на полу без сознания. Очень осторожно она опустила рюкзак, отстегнула сумку-кенгуру и положила Брианну на диван. Не обращая внимания на звон в голове, Эбби подошла к принцу и встала на колени.
Он дышал. Слава богу! Но кожа была синюшной, и выглядел он очень плохо. Она дотронулась до него и окликнула:
– Микаэль? Ваше Высочество?
Ответа не последовало. Хоть бы кто-нибудь пришел ей на помощь! Но помощи ждать не от кого. И никто не подскажет, что ей делать. И плакать бесполезно.
А принцу необходима срочная помощь. С ним происходит что-то непонятное, и оставлять его в таком состоянии нельзя. Да и трогать его с места опасно. Что делать? Она бросила взгляд на остатки завтрака на столе. А если он отравился ее стряпней? Что будет, если он… умрет? У нее перед глазами уже замелькали заголовки газет с сообщением, что она не только украла ребенка кронпринца, но и убила его брата!
Ладно. Об этом она подумает позже. А сейчас ей надо привезти врача. Но как? Она в бегах и не может ни с кем связаться. Эбби посмотрела на красивое тонкое лицо Микаэля, и сердце у нее затрепетало. Нельзя терять время – она должна привезти к нему медика. Если бы она могла разыскать Грегора Нарну, своего друга детства! Но где его искать? Эбби знала лишь, что он успешно учится на медицинском факультете. Приезжает ли он в свой дом в деревне, где жил раньше? Вряд ли. Но ничего другого, как искать его в деревне, ей в голову не приходило. Она должна туда поехать и попытаться найти Грегора.
А это означает, что ей придется воспользоваться машиной принца. От волнения пересохло в глотке. Ведь у нее нет водительских прав! Эбби водила машину всего пару раз – они с сестрой как-то взяли покататься дядин автомобиль, когда тот был в отлучке. Но сейчас ей придется вести роскошный «ламборджини», причем в распутицу. От одной этой мысли ее охватил ужас. Возможно, каким-то сверхъестественным образом ей удастся не разбить машину, но что будет, если кто-нибудь ее увидит? Несмотря ни на что, она должна это сделать. На карту поставлена человеческая жизнь. Эбби накрыла принца одеялом, нашла его ключи от автомобиля, взяла на руки Брианну и побежала к двери.
Принц Микаэль открыл глаза, но был вынужден тотчас их закрыть. Комната все еще кружилась, он чувствовал себя совершенно больным. В голове стучало, словно по ней били кувалдой. Черт! Что с ним происходит? Стоило ему пошевелиться, как на него накатывала тошнота. Он, был не в состоянии не то чтобы пошевелиться, но даже думать. Сквозь туман перед глазами вдруг промелькнуло лицо молодой женщины. Кажется, он только что с ней говорил, но вспомнить ее имя было выше его сил. Он услыхал чьи-то голоса. Кто-то касался его тела, и он, поморщившись, хотел отодвинуться, но не смог. Ощутив болезненный укол в руку, снова попытался открыть глаза. Ему удалось лишь чуть-чуть приподнять веки, и он разглядел женское лицо. Казалось, что оно проплывает мимо. Он зашептал, и она наклонилась к нему близко-близко.
– Что? – спросила она. – Что вы сказали?
Веки у него сомкнулись, и он из последних сил выдохнул:
– Останьтесь.
И опять провалился в бездну.
– Это похоже на вирус, который поражает среднее ухо, – сказал Грегор, убирая шприц в черную сумку. Он посмотрел на Эбби и пожал плечами. – Конечно, это всего лишь предположение, но в прошлом члены королевской семьи были подвержены подобному заболеванию. Симптомы напоминают болезнь Меньера. Правда, то, что я вижу сейчас, выражено очень резко. Я вколол ему препарат от головокружения. Если мои предположения верны, то вскоре ему станет лучше.
Эбби смотрела на принца, все еще лежащего на полу. Она подсунула ему под голову подушку с дивана и укрыла до подбородка одеялом. Только бы Грегор не ошибся! У нее сердце щемило от вида Микаэля, такого беззащитного и бессильного. Она с благодарностью посмотрела на Грегора. Этот высокий и красивый мужчина до сих пор напоминает ей умного, открытого мальчика из ее детства. Только вот теперь его левый глаз закрывала черная повязка.
– Слава богу, что ты оказался в том же доме! – воскликнула она. – Я не знала, кого я там обнаружу.
Он улыбнулся.
– Малышка Эбби… Я не видел тебя и Джульенн, по-моему, лет десять. Как она?
– Моя сестра недавно умерла, – неживым голосом ответила она и, видя, что он хочет что-то сказать, опередила его: – Нет. Я не могу об этом говорить. Не сейчас. – Эбби глубоко вздохнула. – Расскажи мне о себе. Что произошло с тобой? – Она жестом указала на повязку.
– То же, что со всеми нами, – натянуто ответил он. – Война.
– Ой, – прости. Но я думала, что ты учишься на медицинском факультете.
– Учился. Я был на очереди в интернатуру по хирургической ортопедии. Но не мог допустить того, чтобы восстановление монархии произошло без меня, и ушел в армию.
Эбби понимающе кивнула, зная, что его семья всегда была ярой сторонницей королевской династии.
– А теперь чем ты занят? – спросила Эбби.
– Ну, о хирургии пришлось забыть. Я ведь потерял левый глаз…
– Господи, Грегор!
– Я и приехал домой, чтобы определиться со своей дальнейшей деятельностью.
Принц застонал и пошевелился.
– Он приходит в себя, – сказал Грегор. – Это хорошо. Как только он сможет подняться на ноги, мы уложим его на диван. А потом тебе придется поухаживать за ним день-другой.
День-другой! У нее пересохло во рту. Она не может этого сделать. Одну ночь – это куда ни шло, но утром она должна уйти. Ее главная забота – Брианна. Брианна…
– Скажи, – спросила она Грегора, – эта болезнь… заразная? Ну, люди могут от него заразиться?
– Нет, Эбби. – Грегор удивился и покачал головой. – Можешь не беспокоиться. Ты не заразишься, это невозможно.
Такой ответ ее не удовлетворил.
– Но для других людей, например для младенцев, это не опасно? – со страхом продолжала она. Ведь Грегор не знает о Брйанне. Она спрятала ребенка на заднем сиденье «ламборджини», когда пришла в дом Грегора, а сюда он приехал на своей машине. Только бы он ничего не заподозрил!
– Ни в коем случае, – заверил ее Грегор. – Но я не думаю, что здесь появятся младенцы. – Он пристально на нее посмотрел. – Опасность состоит совсем в другом… Послушай, ты так и не объяснила, каким образом очутилась здесь с принцем.
– Это долгая история. Обещаю со временем все тебе рассказать. Но сейчас не могу. – И выразительно посмотрела на принца, лежащего на полу.
Грегор кивнул и переключил внимание на своего пациента, который открыл глаза.
– Как вы себя чувствуете? – спросил он Микаэля.
– Плохо, – пробормотал принц, стараясь не двигать головой. – Очень плохо.
– Посчитайте до пяти, – велел Грегор, поднеся ладонь с растопыренными пальцами к лицу Микаэля.
Микаэль очень медленно, но все же справился с этой задачей.
– Хорошо, – сказал Грегор. – А-теперь мы переложим вас на диван.
Микаэль прищурился.
– Я вас знаю, – слабым, глухим голосом сказал он. – Вы приходили сюда с вашим отцом. А он был ветеринаром, да?
Грегор отвесил легкий поклон.
– Да, Ваше Высочество. Вы любезно приглашали меня несколько раз поиграть с вами в баскетбол.
Микаэль наморщил лоб. Было видно, что ему трудно сосредоточиться.
– Значит, вы лечите меня лошадиным лекарством?
Эбби засмеялась. Раз принц шутит, то умирать не собирается!
– Да нет. Грегор лечит людей. Он доктор.
– Не совсем, – поправил ее Грегор. – Я не закончил интернатуру.
– Но ты же закончишь!
Грегор ничего на это не ответил и повернулся к принцу.
– Не стоит излишне беспокоиться. Симптомы вашей болезни мне хорошо знакомы.
А принц не сводил глаз с Эбби.
– Это вы привезли мне доктора?
Она, помедлив, кивнула.
Эбби подъехала к дому Грегора сзади и подошла к тому самому окну, в которое они с Джульенн бросали камешки, чтобы вызвать его поиграть. А потом она увидела Грегора за письменным столом, как тогда, в школьные годы. Ей повезло! Она поскреблась в стекло, и он поднял голову. Она была потрясена, увидев черную повязку на глазу. Грегор сразу узнал ее, а когда она рассказала ему о несчастье с принцем, без лишних вопросов достал докторский саквояж и был готов следовать за ней в замок.
– Только никому ни слова, – предупредила Эбби. – Никто не должен знать, что принц Микаэль в замке. И про меня тоже никто не должен знать.
– Не волнуйся, – ответил Грегор. И теперь она повторила это принцу:
– Вы можете положиться на Грегора. Я за него ручаюсь.
В здоровом глазу Грегора промелькнуло любопытство, но он воздержался от вопросов и повернулся к Микаэлю.
– Вы сможете подняться и лечь на диван?
– Думаю, что сейчас смогу.
– Хорошо. Эбби, возьми его за правую руку, а я – за левую.
Эбби подошла к принцу, он обхватил ее за плечо, и она ощутила тяжесть его тела.
– Вот так, всего пару шагов… – говорил Грегор.
С помощью Эбби Грегор усадил принца на диван, и тот со стоном опустился на подушку, закрыл глаза и несколько минут не двигался. Грегор внимательно наблюдал за ним.
– Все в порядке, – наконец произнес Микаэль, не открывая глаз. – Приземлился.
– Хорошо. – Грегор вынул из своего саквояжа несколько пузырьков. – Вам необходим отдых, по крайней мере на день-два. Я оставляю таблетки, это релаксанты и легкое мочегонное. Примете по одной таблетке, запивая водой. Я приду утром вас проведать.
– Спасибо, Грегор. Весьма ценю вашу помощь.
– Рад услужить. А пока что за вами присмотрит Эбби.
– Она согласится?
Принц смотрел на нее, и она понимала, что на ее лице написано смятение. Она уже должна была перейти границу! Он ведь хотел, чтобы она ушла.
– Конечно, я согласна, – торопливо сказала она. – Я буду здесь ровно столько, сколько понадобится.
Тут Грегор снова с любопытством взглянул на Эбби. Его явно заинтересовал характер ее взаимоотношений с принцем. Если бы она могла объяснить Грегору, что между ними ничего нет! Абсолютно ничего, просто они оба волею случая одновременно оказались в старом замке. Но если она об этом скажет, то последуют и другие вопросы, так что лучше попридержать язык, а правду оставить при себе.
– Замечательно, – сказал Грегор. – Его Высочество нельзя оставлять одного еще сутки. Эта болезнь проявляется внезапными приступами в течение какого-то времени. – Он посмотрел на принца. – Мне кажется, что вы недавно плавали по морю.
Микаэль уставился на него.
– Откуда вам это известно? Я провел в круизе всего неделю.
Грегор кивнул.
– Обычно это предшествует приступу. В вашей семье, во всяком случае. С вами такое впервые?
– Да. – Микаэль нахмурился. – Вы хотите сказать, что это наследственная болезнь, как, к примеру, гемофилия?
– Совершенно верно.
– Но… каким образом вы это узнали?
Грегор замешкался с ответом. Было видно, что ему неловко.
– Я написал работу по диагностике заболеваний в династии Монтеневада. Так что, как вы понимаете, мне многое известно. Ваш отец страдал болезнью Меньера в возрасте двадцати-тридцати лет. Он тогда увлекался яхтами, и с ним случались похожие приступы.
– Кажется, я это помню, – медленно произнес Микаэль.
– Ну, до завтра. Я приеду утром. Эбби будет за вами следить, и, если что-нибудь пойдет не так, как я рассчитываю, она сможет поехать за мной. – Он улыбнулся ей. – Не провожай меня. Я знаю, где выход.
Разумеется, знает. Она прикусила губу и взглянула на Микаэля. Заметил ли он то, что сказал Грегор? Но принц думал о чем-то своем.
– Как вам удалось доставить его сюда? – спросил он Эбби.
Она смущенно улыбнулась.
– Я взяла вашу машину и съездила к нему домой.
– Вас кто-нибудь видел? А мою машину?
Именно этою она страшно боялась. Слишком роскошная модель для сельской местности.
– Нет, – она покачала головой. – Дом Грегора находится на окраине деревни. Я не заметила никаких машин, пока ехала, а припарковалась позади его дома.
– Видно, вы с детства привыкли к этому маршруту, – тихо произнес он.
Эбби вскинула подбородок. Отрицать это она не собирается!
– Да, привыкла. Мы были друзьями.
– И любовниками?
Она возмутилась:
– Господи! Нет, конечно! Мы же были детьми. Кажется, этот ответ пришелся ему по вкусу.
– Я правильно понял: он входил в вашу шайку малолетних взломщиков?
Эбби вздохнула. От принца ничего не укроется! Он помнит и замечает, все.
– Да, – призналась она.
– И был главарем?
В этом Эбби не была уверена, так как за пальму первенства боролись Грегор и Джульенн. А она, младшая сестра, просто участвовала во всех их проделках.
Эбби хотела объяснить это принцу, но слова застряли в глотке. Возможно, он действительно серьезно болен, но… как он на нее смотрит… Его взгляд обжигает и ласкает одновременно. У нее перехватило дыхание. А может, она неправильно истолковала его взгляд или воображение завело ее слишком далеко?
– Если вы обойдетесь без меня несколько минут, то я сбегаю проверить ребенка, – быстро проговорила она и, не дожидаясь ответа, вышла из комнаты.
Все пошло не так, как она задумала.
– Придется начинать все сначала, – пробормотала она и заторопилась к Брианне.