355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рэки Кавахара » Начало Алисизации (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Начало Алисизации (ЛП)
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:22

Текст книги "Начало Алисизации (ЛП)"


Автор книги: Рэки Кавахара



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 16 страниц)

– Его так называют, потому что он забирает все благословение Террарии из земли вокруг себя. Поэтому под его ветвями может расти только мох, а деревья, которые попадают в его тень, все низкие.

Что такое Террария, я не знал, но, похоже, мое первое впечатление, возникшее, когда я увидел дерево и поляну вокруг него, было верным. Я кивнул, приглашая Юджио продолжить.

– Взрослые в деревне хотят расширить поля на юг. Но ничего не получится, пока здесь стоит это дерево. Поэтому они хотят его срубить; но только его ствол ужасно твердый – понятно, это же «древо зла». Если его рубить обычным стальным топором, он после первого же удара сломается. Поэтому они потратили уйму денег, чтобы купить в столице этот топор из кости древнего дракона, и назначили «Долг рубщика» человеку, который должен каждый день ходить сюда и рубить. Вот, и это я.

Я перевел взгляд с Юджио, произнесшего эти слова с беззаботным видом, на ствол дерева с надрубом в четверть толщины.

– …Юджио, ты хочешь сказать, что ты семь лет каждый день рубишь это дерево, а прорубил всего вот столько?

Глаза Юджио округлились, и он удивленно замотал головой.

– Ну что ты. Если бы на такое потребовалось всего семь лет, это было бы повеселее. Послушай, я уже седьмое поколение, кто этим занимается. С самого основания Рулида, а это уже триста лет, сюда каждый день приходят рубщики. Думаю, когда я стану стариком и передам топор восьмому поколению, я успею углубиться, – Юджио свел ладони сантиметров на двадцать, – вот на столько примерно.

Я даже ахать больше не мог.

В фэнтезийных ММО есть работы скучные, но требующие большой сосредоточенности, – например, создание вещей и сбор ингредиентов; но потратить целую жизнь и так и не срубить одно-единственное дерево – это уже чересчур. Поскольку здесь искусственный мир, это дерево явно помещено здесь по чьему-то умыслу, но зачем – я понятия не имею.

…Однако у меня возникло какое-то странное ощущение – как будто что-то поползло по спине.

Отчасти повинуясь импульсу, я спросил Юджио, который, отдохнув три минуты, встал и подобрал топор:

– Слушай, Юджио… а можно мне попробовать?

– Э?

– Нуу, я же съел половину твоего обеда. Значит, я должен своими мускулами помочь с половиной твоей работы, верно?

У меня возникло подозрение, что я впервые в жизни предложил кому-то помочь с его работой – и, вполне возможно, так оно и было. Юджио смотрел на меня разинув рот, потом нерешительно ответил:

– Хмм… ну, вообще-то нет никаких правил, которые запрещают помогать другим с их Священным Долгом… но эта работа, ну, она очень тяжелая. Я сначала даже не мог попасть в нужное место.

– Но ведь не узнаешь, пока не попробуешь, верно?

Я ухмыльнулся и взялся правой рукой за рукоять «Топора из кости дракона», который Юджио протянул мне, по-прежнему нерешительно хмурясь.

Топор, хоть и костяной, оказался неожиданно тяжелым; он здорово оттягивал руку. Я быстро ухватил обеими руками обернутую кожей часть топорища и легонько махнул, чтобы оценить баланс.

Конечно, ни в SAO, ни в ALO я не пользовался секирой как основным оружием, но уж по неподвижной-то мишени я должен попасть без проблем. Я встал левее глубокого надруба и скопировал предыдущую позу Юджио – расставил ноги и чуть подсел.

Юджио смотрел по-прежнему неуверенно, но уже немного с интересом. Убедившись, что он достаточно далеко, я взметнул топор над головой, потом, стиснув зубы, вложил всю силу в руки и махнул сверху вниз, целясь топором в самую середину глубокого надруба в стволе «Кеды Ргигаса».

ТУНН! С глухим стуком топор ударил по стволу сантиметрах в пяти от края надруба. Во все стороны брызнули оранжевые искры, а по моим рукам прошла жесточайшая отдача. Я выронил топор, сунул разом занемевшие до костей руки между ног и застонал.

– Аай-ай-ай.

– А-ха-ха-ха! – весело расхохотался Юджио, глядя на меня, катастрофически неспособного нанести даже один удар. Поймав мой укоризненный взгляд, он жестом правой руки показал, что извиняется, но смеяться не прекратил.

– …Вовсе не обязательно смеяться так сильно…

– Ха-ха-ха… нет, прости, прости. Кирито, ты слишком вкладываешься в удар плечами и поясницей. Надо, чтобы все тело было расслаблено… хмм, как бы это объяснить…

Глядя, как Юджио замедленно повторяет движение топора, я с опозданием понял свою ошибку. Возможно, законы физики и сокращение мышц здесь воспроизводились не так уж строго. Поскольку все это – реалистичный сон, созданный STL, самое важное здесь – это сила моего воображения.

Когда мои руки отошли наконец, я снова взял топор.

– Ну гляди, теперь-то я точно попаду… – проворчал я.

На этот раз я не старался особо зацикливаться на силе удара. Я мощно, но медленно замахнулся, сосредоточившись на движении всего тела. Прежде чем начать движение навыка мечника «Горизонтальный удар», которым я частенько пользовался в SAO, я черпанул силу в изгибе поясницы, добавил момент вращения плеч и отправил это все в запястья рук, а потом в топор… и удар –

На этот раз я стукнул по коре совсем далеко от надруба. Топор издал неприятное «тунн» и отскочил. Однако, в отличие от первого раза, мои руки не онемели. Похоже, я настолько сосредоточился на движении тела, что начисто забыл про прицел. Юджио явно будет над чем посмеяться– с этой мыслью я повернул голову, но Юджио смотрел неожиданно серьезно. Он заметил:

– Оо… Кирито, сейчас было совсем неплохо. Но только, когда наносишь удар, не надо следить за топором. Постоянно смотри в то место, куда бьешь. Попробуй еще, пока не забыл!

– …Мм.

Следующий удар тоже не вышел. Но я продолжал махать топором, а Юджио – помогать советами. Не знаю, сколько ударов я нанес, прежде чем мне удалось наконец попасть топором точно в центр надруба, издав высокий металлический звон и послав во все стороны мелкие черные щепочки.

Потом я поменялся местами с Юджио и воспользовался возможностью понаблюдать за пятьюдесятью шикарными ударами. Затем взял топор и тоже ударил пятьдесят раз.

Так мы и повторяли раз за разом; не успел я опомниться, как солнце опустилось к самому горизонту и поляна окуталась туманным оранжевым светом. Как раз когда я последним глотком осушил большую флягу, Юджио нанес последний удар и сказал:

– Отлично… еще две тысячи.

– О, мы так много сделали?

– Ага. Пятьсот я, пятьсот Кирито. Вместе с утренней частью – две тысячи ударов в день. Это и есть мой Священный Долг.

– Две тысячи ударов…

Я снова взглянул на большой надруб на гигантском дереве. Как ни смотри, а он ничуть не глубже, чем когда мы начали. Что за неблагодарная работа, подивился я; тут сзади донесся жизнерадостный голос Юджио.

– Вообще-то у Кирито хорошие мускулы. За последние пятьдесят ударов ты выдал хороший звук два… нет, три раза. Благодаря тебе сегодня было весело.

– Нет… если бы ты, Юджио, работал один, ты бы сделал гораздо больше. Прости, я хотел тебе помочь, а получилось, что только мешал… – смущенно заизвинялся я, но Юджио лишь улыбнулся и покачал головой.

– Я ведь уже сказал, что на это дерево всей моей жизни не хватит? К тому же половина того, что мы сегодня нарубили, за ночь зарастет обратно… А, кстати, я хочу тебе показать кое-что интересное. Правда, слишком часто его открывать не полагается.

С этими словами Юджио подошел к гигантскому дереву и вытянул левую руку. Изобразив двумя пальцами символы, он тюкнул по черной коре.

Ну да, у этого дерева тоже есть прочность. Я подбежал к Юджио. С колокольчиковым звоном выплыло окно состояния – то есть «Окно Стейсии». Мы вместе с Юджио заглянули в него.

– Уэ… – вырвался у меня короткий стон. Число в окне было каким-то совершенно абсурдным, что-то в районе 232 тысяч.

– Хмм, на полсотни меньше, чем когда я смотрел месяц назад… – устало произнес Юджио. – Понимаешь, Кирито… я могу целый год молотить по Кедру Гигасу, а его Жизнь уменьшится сотен на шесть. Когда я оставлю топор, здесь все равно останется еще больше двухсот тысяч. Теперь ты видишь… полдня чуть медленнее работать – просто ерунда. Все же мой соперник – не какое-то там дерево, а «Гигантский Кедр Гигас».

Лишь тут я понял, что это за «Кеда Ргигас» такой. Сочетание латыни и английского языка. Первое слово не «Кеда», а «Кедр». «Кедр Гигас», гигантский кедр.

То есть для этого парня, который передо мной стоит, японский язык родной, а на английском и других языках звучит нечто вроде заклинаний, «священные слова». Тогда он, может, даже не осознает, что говорит на японском. Язык Подмирья… нет, язык Империи Норлангарта? Но минуточку – он называл хлеб «паном». Это, кажется, не английское слово… португальское, что ли? Или испанское?

Эти обрывочные мысли носились у меня в голове; тем временем (я и не заметил) Юджио кончил собираться.

– Кирито, прости, что заставил ждать. Пошли в деревню.

И мы отправились в деревню. Юджио с «Топором из кости дракона» на плече и пустой флягой в руке весело болтал о том о сем. О своем предшественнике, старике по имени Гаритта, настоящем мастере в обращении с топором; о том, что он, Юджио, малость недоволен, что его сверстники в деревне считают его Священный Долг легким. Я как-то реагировал на его рассказы, но мысли мои вертелись вокруг совершенно другого.

Какова цель этого мира? И как он управляется?

Если он нужен для отработки технологии Мнемовизуала, то тут уже совершенствоваться некуда. Поскольку я даже слишком хорошо чувствую, что этот мир неотличим от настоящего.

Если думать о внутреннем времени здешнего мира – уже смоделировано как минимум триста лет; кошмар заключается в том, что это громадное дерево, Кедр Гигас, проживет еще около тысячелетия – судя по тому, какой ущерб Юджио способен нанести его прочности.

Я не знаю, каков на самом деле верхний предел ускорения Пульсвета, но в худшем случае человек, ныряющий в этот мир с заблокированной памятью, может провести здесь всю жизнь. Конечно, никакой угрозы его реальным мышцам не будет, а поскольку все воспоминания останутся заблокированы до конца погружения, человек, проснувшись, будет чувствовать просто, что он «видел длинный сон», – однако что произойдет с душой, с Пульсветом, пережившим этот сон? Совокупность квантов света, которая есть человеческое сознание, – разве у нее самой нет какой-то определенной продолжительности жизни?

Как ни рассуждай – то, что делают с этим миром, выглядит каким-то чрезмерным, неразумным, необдуманным.

Раз они идут навстречу всем опасностям – значит, у них есть какая-то цель. Какая же? Синон сказала в «Кафе-кости»: чтобы просто создать реалистичное виртуальное пространство, вполне достаточно Амусферы. Должно быть «нечто», что достижимо, лишь если провести бесконечное время в виртуальном мире, по реалистичности соперничающем с настоящим…

Идя по узкой тропе, я вдруг поднял голову; между деревьями впереди я увидел оранжевое закатное небо. У самого края леса возле тропы была полянка, а на ней – хибарка, смахивающая на сарай для хранения всякой всячины. Юджио подошел к ней и небрежным движением открыл дверь. Я заглянул внутрь из-за его спины; там было несколько обычных железных топоров, небольшой режущий инструмент, напоминающий мачете, всякие веревки-корзинки и длинный кожаный сверток, содержимое которого осталось для меня загадкой.

Юджио положил в общую кучу «Топор из кости дракона», вышел и захлопнул дверь. Потом повернулся и пошел обратно к тропинке; тут я спросил:

– Ээ, а дверь разве не надо запереть? Это ведь очень ценный топор, да?

Глаза Юджио удивленно округлились.

– Запереть дверь? А зачем?

– Ну… чтобы его не забрали…

Лишь произнеся эти слова, я понял. Воров просто не существовало. Потому что в этом их «Индексе Запретов», о котором Юджио говорил, наверняка написано, что воровать запрещено. Юджио серьезно взглянул на меня, оборвавшего фразу посередине, и дал ответ, которого я уже ожидал:

– Такого не может произойти. Потому что только я один открываю этот сарай.

Я закивал, но тут же в голове у меня родился следующий вопрос.

– Эээ, но… Юджио, ты же говорил, что в деревне есть стража? Но если нет воров, зачем нужна эта работа?

– Разве не очевидно? Чтобы защищать деревню от сил тьмы.

– От сил… тьмы…

– Посмотри вон туда. Видишь, да?

Мы как раз прошли под последним деревом, когда Юджио протянул вперед правую руку.

Передо мной расстилалось засеянное поле. Совсем молодые зеленые колоски, которым еще предстояло набухнуть, колыхались на ветру. В сумеречном свете это было похоже на море; приятная глазу картина. Тропа шла, извиваясь, через поле; далеко впереди виднелся небольшой холм, у подножия которого росли деревья. Вглядевшись, я увидел на холме несколько зданий, а в самой середине их скопления – высокую башню. Похоже, это и был дом Юджио, деревня Рулид.

Но Юджио показывал далеко за край деревни – на еле заметную белую линию горного хребта вдалеке. Гряда зубьями пилы уходила вправо и влево, докуда взгляд доставал.

– Это Граничный хребет. А за ним – земля, куда не достает свет Солуса, страна тьмы. Даже днем небо там закрыто облаками, а свет с неба красный, как кровь. А земля и деревья черные, как уголь…

Юджио, похоже, вспомнил некое событие из далекого прошлого; его голос задрожал.

– …В краю тьмы живут прОклятые твари, полулюди типа гоблинов и орков, и другие страшные монстры… и еще черные рыцари на черных драконах. Конечно, Рыцари Единства, обороняющие хребет, не дают им вторгнуться, но иногда кому-то удается проникнуть сквозь горные пещеры. Я, правда, ни одного еще не видел. И еще: по легенде Церкви Аксиомы… раз в тысячу лет, когда свет Солуса ослабевает, силы тьмы под предводительством черных рыцарей пересекают хребет и нападают на людей. Начинается великая война, в которой стражи со всех городов и деревень и имперская армия под предводительством Рыцарей Единства сражаются с ордами монстров.

Недоумевающе склонив голову набок, Юджио затем спросил:

– …Эту сказку знает любой ребенок в деревне. Кирито, ты и ее тоже забыл?

– А… это, по-моему, я ее уже слышал когда-то… только… чуток с другими деталями.

В страхе я пытался уклониться от расспросов. На лице Юджио появилась улыбка, словно он откинул все сомнения; потом он кивнул.

– Ясно… кстати, не исключено, что ты не из Норлангарта, а из какой-то из трех других империй.

– М-может, и так, – кивнул я и, чтобы увести разговор от этой опасной темы, показал на холм, к которому мы все приближались. – Это Рулид, да? Юджио, а где твой дом?

– Мы сейчас видим южный край деревни, а мой дом возле западных ворот, так что отсюда его не видать.

– Хмм. А та высокая башня – это… церковь Сестры… Азарии?

– Ага.

Я пригляделся к верхушке башни; там виднелся символ – крест в круге.

– Она… воздушнее, чем я себе представлял. Я правда смогу там переночевать?

– Не беспокойся. Сестра Азария – прекрасная женщина.

Все может быть не так просто; но, если эта Азария-сан, как и Юджио, верит в то, что все люди добры по природе, мне достаточно будет состряпать какое-то вразумительное объяснение, и проблем не возникнет. Правда, именно сейчас у меня острая нехватка вразумительных мыслей насчет этого мира.

Идеальный вариант – если Сестра Азария и есть наблюдатель от RATH; тогда все будет просто. Но, возможно, тем, кому положено наблюдать, не стали давать важных постов вроде старейшины или настоятельницы церкви. Куда больше шансов, что это кто-то из простых селян; так или иначе, мне надо непременно его отыскать.

Если, конечно, они действительно поместили наблюдателя в эту маленькую деревушку…

Пока я с беспокойством обо всем этом думал, мы с Юджио пересекли поросший мхом каменный мост, перекинутый через узенький канал, и вошли в «деревню Рулид».


Глава 3

– Вот подушка и одеяло. Если будет слишком холодно, перейди во внутреннюю комнату. Утренняя молитва в шесть, завтрак начинается в семь. Тебе тоже лучше прийти посмотреть, так что постарайся проснуться пораньше. И еще – выходить наружу, когда погасят свет, запрещено. Имей в виду.

Вслед за этим ураганом слов ко мне полетели простенькая подушка и шерстяное одеяло, и я поспешно выставил руки, чтобы их поймать.

Я сидел на кровати, а напротив стояла девочка лет двенадцати на вид. Одета она была в черную рясу с белым воротничком; светло-каштановые волосы ниспадали до пояса. Глаза такого же цвета, как и волосы, на все смотрели с любопытством; однако, входя в образ Сестры, девочка становилась совершенно другим человеком.

Звали ее Селька, и она училась на настоятельницу – жила в церкви и изучала Священные искусства. Не знаю, входила ли в ее обязанности забота о других мальчиках и девочках, живущих в церкви, но со мной она говорила строго, как мать или старшая сестра. Мне оставалось лишь улыбаться.

– Так, есть еще что-то непонятное?

– Нет, все нормально. Спасибо большое.

Когда я ее поблагодарил, лицо Сельки чуть расслабилось, но тут же нахмурилось вновь.

– Тогда спокойной ночи – ты ведь умеешь выключать свет, да?

– …Конечно. Спокойной ночи, Селька.

Девочка снова кивнула и вышла из комнаты; со спины было видно, что одеяние ей чуть великовато. Я дождался, когда ее шаги затихнут вдали, и тяжело вздохнул.

Меня поселили в комнате на втором этаже церкви. Комнатой явно почти не пользовались. Размером она была где-то в шесть татами, в ней имелись чугунная кровать, стол со стулом, маленький книжный шкаф и буфет. Переложив шерстяное одеяло и подушку с колен на простыню, я сцепил руки на затылке и откинулся на кровать. Над головой, поскрипывая, слегка качалась лампа.

– Что же здесь происходит…

Что происходит?Еще раз мысленно произнеся эти слова, я вспомнил все, что было после нашего прихода в Рулид.

Юджио привел меня к деревне, и для начала мы отправились на сторожевой пост возле ворот. Там был парень примерно того же возраста, что Юджио, его звали Джинк; сперва он смотрел на меня подозрительно, но, узнав, что я «дитя, украденное Вектором», тут же согласился меня впустить.

Пока Юджио объяснял, я не отводил глаз от простого меча у Джинка на поясе и не очень-то слышал, о чем они там вдвоем говорили. Мне страшно хотелось одолжить этот потрепанный меч и проверить, могу ли здешний я – точнее, виртуальный мечник Кирито – пользоваться навыками мечника. Ну просто не могло у меня не возникнуть такого побуждения; однако в конце концов мне удалось удержать себя в руках.

Потом мы с Юджио ушли со сторожевого поста, и, пока мы шагали по главной улице, мне пришлось терпеть настороженные и любопытные взгляды местных жителей. Вопросы типа «кто это?» раздавались постоянно, и всякий раз Юджио останавливался и объяснял. Минут тридцать мы убили, пока не добрались наконец до главной площади. По пути встретили какую-то бабулю с большой корзиной, и она, едва нас увидев, сразу начала говорить «бедное дитя» и всякое такое, а потом достала яблоко (или что-то, что смахивало на яблоко) и сунула мне в руку. Я почувствовал себя немножко виноватым.

Когда мы добрались до церкви, которая стояла на холме, как и изрядная часть деревни, солнце уже почти скрылось за горизонтом. Мы постучали в дверь, и вышла настоятельница – живое воплощение строгости. Это и была Сестра Азария, о которой я слышал. Она мне сразу напомнила Минчин-сэнсэй из «Маленькой принцессы» [17]17
  «Маленькая принцесса» (A Little Princess) – детский роман английской писательницы Ф.Х.Бёрнетт, изданный в 1905 году. Мисс Минчин – злая и суровая директриса частной школы, в которой учится главная героиня.


[Закрыть]
. ТОЛЬКО НЕ ЭТО!– мысленно взмолился я; однако Сестра сразу же меня впустила, чего я, в общем-то, не ожидал (а позже даже накормила ужином).

Договорившись, что встретимся завтра, мы с Юджио распрощались, и я вошел в церковь. Меня познакомили с семью живущими здесь детьми (в том числе с Селькой, старшей из них), после чего мы все тихо и спокойно сели за стол; на ужин была жареная рыба с отварной картошкой и овощной суп. Когда мы поели, меня принялись расспрашивать – ну, это вполне ожидаемо. Я ответил на все их высказанные и невысказанные вопросы, потом трое мальчишек пригласили меня купаться с ними… в общем, мне пришлось вынести массу всяческих испытаний; наконец меня отпустили, и я улегся на кровать в гостевой комнате – вот все, что со мной здесь произошло.

Накопившаяся за день усталость крепко вцепилась в мое тело; пожалуй, стоит мне закрыть глаза, как я тут же усну. Сделать это мне не позволяло полное замешательство, в котором я находился.

Что же происходит?Я снова и снова молча повторял этот вопрос.

Вывод таков: все в этой деревне, кроме меня, – NPC.

Первый (не считая Юджио) житель деревни, с которым я встретился, Джинк; другие, мимо которых я проходил по пути к церкви; старушка, давшая мне яблоко; строгая, но деликатная Сестра Азария; ее ученица Селька; шесть детей-сирот – все они такие же, как Юджио. В том смысле, что у них настоящие эмоции, они умеют нормально говорить, обладают тонкой мимикой. В общем, все они абсолютно как люди. Уж во всяком случае – не как персонажи VRMMO, дающие автоматические ответы на задаваемые им вопросы.

…Но такого просто не может быть.

Сейчас есть всего один Транслятор души, он в Роппонги; компания собирается запустить еще три установки, тогда их станет четыре. Это мне говорил Хига. Ну, добавим еще одну-две – все равно этого никак не хватит, чтобы отправить в погружение целую деревню людей. Судя по тому, что я видел, пока шел, в Рулиде живет человек триста, а столь громоздкую экспериментальную установку, как STL, едва ли можно производить в больших количествах. А если добавить население других деревень и городков этого мира, плюс еще жителей пресловутой столицы… да пусть даже они потратили тучу денег и построили новые установки – где им втайне от всех достать столько игроков-тестеров?

– …Кстати.

Все-таки. Юджио и остальные – настоящие люди, игроки с заблокированной памятью? Или же программы, умеющие автоматически генерировать ответы, но превосходящие в этом плане всё, что я знаю?..

Мне на ум пришел термин «Искусственный интеллект».

В последние годы ИИ быстро развивается; он применяется в персональных компьютерах, в автомобильных системах навигации, в бытовых электроприборах и много где еще. Получив команду, ИИ может корректно ее выполнять или доставать необходимую для этого информацию – как человек или животное. Существуют, кроме того, ИИ другого типа – NPC, знакомые мне по VR-играм. Хотя их главная функция – предоставление информации о квестах, все же они способны до определенной степени поддерживать обычный разговор. Возле красивых женщин-NPC вечно тусуются кучки помешанных на «моэ-NPC», которые пытаются заигрывать с ними.

Конечно, настоящего разума у этих ИИ нет. Грубо говоря, это просто наборы команд, умеющих лишь определенным образом отвечать на определенные вопросы. А если такому NPC задать вопрос, которого нет в его базе данных, он, скорее всего, просто мило улыбнется или склонит голову набок и скажет что-нибудь вроде «не понимаю, что вы имеете в виду».

Но Юджио ни разу за сегодняшний день не вел себя подобным образом.

На все мои вопросы он демонстрировал абсолютно естественные эмоции – «потрясение», «сомнение», «веселье»; он давал совершенно адекватные ответы. И не только Юджио. Сестра Азария, Селька, остальные дети – они все такие. Ни на мгновение у них на лицах не появилось выражение типа «не могу найти данные».

Насколько мне известно, среди ныне существующих систем искусственного интеллекта вершиной является ИИ по имени Юи – программа, разработанная для мониторинга эмоционального состояния игроков в старом SAO, а позже ставшая нашей с Асуной «дочкой». За последние два года она говорила с множеством игроков и следила за ними, так что у нее сформировалась потрясающая база данных для ответов. Сейчас, пожалуй, она представляет собой нечто промежуточное между «программой автоматической генерации ответов» и «настоящим разумом».

Однако даже Юи несовершенна. Иногда она склоняет головку набок – это означает, что в ее базе данных нет необходимой информации. Время от времени она путает «притворный гнев» и «неловкую попытку скрыть смущение». В подобных ситуациях у нее появляется этакое «ИИ-подобное» выражение лица.

А у Юджио, Сельки и остальных – не появлялось. Если все жители Рулида – ИИ, созданные программистами как мальчишки, девчонки, старушки, взрослые и так далее, то STL в каком-то смысле уже является супертехнологией. Но я просто не могу такого вообразить…

Додумав до этого места, я сел на кровати и опустил ноги на пол.

На стене у изголовья кровати висела старая масляная лампа. Она светила мерцающим желто-оранжевым светом, испуская странноватый запах гари. Разумеется, в реале я никогда с подобными вещами дела не имел, но в нашей с Асуной комнате в Альвхейме была похожая лампа, так что я на автомате потянулся к ней и дотронулся.

Однако никакого всплывающего меню не появилось. Внезапно мне пришла в голову мысль: двумя пальцами я прочертил в воздухе некий символ – «Знак Стейсии». Затем вновь прикоснулся к лампе; на этот раз передо мной возникло сияющее фиолетовое окошко. Однако там значилась лишь прочность лампы, никаких кнопочек типа «включить – выключить» не было.

Блин. Селька ни в жизнь не скажет сразу, как погасить свет, – сперва прочтет нотацию. …Я был уже почти в панике, когда вдруг заметил у основания лампы небольшую шишечку. Ладно, давайте-ка сперва попробуем вот это. Раздалось металлическое звяканье, фитиль вытянулся, и, испустив тонкую струйку дыма, лампа погасла. Лунный свет, вливающийся через окно в темную комнату, рисовал серебряно-белую дорожку.

Сумев наконец выполнить сверхсложную миссию, я вернулся в кровать, поправил подушку и лег. Было немного прохладно, так что я накрылся одеялом, которое дала Селька. Вскоре я почувствовал, что засыпаю.

…Если они не люди и не ИИ, то что же они такое?

В уголке моего сознания уже родился ответ. Но произносить его вслух было слишком страшно. Если я угадал – это значит, что компания RATH уже протянула руки во владения бога. По сравнению с этим использование STL для лучшего понимания человеческой души – просто игры с ключиком от ящика Пандоры.

Войдя в страну снов, я услышал в глубине сознания голос.

Сейчас не время искать выход отсюда. Надо отправиться в столицу. Лишь там я узнаю, зачем явился в этот мир…

БОММ!!!

Вроде бы где-то вдалеке ударил колокол.

Я решил было, что этот звук мне приснился, но тут же меня толкнули в плечо. Я сунул голову под одеяло и промычал:

– Уу… еще десять минут… ну пять…

– Никаких минут. Пора вставать.

– Три минуты… всего три минуточки…

Плечо продолжали трясти; я вдруг почувствовал, что что-то не так, и всю сонливость как рукой сняло. Если бы это моя сестренка Сугуха меня будила, она бы такими слабыми мерами не ограничивалась – она бы вопила, дергала меня за волосы, щипала за нос и делала другие жестокие вещи… возможно, даже совершила бы поистине дьявольский поступок – вытащила из-под меня футон.

Внезапно до меня дошло, что я сейчас не в реальности и не в Альвхейме. Высунув голову из-под шерстяного одеяла и приоткрыв глаза, я встретился взглядом с Селькой, уже одетой в опрятное одеяние монахини. Будущая настоятельница смотрела на меня сверху вниз.

– Уже полшестого. Все дети уже встали и умылись. Если не поторопишься, не успеешь к началу молитвы.

– …Ладно, иду…

Я без сожаления отверг теплую постель с мирным отдыхом и сел. Огляделся; все было в точности так, как осталось в моей памяти со вчерашнего вечера. Гостевая комната на втором этаже церкви Рулида. Иными словами, я сейчас в Подмирье – виртуальном мире, созданном Транслятором души. Потрясающее приключение, и непохоже, чтобы оно кончилось за одну ночь.

– Значит, это только казалось сном, да?

– Ээ, что?

Услышав, как я пробормотал эту фразу, Селька посмотрела удивленно и переспросила. Я поспешно замотал головой.

– Не, ничего. Я сейчас переоденусь и приду. В молитвенный зал на первом этаже, да?

– Мм. Даже если ты гость или «дитя, украденное Вектором», – пока ты живешь в церкви, ты должен молиться богине Стейсии. Каждая чашка воды – ее благословение, и мы должны быть благодарны за это. Сестра говорит –

Сдается мне, она может продолжать в таком духе очень долго, так что я поспешно выбрался из постели и задрал тонкую сорочку, намереваясь снять этот ночной наряд, который мне здесь дали. Селька тут же паническим голосом затараторила:

– Молитва, она начнется через двадцать минут. Не опоздай! Но сперва вымой лицо у колодца снаружи!

Топ-топ – она стремительно выбежала из комнаты и тут же закрыла за собой дверь. Реакция явно не из тех, какие могут демонстрировать NPC…Раздумывая на эту тему, я снял сорочку и поднес к лицу лежавшее на стуле «начальное снаряжение» – синюю тунику с коротким рукавом. Принюхался – потом она не пахла. Как я и предполагал, микроорганизмы и тому подобные штуки воспроизводить не получается. А дефекты вроде пятен и дырок, возможно, контролируются показателем прочности, который здесь называют «Жизнь».

Я открыл «окно» туники; прочность значилась как [44/45]. На ближайшее будущее это вряд ли имеет значение, но, если я собираюсь задержаться в этом мире надолго, мне придется достать другую одежду, а значит, нужно научиться добывать здесь деньги и вещи.

Продолжая размышлять, я переоделся и вышел из комнаты.

Спустившись по лестнице, я покинул здание церкви через заднюю дверь возле кухни. Надо мной уже сиял во всей красе рассвет. Селька сказала, что еще нет шести; но как вообще здешние обитатели определяют время? Ни в гостиной, ни в столовой я не увидел ничего, что смахивало бы на часы.

Опустив голову, я шагнул на выложенную камнем дорожку. Вскоре передо мной возник колодец, сложенный из тесаного камня. Дети, похоже, здесь уже умывались – мох вокруг колодца был мокрый. Я открыл крышку, кинул вниз деревянную бадью на веревке и услышал приятный всплеск. Потянул за веревку – и, вытащив, отправил в корыто рядом с колодцем полную бадью чистейшей воды.

Зачерпывая ледяную колодезную воду обеими руками, я ополоснул лицо, заодно глотнул; это стряхнуло остатки сонливости. Думаю, вчера я лег раньше девяти вечера и, хотя встал сегодня рано, проспал не меньше восьми часов… Эта мысль вновь погрузила меня в задумчивость.

Раз я в Подмирье, то FLA, скорее всего, по-прежнему работает. Если ускорение трехкратное, значит, на самом деле я спал меньше трех часов. А если верна фантастическая идея, пришедшая мне в голову вчера, – ну, что ускорение может быть тысячекратным, – то эти восемь часов эквивалентны реальным тридцати секундам. Неужели за столь короткий срок сознание может так хорошо отдохнуть?

Не понимаю, совсем не понимаю. Надо убраться отсюда как можно скорее и выяснить, что происходит… Однако в ушах у меня продолжал звучать тот же шепот, какой я услышал, когда засыпал.

Я проснулся в этом мире, обладая сознанием Кирито – Кадзуто Киригаи. Может, это вызвано каким-то несчастным случаем, может, чьим-то намерением; не для того ли я здесь, чтобы выполнить некую миссию? Я не какой-то там философ, но не могу отрицать, что у любого живого существа есть свое предназначение. Если так, то почему же столько людей потеряли жизни в SAO…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю