Текст книги "Их было четверо. Приключения в микромире. Том III"
Автор книги: Петр Гордашевский
Соавторы: П. Лопатин,Н. Булатов
Жанры:
Прочие приключения
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 12 страниц)
Мария Николаевна недовольно поморщилась, когда Тима, глядя в сторону, сказал, что им всем – ему, Кате, Вану и Виктору – хочется послезавтра пойти в горы с раннего утра.
– Мы ненадолго, дня на три-четыре. И ты не волнуйся, ничего с нами не случится.
– Я все равно буду волноваться, – сказала Мария Николаевна. – Но вас я не удерживаю. Вы взрослые ребята и, надеюсь, будете благоразумны.
– Ну конечно, можешь не сомневаться! – с облегчением вздохнул Тима.
В этот момент он говорил искренне – он действительно решил про себя быть очень осторожным, и то, что он сейчас, в эту секунду, не врет, немного успокаивало его совесть.
«Эх, – думал он с тоской, – был бы здесь папка, он бы все понял! Может быть, даже сам повел нас… Хотя нет – мама ни за что не согласилась бы. Вот сказали, что в горы хотим идти, и то она заволновалась, а туда… нет, ничего бы не вышло. Может, отменить? – колебался он. – Невозможно! Виктор засмеет. И потом, раз сказано, значит, баста», – твердо решил он.
– А что вы с собой возьмете? – спросила Мария Николаевна. – Хлеба нужно купить. Потом надо посмотреть, как у меня с консервами.
– Вы не беспокойтесь, Мария Николаевна, – вступила в разговор Катя, – мы все сами купим, все приготовим.
– Ну, смотрите! А то еще помрете с голоду по дороге, – засмеялась Мария Николаевна. – Палатка твоя в порядке, Тима?
– В порядке. Да ты правда, мама, не хлопочи. Ведь идем не первый раз. Мы с Ваном бывалые… Да, Ван? – Тима хлопнул приятеля по плечу.
Мария Николаевна это знала и все же беспокоилась. На минуту ей показалось, будто Тима что-то скрывает.
«Почему он отпрашивался отвернувшись? – думала она, ворочаясь на своей постели. – Нет, трудно с мальчиками – не понять их вкусов, стремлений, их внутреннего мира. С девочками другое дело. Скорей бы Сережа приехал, с ним все проще и легче. И этот Виктор… Не знаешь, как с ним держаться, такой он сухой, надменный, скрытный. Не то, что мой Тимка, – у того душа нараспашку! Нет, нет, он ничего не скрывает, просто мнительность… Подумаешь, отвернулся к окну! Ну и что же? Где это написано, что отпрашиваться в дальнюю прогулку нужно, обязательно глядя в глаза? Пустяки, моя обычная мнительность, не больше. Просто не люблю, когда „моих мужчин“ нет дома».
Мария Николаевна Тиму и мужа называла «мои мужчины» и действительно не любила, когда они вдвоем отправлялись на рыбалку или в горы, а она оставалась одна.
«Или, как в тот раз, не говоря мне ни слова, затеяли всю эту историю в лаборатории, – продолжала она размышлять. – Ну, я им такое тогда задала, во второй раз не захотят…»
* * *
Чуть брезжило утро. Джохор еще спал. Ребята, взяв для виду рюкзаки, палатку и все, что полагается для путешествия в горы, отправились в «домик». Тима разузнал, что Анатолий Степанович Кривошеин был в «домике» вчера; сегодня он собирался дня на три уехать на рыбалку. Все отлично складывалось. Трех дней им вполне хватит. Успеют вернуться вовремя, никто и не заметит.
По дороге в условленном месте они встретились с Ваном.
– Ну как, порядок? – спросил Тима у друга.
– Полный, – улыбнулся Ван.
И вся компания зашагала дальше.
Утром Тиме их затея показалась уже в другом свете.
В самом деле, что тут особенного? Раз об их путешествии никто не знает, значит, некому и волноваться. Мама не волнуется, стало быть, все в порядке.
«Вернусь и все расскажу. Конечно, нам достанется, говорить нечего, но дело будет сделано».
– Все будет хорошо, – вслух произнес Тима.
Катя удивленно посмотрела на него:
– Ты что?
– Да так, не обращай внимания, – засмеялся Тима.
Увлеченный предстоящим путешествием, он был бодр и энергичен. Виктор, как всегда, уверен и спокоен. А Катя и Ван радостно возбуждены. Катя потому, что ликовала при мысли о таинственном и необыкновенном путешествии, а Ван думал о предстоящем как о чрезвычайно любопытном научном эксперименте. Взрослые говорили о Ване как о будущем ученом, удивлялись его знаниям, далеко превосходящим обычный школьный уровень. Он очень много читал, отлично запоминая прочитанное, и часто удивлял учителя естествознания сложными вопросами, иной раз даже ставил его в тупик. Микробиология была его страстью. Он готов был целые дни проводить возле микроскопа, рассматривая крошечные существа, плавающие в капле воды.
– Ты совсем как Левенгук, – смеялся Тима.
Они оба недавно прочитали интересную книгу о голландце Антонио Левенгуке, впервые заглянувшем в мир невидимых существ. Их поражало, как это невежественный торговец сукном мог сделать такое величайшее открытие. Подумать только, тысячелетиями люди даже не подозревали о существовании крошечных живых организмов, пока Левенгук в XVII веке не увидел их через свое увеличительное стекло. А все потому, что Левенгук увлекался шлифованием линз. Он достиг в этом деле такого искусства, что во всем мире ни у кого тогда не было столь совершенных линз, как у него. Соединенные вместе, они давали сильное увеличение, в сто шестьдесят раз. Это было очень много для того времени. Левенгук с любопытством рассматривал через них все, что попадалось под руку: волосы, шерсть животных, растения, насекомых. И все это приобретало неожиданный вид, совсем не похожий на тот, каким он представлялся невооруженному глазу.
Но самое удивительное Левенгук обнаружил в капле воды, когда взглянул на нее через свой микроскоп. Великий боже! Да в этой капле полным-полно каких-то «зверушек»! Они суетятся, плавают, словно рыбы.
С тех пор Левенгук стал искать «живых зверьков» всюду. Он снял белый налет со своих зубов, и там тоже оказался целый зверинец. «Животных у меня во рту больше, чем людей в Соединенном Королевстве», – записал он в свою книжечку.
Как-то раз Левенгук встретил на улицах Дельфта (голландский город, где он жил) древнего старца и огорошил его вопросом:
– Вы чистили когда-нибудь зубы?
– Нет, – ответил ошеломленный старик.
– Вот где богатейший зверинец! – воскликнул Левенгук и потащил старика к себе домой.
…Когда Левенгук сообщил о своем открытии английскому Королевскому обществу, многие ученые подняли его на смех. Им казалось, что этот голландский самоучка просто сумасшедший. Но не все ученые смеялись. Были и такие, которые весьма серьезно отнеслись к сообщению Левенгука. И, когда по их заказу были сделаны самые лучшие микроскопы, какие только смогли изготовить в Англии, почтенные академики собственными глазами увидели «зверьков» Левенгука. Сомнений не оставалось: Левенгук действительно сделал величайшее открытие.
В те годы русский царь Петр I засучив рукава с топором в руке, учился в Голландии корабельному делу. Он узнал об открытии Левенгука и полюбопытствовал сам заглянуть в чудесное стеклышко. Его так заинтересовал таинственный мир крошечных существ, что он не раз повторял свои наблюдения.
В «праздные» дни, когда охотников поглазеть на могущественного русского царя, работающего как простой плотник, было особенно много и трудно было от них спрятаться, царь Петр приглашал к себе Левенгука, уплывал с ним на своем боте на середину реки и там подолгу рассматривал разных «живых зверьков».
…Открытие микроскопических организмов было неожиданным и долго казалось невероятным. Прошло почти сто лет, а ученые все еще не могли разобраться в этом удивительном мире. Микроскопические организмы даже не получили названия. Их именовали то «червями», то «живыми частицами».
Шведский ученый Карл Линней, классифицируя животный и растительный мир и распределяя животных и растения по отдельным группам – классам, отрядам, попытался присоединить микроорганизмы к какой-нибудь группе, но из этого ничего не получилось. Тогда он назвал их просто «хаос», «неразбериха», заявив, что микроскопические организмы не поддаются изучению потому, что «творец сохранил эту область за собой».
Но, разумеется, Карл Линней ошибался.
С появлением новых, усовершенствованных приборов «хаос» исчез; на его месте возникли систематизированные группы разнообразных микроскопических организмов.
Ученые открыли, что среди микроскопических существ есть наши злейшие враги – возбудители болезней, а есть и друзья. Они выяснили, что без этих микроскопических организмов невозможна была бы жизнь на Земле.
Уже сделано немало величайших открытий, уже исследованы многие законы микромира. Но и сегодня остается там еще немало тайн, немало нерешенных важных задач.
Ван мечтал о том, что и ему когда-нибудь удастся заложить свой кирпич в великое здание науки микробиологии. Вот почему он с такой нетерпеливой радостью шел в этот «домик», откуда открывался необыкновенный путь в мир невидимых живых существ.
Да, именно в мир невидимого! Но каким образом они туда попадут? В этом-то и заключалась тайна «домика».
* * *
…Сергей Петрович Долинский, талантливый изобретатель, вместе со своими друзьями инженерами Владимиром Яковлевичем Вадой и Анатолием Степановичем Кривошеиным давно уже бился над созданием особой аппаратуры, которая, по его мнению, весьма пригодилась бы микробиологам, почвоведам для их исследовательской работы.
Процессы, протекающие в почве, в клетках растения, сложны и многообразны. За ними не всегда уследишь даже с помощью самой усовершенствованной аппаратуры. Ученым о многом приходится только догадываться, создавать искусственные модели и на них проверять правильность своих предположений. Это сложно, да я результаты опытов не всегда точны.
Сергей Петрович мечтал об аппарате, который помог бы исследователям.
Как-то раз, когда в его доме собралось несколько ученых-почвоведов, Сергей Петрович неожиданно заявил:
– А что, если вам, дорогие коллеги, вместо того чтобы возиться с микроскопами, самим бы заглянуть в толщу почвы, прогуляться внутри растения, а?
Ученые засмеялись и сказали:
– Разумеется, это весьма было бы удобно, но, увы, габариты! Они не разрешают!
– Ну, а если уменьшить габариты? Этак в сто тысяч раз, а? Я уже подсчитал…
– Допустим, что подсчитали вы правильно, – возразил Сергею Петровичу один из молодых ученых, – только радости от этого мало! Это же невозможно!
– Ну, как сказать. Вот я набросал примерную схему аппарата. Сложного аппарата, правда, но сконструировать его можно.
– Каков же все-таки ваш принцип уменьшения человека до размеров микролилипута? – спросил молодой ученый. Он относился к разговору несерьезно, но ему любопытно было услышать, что ответит инженер.
– Каков принцип? Об этом легко рассказать, но это очень нелегко понять. Все же я попытаюсь. Вы знаете, что материя и движение неразделимы: движение есть способ существования материи. Нет материи без движения, и нет движения без материи. У движения, как вы знаете, много форм. Без перехода одной формы в другую нет работы, нет проявления энергии…
– Ну, это вещи нам «немного» известны, – иронически заметил молодой ученый. – Ради чего вы это рассказываете?
– Для разбега, и только, – улыбнулся Долинский.
– Ах, вот как! Ну хорошо, продолжайте!
– Итак, энергия есть мера движения при его превращениях из одной формы в другую. Положите в печь дрова, только от этого тепла не будет. Горят дрова – перед вами разнообразные формы движения материи: распадаются одни химические соединения, возникают другие, новые. И вот вы ощущаете тепло. Какое-то количество протекающего на ваших глазах многообразного движения материи (веществ, образующих «дрова») приобрело особую – тепловую – форму, превратилось в тепловую энергию.
Наше Солнце – могучий источник энергии. Разного рода химические и физические процессы, протекающие в нем, сопровождаются излучением света, выделением тепла, образованием магнитных и всяких иных волн. При этом масса Солнца уплотняется. Например, из четырех ядер атома водорода образуется одно ядро атома гелия.
– Да, – возразил ученый, – но ведь все эти процессы протекают на Солнце, а температура его измеряется миллионами градусов. Мы же имеем дело с Землей и, главное, с человеком. Его и на тысячную долю этой температуры не нагреешь – сгорит!
– Я и не собираюсь его нагревать. Я рассказывал вам об этом лишь для того, чтобы показать, в чем принцип моего аппарата. Вмешавшись в формы движения материи и резко изменив их, я рассчитываю изменить массу материи, а тогда…
– Но что же будет потом? Ведь если такой опыт пройдет успешно, то человек навсегда останется микроскопически маленьким.
– Нет, отчего же. Существуют и обратные процессы, и я надеюсь, что сумею вернуть моему микролилипуту прежние, нормальные размеры.
– Невероятно! – воскликнул молодой ученый. – Такие превращения возможны только в сказках!
– А разве мы уже не осуществили большинство сказочных чудес? Разве человек не летает быстрее птицы, не спускается в бездны океана? Разве радиоволны не связывают нас в одно мгновение с тридесятым царством? Разве всевидящее око радиолокатора не побеждает туман и ночную мглу? Разве простая электрическая лампочка не сверкает ярче пера сказочной жар-птицы? Так почему же невозможно уменьшить размеры человека? Мои расчеты показывают, что технически это вполне осуществимая задача. И, если удастся создать необходимую аппаратуру, вы представляете, что это даст вам – ученому-микробиологу? Вы сможете наблюдать микромир в его природной среде! Вы сможете проникнуть в любое растение, расхаживать по его клеткам, как у себя дома. А?
Сергей Петрович с таким воодушевлением рисовал картину возможных исследований, что в конце концов увлек ею ученых. Он «заразил» этой идеей и двух своих товарищей – инженеров Владимира Яковлевича Ваду и Анатолия Степановича Кривошеина. Втроем они лихорадочно принялись за детальную разработку проекта удивительной аппаратуры, посвящая этому делу все свободные часы.
Когда проект был готов, они втроем отправились с докладом в Москву.
Аппарат был настолько необычен, что понадобилось немало времени, чтобы заставить внимательно выслушать себя.
Но в конце концов им заинтересовались. Инженеры получили возможность построить опытную установку.
И вот на окраине Джохора вырос удивительный «домик». Самое сердце механизма находилось далеко от него, в специально выстроенном под землей помещении, строго охраняемом.
В самом же «домике» находилось только управление. Каждый, кто входил в аппаратную, видел лишь приборы, кнопки, рычажки, лампочки.
Лабораторию, во избежание всяких неожиданностей, обнесли высокой оградой с колючей проволокой наверху. Вход в «домик» стерегли особые механизмы; их включали, когда оттуда уходили немногочисленные сотрудники. Если бы кто-либо попытался тайно проникнуть в лабораторию, не имея специальных ключей, электрические «сторожа» принялись бы отчаянно трезвонить.
Да и собаки поднимали лай. Это были псы старика садовника, который ухаживал за опытным садом при лаборатории. Садовник не доверял «сторожам»-механизмам и держал здесь своих собак. Инженеры смеялись над ним, но собак не прогоняли.
Тима часто приносил им кости, сахар и приручил сердитых псов. При виде него они радостно виляли хвостами.
Тима часто бывал в лаборатории. Видя интерес сына к «домику», Сергей Петрович охотно брал его туда с собой. Тима научился включать приборы и, бывало, даже кое в чем помогал отцу.
Ученые-микробиологи с опаской относились к эксперименту превращения в микролилипутов. И вот однажды Сергей Петрович, чтобы доказать безукоризненность работы аппарата, смело превратил в микролилипута своего сына. Вместе с ним он совершил путешествие в лист клена.
С той поры недоверие ученых было сломлено. Опытная лаборатория четко работала уже полгода.
Сейчас опыты пришлось приостановить, потому что Кривошеин ушел в отпуск, а Сергей Петрович с Вадой уехали в Москву за дополнительными аппаратами для лаборатории, которые изготавливались по их заказу на одном из московских заводов.
Но, уезжая, они просили Кривошеина приглядывать за лабораторией. Мало ли что может произойти в их отсутствие! Из-за этого Кривошеин остался в Джохоре, никуда не уехал. Впрочем, это он только так говорил. На самом деле его вполне устраивал отпуск в Джохоре: он знал отличные места, где водилось много рыбы, а ему, страстному любителю-рыболову, больше ничего и не нужно было.
* * *
В этот ранний час улицы были пустынны. Но юные заговорщики шли, все время оглядываясь, не увидит ли их кто-нибудь.
– Скоро начнут поливать улицы, – торопил Тима. – Прибавьте шагу, ребята!
– Ну и что же? – решила Катя. – Вид у нас такой, будто мы идем в горы: рюкзаки за спиной, палатка – все, как полагается.
– Тем более обратят внимание, если увидят, что мы входим в «домик»! – настаивал Тима.
Когда Тима стал открывать калитку, послышалось глухое рычание собак.
– Ну, ну, Султан, Джида, это я! – крикнул Тима, вошел во двор и поспешно прикрыл за собой калитку. – Постойте тут, ребята, я уберу собак.
Со свертком, где были заранее припасены кости и сахар, он пошел к сарайчику. Когда лаборатория работала, садовник на день запирал своих псов в сарай, чтобы они не пугали посетителей.
Тима свистнул, и собаки рысцой потрусили за ним. Тима бросил им еду в сарай. Собаки принялись за угощение, а Тима воспользовался этим и, быстро задвинув засов, вернулся к калитке, чтобы впустить товарищей. Потом открыл входную дверь лаборатории, втолкнул туда ребят и опять велел им ждать. Делал он все быстро и молча. Снова вернулся к сараю. Отодвинул засов. Оставлять собак в сарае нельзя: придет садовник и сразу же обнаружит, что кто-то здесь был. Поднимет шум, и тогда все пропало.
Едва Тима открыл сарай, как собаки, несмотря на соблазнительные кости, бросились к дверям лаборатория, злобно рыча и скаля зубы.
Тиме даже стало страшновато. Но он повелительно крикнул им:
– На место!
И собаки нехотя ушли прочь.
Тима облегченно вздохнул. Он вошел в лабораторию, быстро захлопнув за собой дверь. Щелкнул замок. Ребята вздрогнули. Этот щелчок как бы отделял их от внешнего мира. Так им показалось.
– Ну, как вы тут? – спросил Тима.
– Ничего. Ждем тебя.
– Да вы бы дальше прошли, а то топчетесь у двери.
– Ты же не велел, – сказала Катя.
Она заметно притихла.
Поднявшись вслед за Тимой по трем ступенькам, Катя, Виктор и Ван, осторожно ступая, вошли в просторный коридор. Через застекленную дверь, которая вела в аппаратную, лился свет.
Первое, что они увидели, перешагнув порог аппаратной, – это широкое, во всю стену, окно прямо против двери и дерево, растущее за ним.
– То самое?.. – почему-то шепотом спросила Катя.
Вся ее веселость исчезла бесследно. Лицо у нее было напряженное, испуганное.
– То самое, – спокойно подтвердил Тима. – Вот что, ребята, давайте-ка сюда, в этот чуланчик, спрячем наши рюкзаки и прочее. Я и ключи от лаборатории там оставлю.
Тима открыл маленькую дверцу в стене и стал снимать свой рюкзак. За ним последовали и остальные.
– Ну так, – сказал Тима, с удовольствием расправляя плечи. – Он мне надоел, этот рюкзак… Катя, давай твой.
Катя молча подала. Она остановилась посреди аппаратной, боязливо озираясь. Ван тоже осматривался. Он был здесь впервые. Виктор, заложив руки в карманы, разглядывал пульт управления.
– Та-ак, – неопределенно произнес он. – Та-ак… Скажи, Тима, как ты разбираешься во всей этой чехарде?
– Почему – чехарде? – удивился Тима. – Здесь все очень просто, а научиться нажимать кнопки и поворачивать рычаги дело нехитрое.
– А ты наверняка ничего не напутаешь? – вдруг решительно повернулся Виктор.
– Что, струсил? – хитро прищурился Тима.
– Не то чтобы струсил, но согласись, не очень-то приятно остаться на всю жизнь микролилипутом.
– Разве это возможно? – заволновалась Катя. – Ты же, Тима, говорил, что способ совершенно безопасный.
– Я и сейчас это повторю, – возразил Тима. – Ведь не я, а он сомневается. – Тима кивнул в сторону Виктора.
Тот снова повернулся ко всем спиной, делая вид, что рассматривает механизмы.
– Ой, ребята, – вдруг жалобно сказала Катя, – мне стало так страшно, так страшно!..
– Ах, вот как! – возмутился Тима. – То уговаривала, уговаривала, чуть не плакала, так хотела «необыкновенного»! Вы оба, – Тима жестом руки объединил Катю и Виктора, – кричали об этом целый час, а теперь на попятную? Ну ты – девчонка. Ладно, девчонки всегда смелы на словах, а чуть до дела – так в кусты! А он? Этот важный Виктор, самоуверенный хвастун!..
– Ну-ну, потише! Думай, что говоришь…
– И думать нечего! Тоже еще мужчиной называется! Ладно, я вас не уговариваю. Я лично не боюсь – я уверен, что все будет в порядке, и не потому отказывался. Но раз уж вы побледнели при виде простых кнопок – куда уж вам дальше идти! Давайте-ка я покажу вам, как тут все делается, и айда домой!
Виктор молчал. В душе у него происходила жестокая борьба. Справедливость Тиминых слов глубоко задела его самолюбие. Как, этот мальчишка, моложе его на год, упрекает его, Виктора, в трусости? Тогда как трусость здесь совсем ни при чем. Надо это понимать! Просто нельзя же из-за глупого хвастовства рисковать чуть ли не жизнью!
Катя совершенно растерялась. Жажда необыкновенного вдруг сразу потускнела. «Оказывается, это совсем не так просто, как в книжках написано, – подумала она. – Папа мне всегда об этом твердил, а я не слушала…»
Только Ван оставался спокойным.
Между тем Тима деловито взял книгу и вазу с белыми лилиями («Кто их принес?» – мелькнуло у него в голове) и поставил все это на большую черную блестящую плиту, похожую на мраморную. Черная плита была врезана в пол под окном, через которое заглядывал высокий клен. В стене, под подоконником, был вделан блестящий полудиск, как бы опирающийся на плиту. Если приглядеться, то посередине полудиска, в том месте, где он соприкасался с плитой, было крошечное отверстие. В него упиралась тончайшая серебряная нить, ярко выделявшаяся на черном фоне плиты.
Вдоль стен лаборатории стояли высокие прямоугольные шкафы серебристого цвета. Это были аппараты.
Тима подошел к пульту управления. Трое молча следили за каждым его движением. Он нажал большую красную кнопку, потом перешел к другому аппарату. Три пары глаз последовали за ним. Тима уверенно повернул какую-то ручку, затем одну за другой стал нажимать кнопки. Пульт ожил. Вспыхнули разноцветные лампочки – красные, синие, зеленые, желтые, – задвигались стрелки измерительных приборов: издалека доносился равномерный гул мощных трансформаторов.
– Ну, смотрите на эту плиту, – нарочито спокойно сказал Тима. – Вернее, на вазу и на книгу.
Три пары глаз устремились на плиту.
Смотрели долго, почему-то стараясь не моргать. Потом надоело смотреть. На плите ничего не происходило. Ваза с цветами оставалась такой же, как была, книга тоже.
– Ну, – прервал молчание Виктор, – не знаю, как вы, а я ничего не замечаю!
– И я!
– И я! – отозвались по очереди Катя и Ван.
– Не так скоро, – усмехнулся Тима. – Подождите.
– Ждем, – согласился Виктор.
Он хотел было сделать ироническое замечание насчет барона Мюнхаузена, но воздержался.
Так прошло минут тридцать – сорок.
Наконец ваза с цветами и книга стали понемногу уменьшаться. Катя даже протерла глаза: уж не кажется ли ей это, не обман ли это зрения. Но, когда предметы уменьшились в десять раз, тут уж не оставалось сомнений.
Тима подскочил к пульту управления и выключил аппарат.
– Пожалуйста, – сказал он с напускным равнодушием, – можете взять в руки эти штучки.
Катя первая подошла к черной плите и осторожно, точно боясь обжечься, взяла двумя пальцами вазу, ставшую совсем крошечной.
– Не пролей воду! – засмеялся Тима. Виктор поднял книгу и, перелистывая страницы, пытался прочитать, что на них написано.
– Пожалуй, не прочтешь без микроскопа… – пробормотал он. Весь вид его говорил о крайнем изумлении, которое он и не пытался скрыть. – Ну, а теперь попробуй обратным ходом! – попросил он.
– Обратным ходом, говоришь? – отозвался Тима. – Пожалуйста. Ставьте вещички на место, на изоляционную плиту – так она называется, к вашему сведению.
Тима снова проделал какие-то манипуляции с кнопками и рычагами на пульте управления. И снова ожили механизмы, вспыхнули лампочки и загудел трансформатор. Постепенно предметы на плите приняли свои обычные размеры.
– Так произойдет и с нами? – спросил Ван.
– Произошло бы… – поправил его Тима, ставя за место вазу и задвигая ящик стола, откуда вынута была книга. – Ну что ж, пошли, ребята!
– Куда? – в один голос отозвались трое.
– Домой, куда же еще? Или в горы, как сказали маме.
– Н-нет… – неуверенно начал Виктор. – Я думаю, нам следует остаться. Как ты, Катя? Что скажет Ван?
– Ребята! – вдруг снова возбужденно заговорила Катя и стала бегать из угла в угол лаборатории. Когда она волновалась, она всегда начинала быстро двигаться. – Мальчики, да ведь это же чудесно! И совсем, совсем не страшно! Вначале меня ужас взял, правда… Не смейся, Тима, тебе хорошо – ты тут не первый раз. А я так просто умирала от страха! Да еще эти собаки… и вообще. А теперь… теперь нисколечко! Нет, правда, ребята!
– А я, ребята, не то чтобы испугался. Нет. Я просто подумал – ведь все же я старше вас. Я подумал, стоит ни рисковать? – оправдывался Виктор.
– Ну да, брось притворяться! Струсил – так и скажи! – засмеялся Тима и дружески, не сильно двинул его кулаком в бок.
Тот недовольно поморщился, но промолчал. Конечно, он струсил. Только ему не хотелось в этом признаваться даже перед самим собой. Вот он и подыскивал всякие объяснения, но они были очень неубедительны. Никто ему не поверил, даже Катя.
Но эксперимент, проделанный с цветами и книгой, всех успокоил. И теперь даже странно было бы отказаться от интереснейшего и, в сущности, вполне безобидного приключения. Ведь, может быть, никогда в жизни не представится такой замечательный, необыкновенный случай.
Виктор увидел на стене большой рисунок, изображающий дерево с почвой и корневой системой в разрезе.
– Это и есть тот самый клен, что растет за окном? – полюбопытствовал он.
– Тот самый, – подтвердил Тима. – Клен туркестанский.
Ребята столпились возле рисунка.
– «Дендрония», – прочла Катя надпись в верхнем левом углу. – Что это значит?
– От греческого dendron, – пояснил Ван. – Под словом «дендрония» подразумевается особая область, где живет дерево, страна со своими законами, условиями и так далее…
– Профессор, – иронически заметил Виктор.
– Завидуешь? – не глядя на него, отпарировал Тима.
– Преклоняюсь!
– Ребята, чур, не ссориться, успеете потом. Ну, говори, Ван.
– Я все сказал. Теперь пусть Тима покажет нам, как мы пойдем.
Тима с указкой в руке объяснил, что самое трудное – добраться до корня. А дальше дорога прямая – по корню и вверх по стволу.
– Вот видите, ребята, – говорил он. – Дерево изображено здесь во всех деталях в поперечном и продольном разрезах. Нас сейчас интересует продольный разрез. Мы через корневой волосок войдем в наружные клетки корня, оттуда проникнем в центральную часть его. Там сходятся сосуды, по которым вода поднимается из корня к листьям. Сосуды и доставят нас наверх.
– А что здесь показано, в поперечном разрезе?
– Строение среза дерева. Вот наружная пробковая кора, первичная и вторичная кора, кольцо камбия – образовательной ткани, древесина, в самом центре – сердцевина. Более подробно познакомимся со строением клена там, внутри него самого. Если решили идти, то не будем терять зря время, – весело закончил Тима. – Давайте снаряжаться в поход.
Он деловито подошел к шкафу и извлек оттуда костюмы спортивного вида, изготовленные из мягкой, очень прочной серебристой ткани, непромокаемой и не поддающейся действию кислот, щелочей и других химических веществ. Тима отобрал четыре костюма, подходящих каждому по росту. Затем он достал шлемы – большие шары из какого-то прозрачного материала. В той части, которая приходилась надо лбом, был вмонтирован фонарь. Внизу, как раз против рта, находились два герметически закупоренных отверстия. Тима выдал каждому специальные перчатки, ботинки и тяжелые пояса, похожие на охотничьи патронташи. Затем велел всем снять свои часы и заменил их другими.
– Они водонепроницаемые, – объяснил он. – Ну, одевайтесь, я помогу вам и все объясню.
– Мы снаряжаемся, как на охоту, – заметила Катя, примеряя пояс.
Он был широковат для ее тоненькой талии, и Тиме пришлось просверлить в нем лишние дырочки.
– Теперь возьмите каждый по баллону, – хлопотал Тима. – Его нужно приладить за спиной, как рюкзак. Вот – смотрите внимательно. В каждом баллоне три отделения. В левом – жидкий кислород для дыхания. В среднем – питательный концентрат. В правом – очень вкусный напиток, если пить захотите. Из каждого отделения баллона протянуты длинные трубки. Видите? Их нужно пропустить сквозь специальные отверстия в воротнике. Две питательные трубки справа, одна кислородная – слева. На концах они герметически закупорены.
– А как их открывать? – спросила Катя.
– Сейчас покажу, сначала надень шлем, или скафандр, как хочешь назови. Ну, просовывай голову, Катя, Только сначала надень сеточку на волосы, а то они будут мешать. И вы, ребята, выньте сетки, они здесь, в кармане.
– Шлем стеклянный? – спросила Катя.
– Нет. Пластмассовый, очень прочный. Вот теперь смотрите все, как пользоваться трубками. Я на Катином шлеме покажу. Видите закупоренные отверстия на шлеме, возле рта?

Ребята кивнули.
– Ну, так вот, – объяснял Тима, – прижмите к левому отверстию конец кислородной трубки. Обе крышечки, и в шлеме и в трубке, автоматически откроются и отойдут в разные стороны внутри шлема… Получилось? Теперь потяните трубку обратно посильней, она очень плотно закрепляется, случайно не выскочит. Так. Она вышла из отверстия в шлеме, и крышечки разом захлопнулись. Просто?
– Очень, – сказала Катя.
– Так же и с питательными трубками будете обращаться. Для них правое отверстие в шлеме. Понятно?
Ребята поупражнялись и решили, что все это очень ловко устроено. Крышечки так и щелкали.
– Ну, хватит, – сказал Тима. – Теперь нужно шлем соединить с воротником костюма. Это тоже просто. Края шлема плотно прилегают к воротнику, герметически. Воротник, как видите, свободный – он не мешает поворачивать голову, и шлем тоже свободный. Он не будет мешать. На воротнике справа кнопка включения фонаря. Зажги, попробуй, Катя!.. Так. Проверьте, ребята, все ли у вас в порядке. Да, постойте! Главное чуть не забыл. Снимайте шлемы! Нужно ведь сначала надеть наушники.
– А мы будем слышать друг друга? – поинтересовалась Катя.
– Да, будем. Шлем-то вообще звуконепроницаем. Но голос твой будет звучать слишком тихо; поэтому говорить нужно в микрофончик, вмонтированный в шлем. А радиостанция находится в поясе. Когда шлем соединится с воротником костюма, автоматически замкнутся контакты радиостанции.
– Вот это здорово! – заметил Виктор.
– Еще бы! – согласился Тима. – Теперь осталось каждому из вас взять нож особой конструкции.







