Текст книги "Спасибо, Морфей…"
Автор книги: Рэндалл Фрайер
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
– Дочь… Черные люди добрались и до тебя?
Что это в моем голосе, беспокойство? В моем голосе? А что теперь станется с Одингом?
– Наследственность отец, это то, что ты передал мне. Я поняла, что им нужна помощь… Но они слишком… я не знаю, как выразить это словами, но они лишь чьи-то слуги. Им нужны наши способности. Наша тяга к новому – вот что им нужно.
Дальше едем молча, пока я пытаюсь переварить новую информацию. Дочь, о которой я только что узнал, оказалась источником важного. Но главное – родной мне. Неровный стук копыт перестает слышаться за потоком мыслей, каждая из которых наводит только на новые тайны и вопросы.
Я улыбаюсь, теперь мне совершенно отчетливо видно, зачем она следует за своим отцом, за Веселым Ледорубом. Мы идем к руднику Рейт-харга. Туда, где находится конечная точка путешествия молодых старцев, скрывающих лица и тела, туда, где находится таинственное нечто, из-за которого мы нужны.
Я уже выиграл. Я обрел родственную душу, которая приходится мне дочерью. Я замечаю, как потеплело ее лицо и теперь едва заметная улыбка растягивает уголки ее прекрасного рта. Она открыто подставляет лицо встречному ветру… Что же, возможно, она обрела отца. Проклятие, стать отцом, когда твой ребенок уже вырос! Но разве мне есть, о чем жалеть? Только о потерянных мною годах, что могли бы уйти на воспитание Мэлины.
– Отец, не терзайся сомнениями. Вместе… Мы вместе. Знаешь, я ведь видела тебя только на гравюрах. Это несколько другое… Я представляла, какой ты, но ты совсем другой. Лучше, чем я могла ожидать. Я наконец решаюсь спросить у нее о матери.
– Мэлина, твоя мать – Лель в добром здравии?
– О да, она крепка здоровьем, папа… Только иногда я заставала ее в слезах.
Дочь умолкает, словно все сказала, словно больше нечего добавить. Я понял. Она плакала по мне, моя тихая красавица, лучше которой не было никогда. Но нас ждет рудник… Рейт-харг, кем бы он не был, оставит еще след в наших жизнях. Пока еще неволя не покорила наших сердец, я даю себе обещание, что избавлю Лель от слез. Навсегда. А Кельт Обеpхейм пpоживет и без меня.
Мэлина резко дергает поводья и мы оказываемся совсем рядом – две фигуры, покачивающихся в удобных седлах. Она тянет меня за рукав просторной рубахи, за которой укрывается целое семейство глубоких шрамов, и беззвучно произносит одно лишь слово… Мне нет нужды ее слышать. Черные. Я оборачиваюсь, вероятно повторяя ее недавний жест, и вижу облако пыли, в котором просвечивают неизбежно черные фигуры странных нелюдей с красными глазами.
Глубокий вдох наполняет легкие тягой к свободе и мы вырываемся вперед, словно стрелы пущенные туго натянутой тетивой охотничьего лука. Поймайте-ка Веселого Ледоруба!
* * *
Как я и ожидал, мы с Анной подверглись серьезной критике со стороны братьев Грин. Не то чтобы меня это развеселило, но Нил так и не смог взять в толк, почему я не расстраиваюсь перед лицом увольнения.
– Мисс Айвори, а вы куда смотрите? Ведь вы же тоже начинающий художник комиксов, Вы должны понимать, что детям, для которых мы и стараемся, никогда не понять до конца этой истории!
– Но, если мне будет позволено напомнить, то же самое вы говорили и о моей предыдущей работе! – я еще пытался возражать, хотя особого желания не испытывал – хотят выговаривать, пусть их. Не последний день живу на свете, и работа на смену этой у меня уже есть. Даже если бы я не хотел этого, Ледоруб все равно бы делал то, что хочет, хотя это очень сильно зависит от меня. Не знаю, как лучше объяснить. Только картинки.
Дэймон время от времени невпопад кивал головой, так что получалось, что он то поддерживает брата, то нас с Анной.
– Кит, я хочу знать, насколько далеко продвинулась Анна в освоении нового стиля?
Я задумался, не потому, что мне нечего было сказать, а просто – мне было интересно, сколько я еще смогу водить их за нос.
– Не очень далеко. Освоение идет с трудом, – я пожал плечами, – но я и не говорил, что это легко.
Я знал, что Нил тоже когда-то пытался рисовать, но быстро оставил это недостойное занятие, правда по другой, отличной от моей, причине.
– Хм, – сказал он. – Неужели так сложно объяснить, как все должно выглядеть?
– Именно, – сказал я вкрадчиво и оглянулся на кучу рисунков, которыми был завален стол. Стенд тоже был полностью завешан кадрами комикса.
Это сработало, как и должно было. Братья удалились, смирившись со своей участью наблюдателей. Ничего, им было полезно помучаться.
Когда отзвуки их шагов в пустом коридоре затихли, Анна облегченно вздохнула.
– Спасибо, Кит.
Я улыбнулся ей.
– Пожалуйста.
– Знаешь, я рада, что Мэлина оказалась всего лишь его дочерью… хотя Лель…
Ревность – опасная штука, даже мне дорого бы стоило сопротивляться ей. Вы видели ревнивую блондинку? Ну да ладно, Анна уже переросла свой внешний вид. Не знаю почему, но наши отношения, которые длились всего несколько дней, обрели законченную форму, несмотря на неуместные, как мне казалось, вопросы Анны.
Я кивнул, обнимая ее.
– Это другое.
– Кит, я имею в виду, что он… то есть ты… то есть… все по-настоящемy?
– Да.
Я вспомнил о сумме, которую собственной рукой вписал в контракт. Генри Джейр не сказал ни слова. Черт возьми, а мне всего двадцать семь! Может стоит попробовать все недостатки брака на собственной шкуре?
– Анна, – сказал я, – ты еще не думала о… скажем, замужестве?
Она вдруг заговорила совершенно серьезно, без намека на всегдашнюю критику в голосе. Это было необычно, но лишь укрепило меня в мысли, что она не такая вредная, каковой хочет казаться. Борьба за выживание, хоть за какую-то жизнь, превращает людей в монстров, готовых вцепиться в глотку ближнему.
– Кит, моя мать часто повторяла мне, что выйти замуж – лишить себя жизни. Я знаю, почему она так думала. Отец был пессимистом. С тобой все не так. Ты – оптимист.
Она помолчала, прижимаясь ко мне, как маленький ребенок, который ищет защиты.
– Мне с тобой спокойней… чем одной. Только… Ты уверен, что мы не просто играем в любовь, в физическую привязанность? Мы спим вместе, но мы знакомы – всего ничего!
– Да, – подтвердил я, подкрепляя свои слова одной из тех ухмылок, которых так боялась моя первая девушка – она знала, что это обычно означает. Что я все равно окажусь прав, как бы плохи не были наши отношения. – Но, как бы то ни было, я предпочитаю рискнуть.
Я помедлил, раздумывая, стоит ли говорить слова, которые вертелись на языке. Не стал. Еще не так поймет.
– Мы будем жить в другом доме, тебе не нужно будет мучаться, осваивая несуществующий художественный стиль…
Она отстранилась и я заметил, что она мечтательно улыбается.
– Энн, может быть ты не готова сказать мне, что любишь меня, да и я, пожалуй, тоже… но это временное затруднение. Все будет правильно. Все будет хорошо.
– Может быть, Кит, может быть. Я доверяю тебе…
В этот момент я окончательно утвеpдился во мнении, что она согласится. Ну нельзя же, в конце концов, сопротивляться мне! Это все равно что отнимать свободу у Веселого Ледоруба. Все будет хорошо. Я прошествовал к столу, чтобы закончить сегодняшние события. Скоро это будет киносценарием. Или комиксом. Тогда киносценарий будет другим. Меня устраивал любой вариант.
Веселый Ледоруб и его дочь на рисунке пришпорили лошадей и унеслись в даль, уходя от погони черных людей.
– Давай, Кит, вперед, – прошептал я.
– Так ты говоришь – не знаешь, что будет дальше? – раздался голос за моей спиной.
* * *
…Вход в рудник Рейт-харга лежит перед нами, словно раскрытая в экстазе смерти пасть небывалого чудища. Откуда-то из его невеликих глубин доносятся голоса: ровные, крикливые, указующие, досадующие.
– Я узнаю некоторые из них, – говорит Мэлина, – они были вместе со мной, пятеро, которым не удалось сбежать. Но там намного больше людей!
Она права, проницательная девчонка.
Я уже слышу стук, нас догнали черные люди, которые были приставлены охранять меня. Их оставалось двое, когда мы видели их в облаке дорожной пыли.
Странно только, что все остальные прибыли на рудник много раньше нас – ведь мы скакали почти не останавливаясь.
– Вниз? – спрашивает Мэлина, все-таки оставляя на минутку свою независимость.
– Вниз, – я уже чувствую спиной приближение черных людей.
Мы спешиваемся и бежим прямо в пасть шахты… перед нами предстает крутая лестница, уходящая вниз, в темные глубины. Мы сбегаем по ней, я – обнажив меч, моя дочь – стараясь поменьше шуметь. За нами слышатся тяжелые шаги.
Последние ступени, которых я не считал… Мы вбегаем в хорошо освещенный зал, который вряд ли ожидали найти в шахте. Свет льется из странных предметов повешенных под невысоким сводом пещеры, в дальней стене хоpошо которой виден еще один проход. Странные приспособления заполняют удивительное место…
А еще… Мэлина удивленно вскрикивает, не в силах более сдерживаться – на нас смотрят девять пар глаз. Две из них принадлежат черным людям, которые на сей раз без мантий, открывая нам свои гладкие, неправдоподобные, нечеловеческие тела. Хотя, определенное сходство с человеком есть.
Шаги позади затихают и монотонный голос говорит:
– Вот остальные.
Отвечает ему один из людей, которые явно чем-то занимались до нашего появления. Обстановка мне знакома и я чувствую, что мы достигли развязки.
– Хорошо.
Двое из разношерстного сборища выходят вперед – люди, совсем не как черные, простые люди, только одеты странно. Такой одежды не найдешь на вольных землях.
Я оглядываюсь и нахожу еще двоих черных, тех, что преследовали нас. Они стоят безмолвно, опустив головы к полу. А эти двое, наверняка, их хозяева!
– Привет тебе, Мэлина, привет, Веселый Ледоруб.
Говорит только один, второй молчит.
– Остальные – те, кто был со мной, – шепчет мне на ухо дочь, обращая внимание на тех, пятерых, что безмолвно слушают разговор.
– Привет вам, чужаки. Кто вы? Зачем преследуют нас черные люди, которые не похожи на людей? Почему горят красным их глаза и волосы седы, как лунь?
Страх перед черными уже ушел, ведь я видел, что подчиняются они обычным людям.
Двое смеются. Что же я сказал смешного?
– Говорите же.
– Ледоруб, это был просто способ доставить тебя сюда, в шахту. Истории, рассказанные про тебя, не позволяют усомниться, что ты не поехал бы сюда добровольно.
– С чего бы мне делать это?
– Нам нужна твоя помощь. Нам нужны твои, да и Мэлины тоже, знания, способность учиться, чтобы починить один… одну машину.
Только теперь я соображаю, что чужакам были нужны наши способности. Но зачем было посылать черных людей?
– Кто они? – спрашивает Мэлина, принимающая все как есть. Она указывает на черных, которые бездвижны, словно статуи. – И кто вы?
Чужаки пытаются заговорить вместе, но мешают друг другу, что вызывает у них безудержный смех.
– Мы, ваши братья из далекой страны, – молвит один из них, отсмеявшись. – Наша лошадь-машина сломалась и мы должны починить ее, чтобы вернуться домой.
Эти слова мне знакомы.
– Черные люди, – добавляет он, улыбаясь, – это андроиды класса шесть.
Я даже не подозревал, что в языке вольных земель есть подобные слова.
– Андроиды, – тупо повторяю я, вопросительно глядя на чужаков.
– Твои братья, – он обводит рукой людей, столпившихся за ним, – объяснят лучше, они уже знают многое.
Поток неизвестных слов вливается в мое сознание: инженер, механизм, наука, детали, технология…
Я слушаю внимательно, Мэлина автоматически делает то же – у нее это врожденное. Мы должны слушать, чтобы помочь иноземцам и получить новые знания. Потому что у нас есть эта способность – учиться чему-то, упрощать… создавать.
– Мы произведем культурный обмен, – мягко произносит один из пришельцев и одним движением руки отсылает черных людей прочь… – Кстати, не знал, что андроида так легко вывести из строя… Я бы очень хотел посмотреть на этого коня!
– Роберт, я думаю, не будет против, – машинально произношу я, уже чувствуя, как спадает невидимая пелена, как уходит в эфир тело Мэлины, чужаков, пятерых прирожденных инженеров вольных земель, а самое главное – Веселого Ледоруба. Он еще вернется. В продолжениях, когда он наконец откроет миру свое истинное имя. И все, кто уважал его, узнают, что мать Веселого Ледоруба назвала его – Кит…
Своды пещеры меркнут и сон уходит… медленно, словно не желая завершать рассказ. Он выдиpает из меня последние связки с тем миpом, котоpый дает жизнь yдивительномy сюжетy. Hо я-то знаю, что он pеален.
* * *
Сейчас мы с Анной готовимся к свадьбе. Все будет тихо – только ближайшие родственники и почти никаких друзей. Братья Грин все-таки уволили нас, но я на них даже не сержусь. Ни капельки. Я забрал с собой историю Веселого Ледоруба, которой все-таки было суждено стать сценарием. И я написал сценарий для концерна, который представлял Генри Джейр. Надо было видеть его лицо – оно просто лучилось от радости, каковая присуща маленьким детям. Контракт продлен и я снова буду писать… рисовать, конечно же. Потом рисунки перерастут в текст, а Анна будет сидеть рядом и едко спрашивать, действительно ли я не знаю, что случится дальше.
Я не знаю. Веселый Ледоруб, по имени Кит, еще вернется в новой истории, которая уже начала сниться мне по ночам. Я уже говорил, что не контролирую это полностью, хотя… Ведь Веселый Ледоруб – это я? Да, пожалyй, сейчас это так. Кем я станy в дpyгом сне? В дpyгой истоpии… в дpyгом миpе…
Когда это слyчится… я еще расскажу вам о черных андроидах, о пришельцах со звезд, о любви…
18.04.97 – 26.04.97