355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Р. Батлер » Дарованная судьбой для Блитцена (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Дарованная судьбой для Блитцена (ЛП)
  • Текст добавлен: 24 марта 2018, 17:31

Текст книги "Дарованная судьбой для Блитцена (ЛП)"


Автор книги: Р. Батлер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

Р. И. Батлер

Дарованная судьбой для Блитцена

Перевертыши Северного Полюса – 1




Над переводом работали:

Перевод: Екатерина Чернявская

Редактура: Мария Гридина

Обложка: Мари Гридина

Переведено для группы: https://vk.com/club76462948





ГЛАВА 1

Ариан полировал тканью пряжку своей упряжи, пока она не засверкала. Волнение переполняло его, когда он думал о том, что принесет ему эта ночь. Канун Рождества на Северном Полюсе и без того всегда был напряженным, и как у одного из восьми избранных, которые должны были тащить сани, день у Ариана был особенно занятым. После того как ему исполнилось восемнадцать, и он впервые смог обернуться арктическим животным, Ариан понял, что когда-нибудь его выберут, и он станет одним из восьмерки. Он никогда не ожидал, что для достижения этой цели ему понадобиться двенадцать лет, но благодаря подбору пар, которые проводила Миссис Кей1, место Блитцена2 освободилось.

И это было чертовски вовремя.

Рис, руководитель команды безопасности Северного Полюса, а так же бегущий на месте Дэшера в санях, похлопал Ариана по плечу.

– Ты готов, новичок?

Ариан выгнул бровь.

– Я обернулся впервые тогда же, когда и ты, Рис.

– Но ты никогда не тащил сани. Это пробный забег. Если сегодня все пройдет хорошо, то ты займешь это место на постоянной основе, а ты знаешь, что это значит.

Ариан почувствовал, как животные в нем зашевелились. На северном полюсе жило мало женщин. Мужчины превосходили их численностью, примерно семь к одному. Поэтому для того, чтобы иметь возможность получить девушку и сделать ее своей парой, нужно было доказать, что ты достоин этого, обладая благородной профессией – для перевертышей, таких как Ариан, нужно было найти постоянную работу, например, стать одним из оленей, впряженных в сани. Последние двенадцать лет, он стоял в стороне, трудясь, как проклятый, но никогда не получал постоянной работы. Это был ужасно. Его звери хотели быть связанными и создать семью. Ожидая, из-за древнего закона Санты, Ариан был уже готов закрыть глаза на свою способность к оборотам и поискать стабильной работы где-то еще, например, начав мастерить игрушки.

Его зверям не сильно понравилось это. Перевертыши не должны были заниматься чем-то подобным, достойная их работа – быть частью команды безопасности или стать одним из оленей в упряжке саней Санты, а иногда они могли трудиться и там, и там.

– Я сделаю все в лучшем виде, Рис, – сказал Ариан.

Рис улыбнулся.

– Я знаю, что сделаешь. Если нервничаешь, пробегись в животном обличье, прежде чем приступишь к работе. Это помогает снять напряжение.

– Хорошо, спасибо.

Ариан закончил полировать крепление на своей упряжи и повесил ее на стойку в стойле. Через несколько часов, он обернется в свою форму северного оленя – одну из четырех форм перевертыша – и эльф наденет на него упряжь и поставит в линию. Ему не нравилось то, что придется провести вечер, разглядывая задницу Роя, пока они будут перелетать от дома к дому, но он с радостью примет и это, чтобы получить возможность найти пару и создать семью.

Решив прислушаться к совету Риса, Ариан вышел из конюшни к деревьям и разделся, закрыл глаза и обратился к животным внутри себя. Он мог превращаться в четырех арктических существ по желанию – белого медведя, снежную сову, арктического лиса и северного оленя. Его любимым видом был арктический лис. Ему нравилось оставаться невидимым в снегу и быть в состоянии пробежаться по деревьям. Белый медведь, будучи сильным, все же был не так быстр, как лис. Ариан встряхнулся, полностью отдавшись во власть оборота, и потянулся, запустив когти в снег, а затем щелкнул хвостом. Не думая ни о чем, Ариан просился к деревьям размытой стрелой. Лис бежал и думал о том, насколько сильной была несправедливость в ситуации со спариванием для тех, кто родился на Северном Полюсе. Он никогда раньше не был в человеческом городе, но слышал кое-что от некоторых эльфов, которые регулярно выходили туда, чтобы пополнить припасы для СП3, что люди могли выбирать себе пару по желанию. Никто не заставлял их ждать получения постоянной работы или не искал совпадения с помощью специальной церемонии. Было бы неплохо, если бы он являлся человеком, но Ариан им не был, поэтому был связан правилами и законами своего мира, которые, хотя он и жил на той же планете, что и люди, отличались от человеческих, как день и ночь.

После неспешной погони за несколькими кроликами, а затем, посмеиваясь про себя, когда они проклинали его на своем странном кроличьем языке, посматривая на Ариана из безопасности своего логова, он направился обратно в конюшню. Ариан чувствовал приближение времени, когда ему нужно было обернуться и занять свое место в упряжке. В крови кипело волнение, а мысль о возможности союза с женщиной, была отброшена на задний план, сейчас, когда его ожидали куда более важные задачи.

***

Деклан пихнул Салливана, и массивный мужчина слегка наклонился и потянулся к большему другу, едва не задев его лицо.

– Ха, слишком медленно, старик, – насмехался Деклан.

– Я всего на три месяца старше тебя, – сказал Салливан, поморщившись.

– Прекратите дурачиться, – проревел Лан, эльф отвечающих за сани. – СК4, уже в пути.

Деклан сделал шаг вслед за Рисом, когда мужчина подошел к стойлам, останавливаясь, чтобы пожелать каждому перевертышу хорошего забега. После того как Рис и Деклан прошли мимо, все разделись и приняли облик северных оленей. Ариан нервничал, но сделал все возможное, чтобы успокоить свое колотящееся сердце.

– Все будет хорошо, – сказал Рис, останавливаясь перед его стойлом. – Просто помни, чему тебя обучали.

Когда выяснилось, что Ариан станет истинным арктическим перевертышем, способным принимать все четыре формы, началось его обучение, чтобы стать одним из восьмерки, впряженной в сани Санты. Если бы Ариан не смог обращаться в самую важную форму северного оленя, он бы тренировался только для команды безопасности. И сегодня вечером, наконец, все эти годы обучения должны были окупиться. Ариан ощущал магию, витающую в воздухе. Он знал, что к тому времени, как его первый полет окончится, он станет совершенно другим мужчиной. И наслаждался этим знанием.

Деклан кивнул Ариану, и оба мужчины двинулись вперед, туда, где находились их места. Пальцы Ариана дрожали, когда он расстегнул брюки и позволил им упасть. Потребовалось мгновение, чтобы его нервы успокоились, и он смог спокойно обернуться. Его тело изогнулось, а кости затрещали, пока Ариан обращался в северного оленя. Распрямившись, он ударил копытами и фыркнул.

– Да, иду я, иду, – сказал Оливер – один из амбарных эльфов, спеша в стойло к оборотню и надевая на него старинную упряжь. Он погладил Ариана по задней ноге и улыбнулся. – Хорошего путешествия, Блитцен.

Ариан фыркнул, пытаясь не выскочить из стойла, словно какая-то лошадь, подготовленная для шоу. Оливер отвел его к саням. Покрашенное в красный цвет дерево сияло в свете свечей, ярко горящих в сарае. Ариан занял свое место, перед санями и был привязан к главному ремню. Доннер – его товарищ, перевертыш Джек, встал рядом с ним, подтолкнув своими рогами. Ариан бы усмехнулся, будь это возможно в обличие зверя.

СК, иначе известный во всем мире, как Санта Клаус, вошел в сарай, полы шубы вздымались вокруг него. Миссис Кей, его жена, семенила рядом, что-то бормоча себе под нос, они вновь спорили, за все эти годы Ариан слышал такое не раз.

– Может, ты будешь есть печенье хотя бы в каждом втором доме? – спросила она.

– Важно, чтобы дети знали, что я был там.

– А подарки не являются признаком этого?

СК остановился рядом с Арианом и положил свою большую ладонь на его голову, слегка почесывая за рогами.

– Хорошего полета сегодня, Блитцен, – затем он развернулся к жене и, притянув ее к себе, крепко поцеловал. – Ни о чем не волнуйся, дорогая.

Миссис Кей вздохнула.

– Люблю тебя.

– Я попробую всего, но по маленькому кусочку в каждом доме. Как тебе такое?

– Уже лучше.

– А тебе я принесу особое печенье, – сказал он, понизив голос и наполнив его страстью.

Миссис Кей хихикнула.

– Прекрати, старый похотливый лис. Безопасного путешествия, Санта Клаус.

– До рассвета, миссис Клаус.

СК забрался в сани, и двери амбара широко раскрылись. Эльфы радостно захлопали, когда СК взял поводья в руки поводья и с громким криком поднял сани в воздух. Два ведущих оленя начали идти, и Ариан обнаружил, что тоже тронулся с места. Его ноги начали двигаться, прежде чем он смог сосредоточиться на том, чтобы дать им соответствующую команду, и он был благодарен, что отточил свои навыки до автоматизма. По мере того как огни Северного полюса тускнели и, казалось, растворялись у него под ногами, Ариан, моргнув, осознал, что мчится сквозь время и пространство.

Остановки были настолько короткими, что он едва успевал коснуться земли до того, как СК возвращался в сани, и они двигались дальше. Ариан потерялся в сменяющем друг друга размытом потоке домов, сосредоточившись на том, чтобы выполнять свою работу и держаться в команде.

Этой ночью весь мир принадлежал им. Сани мчались по небу, невидимые для человеческого глаза, благодаря магии СК. Ариан бежал в основном на адреналине, довольный тем, что, наконец, делал то, о чем мечтал многие годы.

Внезапно он услышал щелчок, словно металл стукнулся о металл, и когда они пролетали над просторами какого-то бескрайнего леса, крепление, удерживающее его в главной упряжи, расстегнулась. Ариан вскрикнул и попытался вцепиться в упряжь зубами, чтобы удержаться на месте, но челюсть щелкнула в воздухе, и он упал. Все ниже, и ниже, и ниже, через морозный воздух, от которого перехватывало дыхание. Падая, он зацепил несколько деревьев, прежде чем ударился о землю. Всем своим телом он рухнул на снег, от силы удара в голове зазвенело.

А дальше его сознание окутала темнота, и больше Ариан ничего вспомнить не мог.




ГЛАВА 2

Чарли затянула пояс шерстяного халата чуть туже вокруг тела, пока смотрела в окно своего дома. Был канун Рождества, половина двенадцатого ночи, и она должна была спать. Оставалась в ней еще та небольшая частичка, которая считала, что если Чарли не ляжет спать до полуночи, то Санта может не прийти. Крохи той веры, что была у нее в детстве. Это сейчас, повзрослев, она понимала, что именно родители, клали под елку подарки для своих детей, а когда Чарли сама была малышкой, то на протяжении скольких счастливых рождественских ночей желала лечь спасть попозже, чтобы не упустить момента, когда Санта принесет ей подарки, но всегда слишком переживала, чтобы это у нее получилось.

Она взглянула на ель, стоящую в углу. Она сама срубила ее в лесу. Небольшое, всего три фута в высоту, дерево идеально подходило по размеру для ее самодельных праздничных украшений, к изготовлению которых они приложила столько сил – гирлянды из попкорна и клюквы, ее любимые украшения, и красивая золотая звезда на верхушке.

Чарли зевнула. Она провела большую часть последних двух часов, пытаясь заснуть, но каждый раз, закрывая глаза, не могла расслабиться и отключиться, чтобы отдохнуть. Она не была совой, а с утра ей предстояла длительная поездка, чтобы встретиться с сестрой на рождественском бранче у той в квартире, поэтому Чарли попыталась раньше лечь спать, но безуспешно.

– Если я сейчас пойду в кровать, – сказала она своему отражению в окне, – то просплю шесть часов. Это уже неплохо. Я спала и меньше, когда сроки по сдаче книги горели.

Чарли застыла и вздохнула.

– Прекрасно, я разговариваю сама с собой. Вслух. О, а теперь еще и указываю на очевидное. Мне нужен парень. Или, может быть, собака.

Она взглянула на камин и решила, что может подбросить еще одно полено в огонь и немного поработать. Ноутбук стоял на маленьком столике в углу, но последнее, что Чарли действительно хотела делать, это сидеть и писать. Она не могла придумать сюжет для новой истории уже несколько недель. Мысли крутились у нее в голове, но в итоге ничего не выходило, чтобы она не пыталась написать – в итоге получала большой и толстый ноль, словно вдохновение покинуло ее. Кажется, муза Чарли взяла себе отпуск.

Не сумев отвести взгляд от окна, она смотрела на лес, окружающий ее дом. Не в первый раз Чарли подумала о том, не допустила ли она ошибку. Когда ее любимая тетя скончалась годом ранее, она оставила Чарли и ее сестре Керри, небольшое состояние. Керри вложила деньги в получение своей кулинарной степени, а Чарли купила домик в лесу. Это казалось райским местечком в первые несколько недель, но теперь, когда зима вступила в свои права, Чарли обнаружила, что скучает по человеческому общению, она подумала что возможно, должна была принять предложение Керри и остаться с ней на пару недель, чтобы перезарядиться и вернуть писательскую магию.

Она начала отворачиваться от окна, когда что-то похожее на падающую звезду упало куда-то прямо в лес. Чарли сунула ноги в сапоги, которые стояли у входной двери, и схватила пальто и фонарик, висящие на крючке у двери. Пронзительный ветер хлестал по щекам, когда она вышла на крыльцо, натягивая пальто. Грохот сердца отдавался в ушах, когда она схватилась за перила и сошла с крыльца, из-за недавнего снегопада все вокруг было словно покрыто блестящим белоснежным покрывалом. Чарли включила фонарик и направилась к тому месту, где, как она думала, что-то упало с неба.

Девушка понимала, что это было очень глупо, потому что восприятие того, где упал объект, могло быть искажено из-за того, что она смотрела через окно. Падающая звезда, или что бы это ни было, могло упасть во многих милях отсюда.

Но нечто, что она не могла объяснить, побуждало ее продолжать идти. Пока Чарли брела по снегу, ее сапоги наполнились ледяной крошкой, а голые ноги замерзли, одежда вздымалась вокруг нее, пока она двигалась настолько быстро, насколько могла. Луч света от фонаря подпрыгивал впереди в такт ее шагам, пока Чарли вглядывалась в тьму, пытаясь найти хоть что-нибудь. Ее мысли метались с бешеной скоростью, пока она двигалась к деревьям, задаваясь вопросом, что же это упало. Будучи любителем фэнтези и научно-фантастических фильмов и книг, у нее голова была полна диких фантазий. Упавшая звезда. Ангел, потерявший свои крылья. Инопланетный космический корабль. Сразу же в ее голове появилась возможная сюжетная линия, и ей захотелось вернуться в дом, чтобы записать идею до того, как она ускользнет.

А затем все замерло внутри нее, когда желтый свет фонарика выхватил очень крупное животное. Его ноги были неестественно согнуты, голова откинута назад, глаза закрыты, а кровь стекала на белый снег из приоткрытого рта. Северный олень. Нечто, похожее на раненного, а, возможно и мертвого северного оленя в Сочельник, опечалило Чарли куда больше, чем, если бы она увидела любое другое существо в подобной ситуации.

Приблизившись, она провела фонариком над телом и остановилась на туловище зверя. Луч света освещал нечто похожее на упряжь. На толстой коже была выгравирована какая-то надпись, которую Чарли не могла распознать. Пряжки сияли золотом. Она посмотрела на грудь оленя, наблюдая, как та поднимается и опадает, чтобы убедиться – он все еще дышит. Ее глаза начали слезиться, когда она пыталась не моргать, боясь пропустить признак жизни у несчастного животного.

От набежавших слез зрение стало размытым. Северный олень был мертв; Чарли была в этом уверена. Опустившись на колени, она проигнорировала то, как снег жалил кожу, и положила фонарик рядом с собой.

– Мне так жаль, что ты…упал. Надеюсь, ты сможешь безопасно добраться туда, куда уходят северные олени, когда умирают, – Чарли положила руки на грудь зверя и закрыла глаза, из которых покатились слезы. Она не знала, почему ощущала все так сильно, но не могла контролировать свои эмоции, даже не пыталась бороться с ними. Каким бы странным это ни казалось, она ощущала, что должна была быть здесь в этот момент.

Когда ладони коснулись грубого меха, Чарли почувствовала, как вспышка узнавания пронеслась через нее, и она ахнула, когда шкура под руками пошла рябью. Чарли открыла глаза и наблюдала, как тело оленя искажается и начинает светиться. Ее сердце переполнило необъяснимое чувство, внезапно нахлынувшее на нее… будто молниеносная и неотвратимая любовь с первого взгляда.

Чарли не могла отвести рук, даже когда тело северного оленя превратилось из животного в человеческое. Она продолжала касаться обнаженной и гладкой кожи. Мужчина-олень перекатился на спину и ее руки скользнули по мускулистому животу, мышцы которого были настолько идеально вылеплены, что вся ее женская суть сконцентрировалась на одном – секс.

Незнакомец застонал и открыл глаза, и Чарли утонула в блестящих синих омутах, заставивших сердце громыхать в ее груди.

– Ликли Фанна, – прорычал он, а затем закрыл глаза и обмяк на снегу.

Ее руки напряглись на его прессе, и Чарли сильно покраснела, понимая, насколько близко ее пальцы лежали к одной очень напряженной части его тела.

«Не смотри, Чарли», – упрекнула она себя.

Она наклонилась и прижала ухо к его сердцу, обнаружив успокаивающий устойчивый ритм. Кем бы ним был – он произнес Ликли Фанна, может быть, это было его имя? – мужчина был жив и Чарли знала, что ей нужно забрать его в свой домик и согреть, до того как человек-олень умрет от переохлаждения.

Смотря вверх, она стянула с себя пальто и положила его на землю рядом, задумавшись о том, как это создание попало на ее задний двор. Потребовалось несколько попыток, но Чарли удалось перекатить мужчину на свое пальто, а затем схватить ткань и потянуть. Для этого потребовались все ее силы, и даже немного больше, чтобы заставить тело сдвинуться с места, но как только пальто заскользило по снегу, она на удивление легко потянула его дальше.

К тому времени, как Чарли затащила раненого незнакомца в домик, она была покрыта потом и совершенно истощена. Руки тряслись и заледенели настолько, что она не могла повернуть дверную ручку, чтобы закрыть входную дверь. Ругая себя за то, что позволила огню затухнуть, она поспешила к поленнице и положила несколько бревен на решетку. По щекам текли слезы, когда она задрожала с головы до ног, ощущая холод, который, казалось, просочился даже в ее вены.

Когда пламя разгорелось, Чарли бросилась в свою спальню, стащила все одеяла и подушки с постели и понесла их в гостиную. Хотя в камине потрескивал огонь, она дрожала, опускаясь на колени и устраивая мужчину так, чтобы ему было комфортно. Чарли перекатила его на одеяло и подсунула подушку под голову. Затем накрыла пледом и еще двумя покрывалами.

После, переодевшись в сухую пижамную рубашку, она попыталась отогреть пальцы у огня, а затем накинула одеяло на плечи и села рядом с бессознательным мужчиной.

Чарли осторожно отбросила одно из покрывал с его тела, чтобы расстегнуть ремни упряжки. Положив ее на пол рядом с ними, она вновь укрыла незнакомца. Осматривая упряжь, девушка увидела, что большая пряжка была сломана, и тут же подумала о санях Санты.

– Теперь ты просто сходишь с ума, – прошептала Чарли. Она не верила, что смотрит на одного из оленей Санты. Кроме того… как еще она могла объяснить северного оленя с упряжью, упавшего с неба?

Чарли взглянула на свою елку и увидела то, чего раньше не заметила. Ее рука сжалась на упряжке, и она, встав, подошла к дереву и прикоснулась к украшению, которого раньше не видела. На ветке мерцала тонкая стеклянная снежинка. Она точно знала, что у нее не было никаких украшений в виде снежинок.

Оглянувшись на бессознательного мужчину, а затем бросив взгляд на ремни и вновь на украшение, Чарли задалась вопросом, может быть, она просто спала и видела красочный сон. Но она знала, что нет, потому что ей все еще было холодно, а тяжелая упряжь оттягивала руки вниз, не считая того, что в ее домике лежал без сознания обнаженный мужчина.

Может Санта, посетил ее маленький домик, потерянный посреди лесов, и оставил это украшение?

Чарли положила упряжь под дерево на красную вельветовую подстилку с вышитыми пуансеттиями и вернулась к бессознательному мужчине. Он был красив. Великолепен, на самом деле. Светло-каштановые волосы были коротко подстрижены, прямой нос, и полные губы, абсолютно точно предназначенные для поцелуев. Он был хорошо сложен, и пусть Чарли видела его только лежащим, но могла уверенно сказать, что незнакомец был высок. Какая-то татуировка выглядывала из-под края одеяла, и Чарли отодвинула покрывало, уставившись на бицепс мужчины. Это оказался какой-то замысловатый рисунок, с завитками, изогнутыми линиями и заостренными концами. Она легонько провела пальцами по татуировке, а затем снова укрыла раненного. Свернувшись рядом с ним, она зевнула и закрыла глаза. Чарли не могла поверить, что мужчина упал с неба и сейчас находился в ее доме. Возможно, рождественское желание, чтобы у нее была хоть какая-то компания, сбылось.

Спасибо тебе, Санта.




ГЛАВА 3

Ариан сел рыча, его звери беспокойно ворочались внутри, требуя защитить свою пару. Плотные, черные когти белого медведя выскользнули из пальцев, а клыки вытянулись из десен. Женственный вздох достиг его ушей, и он сразу понял, что его пара была рядом.

– Где? – сказал Ариан, рычание зародилось в его груди, пока он осматривал комнату. Он присел и был готов остановить что угодно, способное повредить его паре. Вокруг все казалось незнакомым, и оборотень не был уверен, почему он здесь находился, и где это «здесь» было.

– Где что? – спросил тихий голос, паника пронизывала каждое произнесенное слово.

Он опустил взгляд и увидел рядом женщину, прижимающую к себе пурпурное одеяло. Карие глаза, цвета лучшего шоколада, были широко раскрыты от страха, красавица дрожала.

– Опасность, – он не мог заставить свой мозг работать, как нужно. Ариан чувствовал запах страха, исходящий от женщины, и его звери хотели защитить ее.

Его пара отодвинулась от него, но Ариан потянулся к ней, схватил за одеяло и притянул ближе. Женщина вскрикнула.

– Я не причиняла тебе вред, клянусь! Я нашла тебя в лесу. Ох, черт, пожалуйста!

Ариан закрыл глаза и вдохнул, позволив своим животным унюхать и услышать любой признак злоумышленников, если те были рядом. Когда он обнаружил, что единственный запах и звук исходили от его пары, то расслабился и заставил своих зверей успокоиться. Его пальцы и зубы вернулись в нормальное состояние, и он отпустил одеяло.

Успокоившись, Ариан сел на колени.

– Я знаю, что ты не причиняла мне боли. Я думал, что это ты в опасности.

Девушка моргнула и стерла слезинку со щеки.

– Ох. Я…твои глаза стали желтыми, и у тебя появились клыки и когти.

Она отодвинулась, и одеяло, обернутое вокруг нее, сползло, приоткрывая гладкую кожу ее загорелого бедра. Звери Ариана взревели в нем снова, и образы его самого и этой девушки, лежащими обнаженными, заполонили его разум. Соблазнительные картинки рассеялись столь же быстро, как и появились, когда он увидел, что она была огорчена. Ее сердце колотилось, как сумасшедшее, а костяшки на руках побелели от силы, с которой она сжимала одеяло.

Ему не понравилось, что девушка была расстроена. Его пара никогда не должна бояться его.

– Меня зовут Ариан. Как тебя зовут, красавица?

Девушка моргнула.

– Шарлота, но все зовут меня Чарли.

Он улыбнулся, и ее взгляд опустился к его губам, а язык выскользнул между губ, увлажняя их. Ариан едва смог остановить рык счастья своих зверей, когда они уловили постепенное изменение в ее запахе от страха к возбуждению. Сопротивляясь стремлению сделать то, что могло только вновь напугать Чарли, Ариан сказал:

– Ты знаешь что произошло?

– Ты упал с неба.

Она минуту покусывала губу, и он почувствовал ее смятение.

Ариан потянулся и обхватил ее щеку. Чарли тихо вздохнула и прижалась к его руке.

– Что случилось, красавица?

– Ты был северным оленем. Я подумала, что ты умер, но когда прикоснулась к твоему меху, ты превратился в человека. Ты сказал «ликли фанна», а потом потерял сознание. Я знаю, что, должно быть, кажусь сумасшедшей, но так и было.

Ариан погладил ее нежную щеку и попытался вспомнить, что же случилось. Он помнил, что нес вместе с остальной командой сани Санты, а потом что-то сломалось в его упряжи, заставив упасть с ночного неба, но потом его память была чиста, как белый лист.

– Ты не кажешься сумасшедшей, Чарли. Я упал с неба. Я часть команды, несущей сани, или вернее, это был мой первый вылет с командой, и что-то случилось с ремнями, так что я упал. Мне повезло, что я выжил, и вдвойне повезло, что я нашел свою пару. Ты спасла мою жизнь.

Ариан наклонился к ней, намереваясь выяснить, насколько мягкие у Чарли губы, когда она отодвинулась и выставила руку между ними.

– Во-первых… команда, несущей сани? Как сани Санты?

Он кивнул и поцеловал ее ладонь.

– О Боже, я полностью потеряла рассудок. Мне настолько одиноко здесь посреди ничего, что я навоображала себе великолепного обнаженного мужчину, который не только является северным оленем-перевертышем, но еще и входит а команду Санты, – Чарли ущипнула себя за руку, а потом вскрикнула от боли. – Ауч. Черт побери. Я умерла?

Ариан усмехнулся и придвинулся ближе. Она не отстранилась.

– Тебе это не кажется, Чарли, и ты не мертва. Я реален и ты тоже. А где мы?

– Ты в моем доме, недалеко от Джон Вудс. Ты действительно знаешь Санту?

– Конечно. Я работаю на него с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать, и я смог обращаться во всех своих зверей, но это был мой первый полет, – что-то проскочило в его мыслях, и Ариан, поднявшись, подошел к окну. Взглянув на ночное небо, он спросил, который час.

– Хм, всего час, как наступило рождественское утро.

– У тебя есть компьютер?

– Конечно, – Чарли обернула одеяло вокруг себя и подошла к маленькому столику. – Что тебе нужно?

– Мне нужно, чтобы команда безопасности СП знала, где я, – Ариан сел за стол и открыл интернет браузер.

– Ох, ладно, – она снова прикусила губу.

Ариан поднял взгляд и нахмурился.

– Чарли, что случилось?

Она нервно усмехнулась.

– Кроме того, что у меня в доме северный олень-оборотень? Ты уходишь, – слезы сверкнули в ее глазах, и сердце Ариана растаяло от одного их вида. Чарли вытерла глаза и застонала. – Я веду себя, как идиотка. Я знаю, что только встретила тебя, но не хочу, чтобы ты уходил.

Ариан потянулся к Чарли и притянул ее к себе на колени. Она ахнула, и слезы заскользили по ее щекам.

– Я только сообщу им, что в безопасности, Чарли, но я никуда не уйду. И ты не должна стесняться своих чувств, потому что я чувствую то же самое. Ты моя пара, и это мощнейшая, мгновенная связь.

– Пара? – ее аромат, такой же сладкий, как сахарная вата, стал сильнее, заставляя все тело Ариана напрячься.

– Перевертыши Северного Полюса находят свои пары одним из двух способов… или при помощи Миссис Кей, или сама судьба помогает им. Ты моя пара, дарованная судьбой, Чарли. Я уверен, что это неожиданно для тебя, поскольку ты человек и ничего не знаешь о нашем виде, но я объясню больше через минуту.

Он ввел адрес вебсайта в строке браузера и подождал пока загрузиться страница. Чарли напряженно сидела на его коленях, а Ариан хотел, чтобы она расслабился. Но мог поспорить, что окажись он на ее месте, и кто-то упал бы с неба на его задний двор, утверждая затем, что они пара, Ариан бы тоже стал подозрительным и нервным.

– Ты сказал Служба Безопасности СП. Что это?

– СП это сокращение от Северного Полюса. Там живут все арктические перевертыши и другие сверхъестественные существа. Я работаю в команде безопасности, а так же с недавних пор в команде саней Санты.

Как только страница загрузилась, красочный мультяшный образ Санты заполнил экран, направляя посетителей на несколько разных страниц внутри сайта, начиная от отслеживания местоположения саней по GPS, и заканчивая играми по раскрашиванию страниц для печати. Нажав на странице GPS, он трижды щелкнул на маленькую иконку в левом углу карты, а затем дважды кликнул на изображение саней, прежде чем снова три раза нажать на иконку в левом углу. Страница дважды мигнула, и в центре появилось маленькое окошко, запрашивающее код. Он ввел свое имя и появился черный экран с мигающим курсором.

Ариан_772 не пострадал при падении из саней и находится в безопасности с ДС. Почтительно прошу изъять меня из команды саней и окончательно перевести в текущее местоположение.

Он ждал, пока песочные часы крутились в центре черного экрана.

– ДС?

– Дарованная судьбой.

Чарли посмотрела на него, взглядом изучая лицо Ариана.

– Это действительно реально? Я пишу о подобных вещах, но не знала, что такое бывает на самом деле.

По его просьбе, Чарли рассказала, что пишет паранормальные романтические истории о перевертышах, которые находят свои пары. Учитывая, что люди не знали, что перевертыши были реальны, Ариан был поражен тем, насколько Чарли оказалась права, когда поделилась некоторыми сведениями, о которых читала в других книгах или сочиняла сама.

– Это реально, Чарли. Но мы никогда не рассказываем о нас другим людям. Это противоречит нашим законам, да и вам опасно знать такие вещи. Люди склонны жаждать либо изучить, либо убить то, что не понимают.

– Я обещаю, что никому не расскажу. Ариан?

– Да, красавица?

– Ты действительно не уйдешь? Я имею в виду, ты останешься здесь со мной?

– Разве ты хочешь, чтобы я ушел? Я могу ухаживать за тобой, если это то, чего ты хочешь. Я никогда не делал этого раньше, но могу попробовать, – он взглянул в окно. – Я мог бы жить в лесу и ухаживать за тобой.

Рука Чарли, покоящаяся на его плече, сжалась.

– Нет! Я имела в виду, – она откашлялась, покраснев, – тебе не нужно жить в лесу. Я не…

– Ты можешь рассказывать мне что угодно, Чарли. Мы же пара.

– Я не знаю, почему я ощущаю себя настолько привязанной к тебе, но это так. Я не хочу, чтобы ты уходил или жил в лесу. Ухаживание? Что это значит?

Ее румянец стал еще ярче, окрасив щечки прекрасным цветом.

– Я бы приходил к тебе и дарил подарки. Я бы показывал, что могу быть хорошей парой для тебя.

– Мне это нравится, но для этого тебе не нужно жить снаружи.

Ариан обхватил ее лицо и притянул к себе, намереваясь поцеловать Чарли в первый раз. Его звери мурлыкали в ожидании, взволнованные перспективой завоевать ее доверие и доказать свою ценность, как пары. Компьютер издал звуковой сигнал, и он повернул голову, разочарованный, поскольку они были так близки к поцелую, когда их прервали. Ариан нахмурился, когда прочитал ответ от Управления Безопасности Северного Полюса:

Запрос отклонен. СБСП прибудет к вашему месту нахождения в 5 утра по местному времени.

Окошко закрылось, и экран вновь мигнул, прежде чем открылась главная страница сайта.

– Что это значит? – спросила Чарли, ее слова были пронизаны беспокойством.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю