Текст книги "Нийлас. Поцелуй тигра (СИ)"
Автор книги: Регина Грез
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 13 страниц)
Глава 24. Поцелуй тигра
Когда на знакомой узенькой тропке впереди показался тигр, Алейша испуганно вскрикнула, но уже в следующее мгновение восторженно прошептала:
– Хума, как хорошо, что ты здесь!
– Я подумал, ты еще раз захочешь его погладить.
Амирхан выступил из-за ствола дерева и с важным видом последовал за хвостатым товарищем. Остановившись напротив Алейши, медленно поклонился, желая проникнуться ее сбивчивой речью.
– Я знала, что ты прилетишь, но сейчас глазам не верю. Все наяву – ты и Хума, – она задыхалась от радости и жгучего желания броситься вперед, дотянуться до любимого лица, неотрывно смотреть в глаза, ловить его улыбку. – Все такой же!
– Отец поставил небольшое условие… – начал Амир, но умолк, ревниво наблюдая за тем, как она треплет тигра за шею.
– Так вот зачем упрашивал взять с собой! Стыдно, друг... как будто ты годы был обделен вниманьем.
– Теперь ты Ослепительный князь Нийласа, – она тоже замялась, подбирая фразы, которые казались тусклыми по сравнению с бурей эмоций в душе.
– Станешь моей невестой по-настоящему?
– Попробуй меня убедить.
Она сказала первое, что пришло в голову, и тут же испытующе заглянула ему в глаза, чтобы торопливо добавить.
– Это не сложно.
Церемонным жестом он прижал ладонь к левой стороне своей груди, словно в глубокой задумчивости. Лиша ждала его дальнейших действий, замирая от предвкушения, и не удержалась от звонкого крика, когда Амир бросился вперед и подхватил ее на руки.
– Я намерен похитить тебя, принцесса. Украсть твое сердце, покорить душу… Ммм… Вижу тебя и слова теряются, а ведь это было красивое старое выражение, жаль, я забыл самую эффектную часть. И Хума подсказать не способен.
– Просто поцелуй меня и я все пойму.
Осторожно, словно губы ее были бесценным сокровищем, он прикоснулся к ним, ловя ее дыхание, заставляя еще больше желать.
Она всхлипнула, ухватившись за ворот его белой рубашки, и умоляюще попросила:
– Напомни, как это прекрасно, я почти все забыла.
Хума осуждающе посмотрел на товарища, опять он слишком долго дразнит пригожую самочку, когда вокруг каждый лист томно шелестит о любви. Хума расслышал в кустах подозрительный шорох и мягкими прыжками ускакал на разведку, пока Лиша и Амирхан продолжали вспоминать нехитрую науку взаимной нежности.
Наконец разрумянившаяся принцесса поведала, что недалеко от елового бугра из веток сплетен чудесный шалаш, где припрятана пара лоскутных одеял, а изголовьем служит смолистая доска с вырезанными силуэтами парящих чаек.
– Мы иногда отдыхаем там с Пойто. Пойдем, я тебе покажу…
Она вдруг ощутила себя скромной отшельницей, тогда как в Амирхане сосредоточился загадочный мир извне, полный невероятных историй, приключений, особенных красок, звуков и ароматов. Как же хотелось открыться неизведанному, познать его тайны.
– Пойдем со мной, – повторяла она, хотя он и так не выпускал ее руки из своей.
Оба понимали, что любые разговоры подождут, сейчас им было важнее окунуться друг в друга, стать одним целым, исцелившись от горечи разлуки.
Ложе пахло подсохшей хвоей и свежеструганым деревом. В сумерках шалаша белая рубашка Амира казалась особенно яркой, а силуэты чаек напротив размытыми, парящими над водой в стремлении покинуть пределы деревянной рамы. Хотелось приоткрыть навес у двери и выпустить птиц наружу, чтобы не отвлекали.
– Ослепительный! – восхищенно шептала Алейша, пробуя на вкус слово, внезапно приобретшее самый интимный оттенок.
Уже полностью раздетые, они стояли обнявшись, заново узнавая и гладкость кожи, и шелковистость волос, и плотность напряженных мышц. Потом легли рядом и неторопливо продолжили ласки, сберегая каждый момент, как драгоценный дар.
Амир с удовольствием осознал, что Алейша не пробует перехватить инициативу или азартно шутить, как в первый раз, а подхватывает каждое движение расслабленно молча. Доверчивая, послушная. Терпеливая...
Взрыв чувственных ощущений ошеломил обоих до невнятного бормотания и легких стонов.
– Это всегда будет так хорошо? – спросила Алейша, переведя дыхание и прислушиваясь к себе.
– У нас много возможностей проверить, – серьезным тоном ответил Амир.
– Сейчас мне так стыдно. Ведь я даже не спросила тебя о родных. И как устроилась Тура в заповеднике. У тебя должен быть ворох новостей, а я утащила в шалаш и набросилась голодной тигрицей.
Слушая ее признание, Амир трепетал от нежности.
– Беру твою вину на себя. Я растерялся как влюбленный мальчишка. Должен признать, некоторые древнейшие инстинкты нуждаются в удовлетворении, иначе покоя нам не видать. Уфф… Тура – умница, я заметил, она понимает мою речь, охотно идет на контакт, ей гораздо лучше.
– Ты умеешь обходиться с животными. А Тамил все еще тебя достает?
– Братишка присмирел после Харакаса. Они с Динлис каждый вечер запираются в своих дворцовых покоях и строят грандиозные планы о преобразовании Тач-Тары. Лишь бы дело на замерло на стадии дутых проектов. Но моя идея о парке Содружества на нейтральной полосе Динлис понравилась. Она сделала ряд запросов, там действительно видели белых тигров. Осталось согласовать с Тарсин. Ты как-то говорила о родстве со старым сенатором…
– Дядя Кларден использует свое влияние, я уверена. Так ты готовишь новую экспедицию?
Алейша приподнялась на локте и пригладила темные брови Амира, ожидая ответа.
– Сейчас у меня другие заботы. И первая из них – спасти капризную принцессу из отцовского плена.
– Джелло сам привез тебя на Птичий остров, значит, надежда есть. Но скажи прямо, ты ведь здесь не задержишься?
Будто не замечая ее вопроса, он принялся вспоминать вслух:
– А еще у меня поручение для одного бравого солдата. Зунга вышла в отставку, присматривает домик в окрестностях Бенапуры, просила передать, что ей нужен совет опытного мужчины.
– Фарсак будет счастлив помочь! – воскликнула Алейша, набросившись на Амира с поцелуями, и вдруг замерла, чтобы задать новый вопрос.
– Что еще слышно о Тач-Таре?
– Подземные норы, уцелевшие после взрывов, тщательно обследованы. По словам Динлис, жертв среди населения нет, а раритетные цепи полковник Хут забрал себе в качестве сувенира. Он также запоздало скорбит, что позволил нам увезти дракона… Мы все сделали правильно, Лиша. Пора идти дальше, любимая. Я объявил Джелло, что намерен тебя забрать. Если, конечно, ты сама согласишься.
– С тобой в любую точку Антарес. На поиски белых тигров Харакаса или в аномальные области Марионы. Ведь ты уже записал в блокнот новые цели?
– Сделаем это вместе, принцесса. А сейчас позволь привести тебя к королю. На лес опускается ночь, Джелло должен быть уверен, что ты не останешься без ужина и теплой постели. Да… еще пара инструкций для Хумы. Пусть проявит уважение к обитателям острова.
Она удовлетворенно вздохнула и тут же села на смятом одеяле, подтянув колени к груди.
– Вас нужно накормить… Что я за хозяйка! А утром мы с Пойто пойдем ловить рыбу. Хочешь?
– В этом я мастер.
– Мне кажется, ты везде будешь чувствовать себя как дома. Ты – житель Вселенной, Амир. Хижина или дворец, лесная поляна или горный склон – природа всюду признает тебя сыном. И я так хочу.
– Значит, будем делиться знаниями и опытом. Признаюсь честно, Лиша, я побаиваюсь подниматься в небо на болларде. Тшш… это величайший секрет, недостойный Ослепительного князя. Я всегда считал, что земля – мой удел. Тигры ведь не летают.
– Зато летают драконы, если у них, конечно, не обрезаны крылья. И не отравлена душа, – грустно вздохнула она.
* * *
В старом доме гостей встретил только Пойто, – бодро моргал, стараясь скрыть отчаянную зевоту. После коротких расспросов верного старичка отправили спать. Оказывается, король Джелло уже вылетел в Бахрисашш, может, хотел лично передать Аарин, что решение привезти нийласского князя на Птичий остров было удачным. Или просто не хотел отвлекать внимание влюбленной пары на тонкости этикета.
С полузяблом Пойто общаться можно гораздо свободнее. "Пусть проведут на острове пару дней, пока королева привыкнет к мысли о новом расстовании с дочерью".
Джелло ни минуты не сомневался, что Лиша скоро вновь улетит на зачарованный Нийлас. Но теперь он не видел причины ее удерживать. Дочь дракона и воспитанница змея найдет пути по себе.
Конец