Текст книги "Ее грязный профессор (ЛП)"
Автор книги: Пиппа Литтл
Соавторы: Лена Литтл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
4
Грейс
Я все еще чувствую покалывание на коже в том месте, где он прикасался ко мне, когда иду к его машине. То короткое время, которое мы провели в классе вместе, уже было невероятным, но у меня такое чувство, что он сдерживался, потому что мы были не одни. Мое сердце бешено колотится в груди при мысли о том, что он будет делать, когда у нас будет настоящее уединение – реальный шанс исследовать тела друг друга без того, чтобы что-то стояло между нами.
Габриэль дал мне ключи от своей машины, чтобы я подождала его там. Поскольку он мой профессор, мы не можем быть замечены уходящими вместе. Я забираюсь на заднее сиденье его машины и ложусь, ожидая его приезда. Через несколько минут он открывает дверь и оборачивается, чтобы посмотреть на меня, я жду его с нетерпеливой улыбкой. Я задираю подол своей юбки ровно настолько, чтобы напомнить ему обо всем, что он только что почувствовал, и наблюдаю, как желание снова загорается в его глазах.
“Я уже подумываю забраться туда обратно”, – говорит он, протягивая руку, чтобы снова одернуть мою юбку.
“Я бы хотела, чтобы ты это сделал”, – отвечаю я, лаская его руку, когда он прикасается ко мне.
Никогда в жизни я не была так возбуждена. Что-то в нём разжигало во мне огонь, который, казалось, вот-вот возьмёт надо мной верх. Я чувствую, что не могу контролировать себя рядом с ним, что я полностью в его власти, что я сдаюсь ему без остатка.
Машина трогается с места, и через несколько минут он говорит мне, что я могу сесть. Я бы хотела сесть рядом с ним и держать его руку у себя на коленях, пока он ведёт машину, но это маленький городок, и нас могут увидеть. Поэтому я смотрю в окно и изучаю старые дома викторианской эпохи, выстроившиеся вдоль улиц, когда мы въезжаем в его район.
Он заезжает на подъездную дорожку, и мы оба выбираемся из машины. Я нетерпеливо иду к входной двери, встаю перед ним и покусываю нижнюю губу, пока он вставляет ключ в замок. Предвкушение нашей ночи сводит меня с ума, и я с трудом сдерживаюсь, чтобы снова не раздеть его.
Как только дверь закрывается, Габриэль поднимает меня и прижимает к стене, его губы с жадным отчаянием впиваются в мои, а наши языки сплетаются.
– Я хочу сделать это как следует, – шепчет он мне на ухо, опуская меня на пол и пытаясь отступить. – Иди за мной.
Он берёт меня за руку и ведёт по своему дому. Обычно я бы хотела осмотреться, полюбоваться интерьером, семейными фотографиями и мебелью, но у меня туннельное зрение. Я вижу только Габриэля, и он мне нужен. Он открывает дверь в свою спальню и закрывает её за собой. Она почти не украшена, за исключением больших книжных полок, занимающих все свободные стены. Они заставлены книгами, и мне почти хочется подойти к ним и узнать всё, что я могу, о том, что он читает.
Габриэль протягивает ко мне руки, притягивает меня к себе и снова осторожно раздевает. Я улыбаюсь и делаю то же самое с ним, пока мы оба не оказываемся полностью обнажёнными перед его кроватью. Я смотрю вниз и вижу, что он уже возбуждён, и облизываю губы, вспоминая его вкус.
– Ложись на кровать. – Он кивает на большую кровать, покрытую мягкими красными одеялами. – Ляг на живот.
Я делаю, как он говорит, выгибаю спину и ползу в центр кровати. Габриэль следует за мной, забирается на меня и садится на мои бёдра. Его руки крепко сжимают мою поясницу и медленно поднимаются к плечам. Я стону, пока он массирует меня, расслабляя ещё сильнее.
Габриэль опускает руки на моё тело, раздвигает ягодицы и трётся о них, прежде чем вернуться к моим плечам. Его тело прижимается к моему, и его член задевает мою задницу. Я слегка выгибаюсь, усиливая давление, чтобы он застонал от удовольствия и несколько раз толкнулся в меня.
В конце концов он хватает меня за бёдра и приподнимает их, положив руку мне на спину, чтобы я не упала, и располагается между моих разведённых ног.
“Я хочу, чтобы ты сейчас кричала громко”, – шепчет он, скользя во мне. “Выкрикивай мое имя, сколько хочешь”.
“Да!” Кричу я, с улыбкой оглядываясь на него через плечо. “Все, что вы пожелаете, доктор Гриффин”.
Я могу сказать, что обращение к нему по имени для обучения заводит его еще больше, и я не могу отрицать, что нахожу это невероятно сексуальным, поэтому продолжаю в том же духе. Осознание того, что то, что мы делаем, неправильно, что если нас разоблачат, мы можем столкнуться с серьезными последствиями, только делало это сексуальнее.
Его толчки начинаются медленно и методично, когда каждый дюйм его члена пульсирует внутри меня. Я стону и шепчу его имя, пока удовольствие нарастает у меня между ног. По мере того, как мое тело приспосабливается к нему, и он с легкостью входит и выходит, он ускоряет темп, толкаясь в меня своим членом и раскачивая мое тело взад-вперед.
“О боже, да!” Я вскрикиваю, всхлипывая от оргазма, который угрожает разрушить каждую клеточку моего тела. Он замедляется, и интенсивность немного спадает. “Доктор Гриффин, пожалуйста, не останавливайся.”
Когда я снова произношу его имя, он ускоряет темп и доводит меня до предела, прежде чем снова замедлиться, продолжая дразнить меня наградой в виде интенсивного оргазма.
“Пожалуйста”, – умоляю я его после того, как он останавливается в третий раз.
Он наклоняется и целует меня в плечо, тихо смеясь. – Всё для моей любимой ученицы.
Он снова входит в меня длинными, глубокими толчками, хватая меня за талию и притягивая к себе с каждым толчком. Вскоре я хватаюсь руками за простыни, пускаю слюни, закатываю глаза и кричу от удовольствия.
Габриэль отступает от меня, когда видит, что я тяжело дышу на матрасе, пытаясь успокоить бешено колотящееся сердце. Я переворачиваюсь и вижу, что он смотрит на меня с широкой улыбкой, а его член всё ещё твёрд.
– Не знаю, смогу ли я пошевелить ногами, – шепчу я, чувствуя, как по моему телу пробегают отголоски оргазма. Он хватает меня за бёдра и разводит их в стороны.
“Дополнительный кредит поможет тебе воодушевиться?” Он ухмыляется.
Я улыбаюсь ему и киваю, сажусь и подползаю к нему по кровати. Я опускаю его плечи и забираюсь на него. Провожу пальцами по его упругому прессу, спускаясь к члену. Я нежно сжимаю его, наблюдая, как он закрывает глаза от удовольствия, прежде чем забраться на него и опуститься.
Ощущение его внутри меня почти слишком сильное, чтобы я могла сразу же снова начать двигаться. Я сижу так какое-то время, чувствуя, как каждый сантиметр его члена наполняет меня, прежде чем я медленно начинаю двигаться. Габриэль тянется к моим грудям и сжимает их, пока я двигаю бёдрами. Я откидываюсь назад, подстраиваясь под ритм, и закрываю глаза, теряя контроль над собой и двигаясь быстрее.
Габриэль садится, кладёт руки мне на спину и придерживает меня, пока я продолжаю скакать на его члене. Его губы находят мои груди, и он сосёт мои соски, кружа по ним языком и покусывая розовые бугорки. Он раскачивается вместе со мной, усиливая каждое движение.
– Доктор Гриффин, – стону я, дрожа всем телом в его объятиях, и мои движения становятся резкими. Он крепко держит меня и энергично двигает членом, который пульсирует и набухает, когда его сперма выстреливает глубоко внутрь меня.
Когда я наконец успокаиваюсь, мы сидим так какое-то время, наслаждаясь экстазом после того, как кончили. Габриэль наконец поднимает меня с себя и осторожно кладёт на кровать.
– Отдохни немного, – шепчет он мне на ухо, нежно целуя в шею. – Я ещё не закончил с тобой.
5
ГАБРИЭЛЬ
Две недели спустя
Удивительно, что я вообще могу вставать по утрам с постели, когда Грейс рядом. С нашей первой ночи вместе она приходит ко мне домой каждый вечер. Я бы и не хотел, чтобы было по-другому. Нет ничего лучше, чем видеть, как она сидит в одной из моих футболок, свернувшись калачиком с одной из моих книг. Я знаю, что хочу этого до конца своих дней.
Я стою в изножье кровати, смотрю, как она тихо дышит, потягиваю кофе и думаю о том, как мне повезло, что она моя.
– Ты всегда так смотришь, когда я сплю? – спрашивает Грейс, сонно садясь и кутаясь в простыню.
– Как я могу отвернуться? – спрашиваю я, наклоняясь, чтобы поцеловать её, раз уж она проснулась. – У меня рано утром лекция, которую я не могу пропустить. Чувствуй себя как дома, пока меня не будет.
Грейс кивает и вытягивается на кровати. Она зевает, прежде чем перевернуться на спину и зарыться лицом в подушку. Было трудно каждый день сосредотачиваться на работе, зная, что Грейс вернется домой и будет ждать меня. Мы с ней были в наших тайных отношениях всего пару недель, и я чувствовал, что она практически жила со мной. Я люблю каждый момент этого, всегда зная, где я могу найти ее, что мы с ней можем быть вместе, когда захотим, без каких-либо последствий здесь.
Несмотря на то, что мы живём в моём доме, в кампусе было несколько случаев, когда между нами всё накалялось. Она приходит ко мне в рабочее время, дразнит меня, пока я на работе, чтобы напряжение между нами только усиливалось, пока я не вернусь домой. Было и несколько опасных моментов. Но иногда, увидев её на занятиях, я просто не могу сдержаться. Грейс почти всегда остаётся допоздна, чтобы я мог трахнуть её на столе, когда все уйдут.
Ни одна женщина никогда не привлекала моего внимания так, как Грейс. В прошлом я пытался с кем-то встречаться, но это казалось мне обузой. Я делал это только потому, что чувствовал, что должен. Я никогда не чувствовал связи ни с одной из тех женщин, с которыми встречался. С Грейс я не могу перестать о ней думать. Она не выходит у меня из головы ни на секунду, даже когда я сосредоточен на чём-то важном.
Я добираюсь до кампуса и иду в аудиторию, где должна состояться моя лекция. Я опаздываю на несколько минут, и, когда я вхожу, в аудитории стоит гул. Они разочарованы тем, что я всё-таки пришёл, и не могут уйти. Я делаю свою работу, рассказываю им всё, что запланировал в программе, а затем даю им время до конца занятия, чтобы они разделились на группы и обсудили истории друг друга.
В последние несколько лет я боролся с творческим кризисом. Я написал два романа и несколько рассказов, которые привлекли ко мне много внимания, но я чувствовал сильное давление, вынуждавшее меня написать что-то ещё, что соответствовало бы моему имени. Я начал преподавать, потому что не мог придумать, что ещё написать. С тех пор, как я встретил Грейс, я заметил, что становлюсь более вдохновлённым.
Пока студенты обсуждают свои проекты и выбранные группы, я сажусь за свой стол, достаю ноутбук и печатаю свои идеи. Они приходят легко, и я снова чувствую воодушевление и страсть, которые когда-то испытывала к писательству.
Студенты встают и собирают свои сумки, понимая, что урок закончился, и я жду, пока они выйдут из кабинета, прежде чем сделать то же самое. Несколько студентов задерживаются, болтая друг с другом и спрашивая меня о разных книгах из списка для чтения. Когда все уходят, я беру свою сумку и выхожу из кабинета.
– Габриэль, – кричит кто-то позади меня. Я останавливаюсь и оборачиваюсь и вижу, как Дин Карлтон машет мне рукой и быстро приближается.
Дин Карлтон был поклонником моих работ ещё до того, как нанял меня на работу в университет. С тех пор, как я там работаю, у нас с ним хорошие отношения. Кажется, он всегда рад поговорить со мной, поспрашивать меня о разных историях и о том, как я их пишу. Сегодня на его лице нет того энтузиазма, который был обычно. Я знаю, что активно нарушаю правила поведения в университете, и у меня внутри всё сжимается.
– Иэн, как ты? – спрашиваю я, когда он подходит, протягивая руку для рукопожатия.
– Мне определённо стало лучше, – говорит он, вздыхая. – Я только что отправил тебе электронное письмо, но увидел, что ты в расписании, и решил, что приду сам. Нам с тобой нужно поговорить как можно скорее.
“Все в порядке?” Спрашиваю я, изображая неведение в надежде, что дело не в Грейс.
“Давай просто пойдем в мой офис”. Он наклоняет голову, приглашая меня следовать за ним.
Я не в том положении, чтобы спорить и говорить ему, что не буду ходить туда столько, сколько хочу. Я сразу же осознаю, что очень легко могу потерять работу из-за моих отношений с Грейс. Временами мы двое могли быть безрассудными, но по большей части мы были очень осторожны, чтобы сохранить то, что у нас было, в тайне.
Чем больше я думаю об этом, тем больше беспокоюсь за Грейс. Я на хорошем счету в университете, и мое преподавание там привлекает студентов, желающих изучать английский язык или творческое письмо, поэтому я знаю, что у меня есть некоторое влияние. Однако, если это вообще вернется к Грейс, я буду чувствовать себя ужасно. Если она попадет в какую-либо дисциплинарную ситуацию, это может повлиять на ее стипендию, угрожая ее шансам даже остаться в университете. Это будет печально для всех, потому что я ни за что не останусь здесь без нее.
Я не хочу бросать свою работу, но если все сводится к выбору между моей преподавательской карьерой и Грейс, я без колебаний выберу ее. Она всегда будет превыше всего.
Мы заходим в кабинет декана, и он закрывает за мной дверь, жестом приглашая меня сесть перед его столом. Я ставлю портфель на пол и сажусь, непринуждённо скрещиваю ноги и складываю руки на коленях, чтобы выглядеть как можно спокойнее.
– В чём дело, Иэн? – спрашиваю я, хмуря брови.
Он делает глубокий вдох и наклоняется вперёд, складывая руки перед собой и глядя на меня с разочарованием во взгляде. «Я хотел поговорить с тобой об этом до того, как случится что-то ещё, – начинает он, медленно подбирая слова. – До моего сведения дошло, что у тебя могут быть неподобающие отношения со студенткой .
“Неуместные?”
Иэн вздыхает и опускает взгляд на свои руки, покачивая головой. «Вчера ко мне в кабинет пришёл студент и сказал, что видел, как вы занимались сексом с другим студентом в аудитории на территории кампуса».
Я сразу понимаю, что он говорит правду. Мы с Грейс впервые занялись сексом в классе, где встретились через несколько минут после того, как ушёл другой ученик. Кроме того, после этого было ещё несколько раз, когда она оставалась допоздна, чтобы пошалить со мной. Есть несколько инцидентов, которые могут быть под вопросом, и я знаю, что если признаюсь в одном из них, то признаюсь во всех, что только навредит моему делу.
– Ты ведь не всерьёз это говоришь, да? – говорю я, смеясь вполголоса и откидываясь назад, как будто это самая нелепая вещь на свете.
– Мне не нужно в это верить, – говорит он, делая ещё один глубокий вдох и что-то печатая на компьютере. – У меня есть доказательства.
Он поворачивает ко мне экран и показывает видео, снятое, похоже, на камеру чьего-то мобильного телефона: Грейс сидит на одной из парт в классе, а я ласкаю её.
«Посмотрев это видео, я взял на себя смелость подключиться к камерам видеонаблюдения в кампусе и нашёл ещё много таких же», – говорит Йен, выключая видео и разворачивая компьютер обратно. «Что мне с этим делать, Габриэль? Ты знаешь, как сильно ты мне нравишься, но это далеко за пределами того, ради чего я готов рискнуть».
– Я знаю, как это выглядит, Иэн, – начинаю я, пытаясь придумать, как сгладить ситуацию. – Мы оба очень заботимся друг о друге, и это просто проявление нашей любви.
Когда я впервые произношу это вслух, я понимаю, что в этом больше правды, чем я думала. Я знаю Грейс всего две недели, но за это время я успел её полюбить. Она умная и творческая, а её любопытство и желание учиться восхищают. Я не могу допустить, чтобы с ней случилось что-то плохое.
– Ты имеешь над ней власть, – продолжает Йен низким, суровым голосом. – То, что ты здесь говоришь, на самом деле не имеет значения. Кто бы ни посмотрел на это, он подумает, что ты пользуешься ею. Я не знаю, можем ли мы позволить себе такое.
– Кто снял это видео? – спрашиваю я его, ещё раз подумав об этом. У меня есть подозрение, кто это мог быть. Мэйз Ли всегда остаётся после уроков, чтобы поговорить со мной, и я вижу, что она влюблена в меня, как и некоторые другие ученики, но она, кажется, никогда не замечала, что мы с Грейс связаны. Она всегда слишком сосредоточена на мне, чтобы это увидеть.
“Ты знаешь, я не могу тебе этого сказать”, – отвечает он, набирая что-то на своем компьютере. “Послушай, я вынужден попросить тебя взять отгул до конца недели, пока я решу, что делать. Мне также придется связаться с мисс Симмонс и некоторыми другими преподавателями по этому поводу. Мы постараемся сохранить это в тайне, если сможем. Чем меньше людей знает об этом, тем лучше ”.
По крайней мере, в этом мы согласны.
Как только я смогу, я направляюсь к своей машине, чтобы вернуться домой к Грейс. Нам нужно серьезно обсудить, что мы планируем делать. Выходя из офиса, я вижу Мэйз в приемной здания, она что-то прокручивает в своем телефоне. Я останавливаюсь и мгновение смотрю на нее, размышляя, хочу ли я спросить ее о видео или нет. Она отрывает взгляд от телефона и смотрит на меня. Обычное дружелюбное, нетерпеливое выражение с ее лица исчезло, и она выглядит потрясенной. Я сразу понимаю, что был прав, думая, что это она.
Я качаю головой и выхожу из офиса, роясь в портфеле в поисках ключей от машины.
“Доктор Гриффин!” Мейз зовет меня сзади, бежит трусцой, чтобы догнать до того, как я доберусь до машины. Я не оборачиваюсь, чтобы поговорить с ней. “Доктор Гриффин, подождите!”
Я нажимаю кнопку блокировки своей машины и стою со стороны водителя, готовый сесть внутрь, когда Мэйз догонит меня. “Вы все еще собираетесь преподавать здесь?” – спрашивает она меня, тяжело дыша в ожидании моего ответа.
Я не знаю, что ей сказать. Я вижу по ее глазам, что она чувствует какую-то вину, как будто сожалеет о том, что поделилась тем, что сделала, но она явно не думала. Кроме того, ответ на ее вопрос может навредить мне, если дело дойдет до расследования.
– Почему ты спрашиваешь? – я смотрю на неё с самым невозмутимым видом, на который способен.
– Видео, – шепчет она, подходя ближе. – Как только я показала его декану Карлтону, я поняла, что совершила ошибку. Я была так расстроена, увидев вас с кем-то другим.
– Мне действительно пора идти, – говорю я, не глядя на неё.
– Пожалуйста, простите меня. Мы можем начать всё сначала, – умоляет она, подходя ко мне гораздо ближе, чем раньше. – Я сделаю для вас всё, что угодно. Я могу быть намного лучше её.
Она протягивает руку, чтобы коснуться моей груди, и смотрит на меня большими глазами, как у щенка. Я хватаю её за запястье и останавливаю, прежде чем она успевает это сделать, качаю головой и сажусь в машину.
Мэйз смотрит на меня мгновение, а затем её лицо морщится, и она убегает.
– Что, чёрт возьми, только что произошло? – бормочу я вслух, прежде чем броситься обратно к Грейс.
6
Грейс
Габриэль сидит на диване, пока я расхаживаю взад-вперёд, проводя пальцами по волосам и не зная, что делать. Я злюсь на Мэйз за то, что она сняла видео и поделилась им, но ещё больше я злюсь на неё за то, что она пыталась соблазнить Габриэля.
Кроме того, я понимаю, что Габриэль, скорее всего, может потерять работу из-за того, что мы сделали, и я не могу не чувствовать себя виноватой из-за этого. Мы оба знали, прежде чем приступить к чему-либо, что это может быть сопряжено с рисками, но я слишком надеялась , что мы сможем их избежать.
“Что мы собираемся делать?” Спрашиваю я, достаточно успокоившись, чтобы сесть рядом с ним.
Габриэль кладет руку мне на плечо, и я прижимаюсь к нему, погружаясь в его тепло, пока он пытается утешить меня. “ Что бы ни случилось, мы справимся с этим.
“Ты не можешь потерять работу из-за меня”, – продолжаю я, морщась от напряжения, которое образуется у меня между глаз. “Должно быть что-то, что мы можем сделать, чтобы помочь тебе до начала расследования”.
Пока я сижу там, у меня в кармане жужжит телефон, и мое сердце замирает при мысли, что это Декан. Конечно, когда я достаю его, чтобы посмотреть на номер телефона, я вижу, что звонит университет.
“Он сказал, что собирается поговорить с тобой ”, – вздыхает Габриэль, наклоняясь вперед, чтобы посмотреть, как я отвечаю на телефонный звонок.
Я нажимаю кнопку вызова и прижимаю телефон к уху, притворяясь, что ничего не знаю о том, что происходит на самом деле.
“Грейс Симмонс”, – говорю я фальшиво жизнерадостным тоном.
“Мисс Симмонс, это декан Йен Карлтон, и я хотел бы назначить встречу примерно на следующий день”, – говорит он тяжелым голосом на другом конце провода.
“Могу я спросить, о чем это?”
“Я думаю, будет лучше, если мы обсудим это лично”, – говорит он, прежде чем зачитать доступное время, которое у него есть.
Договорившись с ним о встрече на следующий день, я заканчиваю разговор и снова наклоняюсь к Габриэлю. Несмотря на то, что он сталкивается с серьезными последствиями для наших отношений, он по-прежнему спокоен и делает все, что в его силах, чтобы утешить меня. Честно говоря, я не думаю, что со мной что-нибудь случится, потому что он работает в университете. Я, скорее всего, смогу присутствовать, но не знаю, захочу ли я этого, если его уволят.
Чувства, которые я испытываю к нему, сильны, и мысль о том, чтобы каким-то образом причинить ему боль, убивает меня. Я знаю, что у меня, возможно, есть только один шанс высказать это декану и изменить его мнение о возможном увольнении Габриэля.
“Тебе нужно расслабиться”, – шепчет Габриэль мне на ухо, нежно целуя его. “Завтрашняя встреча может быть напряженной, поэтому тебе нужно сделать все возможное, чтобы успокоиться сегодня вечером”.
“Я ничего не могу с этим поделать”, – вздыхаю я, откидываясь назад и качая головой. “Я просто ужасно себя чувствую.Ты бы не оказался в такой ситуации, если бы не я, и я ничего не могу с этим поделать.”
Габриэль опускается на колени передо мной, берет мои руки и сжимает их в своих, глядя на меня снизу вверх с успокаивающей улыбкой. “Меня не волнует, что я в такой ситуации. Если бы мне пришлось выбирать между тобой и моей работой, я бы каждый раз выбирал тебя. Грейс, я люблю тебя. ”
Он целует тыльную сторону моих ладоней, а я держу его лицо в своих руках, нежно поглаживая его пятидневную щетину и улыбаясь. – Я тоже тебя люблю.
Я наклоняюсь и целую его, чувствуя, как напряжение от сложившейся ситуации исчезает. Когда я отстраняюсь от него, он хватает меня за пояс шорт и начинает стягивать их. Я смеюсь и приподнимаю бёдра, чтобы он мог это сделать.
– А теперь просто расслабься и наслаждайся, – говорит он, прижимаясь лицом к моим ногам.
Я закрываю глаза и закидываю ноги ему на плечи, стону, когда его язык скользит между губами моей киски и кружит вокруг моего клитора. Габриэль нежно сосёт его, двигая языком вперёд-назад, посылая волны удовольствия по моему телу, пока я запускаю пальцы в его волосы. Я притягиваю его лицо ближе к себе, и он стонет, прижимаясь ко мне. Его палец проникает внутрь меня, нежно двигаясь вперёд-назад.
– Доктор Гриффин! – вскрикиваю я, зная, что Габриэлю это понравится, даже несмотря на всё, через что мы проходим. На самом деле, судя по тому, как он рычит на меня, ему это нравится даже больше, чем обычно.
Он отрывается от моих губ, когда моё тело замирает, и смотрит на меня с улыбкой. Я соскальзываю с дивана и обхватываю его ногами за талию, пока он достаёт свой член из штанов. Он не теряет времени, вставляя его в меня и толкаясь внутри.
Мои глаза закатываются, и я хнычу ему в ухо, пока он наполняет меня, чувствуя, как меня захлестывает удовольствие. Он хватает меня за талию и притягивает к себе как можно ближе, полностью погружаясь в меня. Вскоре я снова вскрикиваю, откидывая голову назад, пока он облизывает мои соски.
Габриэль вздрагивает и пульсирует внутри меня. Он взрывается и стонет, а между моих ног разливается тепло.
Я крепче обнимаю его ногами за талию, удерживая его внутри себя ещё несколько мгновений, чтобы насладиться этим ощущением, прежде чем мы расстанемся. Я лежу на полу рядом с ним, рисуя круги на его груди.
– Что бы ни случилось, Грейс, это ничего не изменит между нами, – уверенно говорит Габриэль, глядя на меня. – Я позабочусь об этом.
На следующий день я иду в универ и направляюсь в кабинет декана, пытаясь подготовиться ко всему, что может произойти, пока я там. Я знаю, у него будет много вопросов ко мне, и, учитывая, что Габриэль видел видео, я знаю, что нет смысла лгать. Я просто должна быть достаточно убедительной, чтобы сказать им, что мной не воспользовались. Если Габриэль сможет сохранить свою работу, а я смогу продолжать ходить в университет здесь, то все наши проблемы будут решены.
“Спасибо, что пришли так быстро”, – говорит декан Карлтон, когда я сажусь за его стол. “У вас есть какие-нибудь идеи, почему вы здесь?”
Я нервно качаю головой, намеренно стараясь выглядеть как можно более неуютно.
“До нашего сведения дошло, что доктор Гриффин вступил с вами в неподобающие отношения, и мы должны принять меры против этого, поскольку это нарушает наш кодекс поведения”, – осторожно начинает он, следя за тем, чтобы не переступать границы своих слов. “Доктор Гриффин отправлен во временный отпуск, пока мы начинаем расследование. Прежде всего я хотел поговорить с вами, чтобы услышать вашу версию случившегося, если вам удобно делиться. ”
Мое сердце бешено колотится в груди, и я чувствую, что краснею. “ Мы встречались, – осторожно признаю я. “ Он никогда не соблазнял меня и не пользовался мной. На самом деле, это было ... это я сделала первый шаг. ”
“Меня, как администратора университета, беспокоит то, что доктор Гриффин имеет над вами власть”. Он наклоняется вперед и пристально смотрит мне в глаза. “Когда начались эти отношения, он упоминал что-нибудь о том, что это повлияло на твои оценки или стипендии? Что-нибудь в этом роде?”
Я быстро качаю головой и выпрямляюсь на стуле. “Конечно, нет! Он ни разу не намекнул, что наши отношения повлияют на мою оценку. Мы просто поняли, что у нас много общего, когда обсуждали список литературы, и дальше все пошло своим чередом. Он никогда не делал ничего, чтобы заставить меня почувствовать, что мной воспользовались ”.
Он кивает и что-то записывает передо мной. “Я рад это слышать, мисс Симмонс. Я не собираюсь лгать; это мало что меняет в том, что касается расследования, но если вы чувствуете, что это было сделано по обоюдному согласию, это снимает некоторый стресс с ситуации. ”
“Что с ним будет?” Спрашиваю я, нервно кусая губу.
“Это нужно определить прямо сейчас”, – отвечает он, мягко пожимая плечами. “Трудно сказать, потому что он здесь ценная часть команды, но наш долг – нанять преподавателей и персонал, которые способствуют той среде, которую мы пытаемся создать. Кроме того, зная, что он состоит в незаконных отношениях с одной студенткой, возникают вопросы о том, было ли это в первый раз или нет.”
“Чего мне следует ожидать от остальной части расследования?”
Декан Карлтон глубоко вздыхает и смотрит на меня нервным взглядом. “Пока продолжается расследование, мы думаем, что было бы лучше назначить вам временный академический испытательный срок”.
“Что?” Я наклоняюсь вперед с открытым от изумления ртом. “Если я буду на испытательном сроке, я потеряю все свои стипендии. Я не могу позволить себе зайти сюда, если у меня их нет.”
Он делает глубокий вдох и снова медленно кивает, делая вид, что знал это до того, как принял решение. “Мне действительно жаль, мисс Симмонс. Я не думаю, что на данный момент я могу что-то с этим поделать.”
Я чувствую, как слезы щиплют уголки моих глаз, поэтому встаю и выбегаю из офиса, прежде чем он успевает сказать что-нибудь еще. По пути я ни с кем не останавливаюсь, чтобы поговорить, и сразу возвращаюсь в дом Габриэля, чтобы поговорить с ним. Как только я переступаю порог, он заключает меня в объятия и держит, пока я плачу из-за новостей. Я не знаю, как я собираюсь сказать своим родителям, что я больше не буду посещать университет , потому что я на испытательном сроке. Я знаю, что они не поймут, и часть меня чувствует, что я подвела их.
“Я не позволю ему сделать это с тобой”, – шепчет Габриэль решительным тоном, хватает ключи от машины и выводит меня из дома.
По дороге обратно в кампус я достаточно успокаиваюсь, чтобы сдержать слезы. Декан Карлтон сидит в своем кабинете и разговаривает с кем-то по телефону, когда мы с Габриэлем возвращаемся. Габриэль крепко держит меня за руку, и мы садимся в кресла напротив стола, наблюдая, как на лице декана появляется неодобрение.
“Габриэль, я говорил тебе, что мы будем держать это в секрете, но ты ходишь с ней, держась за руки, на публике”, – начинает дин Карлтон, его лицо краснеет.
“Я ухожу”, – говорит Габриэль, прерывая его.
“Что?” Спрашиваю я, поворачиваясь к нему с потрясенным лицом.
“Если я уволюсь, это исчезнет? Сможет ли Грейс по-прежнему оставаться зачисленной без прохождения академического испытательного срока?” Он смотрит на меня, ожидая ответа.
“Я полагаю, если вы это сделаете, то расследование может быть прекращено, и мисс Симмонс может остаться зачисленной”, – отвечает декан, качая головой. “Но если вы уволитесь, вы потеряете все свои льготы и пенсию. Увольнение с этой должности повлечет за собой последствия”.
“Меня все это не волнует”, – говорит Габриэль, пожимая плечами. “Она мне небезразлична, и я знаю, что это много значит. Кроме того, прямо сейчас я могу придумать, как гораздо лучше использовать свое время.”
Я сижу рядом с Габриэлем в ошеломленном молчании, размышляя о принятом им решении. Часть меня поражена и взволнована тем, что он сделал что-то подобное для меня, но другая часть чувствует себя виноватой.
Мы покидаем деканат, зная, что расследование подходит к концу, и тогда я все еще студент, но есть много других вещей, которые Габриэлю нужно уладить с университетом, прежде чем он сможет официально уволиться.
“Тебе не обязательно было этого делать”, – говорю я, когда мы садимся в машину.
“То, что ты здесь, значит для тебя больше, чем преподавание для меня”. Он хватает меня за руку и целует костяшки пальцев. “Кроме того, я все равно снова пишу”.
Я улыбаюсь ему, прежде чем наклониться, чтобы поцеловать. Габриэль высаживает меня у своего дома, говоря, что ему нужно сделать одну вещь, прежде чем все это останется позади. Я сижу в гостиной, размышляя обо всем, что только что произошло в тот день, думая о том, как я благодарна за то, что в моей жизни есть такой человек, как Габриэль. Он многим пожертвовал ради меня. За это я всегда буду благодарен.
Несколько часов спустя он возвращается с дюжиной роз в руках и бутылкой шампанского. Габриэль взволнованно расставляет все передо мной, хватает меня за руки и смотрит на меня с безумной улыбкой.
“Что все это значит?” Спрашиваю я, улыбаясь ему в ответ.








