355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Райан Канстон » Над временем нависло лезвие гильотины (СИ) » Текст книги (страница 4)
Над временем нависло лезвие гильотины (СИ)
  • Текст добавлен: 21 апреля 2017, 12:00

Текст книги "Над временем нависло лезвие гильотины (СИ)"


Автор книги: Райан Канстон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

– Итак, – Дункан был доброжелательнее, чем в прошлый раз. – Я не ожидал, что ты окажешься таким приставучим. Или это так у всех сыщиков в контрактах написано?

– Внизу, мелким шрифтом, – ответил Флетч.

– Не страшно?

– Всегда страшно. А сейчас просто противно. Меня от вас тошнит.

Дункан ударил Флетча в лицо. Хрустнула кость. Полилась кровь. Теперь Флетч чувствовал, как его заполняет необузданная ярость.

– Будь тише, – а теперь Флетч снова стал слышать старого доброго Дункана. Без купюр, вот он, такой как есть. – Мне тоже тошно на вас смотреть. Всё идёт в долбанные тартарары, а вы даже этого не понимаете. Я зол на вас из-за вашей назойливости, но я рад, что вы так слабы.

– Это тоже внизу мелким шрифтом написано, – ухмыльнувшись, сказал Флетч.

– Не надо... – попытался его остановить Даг, но его прервали, ударив в живот дубинкой. Его же собственным оружием.

– Мы вас убьём, – пообещал им Дункан. – Это точно. У нас есть выход из ситуации. У нас есть сила и власть.

– Чёртов культист, – Флетч знал, что за этими словами последует, поэтому попробовал немного другой подход: – Вы как открытая книга. Даже я смог вас найти, что уж говорить об других полицейских, что в носу больше любят ковыряются, чем нужным делом занимаются.

– Значит ты лучший,– Дункан похлопал. – А худшие нас даже не заметят.

Он развернул стул и поставил его перед собой. Сел упёршись животом в спинку, как полицейские любят делать в кино. Флетч выжидал. Первым пусть скажет этот высокомерный придурок. Флетч видит, как тот хочет задать ему вопрос. Это растянет время. Там, за его спиной оно заморожено, а тут будет просто замедленно. Всё что ему нужно это немного времени.

– Итак, мистер сыщик, ты смог найти убийцу? И улики тоже не нашёл? Но ты ведь не неудачник и не Чудик, как думают про тебя другие. Ты дешёвая подделка. Назойливая блоха.

– Я частный сыщик Зазеркалья, – Флетч сплюнул кровь на белый костюм Дункана. – И у меня есть ответы на все вопросы.

Дункан разозлился. Свита за его спиной тоже не могла принять, что их лидера – а Флетч был уверен, что перед ним сидел их лидер – оскорбляет и принижает такое никчёмное и недалёкое создание как Флетч.

– Тебе будет интересно, – спина сыщика заныла, голова кружилась будто попала в эпицентр торнадо. Он чувствовал, что скоро отключится. Сколько времени Флетч на ногах? Сколько ещё ему предстоит вынести? – я знаю точно кто убийца.

– Это мы, – ответил Дункан. – Наша работа. Ты восхищён? Простым смертным не понять магию, но взгляни на, что мы способны. Не каждый способен остановить само время.

Флетч посмотрел на Дага. Даже он не верил, что они добились того чего хотели. Всё звучало очень глупо и надумано.

– Нет, убийца один и это – Дункан Бернстаун, – в ореоле света свечи появилась тень. Тень громилы. Он решил послушать его историю.

– Я? – Дункан явно был польщён. – Может это и так. У тебя есть доказательства?

– Трусы в почтовом ящике, – свеча на столе стала танцевать. Ветер заигрался с ней, и тень громилы увеличилась в размерах. – Дамский пистолет в качестве оружия. Так же слухи, которые кое-кто распространял по всему дому. Роковая ошибка. Бедный Гай умер, а вы остались с носом.

Тут лицо Дункана превратилось в пародию, в какую-то гримасу в которой совмещалась и боль, и унижение. Флетч хотел растянуть удовольствие его унижения. Так будет лучше в любом случае. Если их, конечно, не решат убить за дерзость.

– Не так много улик на это указывает, – Дункан поправил пиджак. Со стола он взял салфетку, которую некий человек в белой маске обмок в стане с водой и вытер пятно крови. – Я не настолько безумен чтобы убивать. Это могли сделать и мои люди. Мои добрые друзья, – он раскинул руки, показывая, какая за его спиной таится армия собак, нет, стервятников, готовых вгрызться зубами в их плоть.

– Твои трусы и подхалимы не способны на это, – Флетч сузил глаза и стал взглядом рыть дыру в алмазной броне этого безумного культиста. Теперь пора было нанести решающий удар. То чего никто не ожидает услышать. – Да и ты не тот за кого себя выдаёшь. Дункан Бернстаун, а точнее его труп, и есть моя основная улика. Есть что на это ответить, хамелеон?

– Вот как, – его броня оказалась прочнее, чем думал Флетч. Даг был поражён и не мог поднять свою нижнюю челюсть уже целую минуту, – А почему я это не я? Милая, – он обратился к сидящей за его спиной Эврике. – Скажи ему.

– Он мой муж, – только и сказала напуганная, – но явно от того, что к ним на святую вечеринку нагрянул Флетч – Эврика Раш.

– Враньё я чую за версту, – Флетча снова ударили по лицу. В глазах стало двоиться. Тише, тише. Постарайся успокоиться парень. Убеди их и уничтожь. Ты сможешь и то и другое. – Она наврала мне со временем убийства. Она совращала каждого встречного ей мужчину подобно суккубу. Она тебе нужна лишь, как игрушка. Как приманка. И я знаю, как ты её использовал, пока муж не видел. А что до доказательств, то у меня есть два. Первое это обручальное кольцо, которого у тебя нет на пальце.

Он посмотрел себе на руки и недовольно цокнул языком.

– Я оставил его в квартире.

– Я там был, – Флетч постарался сдержать улыбку иначе мог снова получить по лицу. – Я видел семейную фотографию. Всё разбито к чёртовой матери в квартире, а вы даже не догадались её запереть. Там на фотографии не ты, а другой человек.

– Вот ты дал, – Даг, наконец, смог связать пару слов. Он боялся этого хамелеона. Не зря, Флетч знал, что люди с харизмой обладают ещё и жутким нравом и готовы на всё ради достижения цели.

Лжедункан щёлкнул пальцами и подозвал к себе какого-то немощного старика. Нашептал ему на ухо слова и тот обошёл стол. Старик открыл дверь, в которой горел свет, уже не от свечи, а от лампы.

Запах дошёл до них не сразу. Даг и вовсе еле сдерживался. Флетчу было мерзко на это смотреть, но всё же доказательства есть доказательства. Там в ванной лежало тело Дункана Бернстауна. Его голова была опушена вниз. Рука свисала до пола. На одном из пальцев поблёскивало обручальное кольцо.

– Вот твой приз, – тихо сказал хамелеон. – Моё настоящее имя – секрет. Но можешь звать меня Химер. Это моё прозвище.

Даг не выдержал и выплескал на пол всё содержимое его желудка.

– Вашу мать! – с негодованием и яростью в голосе закричал на окружавших его людей Химер. – То кровь, то блевотина. Вы грязные свиньи.

– А ты дворянин? Из богатых? – вступился за Дага Флетч, которому суждено было сейчас получить ещё один удар дубинкой. – Я это понял по твоей осанке. По твоему высокомерию.

– Да, – этого он не решил скрывать, – у меня богатая родословная. Но я неплохо изображал механика. Представителя дна общества.

Флетч еле сдержался, чтобы не направить его же слова против него самого. Время. Ещё немного. Почему оно так бежит? Куда оно так спешит? Ему оно нужно. Без него он не выживет.

– Мне нравится, – Химер сказал эти слова через силу. Ему было непросто сказать такое таким простолюдинам как Флетч и Даг. – Мне нравится ваше умение копать. Глубоко. Видеть всё сквозь предметы. Читать их только по одним осколкам. Собирать пазл не прикасаясь к нему. Но знаешь ли ты, чем мы тут на самом деле занимались?

– Не так много, – эта тема была напряжённой, тут Флетч мог легко сдать позиции этому зазнавшемуся бандиту. – Только то, что вы собирались заморозить время.

– Да, – Химер встал со стула и направился к своей не настоящей жене. Что она чувствует? Она здесь по своему желанию или её держат в заложниках? – Центр города. Центр города и дом полный магии и тайн. Бывшее пристанище жутких мясников и убийц. Но вся сила скопилась именно в той квартире. Как назло, слишком много народу ходило вокруг. А время шло. Нам пришлось сильно поработать, чтобы выгнать почти всех жильцов, – Даг, собравшийся после того как ему стало плохо ужаснулся этому слову. Выгнать или убрать? Он вспомнил ту записку на 306 квартире. Это было ужасно. – И вот мы подготовились к убийству. К тому, кто впитал в себя все, что впитало в себя сама комната. Её историю. Её магию.

– И у вас даже был козёл отпущения для этого дела, верно? – вставил своё Флетч.

– Конечно. Бентио Анджелос. Его мы не выгнали именно по этой причине. А еще, потому что он мог сделать все, что ему скажут, когда вкалывал себе дозу. Невероятное умение.

– Вы не перетянули его на свою сторону? – Флетч хотел узнать какова роль в этом жены умершего Дункана.

– Нам хватило и его зависимости.

– Ремонт в квартире позволил вам установить в кладовке зеркало-дверь?

– Да, некоторые из моих подопечных работают в ремонтных службах. Всё было готово к тому, чтобы остановить время во всём городе и получить бессмертие от бесконечной силы времени, которое обрели бы наши тела. Всё благодаря богу Саенклуму.

– Но всё пошло не так? – ухмыльнулся Даг понимающий, что тем не удалось ничего из выше перечисленного.

– Нет, – без обиды в голосе ответил Химер. Он скрестил руки на груди. На лице сверкнула дьявольская улыбка. – Всё даже лучше, ведь мы призвали его сюда. Узрите его мощь и силу! Выйди из тени наш бог!

Тень громилы стала увеличиваться, и вот перед Дагом и Флетчем встал Болт. Как всегда, никаких эмоций. Возможно, так бы на самом деле и выглядели бы боги в человеческом обличье.

– Убей этих плебеев и проведи нас в царство полное невероятных возможностей и божественных наслаждений, – приказ есть приказ для этого простого парня по имени Болт. Он схватил Дага за шею и стал душить. Всё это время он смотрел тому в глаза и молчал. Флетчу казалось, будто он даже не дышит.

"К чёрту время, – сказал про себя Флетч. – Пора устроить хаос".

– Он не Бог, он простой раб из прошлого. Призрак девятнадцатого века. И причина вашей неудачи.

Болт кинул Дага на стол и схватил за воротник Флетча. Ударил его один раз об стену. Второй. Но Флетч продолжал тираду:

– Призрак воспользовался гневом и ревностью Дункана в своих целях. Ему нужна была магия из той комнаты, чтобы получить себе тело. Он заставил того убить Гайа, – по лбу Флетча текла кровь. Он видел пламя Ада в глазах беглого раба, пришедшего в этот мир оттуда же. – Думаю, у этого призрака хватило силы полтергейста, чтобы поднять трусы и повесить их на почтовый ящик Гайа. Скорее всего он был в его снах и заставлял того видеть сны о том, как те занимаются любовью.

Молчание. После шептание и приятное для ушей бедного и старого сыщика нытьё Дага скатившегося со стола. Он случайно сбил ногой одну из свечек, и та упала на стол. Охваченный огнём стол стал костром этого собрания сумасшедших друидов.

Хватка гиганта ослабла. Какой-то тощий и высокий парень напрыгнул на него. Флетч упал на пол. Больно, но это уже норма для него. Крики смешались со звоном в ушах и несколько людей, что шли на него сквозь пламя превратились в одного. Это был Химер. Он держал маленький, с ладонь дамский пистолет. Ну, хотя бы все улики на месте.

Химер встал над ним. У Флетча верёвкой были связаны и руки, и ноги. Оставался ещё шанс увернуться, укатившись под стол, где пламени почти не было, но Химер расставил ноги так чтобы назойливый сыщик не смог ничего такого сделать.

– Я по глазам вижу, что ты всё-таки меня боишься, – он снова усмехнулся. В пятнах крови и рвоты он всё равно пытался быть высокомерным выскочкой из светского общества. – И верно. Потому что это орудие, которое ты так и не смог найти смогло найти тебя. Скажи, что боишься меня, и смерть будет быстрой.

– Пламя, – Флетч смотрел в дуло револьвера и ничего не чувствовал. Это просто бездна. Тебя окружает огонь, а смерть ещё не добралась до тебя. Время остановилось именно для этого момента Флетч, и ты знал это. Всегда будешь знать и помнить, что ты сделал ради своей жизни. – Я страшусь только пламени ада. Ты скоро сам узнаешь почему!

И верёвки на его руках наконец-то подались. Нож Бентио оказался полезным, и сыщик не зря спрятал его себе в задний карман брюк. Теперь, когда у него было всё, что нужно он схватил опешившего от неожиданной свободы пленника Химера за полы костюма и потянул на себя. Тот упал точно на лезвие ножа. Над ухом прозвучали выстрелы. Один. Второй. Дыхание, в котором сквозило гнилью. А затем просто тяжесть, которую Флетч пытался выдержать изо всех сил. Тяжесть тела и груза жизни. Он впервые убил человека.

Охваченная пламенем женщина, точно не эврика, в ужасе и крича как баньши прыгнула в окно. И тут Флетч, наконец, смог выдохнуть. Тело Химера сдвинул ногой его ученик, друг и товарищ по имени Даг. Он протянул сыщику руку и, подняв стал медленно вести к выходу удерживая у себя на плечах.

Дышать было тяжело. Гарь. Пепел. Флетч начал вспомнить. Это было ужасно. Снова эти лица и горящая плоть. Лучше бы он умер. Даг говорил ему держаться изо всех сил, но силы он потерял давно. Всегда чужое. Всегда не твоё. Всё всегда в замедленной съёмке, будто время никто не останавливал.

Хруст стекла. Они в храме зеркал. Месте, где Флетч мог самобичевать себя сколько влезет.

Громкий звук. Кто-то выстрелил. Флетч и Даг встрепенулись. Осмотрели себя с ног до головы, но ничего. Сзади за ним следовал дым. В его мраке продолжалась ожесточённая битва. Осколки посыпались сверху. И Флетч с Дагом услышали конец истории. Конец этого дела. Как упало тело мистера Гайа Нешроя.

В комнату влетели пожарные и полицейские. Они смотрели и не понимали, что происходит. Даг всё ещё державший на своих плечах Флетча показал им свой значок и крикнул, хрипя и кашляя, что на его спине раненый сыщик.

Пришло время отключиться. Флетч погрузился в сладкий сон.

Эпилог:

Детектив с щетиной на лице и оравой копов за спиной допрашивал Дага и Флетча о случившемся. Флетч выложил ему самую удачную и подходящую версию произошедшего, которая позволяла сунуть туда и мистера гиганта Болта.

– Группа культистов во главе с верзилой по имени Болт, которого они принимали за своего божка, – Саенклума, кажется – Так вот, – Флетч кашлял, этот дым не выходил у него не только из легких, но и из головы. – Они решили провести ритуал жертвоприношения, – Флетч показал рукой на тело Гайа, которое уже укладывали в чёрный мешок медики. – Сами они не могли и решили, что им нужен кто-то на кого, если что можно было скинуть все обвинения. На эту роль козла отпущения подошёл Дункан Бернстаун, муж одной из участниц представления, миссис Эврики Раш.

– Они заставили поверить его в то, что она ему изменяет, – вступил в доклад Даг. Выглядел он намного лучше Флетча, во всяком случае, на нём было меньше телесных повреждений. – Трусы в почтовом ящике. Слухи. И вот результат.

Детектив что записывал всё это в блокнот, всё ещё был недоволен. Флетчу казалось, что он завидует, что сам не поучаствовал в этом деле, хотя скорее, потому что журналисты, – их лица выглядывают из дверного косяка, – Даг и Флетч звёзды этого шоу, а не он.

– А вы влезли к ним и устроили пожар?

– И натравили их на Болта, Саенклума.

– Задержанная мисс Эврика говоритб что он должен был быть их богом, но она утверждает, что он не был их лидером.

Мысленно Флетч проклял эту суккубу, вслух же сказал:

– Им тяжело принять тот факт, что их лидер оказался со странностями и совсем не тем богом, на которого они рассчитывали.

Когда допрос закончился, их вывели в коридор к медикам на осмотр. Флетч прошептал на ухо Дагу кое-что и тот нехотя дал ему ключи от наручников. Пока Дага осматривали Флетч прошёл мимо полиции и зашёл в обделённую внимание квартиру 307, в которой сидел напуганный и почти полностью эмоционально истощённый Бентио.

– Что там, чёрт возьми, творится? – прошептал он Флетчу, явно догадываясь, что там ходит полиция.

– Смерть и разоблачение,– ответил сыщик. – Ты убил Дункана. Культисты хотели, чтобы ты убил Гайа, но вместо тебя это сделал Дункан. Они воспользовались твоей зависимостью и восприимчивостью к манипуляции. Ты просто козёл отпущения. Кукла, которой управляет чужая рука.

– Я не хотел никому зла, – искрение слёзы. – Мне нравилась Эврика. Только она. Остальные мне ничего не сделали, почти... но я не хотел им зла. Моя зависимость зло, но не я.

Флетч наклонился к нему. Анджелос ожидал, что его обнимут или вонзят в спину нож, но сыщик просто вставил ключ в замок наручников и открыл их. Подозрительная свобода. Он всем своим видом просил раскрыть причину.

– Ты единственный кто по-настоящему не причастен к тому, что тут творится, если не считать, упокой его бренную душу, Гайа. Тебя использовали, парень. Но ты не должен был быть убийцей. Я был в похожем положении, – на Флетча нахлынули эмоции, и он постарался сдержать их как можно сильнее. – Я был таким же козлом отпущения. И знаешь, что мне нужно было для того чтобы очистить душу?

Бентио Анджелосу нечего было ответить. Но он внимательно слушал своего спасителя.

– Я принял прошлое. Принял ошибки, и ужас что нахлынул на меня. Принял смерть и жертвы. Всё это я смиренно принял. Но, – Флетч сжал руки в кулаки. – Не сломленный и прошедший через всё это я стал другим человеком. Тем, кем был раньше, но без боли и страданий. Без того страха и тех жертв. Такой же, но только лучше. И ты Бентио, – тот вздрогнул. – Готов ли ты пройти весь этот путь? И прошу, не лги мне. Я Флетч "Чудак и много кто ещё" Томбстоун могу принять от тебя только положительный ответ. И если ты будешь лгать и снова вернёшься в эту бездну и этот ад, то тот огонь что пылал в 304 квартире, доберётся и до тебя.

–Да, – Бентио перекрестился и, улыбаясь, пожал сыщику руку. – Я обещаю вам, что при следующей нашей встрече вы меня не узнаете.

– Иди через пожарный выход.

Он ушёл. На небе светила луна и не было ни одной тучи. Флетч взглянул на часы, что лежали на столе, покрытые пылью настенные часы. Ровно три часа ночи. Дело длинною в вечность. А убийство было таким мимолётным, будто его и не случилось.

Флетч задумался над одним ужасающим его фактом. Всё то время что Гай висел в воздухе, и пуля прошла сквозь него, был он жив или мёртв? Его глаза не были пусты, но они просто застыли. Напоминали те стёклышки от зеркала. В них тоже отражалась смерть.

После осмотра медиков и рассказа про комнату 307, а также просьбу проверить семьи, жившие в 306 комнате Даг и Флетч остались одни. Стояли в аллеи рядом с мусорными баками. Смотрели на звёзды. Домик бродяги давно как исчез. Флетчу показалось, что он был ангелом и скорее всего сейчас улетел к этим звёздам. Туда где нет страха и некого ни в чём винить.

– Ты и правда, герой, настоящий сыщик, – Даг не мог не восхититься своим новоиспечённым товарищем. – Всё это безумие ты расколол как обычный грецкий орех.

– Голыми руками его не расколешь, знаешь ли.

– Да, я тоже помог.

– Ты спас мне жизнь, – Флетч расстегнул верхнюю пуговицу своего потрёпанного пиджака и достал медальон. Открыл его и взглянул на небольшую фотографию, с которой на него смотрели счастливые лица Лэнса и Салли. Внутри его сердца разгорелся костер, огонь которого был единственным, которого он не боялся. Семейный очаг, рядом с которым тепло и уютно. Рядом, с которым твоё прошлое и будущее не кажется пустышкой. – Я в долгу перед тобой. Спасибо тебе, Даг.

– Флетч? – он не смотрел на медальон, хотя ему это очень хотелось сделать.

– Да? – сыщик убрал его.

– Здесь мы и расстанемся?

– Пожалуй.

– А встретимся ещё?

– В любое время года. В любой точке мира. Но пожалуйста, – Флетч зевнул, – не так поздно. Хороший сыщик – бодрый сыщик.

Даг засмеялся, а Флетч просто улыбнулся ему. И он ушёл. Зашагал по асфальтовой дорожке. Луну снова заволокли тучи, потому единственным проводником в ночи были фонарные столбы. Эти лучики света – надежда. А между ними нет никакой бездны, только ночь. И вот все его страхи уходят прочь, пока он, что-то насвистывая себе под нос, идёт по мостовой.

История одного раба:

Меня зовут Болт. Просто Болт. Я могу делать всё что угодно. Всё что меня заставят делать, я могу сделать без проблем. Работать в саду, чинить дом, строить новый. Служу господину Кристоферу Коксу. И всё. Это всё что я могу. Но для того чтобы жить этого достаточно. Так было до тех пор, пока меня не поразила лихорадка юга.

Ведьмовское проклятье. Старые негры из сарая твердят, что я влюблён. Но я не глуп. Любовь нужна тем, кто в неё верит и кому она полезна. Я же плотник и раб своего хозяина могу только работать. Зачем она мне?

Пока я мучился от этой болезни стали ходить слухи о побегах. Мои собратья бежали на север, к спасению, к новой жизни. Но их стадами возвращали назад. Я часто видел плётки. Но редко видел, чтобы от них кто-то умирал. Ужасная судьба. Но меня не интересовал побег, меня держали не те цепи, что сковывали руки и ноги. Почему же колит в груди?

Я понял в кого влюбился. Белая. Молодая. Совсем ещё юная служанка Эврика. Редко встретишь белого раба. Её продал собственный отец. Я желал её. Но это было чувство, которому я противился. Я не мог контролировать его. Раб своих желаний. И всё же надо решать, что делать дальше.

Старик, что был мне, как отец. Попытался бежать. Его вернула охрана господина. Они обвязали его ноги верёвкой и привязали к кобыле, та тащила старика до самого поместья. Перед смертью, когда я пробрался к нему в клетку, он сказал, чтобы я принял любовь, как чудо господне. Что это не болезнь и не проклятье, а то, что может меня спасти от настоящей болезни.

Господин стал чаще ссориться с госпожой. Он стал уставать от её походов в город. Всё хозяйство и ведение бизнеса было на её плечах. Утончённая дама и мастер рыбного хозяйства. Хозяина тоже мучала болезнь. И грех. Скука с завистью.

Мне доверяли. Я был единственным рабом, что выдержал пять лет службы и ни разу не пошёл против воли мастера. Иногда, даже днём, мне позволяли погулять по саду около фонтана. Почему судьба так жестока? Или это не рок, а чудо, о котором говорил старик? Эврика работала в саду в тот день. Мы были одни.

Болт. Простой Болт признался в любви незнакомой женщине. Белой. Но она тоже раб. Мы не такие разные. Мне нравятся её мягкие пальчики, гладкая как ткань кожа и это тело. Рука, вторая из сарая чёрная женщина, грубая, но добрая посоветовала вести себя с ней поделикатнее. Но быть собой. Я сказал, что я слишком глуп и прост для такой как она. Она же ответила мне, что я мечтаю о Эврике. Думаю о ней. Мысли любви – это тоже мысли. Не так уж я и прост, как казалось.

Гроза рвала небо на части. Всё небо заволокло густой серой массой. А когда сверкнула ещё одна молния, я увидел Кристофера Кокса в гостиной. Через окно. По ту сторону. Сам серый как небосвод. Во мне бушевала та же буря, что и высоко в облаках. Вода стекала по стеклу. Я прикоснулся к нему и почувствовал холод. Такой же какой сейчас обволок моё сердце. Эврика лежала под ним. Она не могла противиться. Её слёзы затуманили мой разум, а лицо господина полное наслаждения и удовлетворения было хуже всего на этом свете. Даже смерти.

Днем, прохаживая по полю и собирая початки, как обычно, я общался с Рука. Она молчала. Она забрала мой гнев себе. А я понял, зачем мои братья бежали на север. Простой Болт так быстро вырос.

Они долго меня били. Кричали. Обзывали. За то, что я вошёл в дом, меня грозились повесить. Обошлось. Несколько ударов плёткой и выговор от мастера. Тогда, когда мы встретились глазами, с господином один на один. Все уже ушли. Мы молча смотрели друг на друга. Он думал, что я послушная скотина. Так и было. Он думал, что я повинуюсь командам. Так и было. Но Болт вырос. Он не знал, что рабы могу так. Сколько их было у него? Сколько умерло здесь, там, где я сейчас склонил голову перед мастером. Тяжёлая ноша. Я слышал их крики у себя в голове.

Наконец настал момент, когда мы вновь встретились у фонтана. Мне не запрещали ходить к нему. Глупый Болт, это место намного лучше дома господина. Здесь точно можно встретиться с той, которая знала то, что знал я. Она сказала, что видела меня в окне. Сказала, что господину скучно без хозяйки, и он решил завести любовницу. Я сказал, что заберу её с собой. Это был приказ. Она не знала этого, но пошла за мной.

Побег. Я, Эврика, Рука и ещё двое. Лес, заполненный тьмой. Луны нигде нет. Лучше уж бушевала гроза, чем так. Но тишины не было. Скакуны били копытами об грязную землю и вздевали головы к небу, когда их всадники видели нас. Достаточно было одного взгляда, чтобы найти цель. Двоих подстрелили. Наездник и его лошадь запнулись об тело и свалились в пропасть. Рука исчезла во тьме. Она уже сама по себе. Быстрая как гепард. Найдёт где спрятаться. Мне понравились её слова на прощание: "Здоровяк, ты такой большой, потому что твоё сердце такие огромное, что не могло поместиться в маленьком теле".

Эврика и я. Рука об руку. Через реку. В грязи. В глазах страх, надежда и любовь. Сидели за большой скалой и смотрели на звёзды. Она считала ангелов на небе. Сказала, что их столько же, сколько и звёзд. Мне так хотелось сказать, что она мой ангел. Я вспомнил её под мастером. Нет. Теперь уже просто Кристофером Коксом. Я испугался воспоминаний и промолчал.

День и ночь менялись. Я ловил рыбу. Все, как и говорил раньше – "Могу делать всё что угодно". Эврике было тяжело. Воля казалась слишком большой. Для нас двоих слишком много места. Легко потеряться. Вот чего она боялась. А ещё стука копыт. Лошадей мы бы прокормили, но наездниками не стали.

Шли против течения. Я слышал звуки города. Эврика видела вдалеке свой дом. Отчий дом. Гнездо, из которого она вспорхнула и улетела за горизонт. Отец всё же не смог отстричь ей все пёрышки. Мы вдвоём двинулись к городу. Звуки толпы. Торговцы, предлагающие свои товары. Давно я всего этого не слышал. Я родился рабом. Я думал, что им и умру.

Эврика увидела в витрине одежду. Красивые платья. Я же видел своё отражение. Негр, а бледный подобно смерти. Как она смогла меня полюбить? Как мы ещё живы? Старик верил в чудеса. Рука верила, что я хороший человек. А Эврика любила меня. Наконец-то я поверил в чудеса. Улыбнулся и повёл её по городу.

Семья накормила нас. Я так и не спросил их имён. Может они боялись меня? Или им было жалко Эврику? Они сказали, что она бледна и худа. Я этого не видел. Ослеп.

Вскоре понял, что ещё и потерялся. Упал на землю. Боль в плече. Вниз по руке стекает кровь. Меня и Эврику поймали. Рука врала, я глуп. Чувство любви притупляет шестое чувство. Мир наполняется новыми красками. А теперь я снова раб. Снова чёрно-белые тона. Снова оковы на руках.

Шёл дождь. За садом видимо давно никто не ухаживал, некоторые цветы завяли. Эврика и правда обладала чем-то от ангела, давала тем желание жить. Зря я его отнял у них. В сарае горела лампа. В центре стоял Кристофер Кокс. Весь в белом и в шляпе с пером. Осанка короля. Такой же эгоистичный как все эти правители. Властолюбивый. Желает больше чем заслуживает. Просто Болт уже не так просто как раньше.

Её отправили к нему в сарай. Меня оставили со стражей на улице. Она пыталась вернуться ко мне. Волосы в грязи. На лице бушует буря, эмоции качают лодку, и она не может выдержать этот натиск со стороны природы. Но я знаю, что Кристофер Кокс не может позволить ей остаться с таким как я. С предателем. С чёрным. С недостойным. И вот двери сарая захлопнулись, и я видел, как за дождём проступает маска Смерти.

Когда меня впустили внутрь, всё уже было конечно. Я не смотрел наверх. Я смотрел в его глаза. Когда-то мастер и господин. Теперь моё проклятье. Я был в оковах. Он меня совсем не боялся, видел лишь свою силу и ничего более. Охрану он отправил стоять снаружи. Свет лампы был хуже всего. На полу я видел три тени. Две скрестились на полу. И треск дерева со слабым звуком покачивания от ветра ветки. Верёвка туго натянута на шею и оттого звук был тяжёлым и жутким. Всё это я слышал там внутри, пока он не заговорил со мной.

– Не страшно? – голос похожий на треск ломающегося черепа. Боль та же.

– Больно. Это всё.

– Скажи, – он ухмыльнулся. Усы чуть колыхнулись. – Скажи мне честно. Какого это взять и получить, что хотел, а после потерять?

– У раба ничего нет, – сказал я. – Даже жизнь не принадлежит ему.

– Молодец, – хладнокровный и скользкий как змея. Дьяволу нашлась замена.

– А ты? – я не боялся перейти на личности. Я уже сказал, что мне не страшно. – Боишься смерти?

Приятное чувство. Он теряет самообладание. Теряет терпение. Теряет контроль, но не над собой. Надо мной.

– Ответ я унесу с собой в могилу.

– Знал ли ты что такое любовь? Ощущал её? Трогал? Или только брал на время, чтобы потом снова потерять?

– Я твой мастер. Я твой господин.

– Ты, – цепи сковывали меня. Сердце болело. Сжалось, будто я держал его собственной рукой и не давал работать. Видимо это и есть страх. Но перешагни его и, ломая цепи, простой раб становится новым человеком, – убийца. Предатель. Монстр. Трус. Эгоист. Нечестивый муж.

– Откуда ты знаешь такие слова? – Кристофер Кокс был, в самом деле, изумлён моими знаниями. Моей тягой к ним. Что я мог сказать? Я вырос и стал умней.

– Я могу делать всё что угодно, – цепи задрожали. Я двинулся в его сторону, а он нисколько не напуганный этим достал небольшой ножик из кармашка, висящего на брюках. – Ухаживать за садом. Чинить, – Ещё шаг. Ветер потушил свечу. Тьма окутала его. Или это был я? – Строить дом. А ещё я научился любить. И если я, раб которой не вправе распоряжаться своей жизни, то я не ваш раб. Всё это время я был её рабом.

Лезвие прошло по коже. Разорвало майку. Рана глубокая. Но я успел схватить его за руку, когда он попытался ударить своим ножичком ещё раз и сломал её об колено. Треск костей, как его голос, но теперь намного приятнее. Схватил его за шею и сделал тоже, что и он до этого. Стал душить, чувствуя, что получаю от этого наслаждение.

Но конец пришёл тогда, когда я его не ждал. Затуманенный желанием мстить разум забыл о двух охранника. Их пули прошли мне в спину. Я был на кончике верёвке. Нить жизни рвалась так быстро. Вниз по этой нити текли мои слёзы и моя кровь.

Он повесит убийство Эврики на меня. Умирая я знал, что стану тем, кого используют. Любовь оказалась игрушкой, которой захотели воспользоваться в своих целях. Этого я не мог стерпеть и привстал. На последнем издыхании я попытался вновь схватить за его тонкую шею. Но прогремел выстрел, и я упал. Большой. Много грязи и пыли летало вокруг.

Даже не знаю, что случилось с Кристофером Коксом. Остался ли он у меня в руках корчившийся в агонии или навеки лишился голоса, как и руки. Я видел небо. Видел звёзды. И надо мной был ангел, который медленной спускался ко мне и хотел забрать туда, где есть справедливость. Где нет оков. Где простой Болт может быть собой и любить, сколько ему вздумается.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю