355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Полли Чанка » Голос огня (СИ) » Текст книги (страница 7)
Голос огня (СИ)
  • Текст добавлен: 19 декабря 2021, 08:31

Текст книги "Голос огня (СИ)"


Автор книги: Полли Чанка



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 12 страниц)

Глава 12 «Туманная гора»

Аиша

Я шла по незнакомой дороге и с глаз непроизвольно текли слёзы, я была рада что Мунтазар их не видит, заплакать перед кем-то значит показать свою слабость, этот урок я усвоила ещё в детстве когда другие дети дразнили меня дайвом я плакала а они смеялись ещё больше но стоило мне один раз сдержать слёзы как я стала неинтересным для них развлечением, с тех пор я больше не проявляю такую слабость как плакать перед кем-либо. Я привязалась к Мунтазару и прощаться с ним оказалось тяжелее чем я думала, но я не хотела рисковать им ради своих целей и если честно боялась влюбится в него. Он принц и моё сердце будет разбито если я позволю себе полюбить человека из королевской семьи, всё это казалось каким-то сном, но я всё ещё грела в душе надежду увидеть Мунтазара когда-нибудь в будущем.

Собравшись с мыслями и вытерев предательские капли с щёк я стала размышлять с чего мне начать и самым логичным решением казалось отправится на торговую дорогу деревни что бы узнать направление к туманной горе .

Я увидела лавку с приготовленными морепродуктами и отстояв очередь заказала что-то на вид напоминавшее жаренные креветки. Возле лавки толпилось много людей, место было популярное и женщина с молодой девочкой на пару разрывались между готовкой новых блюд и приемом заказов. У них были одинаково темные волосы и светлая кожа, как и у большинства жителей этой страны. Мне пришлось выждать некоторое время что бы задать им пару вопросов.

– Простите, – обратилась я к женщине.

– Да, милочка.

Она говорила с акцентом, тянула гласные а буква «ч» звучала скорее как «ц» но я была рада что она понимает Огланский. Наши страны тесно сотрудничают друг с другом, и в основном нам не состояло труда понять язык друг друга, но я Токладский знала плохо и была рада что мне не придётся импровизировать.

– Вы не подскажите как мне добраться до туманной горы?

– Нет не знаю такой.

– Может вы знаете кого-то кто смог бы мне помочь?

Девочка протиравшая рядом с женщиной витрину слышала наш разговор но молчала, бросая на меня редкие взгляды.

– Нет, милочка, ничем не можем тебе помочь. А сейчас прости, нужно вернуться к работе.

Казалось что женщина чего-то недоговаривает но давить на неё я не буду, все таки деревня не маленькая возможно мне поможет кто-то ещё.

– Да да конечно, извините.

Я отошла совсем недалеко от лавки когда меня догнала девочка работающая там.

– Стойте! Вы спрашивали про туманную гору, зачем вам туда? – Она говорила с намного меньшим акцентном чем женщина.

– Моя сестра отправилась туда и мне нужно её найти.

Девочка отвела взгляд в сторону и сжала губы.

– Не советую вам её искать, лучше забудьте о ней.

– Что вы такое говорите? Как я могу забыть сестру? Почему? – Я была возмущена таким заявлением и требовала ответов.

Девочка вздохнула.

– Ладно, я вам расскажу кое-что. Женщина из лавки моя мама, а ещё у меня есть старший брат, он с детства плохо слышал и его недуг был неизлечимым, но несколько лет назад его забрал целитель на туманную гору, обещал исцелить взамен на то что брат будет работать путешествуя по миру. Конечно же мы согласились, но после исцеления брат стал сам не свой, его характер…наверное даже его душа изменились, он стал другим человеком. Он появился у нас дома один раз, сказал что больше не нуждается в семье, что он уходит навсегда и больше мы его не увидим. Так что если твоя сестра попала к целителю то скорее всего она уже не та кем была раньше.

Мои худшие опасения кажется оказались правдой, Камилла в опасности и рассказ девочки это подтверждал, и это значит что я точно должна найти её как можно быстрее.

– Вы пробовали узнать что сделал целитель с твои братом?

– Это невозможно, целитель живет в доме тьмы на туманной горе и добраться туда без сопровождения его людей очень сложно, мы не первая семья пострадавшая от него но все кто пытался подняться на туманную гору погибали.

– Как добраться до этой горы? – Я должна была спросить дорогу а потом уже придумаю как выжить.

Девочка разочарованно вздохнула и склонила голову.

– Если ты хочешь умереть то двигайся на север к горной деревне, можешь обратится к дядюшке Бао, просто выйди на окраину деревни и жди повозку с белой лошадью, он живет в той деревне а работает в порту и каждый день возвращается домой, если скажешь что от меня то он тебя довезет, меня зовут Джиао.

– Спасибо тебе огромное Джиао, я буду у тебя в долгу.

– Если выживешь и узнаёшь что происходит в доме тьмы, то считай что долг будет оплачен, – девочка улыбнулась и убежала обратно к прилавку.

Я хотела ещё спросить почему его дом так странно называется но решила промолчать.

Выйдя на окраину я дождалась Бао и сказав все так как велела Джиао поехала с ним в горную деревню.

Прибыли мы ближе к полудню и поблагодарив старика я стала размышлять, решая переждать в деревне до рассвета или отправится в путь прямо сейчас. Но вспомнив слова девочки о том что сестре грозит серьезная опасность я прошла через деревню и вышла к склонам горы. Некогда было собирать снаряжения или думать о детальном плане спасения, лучшим вариантом оказалось просто сделать шаг навстечу неизвестности и надеяться на лучшее.

***

Холодный климат Токлады значительно отличался от тёплой Огланы. В моей родной деревне солнце светило даже зимой и его лучи отражались на белом снегу который выпадал несколько раз за зиму и быстро таял из-за плюсовой температуры. В Токладе напротив несмотря на то что по календарю было лето стояла морозная погода, на земле лежал тонкий слой снега а тучи серой пеленой затягивали небо. Туманную гору на которую я отправилась в поисках Дома Тьмы покрывал хвойный лес, сохравнявший в отличии от лиственных лесов Огланы свой насыщенный зеленный цвет даже в морозную погоду, чем добавлял немного яркости пейзажу вокруг. Я не знала точной дороги, но шла по протоптанной тропинке в надежде что на эту гору помимо обитателей Дома Тьмы больше никто не ходит. Тёмная накидка подаренная мне Мунтазаром шуршала при каждом шаге, снег скрипел под ногами и это были единственные монотонные звуки среди тишины горных склонов.

Я поднималась всё выше и казалось что дороге нет конца и края, ровная тропа уходила ввысь и мне оставалось только следовать единственному известному маршруту. По моим предположением до заката ещё минимум несколько часов но меня до дрожи в коленках пугала перспектива остаться на ночь в лесу, здесь могут обитать дикие животные которых не обманешь милым личиком и не напугаешь одержимостью дайвами, они попросту меня съедят.

Пока я размышляла о том как буду поступать если не найду целителя до заката вокруг стал сгущаться странный туман. Он был густой и как будто надвигался на меня с разных сторон, он появился резко и оказавшись полностью поглощенная ним я ускорила шаг, не знаю от чего я бежала но тревога росла внутри меня, внутренне чутьё подпитанное историей девочки о том что никто не возвращается с этого места живым заставляли мои ноги двигаться быстрее а сердце бится чаще. Видимость была минимальной и я видела местность не дальше вытянутой руки. В лицо стали прилетать снежинки, сначала их было немного но спустя несколько минут начался настоящий снегопад, поднялся ветер клонивший деревья в разные стороны. Я шла с трудом, борясь со стихиями нахлынувшими на меня, прикрывая лицо рукавом от накидки, который хоть как-то защищал от снега.

Резкая боль как всегда появилась из неоткуда, я старалась изо всех сил отогнать ужасное давящее на голову чувство но как обычно оно было сильнее меня, я упала на колени, моё тело дрожало а разум не прекращал бороться и твердил «нет нет, только не сейчас, если потеряешь контроль сейчас то тебя занесёт снегом ты замёрзнешь и умрешь», но видению было все равно на мои убеждения, перед глазами возникли образы: это был огромный особняк тёмно серого цвета подходившим под мрачную атмосферу вокруг, два его крыла перекрывали обзор по правую и левую сторону а я кажется находилась во внутреннем дворе, по центру был большой фонтан который сейчас не работал и был как и все вокруг засыпан белым снегом. Я смогла поднять глаза вверх и заметила что все арочные окна центрального здания закрыты тёмной тканью изнутри. Резко видение сменилось другим, теперь я находилась в горизонтальном положении а надо мной склонилось лицо молодой девушки с бледной кожей и красно-коричневыми волосами собранными в пучек, она с любопытством разглядывала меня а в следующий миг сознание погрузилась во тьму…

Глава 13 «Тайны»

Мунтазар

На дорогу до Устейна куда мне велела отправляться Латифа ушёл целый день. Токлада омывалась морями с разных сторон и этот рыбацкий город находился севернее того места где мы с Аишей спустились с пиратского корабля. При мысли о девушке у меня защемило в груди, я буду скучать по этой отважной спасительнице. Но если она приняла решение идти дальше без меня то это её право и я не смел настаивать, у меня будет чем занять время ожидания нашей следующей встречи, а я не сомневался что она состоится.

К моменту как я оказался в Устейне на улице уже совсем стемнело но даже в полумраке улиц было видно что здесь живут в достатке, об этом свидетельствовали их невероятные высокие и красивые дома. Мне пришлось спрашивать у редких прохожих не знают ли они где живет семья Хавы. И только с попытки пятой мне указали путь к дому сестры Латифы. Несмотря на позднее время в доме горели свечи и свет от них освещал внутренний ухоженный дворик, дом был большим, двухэтажным выстроенным из досок хвойных деревьев, срубленных на склонах гор Токлады.

Я постучал и прислушался к гулу который шёл из-за двери. Мне даже показалось что мой стук никто не услышал из-за криков доносившихся от туда. Но спустя минуту дверь отрылась и на секунду я растерялся потому что передо мной никого не оказалось, но опустив глаза вниз я заметил маленькую девочку с большими тёмными глазами и двумя заплетенными косичками чёрных волос.

– Эээ привет, – неуверенно произнёс я, понимает ли девочка Огланский было загадкой.

Она молчала и с интересом меня разглядывала, тогда я постарался вспомнить уроки Токладского языка, преподаваемый мне дома как один из обязательных уроков. И произнёс вопрос уже на их языке:

– Я ищу Хаву, она здесь живет?

Из других комнат по прежнему доносились крики детей а моя не очень разговорчивая собеседница развернусь и убежала прочь оставив двери открытыми передо мной.

Я не смел зайти без приглашения в чужой дом, поэтому просто попытался окликнуть кого-то. На мой зов из-за угла комнаты справа выглянуло лицо женщины и мои глаза округлились при виде моей няни Латифы, но на руках у неё был малыш несколькими месяцами отроду и когда женщина крикнула что-то на Токладском я понял что передо мной не Латифа а Хава, её сеста, они были похожи как две капли воды, те же темные волосы, морщинки вокруг карих глаз и смуглая кожа. Девочка открывшая мне двери подбежала как я понял к маме и забрала малыша у неё с рук.

Женщина направилась ко мне нахмурив брови.

– Здраствуйте, я ищу Хаву, – Повторил я попытку пытаясь завести диалог уже со взрослой хозяйкой дома.

– Она перед вами, а что вам нужно? – Все так же настороженно, приглядываясь ко мне ответила женщина на Огланском.

– Я Мунтазар, Латифа сказала вы можете помочь мне.

– Мунтазар? – Глаза Хавы вспыхнули удивлением и в них промелькнуло что-то ещё, казалось у нее в голове проносятся воспоминания о чём-то далеком.

Хава жестом указала мне на кухню и я прошёл за стол. Тут двое малышей не старше трёх лет играли на полу. Я уже насчитал минимум четверых детей Хавы.

– Вы помните меня? Латифа говорила вы знали меня ребёнком. – Женщина потупила взгляд куда-то в пол а потом тихо ответила:

– Да, мы с сестрой были твоими нянями пока я не покинула Оглану и не уехала жить в Токладу. Что привело тебя сюда?

– В Оглане сейчас напряженная обстановка, у власти мой дядя, а его сын пытался меня убить что бы я не стал помехой их правления.

Хава подняла на меня печальный взгляд.

– Соболезную что ты попал в такую ситуацию, жаль что твоих родителей не стало так рано и этот мерзавец занял трон.

– Да, спасибо… – Я хотел поблагодарить женщину за сочувствие но меня смутил один момент.

– Подождите, я же вроде не говорил ничего про смерть моих родителей.

Лицо женщины залилось краской.

– Ты упомянул про правление своего дяди и я подумала что если он сейчас на троне то твои родители мертвы.

– Да, вы всё верно поняли. – Хоть я и согласился с такой логикой Хавы напряжение в комнате не утихло, возможно она догадалась про их смерть а возможно владеет какой-то информацией.

– Как…Латифа? – Резко сменила тему женщина. – Мы не общались с ней много лет.

– Она в порядке, живет при дворце в полном достатке.

– Это хорошо, – На лице Латифы заиграла грустная улыбка.

– Но позвольте вопрос, почему вы не общаетесь с сестрой? Латифа никогда не упоминала о вашем существовании и у нас не было времени обсудить что между вами случилось.

Хава снова помрачнела и монотонным голосом ответила:

– Семейный конфликт, не сошлись во мнениях и мне пришлось уехать.

Ответ показался странным, он не означал ничего конкретного.

– Семейный конфликт побудивший вас уехать в Токладу и прервать общение с сестрой?

– Иногда близкие люди совершают вещи после которых нам сложно смотреть на них как прежде. И если такое случается легче насовсем прервать общение с ними, уехать жить куда-то подальше, забыть даже родную сестру, чем мучать себя надеждами на то что всё станет лучше.

Опять Хава говорила загадками, о каких вещах которые сделала Латифа говорит эта женщина? Латифа светлый и добрый человек заменивший мне мать, она не могла совершить что-то такое что заставило Хаву изменить своё мнение о ней, она не может быть плохой. Я решил не задавать больше вопросов касающихся их отношений, очевидно Хава не хочет об этом говорить, мне будет легче спросить Латифу когда я её увижу.

– Что бы между нами с сестрой не происходило, я рада что увидела тебя Мунтазар, ты можешь оставаться в этом доме столько сколько тебе нужно, если конечно не боишься нашей большой компании. – На последних словах Хава улыбнулась и бросила взгляд на двух малышей на полу.

– А сколько у вас детей? – решился спросить я утолив своё любопытство.

– Четырнадцать.

Эмоции которые вызвала у меня эта цифра было трудно скрыть и Хава улыбнувшись добавила:

– пятеро из них уже взрослые и живут своей жизнью, со мной и мужем живут девять малышей.

– Ох так вы замужем?

– А ты думаешь дети сами собой появляются, – На лице Хавы заиграла хитрая улыбка а я покраснел от неловкости своего вопроса и такого очевидного ответа на него.

Хава рассмеялась и похлопав меня по плечу сказала:

– Муж работает по ночам, и сейчас его нет дома. К слову о времени, уже поздно, ты наверняка устал, можешь спать в комнате старшего сына, он уже давно съехал от нас а помещение мы используем как цветник.

– Цветник?

– Да, пойдём покажу.

На втором этаже располагалась одна из множества деревянных дверей, открыв которую я увидел узкую комнату с кроватью в углу, окном посередине и столами заставленными красивыми желтыми цветами, я инстинктивно потянулся к одному из бутонов.

– Не трогай! – Резко вскрикнула Хава, – Это стрихнос, ядовитое растение, лучше не прикасайся.

– Но зачем вы тогда его выращиваете?

Женщина замялась опустив глаза вниз, но затем подняла голову и спокойным тоном ответила:

– Мой муж врач, ему необходимы они для работы.

– Что ж, понятно, – я вспомнил про Аишу и её познания в лекарственных травах, её наверняка заинтересовали бы эти цветы а возможно она бы рассказал мне про их свойства, снова собравшись с мыслями я спросил про одеяла которыми мог бы застелить кровать и женщина любезно согласилась мне их принести.

Я оглядывал помещение и присел на кровать в ожидании Хавы, вернулась она с постелью и книгой в руках.

– Держи, Мунтазар, думаю тебе необходима будет священная книга на время пребывания здесь, если тебя воспитывала Латифа то наверняка она привила тебе любовь к Ормузду.

– Спасибо огромное! А вы тоже относите себя к огнепоклонникам?

– Да, мы с сестрой вместе посещали храм когда я жила в Оглане, но она всегда намного больше меня была увлечена религией, – женщина улыбнулась поддавшись минутки ностальгии но затем резко улыбка с её лица пропала а взгляд стал рассеянным, она как будто находилась не здесь.

– К слову о храмах, вы посещаете здесь где-то служения? – решил я задать вопрос что бы вытянуть Хаву из пучины размышлений о неведомых мне вещах.

– Конечно, после завтра Ясна, мы обычно ходим на утреннюю службу, можешь пойти со всей нашей семьей если хочешь.

– Конечно! Буду очень рад

– Вот и отлично а сейчас ложись спать.

Женщина ещё раз улыбнулась мне и покинула комнату, я нашёл свечу и остаток вечера провёл за молитвой и чтением писания.

***

Суббота прошла в шумной обстановке дома Хавы, дети громко играли но почти не подходили ко мне наверное из-за языкового барьера, муж Хавы вернулся утром и оказался приятным человеком, его имя было Хан, это Огланское имя и как оказалось он вместе с Хавой и Латифой вырос в Оглане, и в Токладу они с женой уезжали уже вместе, так же как и Хава Хан не рассказал мне подробностей их побега из родной страны. В остальном день прошёл спокойно я предложил свою помощь семье в бытовых делах, мне никогда раньше не приходилось заниматься такими вещами как рубить дрова или готовить еду и было необычно и приятно поучаствовать в чём-то новом для себя. Рано утром в воскресенье мы все вместе отправились в храм.

Люди в Токладе в основном делились на огнепоклонников и верующих в духов природы, я не вникал в суть второй религии, знал только что у них есть свои божества которым они поклоняются.

Когда мы прибыли на ясну я оценил масштабы этого местного храма, хоть город Устейн был небольшим но место поклонения Ормузду представляло собой огромное двухэтажное здание в белых и золотых цветах, внутри пол застилали дорогие ковры а посередине располагался алтарь с подготовленными для церемонии зажжения огня вещами. Священники были так же как и в Оглане одеты во все белое с полностью закрытыми телами и маской прикрывающей нижнюю половину лица. Я быстро понял иерархию служителей, главным священником был взрослый мужчина худощавого телосложения и по светлым ресницам и бровям что были видны из-под маски я предположил что он или не с Токлады или имеет корни другой национальности. Он проводил ясну на чистом Токладском языке и я понимал большинство сказанных вещей но всё же после службы решил остаться для личной беседы со служителем, Хаве с семьей я велел меня не ждать, дорогу до дома я запомнил без проблем.

Мне пришлось дождаться пока все люди разойдутся, помощники священника начали убирать алтарь и я обратился к мужчине снявшему к этому моменту с лица маску.

– Сер, вы говорите на Огланском? – сделал я предположение с малой надеждой на положительный ответ.

Мужчина поднял вверх белые брови и удивленным тоном спросил:

– Мунтазар?

– Да… – Неуверенно сказал я, поражаясь откуда ему известно моё имя.

– Что ты делаешь здесь? Тем более сейчас, рано, слишком рано.

– О чём вы? Откуда вы меня знаете? В каком смысле рано? Для чего рано? – Последнее время каждый человек которого я встречаю заставляет меня озадачится.

– Так ты ещё не знаешь, очень странно… – Священник опустил взгляд в пол и сделал несколько шагов в сторону, затем вернулся на прежнее место, всё это время я стоял в оцепенении ожидая ответы на свои вопросы.

– Что привело тебя сюда, Мунтазар?

– Думаю это сейчас не так важно, откуда вы меня знаете? – я не мог доверять незнакомому мужчине, он может работать на моего дядю Заффара.

Мужчина как-то странно ухмыльнулся, обычно так улыбаются взрослые когда ребёнок спрашивает у них очевидные вещи.

– Ох, Мунтазар, я знаю тебя с рождения, если не ошибаюсь тебе сейчас двадцать лет, и по моим данным ты должен быть при дворце в Оглане, но что же ты делаешь так далеко от дома?

– Что? Как вы…

– Твоего пришествия ждали слишком долго, ты очень ценное дитя, и ты не должен был оказаться в это время в этом месте.

– Что такое вы говорите? Кто ждал моего пришествия? И кто вы такой? – Я перешёл на повышенные тона, мне надоело от всех слышать одни загадки.

– Успокойся, ты же веришь в Ормузда?

– Конечно верю но при чем здесь это сейчас? – Я практически срывался на крик.

– Наверняка ты читал в священной книге про мессию который спасёт этот грешный мир?

– Читал, но к чему вы ведёте?

– Ох, ты все таки пришёл слишком рано, но если ты здесь значит что-то пошло не по плану.

– О каком плане вы говорите? – Я не сдержался и схватил священника за плечи, что бы он наконец посмотрел на меня и дал чёткие ответы, но в момент когда я прикоснулся к нему вокруг нас появилось свечение золотистого цвета какое обычно исходит от пламени свечи а сам священик в этот момент широко раскрыл глаза и сделал глубокий вдох.

Я резко отпрянул от него и посмотрел такими же широко раскрытыми глазами.

– Что…что это было? – Я медленно отступал назад не зная как реагировать на эту ситуацию.

Его лицо расслабилось а на губах появилась довольная улыбка.

– Значит я всё таки не ошибся, это точно ты.

– О чём вы говорите? Ответьте наконец хотя бы на один вопрос.

– А ты всё ещё не понял? Ну да, мы определенно встретились слишком рано, – мужчина на миг умолк, затем сказал глядя мне прямо в глаза:

– Ты саошьянт Мунтазар и если ты сейчас не в замке то твоя безопасность под угрозой а значит под угрозой весь мир.

– Я понял, вы безумец, – Я начал отступать назад к выходу не сводя глаз со странного священника.

– Мунтазар, прошу прочитай ещё раз свящённое писание, пойми кто ты такой, – Теперь на крик срывался священник, – Разве ты не видел что только что произошло?

– Это наверняка какие-то фокусы, вы безумец и вам нельзя проповедовать людям

Я был уже близко к двери, но священник приблизился ко мне и схватил за запястье, свечение золотого цвета снова обрамляло наши тела и на этот раз он не был удивлён а лишь улыбался с надеждой глядя мне в глаза.

Я вырвал руку а он снова заговорил:

– Видишь? Никаких фокусов, такая реакция божественного при соприкосновении с божественным.

– Я вам не верю, вы богохульник, возомнили себя непонятно кем и пытаетесь в это впутать меня.

Я развернулся спиной и быстрыми шагами вышел из храма не оглядываясь на моего собеседника.

– Латифа! Так зовут твою няню, не так ли?

Я остановился.

– А родителей Хамам и Сабира, я прав?

Я резко обернулся что бы сказать последнюю фразу:

– Я не знаю зачем вы искали информацию про мою семью, но прошу вас оставить меня и моих близких в покое.

Уже тихим и спокойным голосом священник проговорил:

– Мне незачем было искать информацию, Мунтазар, я был свидетелем твоего рождения.

– Что за бред, – бросил я и развернувшись направился к дому Хавы уже не слушая что мужчина кричал мне в след.

Войдя в дом я снова окунулся в гул детских голосов доносящихся со всех сторон. Поэтому оказавшись в более тихой обстановке своей комнаты я был рад тишине. От перегруза мыслей голова начинала болеть и я завалился на кровать, уставившись в потолок.

Внутрений голос который я игнорировал всё это время напомнил мне что я всё таки общался со священнослужителем и такое моё поведение было не позволительно. Я вздохнул, похоже я повёл себя черезмерно грубо, но то что говорил этот мужчина было настоящим богохульством! Но его слова так и звучали в моей голове, откуда он знает про мою семью? В каком смысле он был свидетелем моего рождения, ведь насколько мне известно королевские роды не проходят в присутствии служителей храма. И что значили слова про то что я саошьянт? Вздор.

Была середина дня и в попытках успокоить себя я обратился к единственно известному мне источнику истины, спокойствия и надежды, я открыл свящённую книгу которую мне дала Хава и стал вчитываться в написанные там строчки, это приносило покой и умиротворение. Я открыл страницы расказывающие истории пророков и спустя несколько часов добрался до момента пророчества про саошьянта.

Если кратко пересказать его смысл то тут говорилось что в один день от девы что войдёт в реку родится ребёнок который в год своего совершеннолетия обретёт силу подаренную пророком и свергнет Аримана с престола тьмы, добро восторжествует а вся власть будет принадлежать Ормузду.

Я раньше много раз читал этот момент из Священного писания но сейчас я прокручивал в голове слова безумца из храма и снова перечитывал слова из книги. Если верить теории священника про то что я саошьянт, то моя мама должна быть той самой девой вошедшей в реку, Латифа наверняка бы знала такие подробности моего рождения, она специалист в религии, и если бы растила саошьянта рядом с собой то узнала бы это. Узнала бы?

Я понимал что мне нужно ещё раз поговорить со священником, он кажется знает намного больше чем сказал, возможно мне не стоило убегать из храма? Так не могло продолжаться, я должен вернуться и или убедится в безумстве мужчины или…я не хотел думать о других вариантах, я хотел верить что это всё бред про то что я саошьянт, это даже звучит странно, потому что этого просто не может быть. Прокручивая раз за разом слова священника и слова из писания я в конце концов накинул тёплую одежду и вышел из дома, сумерки обволакивали город, я быстро добрался до храма в котором был утром и остановился перед массивными дверями. Сейчас я получу ответы на свои вопросы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю